Трийн и солнце

Ирина Сашина
Трийн и солнце

Эно Рауд /Перевод с эстонского языка Ирины Соколовой/


Трийн проснулась рано утром и сразу же выбежала во двор. Погода была замечательная. В небе светило солнце.
«Доброе утро, Трийн,» - сказало Солнышко. «Что мы сегодня будем делать?»
«Я пойду за земляникой,» - сказала Трийн. «А что ты собираешься делать?»
«Раз ты пойдешь за земляникой, то я буду делать свою работу, » - ответило Солнышко. «Я начну красить землянику в красный цвет.»
Так они и сделали. Солнышко быстро покрасило землянику в красный цвет, а девочка собрала спелые ягоды в корзину.
В конце концов, корзинка была полностью наполнена, и Трийн понесла землянику домой.
«Спасибо, Солнышко» - поблагодарила Трийн. «Ты ОЧЕНЬ ХОРОШЕЕ.»
«Чем ты дальше будешь заниматься?» - спросило Солнышко девочку.
«Мне надо постирать платье моей куклы,» - ответила Трийн. «А что ты будешь делать?»
«А я высушу платье твоей куклы, если ты позволишь,» - сказало Солнышко.
Так они и сделали. Трийн постирала платье и повесила его на веревку. Солнце вытянуло свои лучи и хорошенько платье высушило.
«Спасибо!» - сказала Трийн Солнышку. «Ты ОЧЕНЬ ХОРОШЕЕ.»
«Какие еще сегодня у тебя есть дела?» - спросило Солнышко.
«Я хочу пойти купаться на море,» - ответила Трийн. «Но чем тебе заняться в это время, я, правда, не знаю.»
«Ничего страшного!» - сказало Солнышко. «Когда ты захочешь купаться, я погрею море, чтобы оно было теплым, и ты не замерзнешь.»
И Солнышко своими лучами сделало море таким теплым, что девочка смогла долго плавать в воде на круге.
Наконец, Трийн вышла на берег и сказала:
«Спасибо, Солнышко! Ты действительно ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ ХОРОШЕЕ!»
Вскоре день подошел к концу, как для Трийны, так и для Солнышка. И они отправились спать, чтобы снова встретиться утром.