– Господа! Дела у нас – хуже некуда! – старший констебль Бревенс так и не смог подобрать подходящих ободряющих слов для начала ежемесячного собрания, поэтому сразу выложил карты на стол.
– Хуже, чем обычно? – скептически поднял бровь констебль Мактауэр. Он искренне считал себя неисправимым скептиком, хотя, по мнению окружающих, больше подошло бы выражение «зануда».
– Как ни странно, да! – предпочел не заметить иронии в голосе подчиненного Бревенс. – Вы знаете, сколько преступлений мы раскрыли за последние полтора года?
– Но мы не виноваты! – вскочил с места помощник Гоббс, третий и последний сотрудник управления Стафф-тауна. – Что мы можем поделать, если люди перестали нарушать закон?
– Сам знаю… Чертова научная революция обеспечила народ и едой, и ресурсами! А негатив теперь проще выплескивать в вирт’а’нете, – в голосе начальника зазвучали нервные нотки. – Умники из конторы посчитали, что выгоднее заменить нас парой патрульных андроидов. Если город сэкономит на жаловании для полиции, появятся средства на собственную космическую программу. А вы знаете, мэр только и грезит о том, чтобы провести маршрут до Венеры и по дешевке летать на свое ранчо…
– Нельзя без полиции, – покачал головой Гоббс. Никогда не знаешь, что может случиться. Вдруг газетный вор нанесет очередной удар?
– Нет никакого газетного вора, – устало вздохнул Мактауэр. – Мисс Рут просто забыла, куда положила воскресный выпуск «Galaxy» – через пару дней он нашелся в прихожей. Мы же вместе летали на освидетельствование!
– Может так, – хмуро пробормотал помощник констебля, – а может газетный вор прочел все, что хотел, и избавился от улики.
– Если ничего не изменится в ближайшие пару дней, – напомнил о причине собрания старший констебль, – нас распустят и посадят на пособие!
Присутствующие растерянно затихли, обдумывая услышанное. Мактауэр собрался было что-то сказать, но тут его прервал резкий свист откуда-то сверху. Следом раздался грохот, от которого задребезжали стекла во всем здании.
– Что за… – Бревенс осторожно подошел к окну и выглянул наружу. – Эй, парни, идите-ка сюда.
Прямо во дворе полицейского участка, зарывшись носом в землю, торчала большая дискообразная капсула.
– Как вы думаете, что это? – прошептал испуганный Мактауэр.
– Неважно, Карл. Главное, – Бревенс взволнованно облизнулся, – оно припарковано в неположенном месте!
***
– Что же это за марка? – Мактауэр, большой любитель гравимобилей, не без любопытства разглядывал серебристую поверхность диска, не решаясь дотронуться до все еще теплого металла.
– И, что главное, где у нее лобовое стекло? – рассерженный Бревенс так и не нашел места, куда можно было бы прилепить штраф за парковку. – Это, вообще-то, противоречит всем нормам безопасности!
– По-моему, оно вообще не похоже на гравимобиль, – весомо заключил Мактауэр.
– Отлично! Выпишем еще один штраф – за применение несанкционированного транспортного средства! – старший констебль наконец обнаружил на зеркальной поверхности какую-то щель и попытался пропихнуть в нее листок с уведомлением. В тот же миг что-то негромко щелкнуло, и щель начала быстро расти, образуя очертания двери. Второй щелчок, и фрагмент поверхности капсулы с шипением разошелся, как створки лифта, открывая офицерам ее черное нутро.
– Придумают же… – Пробормотал удивленный Гоббс, силясь разглядеть внутреннее убранство транспортного средства.
– Эй, ты, там! – сложив ладони рупором прокричал в темноту Бревенс, – а ну, вылезай! Именем Закона! – ему очень нравилась эта фраза, шеф управления искренне жалел, что оказий воспользоваться ей становилось все меньше и меньше.
Внутри что-то послушно зашевелилось. Спустя миг на свет божий показалось существо, отдаленно похожее на человека. Бревенс озадаченно замер, оглядывая дистрофичное детское тельце, обтянутое серебристым полиэтиленом, заменяющим нормальную одежду: худые, непропорционально длинные руки, широкие, как лопаты, ладони, ноги в полтора раза короче человеческих, глаза на выкате, как у умалишенного, покатый череп без намека на растительность – европеец, что ли? Существо близоруко щурилось и неуверенно перебирало ножками, перелезая через наполовину вошедший в землю порожек капсулы.
– Приветствую, носители разума, – произнесло существо безразличным механическим тоном, показывая стражам закона пустые ладони. – Я не причиню вам вреда.
– Опупеть! – не очень-то вежливо выдохнул Гоббс, выразив тем самым всеобщее удивление. Существо замолчало, видимо, обдумывая ответ помощника констебля. Молчали и полисмены.
– И… Именем закона, вы арестованы! – наконец пересилил себя Бревенс. Сбиваясь и глотая слова, он начал формулировать обвинение. – Вам в-вменяется п-п-парковка в неположенном месте, а также н-н-нарушение правил безопасности п-п-при управлении транспортным средством в черте города и… и…
– Порча муниципального имущества! – подсказал Мактауэр, доставая пластиковые наручники. – Видали, что он с газоном сделал?
Ободренный поддержкой подчиненного, шеф с торжественным видом начал выкрикивать строки древнего, как мир, заклинания:
– Вы имеете право хранить молчание! Всё, что вы скажете, может быть использовано против вас в суде! Ваш адвокат может присутствовать при допросе! Если вы не можете оплатить услуги адвоката, он будет предоставлен вам государством! Вы понимаете свои права?
– Права, – утвердительно кивнул задержанный.
– Давайте-ка его в участок, пока зеваки не сбежались, – Бревенс удовлетворенно потер руки. Он впервые за долгое время снова чувствовал себя в своей стихии.
– А что с транспортом, сэр? – обратился к шефу Гоббс. Голос его дрожал от священного трепета. – Могу я пригнать эвакуатор?
Старший констебль взглянул на подчиненного, довольный жадным блеском благоговения в его глазах, и благосклонно кивнул:
– Действуйте, констебль.
***
– Может, это тот самый андроид, которого прислали нам на замену? – предположил Гоббс.
Бревенс с сомнением покосился на арестованного. Ради незваного гостя пришлось попотеть, освобождая единственную в участке камеру от старых коробок, поломанной мебели и кип бумаги. Нарушитель неподвижно сидел на койке, с любопытством разглядывал офицеров, словно ожидая первого шага с их стороны.
– Выглядит не очень-то похоже, – наконец заключил шэф.
– Модель, наверное, бракованная, – предположил Гиббс.
– Тогда объясни, почему его прибытие было больше похоже на аварию? – покачал головой Бревенс. – Их что там... в лабораториях водить не учат?
– Думаю, это служба доставки напортачила, – ухватился за правдоподобную версию Мактауэр. – Эй, ты! Ты кто?
Пленник залопотал нечто нечленораздельное, похожее на бульканье закипающего чайника, а следом раздался отчетливый механический голос:
– Я представляю сектор Бетрикс правого рукава галактики.
– Галактики? – Мактауэр хлопнул себя по лбу. – Ну точно, это одна из жестянок «Galaxy», что должна нас заменить…
– Обидно, что нас вот так просто сдадут в утиль! – патетически заметил Гоббс.
– Утиль! – согласно закивал арестованный. – Утиль-сырье. Отбросы.
– Ты еще обзываться?! – взревел помощник. – Я тебе дам отбросы!
– Успокойся, Гоббс, – схватил товарища за плечо Бревенс. – Небось, нахватался словечек от инженеров… Эй, железяка, ты прибыл, чтобы занять наше место?
– Ваше место, – послушно повторил «андроид», задумался на миг и выдал:
– Астион-три, третий от звезды, ваше место. Данное предложение было внесено в повестку комиссии по исследованию. Пока окончательной резолюции по вопросу не вынесено.
– Так да или нет? – Бревенса начал раздражать несомненно неисправный речевой модуль робота.
– Вариант рассматривается только в случае несостоятельности коренных жителей.
– Чего он сказал? – шепотом переспросил Гоббс.
– Да, с красноречием у него явно проблемы. Надо будет написать производителю жалобу, – Бревенс сделал пометку в блокноте.
– Я думаю, – неуверенно предположил Мактауэр, – он говорит, что, если мы покажем свою состоятельность, нас не уволят.
– Очень похоже на штучки мэра, – покивал старший констебль, – только как мы докажем состоятельность в городе, где уже сто лет ничего не происходит?
– Может, – Гоббс взволнованно облизнул губы, – инсценируем преступление?
Офицеры ошеломленно уставились на коллегу. Тот стыдливо потупился, но продолжил:
– Можем, к примеру, поджечь пару мусорных баков, а потом свалим вину на каких-нибудь бродяг, и сами же их поймаем.
– Во-первых, в городе уже пару месяцев как не осталось ни одного бродяги. Чалмерс записался добровольцем в космопехоту. Сейчас, наверное, проходит тренировки где-нибудь во Флориде, а Чумазый Сэм десять лет откладывал с пособия, недавно переехал в Нью-Джерси к брату, открыл там закусочную. А во-вторых – мы стражи закона, а не преступники! Мы не можем поджигать баки!
– Это да… Вот если бы кто-нибудь согласился побыть преступником, – мечтательно протянул Гоббс.
– Эй, ты, – внезапно обратился Бревенс к пленнику. – Ты запрограммирован подчиняться человеку? Сделаешь все, что я попрошу?
– Инструкция предписывает налаживать контакты с аборигенами. Допускается оказывать незначительную помощь, – моментально отозвался арестант все тем же бесцветным тоном.
– Вот и славно! – Бревенс встал из-за стола, видимо, приняв какое-то решение. – Нам как раз нужно, чтобы ты кое-что сделал.
***
– Что-то он долго… Сколько уже времени прошло?
– Пятнадцать минут. Может, сходим – проверим?
Полицейский гравимобиль был припаркован неподалеку от перекрестка центральных улиц так, чтобы из окон были видны парадные двери центрального банка Стафф-тауна. Троица с волнением наблюдала за активностью возле здания – что-то явно шло не по плану. По расчету Бревенса, уже давно должен был сработать сигнал вызова полиции, однако прибор оповещения молчал.
– Это будет подозрительно, если мы ввалимся туда сами и без оповещения, – отрезал шеф. – Гоббс, ты точно все объяснил нашему подопечному?
– Ну да, чуть ли не каждый шаг! – закивал помощник констебля. – Зашел, навел на человека за стойкой оружие, приказал всем лечь на пол, потребовал сложить деньги в мешок и скрылся до прибытия полиции. Проще не бывает!
Бревенс выбрал целью ограбления именно банк, чтобы создать в обществе серьезный диссонанс. Раскрыв столь громкое преступление, они не просто доказали бы свою состоятельность – трое офицеров стали бы национальными героями! Каждый внес свой посильный вклад в операцию «Стремительный клинок»: Бревенс, как мозговой центр, занимался организационной работой и придумывал название, Мактауэр, ответственный за материальное обеспечение, позаимствовал из комода супруги чулок для маски грабителя, а также предоставил тому свой табельный пистолет. Гоббса привлекли, как специалиста, для инструктажа «преступника», так как именно помощник констебля был неоспоримым рекордсменам по просмотру старых боевиков, и не понаслышке знал, как правильно грабить банки. Осталось дождаться, когда поступит сигнал вызова, и начать погоню за андроидом, успешно того задержать, после чего инсценировать самоуничтожение последнего.
Я, кажется, знаю, в чем дело, – протянул Мактауэр, потряхивая пустым стаканом из-под содовой. – Если он приказал всем лечь на пол, но не уточнил, что это не касается кассира, то тому придется наполнять мешок деньгами, лежа на полу. Это, вероятно, и замедлило процесс.
– В этом есть смысл, – согласился Бревенс. – Подождем еще…
Однако, вскоре им пришлось отказаться от стратегии невмешательства – возле ступеней банка из с визгом приземлился гравикар, из него вывалилась и стремительно двинулась к дверям шумная группа людей, обвешанных разнообразным оборудованием. И это были не полицейские, не служба безопасности, не армия, а проклятые, чтобы их черти жгли, репортеры местного отделения «Galaxy Daily News»!
– У кого-нибудь с собой есть гражданская одежда? – Бревенс стал старшим констеблем во многом благодаря тому, что умел в критических ситуациях принимать решения. Вопрос о мудрости и уместности данных решений – уже дело десятое.
– Так точно, сэр, – нехотя отозвался Мактауэр. – Костюм для пробежек. Я, знаете ли, в последнее время поднабрал весу… Вот и решил…
– Давай-ка его быстро сюда!
***
Бревенс переживал зря – на его прибытие в помещении центрального Банка не обратили внимание, сопровождай его хоть гвардейский полк с оркестром. Внимание всех посетителей было устремлено исключительно на стойку у кассового аппарата. Там, в окружении толпы журналистов, неловко переминался с ноги на ногу горе-грабитель. Старший констебль не мог поверить своим глазам – люди выстроились в очередь и по одному подходили к андроиду, чтобы сфотографироваться! Их подопечный послушно наводил оружие на всех желающих, а те счастливо скалились в объективы персональных галофонов. Подоспевшие журналисты уже устанавливали оборудование, а какая-то не в меру ретивая сотрудница уже начала опрашивать зевак.
Бревенс бочком пробился сквозь гомонящую толпу и прислушался к диалогу:
– …Ей, богу, ворвался, размахивая пистолетом, – вещал лысоватый толстячок, вцепившись обеими руками в услужливо подставленный микрофон, – скалился, грозил всех поубивать!
– Скалился? – недоверчиво переспросила журналистка. – Он снимал маску?
– Нет, не говорите чушь! – отмахнулся очевидец. – Он же грабитель, он обязан скалиться! Это и так понятно…
– Вы слушайте его больше! – влезла в интервью сухонькая остроносая женщина в форме сотрудника банка. – Ничего он не грозил. Спокойно подошел так к кассе… Мы даже внимания не обращали, пока он пистолет не вытащил! Ну носит человек колготки на голове и носит – на Тайм-сквер и не таких можно встретить.
Отодвинутый напористой конкуренткой толстячок попытался вставить комментарий, но сражение за микрофон было безнадежно проиграно. Победительница продолжала:
– А потом он достает эту штуку, показывает кассиру и говорит: «Вы должны передать мне все имеющиеся единицы всеобщего эквивалента стоимости». Так и сказал, да! Ларри, – кивок в сторону кассира, – как докумекал, что это настоящее ограбление – первым делом деньги в сумки распихал, потом уже полез брать автограф, фотографироваться. Ну а там уж и остальные подтянулись.
– Кто-нибудь вызвал полицию? – задала резонный вопрос девушка.
– Ах, точно… Я ж знала, что чего-то не хватает! – схватилась за голову собеседница. – Пойду, кнопку нажму!
– …А мы напоминаем, что ведем репортаж из Центрального Банка Стафф-Тауна, где совершается первое за прошедшие сорок лет ограбление банка.
Дальше Бревенс не слушал. Рискуя быть узнанным, он пробился к окруженному зеваками андроиду и чувствительно ткнул его пальцем в поясницу. Добившись внимания новоиспеченной знаменитости, принялся жестами показывать в сторону выхода. Видимо, робот его намек понял, оглядел зал и заявил:
– Я должен покинуть помещение и скрыться от преследования.
Толпа понимающе расступилась, открывая преступнику путь к отступлению. Впрочем, живой коридор немедля смыкался за спиной андроида – толпа зевак явно собиралась следовать за ним до самого логова. Мысль о том, что новый кумир приведет журналистов прямо к управлению полиции, Бревенсу не понравилась.
Судя по всему, кнопку все-таки нажали, потому что, едва преступник вышел на улицу, из-за угла выскочил полицейский гравикар. Мактауэр и Гоббс попытались окружить грабителя, что, впрочем, оказалось непросто – для этого пришлось бы что-то сделать с уже окружившей его толпой. Бревенс уже предвкушал сцену триумфального задержания, но вдруг по нестройным рядам зевак прокатился удивленный вздох – грабитель исчез!
– Повтори в точности, какие инструкции ты ему давал? – процедил сквозь зубы сидящий за рулем Бревенс. Гравикар со включенной сиреной одну за одной прочесывал улицы в поисках пропавшего андроида.
– Да я уже сто раз рассказывал, – чуть не плача выдавил Гоббс. – Войти, взять деньги, уйти…
– Уйти, – передразнил шеф, – ты не забыл предупредить, что мы должны его поймать?
– Не помню! – взвыл помощник констебля. – Мне это казалось очевидным!..
– Теперь мэр мне голову оторвет. Мало того, что прошляпили ценного андроида, так еще и украденные деньги не найдем!
– Я проверил сканеры в участке, – доложил Мактауэр, – там никто не появлялся.
– Вот тебе и блюститель порядка, – вздохнул Бревенс. – Между прочим, он наверняка записывал наш и разговоры… Если кто найдет робота раньше нас…
Многозначительную тишину, воцарившуюся в кабине, прервал звонок галафона. Дисплей высветил хмурую физиономию мэра.
– Да, мистер Филч, – Бревенс нехотя провел по сенсорному экрану.
– Старший констебль, полагаю вы в курсе случившегося?
– Так точно, господин мэр! Мы сейчас занимаемся розыском преступника.
– Надеюсь, вы понимаете, какая ответственность лежит на вас, и приложите все усилия… Подумать только! Впервые за сорок лет, и именно в моем городе!
– Так точно, господин мэр!
– И, как назло, ровно за сутки до прибытия полицейских андроидов! – горько обронил мэр. – Они бы очень помогли в расследовании.
– Так точно, господин мэр… – Бревенс почувствовал на себе озадаченные взгляды подчиненных. – Мы сделаем все, что в наших силах…
Шеф прервал связь. Тишина в кабине явственно поменяла свой характер с просто напряженной до напряженно-пугающей.
– Он только что сказал…
– Карл, – перебил помощника Бревенс, – покажи-ка камеру наблюдения на штрафстоянке…
Констебль послушно защелкал по галафону и вывел изображение на экран. Асфальтовая площадка была абсолютно пуста.
– Может, – протянул с достойным величайших философов смирением старший констебль, – нам действительно стоит задуматься о смене работы?
***
Старший инспектор Льярфнарк поглядел в монитор на удаляющееся изображение голубой планеты. Какие все-таки доброжелательные и понимающие аборигены ее населяют! И откуда только берутся слухи про злобных хирургов, нарезающих на лоскутки попавших к ним в руки представителей чужих рас? Когда челнок инспектора потерпел крушение на одном из континентов Астиона-3, Льярфнарк ожидал враждебного отношения или хотя бы страха. Однако его заботливо доставили в местный аналог гостиницы – не очень удобный, но безопасный. Затем, когда инспектор попросил предоставить ему утиль-сырье для топлива челноку, дали подробные инструкции и довезли до ближайшего мусорохранилища, где загрузили под завязку переработанными отбросами. В процессе ему даже удалось принять участие в некоем языческом ритуале с масками и архаичным оружием. Суть действа от Льярфнарка, впрочем, ускользнула, однако впечатления остались преотличные.
Инспектор усмехнулся – вселенная в последнее время стала невероятно скучным местом, цивилизация сделала его профессию почти совсем не востребованной. Только отдаленные слаборазвитые миры, предпринимающие первые неуклюжие попытки покорять галактику, все еще нуждаются в периодической инспекции. Если бы не такие существа, как те трое забавных аборигенов, Льярфнарк, пожалуй, давно лишился бы работы. Нет, он определенно выскажет свое мнение о судьбе Астиона-3 на следующем заседании Галактической Ассамблеи, и попросит у цивилизованных рас защиты для этих странных, немного безумных, но притягательно-милых существ!