Английкий юмор - переводы

Ефим Шейнис
Банковский кассир, который до этого работал судьей, говорит клиенту:
- Я не могу выдать вам деньги, так как вы не представили достаточных доказательств для удостоверения личности.
Клиент: - Помнится мне, когда вы работали судьей, то отправили на виселицу человека и без достаточных доказательств.
Кассир: - Так это в суде. А здесь, когда имеешь дело с наличными, надо быть особенно осторожным.

Опытный бизнесмен начинающему коллеге:
-  Когда я впервые приехал в Нью-Йорк, я начал бизнес, имея один доллар.
Начинающий бизнесмен: - И куда же вы его инвестировали?
Опытный бизнесмен: - Я его израсходовал на телеграмму домой, в которой попросил денег.

Покупатель: - А эта птичка действительно настоящая канарейка?
Продавец: - Не сомневайтесь, сэр. Я сам ее вырастил из канареечного семени.

Менеджер: - Где вы были, молодой человек?
Клерк: - Я ходил стричься.
Менеджер: - Как, вы стригли волосы в рабочее время?!
Клерк: - А почему бы и нет? Разве они не растут в рабочее время?

-  Вы слышали, наш кассир Смит сбежал с учительницей воскресной школы, прихватив из банковского сейфа 100 тысяч долларов?
- Это ужасно! Кто же теперь будет преподавать в воскресной школе?

Босс (вновь нанимаемой машинистке): - Я надеюсь у вас с пунктуацией все в порядке?
Машинистка: - Не беспокойтесь, я никогда не опаздываю на работу.

Больной: - Доктор, мне стало хуже.
Доктор: - А вы строго выполнили мое предписание?
Больной: - Конечно, доктор! Ваш племянник уже назначен заведующим отделом.

Страховой агент: - Кроме офисной мебели, я вам рекомендую застраховать от кражи эти старинные часы, которые висят на стене.
Менеджер: - Их не украдут. Весь день мои сотрудники только то и делают, что следят за часами.

- А у нас в банке реорганизация.
- Что-то случилось?
- Мы обнаружили, что число наших вице-президентов превысило число вкладчиков.

Покупатель: - Но это совсем крошечная квартирка. Даже большой пакет с молоком ту положить негде.
Агент по торговле недвижимостью: - Не беда, вы сможете пользоваться сгущенкой.

- В последнее время Джонс стал так плохо слышать, что, наверное, его уволят.
- Ничего подобного. Директор решил перевести его в бюро жалоб.