Пудра на оба полушария

Фёдор Тиссен
Факты. Вопросы деда Фёдора

Когда два немецких слова Haus и Rat стоят отдельно, их переводят на русский язык как дом и совет. Если их соединить, то получится Rathaus. Переводится это слово не как Дом Советов, а как ратуша?
Вопрос: Почему ратуша, а не Дом Советов?
Немцы тоже точно так же, как и русские, не хотят это переводить на свой язык дословно. Русский Дом Советов это не Rathaus, а Sowjet.
Вопрос: Почему Sowjet, а не Rathaus?