Книга Джунглей Форумии - 25

Альтаф Гюльахмедов
Книга Джунглей Форумии – 25

***

ЭМИГРАЦИЯ
Женский род
1.
Вынужденное или добровольное переселение из своего отечества в другую страну по политическим, экономическим или иным причинам.
2.
Пребывание в другой стране после такого переселения.
"Жить в эмиграции"

Эмиграция представляет собой самостоятельное решение о переселении лица или семьи, в отличие от насильственного переселения — выселения из страны или депортации.


***

День не задался с самого начала, и очень удачно пойманная Макакычем улитка оказалась совершено несъедобной и, хуже того, вызвала своим неудобоваримым вкусом, а особенно  слизью, рвотный рефлекс, избавивший желудок старого ветерана вольера от всего найденного и собранного им в себя за целые сутки.

С минуту потрясенный Макакыч глядел на изверженное и потерянное, размышляя и соображая, нельзя ли хоть как-то спасти хоть что-нибудь из потерянного и употребить себе во благо, но, после первой же попытки, отказался от этой идеи и, в отчаянии и кошмарном состоянии духа, а точнее во злобе и даже ярости, отобрал банан у какой-то то ли карликовой, то ли игрунковой(хрен их разберешь) обезьянки и пошел бить Мартышку, поскольку понял именно в этот момент что она есть часть того зла и несправедливости что окружала его всю его жизнь во мраке этой обители Зла и Черной Дыре поглотившей все надежды и чаяния на светлую жизнь под звездой счастья и благополучия.

Мартышка стала визжать… на помощь ей пришли старшие товарищи вольера в лице Томаса Сэвиджа и его банды отморозков и в результате Макакыча одновременно стали бить, насиловать и грабить.

На его счастье в этот момент в зоопарке присутствовал с визитом главный правозащитник по правам обиженных и угнетенных разных меньшинств и домашних животных – Гейер Отфак. Он совмещал эти должности, поскольку подобных обществ и комитетов было много, а разных обиженных меньшевиков и животных не так много как ему бы хотелось.

Он начал громко возмущаться и требовать руководство зоопарка. Макакычу пришли на помощь, и он, с помощью служителей, пожарного гидранта и стрельбы дротиками,  благополучно эмигрировал из вольера, совместив тем самым политическую, экономическую и сексменьшинскую эмиграции. Политическая часть заключалась в том что во время избиения, грабежа и изнасилования он громко выражал несогласие с существующим в вольере строем, несменяемостью власти, волюнтаризмом и наездами на оппозицию. Экономическая часть заключалась в потере им единственного из того  что у него еще оставалось из ценностей  – банана. Сексуальная часть состояла из нескольких пунктов.

Во время отбытия зловредный Томас успел ударить его ногой в спину, в результате чего, вылетев из пределов вольера, Макакыч совместил, вдобавок ко всему, факт добровольной эмиграции с актом принудительной депортации.

При содействии Гейера Макакычу была оказана первая медицинская и экономически – продовольственная помощь в размере связки бананов и шоколадного батончика, после чего Отфак лично помог ему отбыть в лазарет. После этого Гейер Отфак заявил что ни он, ни подобные ему, не станут мириться с такими жестокими порядками царящими в зоопарке и, во избежание репрессий, Макакыч навсегда останется в цивилизованном обществе и будет пользоваться правами положенными ему как диссиденту сразу по всем пунктам.

Спустя неделю, излечившийся от побоев и округлившийся  в результате хорошего питания Макакыч стал навещать бывшую родную сторону и демонстративно съедать бананы и сладости на виду у злобствующих бывших одновольерников. После демонстрации экономического благополучия он показывал жестами, что он думает о своих бывших земляках и чем они отличаются от дерьма и грязи… для этого он просто складывал кончики большого и указательного пальцев правой верхней конечности, в результате чего получался неправильный круг.

Еще через неделю ему стало скучно, и он понял, что для полного счастья ему нужен объект для удовлетворения сексуальных нужд и кто-нибудь для прислуживания и чинопочитания. Переговорив через сетку, он получил согласие и Мартышки и Гиббона. Обе кандидатуры его полностью устраивали и он, улучив момент приближения Гейера, мимикой и жестами объяснил ему, что ему для полного счастья не хватает.

Гейер некоторое время недопонимал, и тогда Макакыч опять же характерными телодвижениями постарался показать, что Мартышка это его жена, а Гиббон это его сын.

Гейер услыхав про жену, недовольно нахмурился и хотел уйти в полной брезгливости, но Макакыч вовремя изменил акценты и стал уверять что его неправильно поняли и, в действительности, Гиббон это жена, а Мартышка это дочь.

Гейер облегченно и радостно улыбнулся, Макакыч облегченно вздохнул, и уже к исходу дня семья Макакыча увеличилась на один член и одну членку.

Теперь каждый день Макакыча был наполнен радостью и умиротворением… он вдоволь ел, совокуплялся и помыкал Гиббоном… радостно протекали часы оплевывания и обгаживания оставшихся в вольере представителей обезьяньего большинства… и все бы хорошо, но однажды Гиббон заснул на посту как раз  тот момент, когда Макакыч решил что Мартышки ему недостаточно и пришла пора связать недостающим звеном его, как представителя обезьян, и директрису зоопарка, как представителя человечества.

Поднялся шум, набежали служители и прибывший по тревоге Гейер, выслушав объяснения директрисы кое-как укрывшейся полотенцем, молча указал Макакычу на вольер.

…Услыхав скрип калитки Томас Сэвидж поднял тяжелую голову и взглянул на вошедшего.

Макакыч стоял на пороге… сгорбившийся и поникший… потом тихо сказал

-Здравствуйте, мои дорогие друзья!