Паруса Ойкумены. Глава 12

Леонид Бликштейн
1. В прошлой 11й главе я обещал своим читателям контекстный анализ Послания к евреям, автором которого возможно являлся кипрский иудей и спутник апостола Павла Иосиф Варнава в сравнении с богословием ессеев и терапевтов и речью одного из первых семи диаконов Стефана к враждебно настроенной иерусалимской толпе, считавшей что он проповедует против Храма и собиравшейся побить его камнями.

2. Как мы помним из первых десяти глав Храм в этот период, а речь идет о начале царствования Гая Калигулы (36 г.), подвергался опасности со стороны противников иудаизма, намеревавшихся использовать нового императора, чье антииудейское настроение очевидно не было для них секретом, для подрыва положения евреев внутри римского общества. Храм, в котором по приказу императора Августа ежедневно приносились жертвы Богу за благополучие римского государства и в который со всех концов Империи стекались пожертвования, был центром еврейской жизни той эпохи. Поэтому любая попытка подорвать его значение в этих условиях воспринималасъ особенно болезненно.

3. В качестве левита Варнава был хорошо знаком с порядком храмового богослужения, вместе с тем он находился под сильным влиянием позиции ессеев и террапевтов, которые не приносили храмовых жертв (а в случае терапевтов не ели мяса) и которым поэтому было запрещено входить в Храм (Иосиф Флавий Иудейские Древности 18. 1). Эта позиция по свидетельству Филона Александрийского находила себе выражение в иносказательном толковании Библии, подчеркивавшем скрытый, тайный смысл каждого библейского текста. В этом плане Храм и храмовое богослужение могли сами интерпретироваться ессеями и терапевтами как прообраз иного богослужения, сосредоточенного на служении сердца, обращенного к Богу в молитве и повседневном усилии по соблюдению божественных заповедей. Такое богослужение соответствовало уже не внешней, а внутренней Торе (Закону), написанной на скрижалях человеческого сердца.

4. В первых трех главах Послания к евреям автор старается обьяснить своим слушателям, что Иисус своей жизнью и смертью утвердил приоритет такого внутреннего служения над внешним храмовым богослужением. Тем самым он согласно посланию засвидетельствовал подлинность своего мессианского достоинства, как Христос, т.е. Сын Божий, сидящий одесную Бога в сиянии божественной славы. Как известно мученичество Стефана согласно Деяниям сопровождалось именно таким видением Иисуса, сидящего одесную Бога. Вот как описывается конец речи Стефана, его видение и убийство в тексте Деяний:

“44. Скиния свидетельства была у отцов наших в пустыне, как повелел Говоривший Моисею сделать ее по образцу, им виденному.
45. Отцы наши с Иисусом, взяв ее, внесли во владения народов, изгнанных Богом от лица отцов наших. Так было до дней Давида.
46. Сей обрел благодать пред Богом и молил, чтобы найти жилище Богу Иакова.
47. Соломон же построил Ему дом.
48. Но Всевышний не в рукотворенных храмах живет, как говорит пророк:
49. «небо престол Мой, и земля подножие ног Моих. Какой дом созиждете Мне, говорит Господь, или какое место для покоя Моего?
50. Не Моя ли рука сотворила все сие?»
51. Жестоковыйные! люди с необрезанным сердцем и ушами! вы всегда противитесь Духу Святому, как отцы ваши, так и вы.
52. Кого из пророков не гнали отцы ваши? Они убили предвозвестивших пришествие Праведника, Которого предателями и убийцами сделались ныне вы,
53. вы, которые приняли закон при служении Ангелов и не сохранили.
54. Слушая сие, они рвались сердцами своими и скрежетали на него зубами.
55. Стефан же, будучи исполнен Духа Святого, воззрев на небо, увидел славу Божию и Иисуса, стоящего одесную Бога,
56. и сказал: вот, я вижу небеса отверстые и Сына Человеческого, стоящего одесную Бога.
57. Но они, закричав громким голосом, затыкали уши свои, и единодушно устремились на него,
58. и, выведя за город, стали побивать его камнями. Свидетели же положили свои одежды у ног юноши, именем Савла,
59. и побивали камнями Стефана, который молился и говорил: Господи Иисусе! приими дух мой.
60. И, преклонив колени, воскликнул громким голосом: Господи! не вмени им греха сего. И, сказав сие, почил. (Деяния Апостолов 7:44-60).

4. Теперь сравним это место с текстом трех первых глав Послания к Евреям.

Первая глава.

1. Бог, многократно и многообразно говоривший издревле отцам в пророках,
2. в последние дни сии говорил нам в Сыне, Которого поставил наследником всего, чрез Которого и веки сотворил.
3. Сей, будучи сияние славы и образ ипостаси Его и держа все словом силы Своей, совершив Собою очищение грехов наших, воссел одесную [престола] величия на высоте,
4. будучи столько превосходнее Ангелов, сколько славнейшее пред ними наследовал имя.
5. Ибо кому когда из Ангелов сказал Бог: «Ты Сын Мой, Я ныне родил Тебя»? И еще: «Я буду Ему Отцом, и Он будет Мне Сыном»?
6. Также, когда вводит Первородного во вселенную, говорит: «и да поклонятся Ему все Ангелы Божии».
7. Об Ангелах сказано: «Ты творишь Ангелами Своими духов и служителями Своими пламенеющий огонь».
8. А о Сыне: «престол Твой, Боже, в век века; жезл царствия Твоего — жезл правоты.
9. Ты возлюбил правду и возненавидел беззаконие, посему помазал Тебя, Боже, Бог Твой елеем радости более соучастников Твоих».
10. И: «в начале Ты, Господи, основал землю, и небеса — дело рук Твоих;
11. они погибнут, а Ты пребываешь; и все обветшают, как риза,
12. и как одежду свернешь их, и изменятся; но Ты тот же, и лета Твои не кончатся».
13. Кому когда из Ангелов сказал Бог: «седи одесную Меня, доколе положу врагов Твоих в подножие ног Твоих»?
14. Не все ли они суть служебные духи, посылаемые на служение для тех, которые имеют наследовать спасение? (Послание к Евреям 1:1-14)

Вторая глава.

5. Ибо не Ангелам Бог покорил будущую вселенную, о которой говорим;
6. напротив, некто негде засвидетельствовал, говоря: «что значит человек, что Ты помнишь его? или сын человеческий, что Ты посещаешь его?
7. Не много Ты унизил его пред Ангелами; славою и честью увенчал его и поставил его над делами рук Твоих,
8. все покорил под ноги его». Когда же покорил ему все, то не оставил ничего не покоренным ему. Ныне же еще не видим, чтобы все было ему покорено;
9. но видим, что за претерпение смерти увенчан славою и честью Иисус, Который не много был унижен пред Ангелами, дабы Ему, по благодати Божией, вкусить смерть за всех.
10. Ибо надлежало, чтобы Тот, для Которого все и от Которого все, приводящего многих сынов в славу, вождя спасения их совершил через страдания.
11. Ибо и освящающий и освящаемые, все — от Единого; поэтому Он не стыдится называть их братиями, говоря:
12. «возвещу имя Твое братиям Моим, посреди церкви воспою Тебя».
13. И еще: «Я буду уповать на Него». И еще: «вот Я и дети, которых дал Мне Бог».
14. А как дети причастны плоти и крови, то и Он также воспринял оные, дабы смертью лишить силы имеющего державу смерти, то есть диавола,
15. и избавить тех, которые от страха смерти через всю жизнь были подвержены рабству.
16. Ибо не Ангелов восприемлет Он, но восприемлет семя Авраамово.
17. Посему Он должен был во всем уподобиться братиям, чтобы быть милостивым и верным первосвященником пред Богом, для умилостивления за грехи народа.
18. Ибо, как Сам Он претерпел, быв искушен, то может и искушаемым помочь.
(Послание к Евреям 2:5-18)

И третья глава.

1. Итак, братия святые, участники в небесном звании, уразумейте Посланника и Первосвященника исповедания нашего, Иисуса Христа,
2. Который верен Поставившему Его, как и Моисей во всем доме Его.
3. Ибо Он достоин тем большей славы пред Моисеем, чем большую честь имеет в сравнении с домом тот, кто устроил его,
4. ибо всякий дом устрояется кем;либо; а устроивший все есть Бог.
5. И Моисей верен во всем доме Его, как служитель, для засвидетельствования того, что надлежало возвестить;
6. а Христос — как Сын в доме Его; дом же Его — мы, если только дерзновение и упование, которым хвалимся, твердо сохраним до конца.
7. Почему, как говорит Дух Святой, «ныне, когда услышите глас Его,
8. не ожесточите сердец ваших, как во время ропота, в день искушения в пустыне,
9. где искушали Меня отцы ваши, испытывали Меня и видели дела Мои сорок лет.
10. Посему Я вознегодовал на оный род и сказал: непрестанно заблуждаются сердцем, не познали они путей Моих;
11. посему Я поклялся во гневе Моем, что они не войдут в покой Мой».
12. Смотрите, братия, чтобы не было в ком из вас сердца лукавого и неверного, дабы вам не отступить от Бога живого.
13. Но наставляйте друг друга каждый день, доколе можно говорить: «ныне», чтобы кто из вас не ожесточился, обольстившись грехом.
14. Ибо мы сделались причастниками Христу, если только начатую жизнь твердо сохраним до конца,
15. доколе говорится: «ныне, когда услышите глас Его, не ожесточите сердец ваших, как во время ропота».
16. Ибо некоторые из слышавших возроптали; но не все вышедшие из Египта с Моисеем.
17. На кого же негодовал Он сорок лет? Не на согрешивших ли, которых кости пали в пустыне?
18. Против кого же клялся, что не войдут в покой Его, как не против непокорных?
19. Итак, видим, что они не могли войти за неверие. (Послание к Евреям 3: 1-15)

5. Легко заметить многочисленные пересечения между текстом Деяний с одной стороны и текстом первых трех глав Послания к евреям с другой: в обоих случаях говорится о том, что Иисус, исполнив земное служение, находится одесную Бога, сравнивается между собой Завет Моисея связанный со служением ангелов и внутреннее служение сердца, внешний Дом Божий (т.е. Храм) и внутренний Дом Божий, т.е. сам человек и верующая христианская община, неверующие иудеи сравниваются с павшим в пустыне поколением Исхода и т.д. Возникает впечатление что автор Деяний, написавший свое произведение в эпоху династии Флавиев (69/96 гг.) т.е. скорее всего после Иудейской войны (66/73 гг.) и разрушения Храма (70 г.) имел перед глазами текст Послания к евреям (ок. 63 г.  по наиболее распространенным в современной библеистике датировкам) и использовал его для реконструкции речи Стефана. Но, поскольку автор был учеником современников и участников этих событий (Варнава и апостол Павел) его обращение к этому тексту не могло быть случайностью, оно определялось тем, что ему было известно из рассказов очевидцев или их ближайших учеников.

6. Теперь попробуем применить метод контекстного анализа к тексту этих трех глав Послания к евреям. О каких парадигмах идентичности в данном случае идет речь? Основной мыслью автора этих глав является сопоставление унижения и смерти Иисуса в нижнем центральном месономном контекстном поле смысловых ориентаций/экзистенциальных выборов К с его прославлением и утверждением в верхнем центральном “небесном” месономном контекстном поле J Блага/смысловых соответствий, которое, как мы видели в прошлых главах, отличалось от расположенного ниже его контекстного поля земного субьекта власти F и обычно связывалось непосредственно с Богом.

7. Сам автор детально описывает это сопоставление в тексте второй главы (см. выше). Таким образом он выделяет и подчеркивает верхнее и нижнее центральные контекстные поля J и K внутри месономного контекстного цикла. В прошлых главах мы видели предшествующие модели сюнетивистского понимания соотношения экзистенциальности и месономики: формономную BDC и конферономную KMJ сосредоточенную на храмовом синтезе и обьединении галахическая модель фарисейской школы Гиллеля и Гамалиила и энергономную DAB и дифферономную JLK, сосредоточенную на критике А, разделении (анализе) L и внутренней работе самонаблюдения и исправления K модель, предложенную своим ученикам самим Иисусом. Обе эти модели при всех своих различиях имели между собой то сходство, что подчеркивали средние горизонтальные месономные контекстные поля анализа L (на продолжении центральной коммуникативной горизонтали GE слева от левой боковой номотетической вертикали DA) и синтеза М(на продолжении центральной коммуникативной горизонтали EG справа от правой боковой идиографической вертикали СВ).

8. В данном же случае автор подчеркивает вертикальные верхнее и нижнее центральные месономные контекстные поля J и К, которые таким образом служат основой для его собственной интерпретации месономного смыслового цикла. Эта интерпретация развертывается внутри иного прочтения смысловых парадигм этого цикла. На место дифферономики JLK и конферономики KMJ приходят “небесная” структурономика MJL и “земная” процессономика LKM. Структура, как основанная на инуитивном сердечном восприятии смысловых соответствий /резонансов J “внутренняя форма” (используя раннюю интерпретацию этого понятия Вильгельмом фон Гумбольдтом) противопоставляется внешней конферономной храмовой форме богослужения М. Процесс, как динамика ориентированного на будущее (нижнее центральное контекстное поле смысловых ориентаций К) смыслового временного развертывания внутри обращенной к будущему веры Авраама противопоставляется дифферономному анализу L данных непосредственного восприятия внутри категорий и принципов разума А. Автор Послания к евреям подробно развивает это процессономное понимание веры в дальнейшем тексте  к анализу которого мы обратимся в следующей главе.