Приятельницы

Ольга Шарапова 2
     Александра, или как её все называют -Аля, и Марина знали друг друга со школьной скамьи, они выросли в рабочем поселке, который со временем поглотила Москва. Их родители имели крестьянские корни и по разным обстоятельствам оказались в этом рабочем посёлке.  Если Аля впитала в себя все рабоче-крестьянские корни и не стыдилась этого факта, то Марина всегда держалась особняком с напускным аристократизмом и легким пренебрежением к окружающей её среде. 
     Аристократизм её проявлялся только в манерах – голова на бок, и жеманные движения руками и высокомерие к простым людям.
Вечером Але позвонила Марина:
- Юдина, привет!
- Привет, - ответила Аля.

     Так уж повелось, что Марина чаше называла Алю по фамилии, нежели по имени.
После обмена новостями о своих родственниках и общих знакомых, Марина сказала:
- У меня есть знакомая в турагентстве, она предлагает недорогие туры  в Стамбул. Как ты к этому относишься?
- На сколько дней? – поинтересовалась Аля
Марина стала перечислять варианты и программы туров. Все варианты были заманчивы и интересны.

     Так как Аля не возражала и не отказывалась от поездки, то приятельницы решили подумать и определиться с туром.
     Повесив трубку, Аля стала больше думать не о предстоящей поездке, а как всё это преподнести дома. Перебирая в уме множество вариантов своего оправдания, Аля незаметно для себя переключилась на мысль о Марине и заулыбалась, вспомнив один «прокол» приятельницы.

     Марина всё время старалась заводить приятельские отношения с людьми «публичными», а точнее с теми, кто был на виду у публики. Она «дружила» с адвокатшей, с искусствоведом и даже считала приятелем священника местного храма, если это касалось работы, то только с начальством, которые на две ступеньки выше остальных. Все другие «категории» людей были не достойны её внимания.
 
     Однажды приятельницы с сестрой Марины поехали с экскурсией на Валаам.  Поездка была не паломническая, но большинство ехали с паломнической целью.
Ещё в поезде Аля познакомилась с супружеской парой. Марина с сестрой на них смотрели высокомерно, как на обычных простолюдинов. Всю поездку сестры отзывались о них с насмешливым пренебрежением. Однако это совсем не мешало Але по-дружески общаться с этими супругами.

     Когда поезд подъезжал уже в Москву, Марина сказала Але с восторгом:
- Представляешь, а эти супруги работают врачами при спортивной команде высшей лиги!
-  Я знаю, - спокойно ответила Аля.
- Знаешь?! Почему нам об этом не сказала?
В ответ Аля только пожала плечами.

     Спустя какое-то время Марина позвонила Але и попросила телефон этих супругов.
     Аля ответила, что у неё нет их телефона.
- Ну, ты Юдина даешь! Не взять у таких людей номер телефона…
Что можно было сказать на это? Для Марины супруги стали «значимыми», а для Али они были просто хорошими людьми.

                ***
     Все формальности были улажены и подруги полетели в Стамбул. Самолёт подлетал к аэропорту Ататюрк. Аля с любопытством смотрела в иллюминатор и иногда что-нибудь комментировала. Марина же сидела в аристократической позе и не реагировала на восторг свой приятельницы.

      Марина, надо отдать должное, была человеком начитанным и владела двумя иностранными языками, помимо своего родного.  Перед гидом блеснуть своими познаниями Марина не смогла, так как он оказался болгарином и сносно владел русским. К великому сожалению персонал отеля говорил только на своем родном языке и знания Марины не пригодились.

     Вообще то, собственное незнание иностранных языков  не волновало Алю.  Она привыкла общаться с людьми и без их знания, так как существует великое множество слов, ставших давно международными, международными были и жесты.

    Гид рассказал программу всех дней, показал рукой направления где и что находится в городе, оставив свой номер телефона испарился.
Бросив вещи в номере, приятельницы пошли осматривать близлежащие достопримечательности.

     Как ни странно, но Марину больше всего интересовал базар. Але было всё равно, что смотреть, поэтому приятельницы пошли искать базар.
По дороге стояли бесконечные вереницы мелких торговцев и почти к каждому Марина подходила и интересовалась ценой. У Али не было цели что-то покупать, поэтому она предпочитала стоять в стороне.

     Что поразило больше всего Алю, так это то, что, войдя в небольшую дверь базара, попадаешь в огромное пространство с бутиками, магазинчиками, продавцами и зазывалами. Впрочем, это касалось не только базаров.

     Марина входила то в один бутик, то в другой. Аля стояла при входе и к ней тут же подбегали зазывалы или продавцы соседних магазинчиков, наперебой на ломанном русском языке расхваливали и предлагали свои товары.

     В первый же день около ресепшена, пока Марина блистала своими познаниями английского языка с персоналом отеля и которую никто не мог понять, Аля разговорилась с двумя девушками из Казахстана. Они прилетели в командировку, для ознакомления туров по Турции.
 
      Когда Марина освободилась от непродуктивной беседы с персоналом отеля, она подошла к Але, жеманно и высокомерно посмотрела на девушек, с которыми болтала Аля.
Вечером приятельницы спустились в бар отеля. К ним за столик подсели их утренние знакомые.
     Пока Аля стояла у витрины, чтобы определиться с заказом, Марина разговорилась с этими девушками.

     Уже вечером Марина с придыханием и восторгом сказала:
- Представляешь, они из Казахстана и работают в турагентстве!
- Я знаю, - ответила Аля.
Марина в ответ нервно повела плечами. На том их диалог закончился.

                ***

     На следующий день должна была состояться экскурсия по Босфору. По каким-то причинам эту экскурсию перенесли на вторую половину дня и утренние часы оказались свободными.

     Марина предложила прогуляться по городу и изучить его в другом направлении, нежели в первый день.  Отель располагался почти на берегу бухты Золой Рог. Приятельницы направились к мосту. Когда путь по мосту был завершен, Марина остановилась в задумчивости.

- Ты чего? Куда теперь пойдем? -  поинтересовалась Аля.
- Я хочу пойти вон к той башне, - ответила Марина.
- Ты дорогу знаешь? – спросила Аля.

     Вместо ответа Марина развернула карту, которая оказалась на турецком языке. Приятельницы только примерно поняли, где же они находятся.

- Она же рядом, - сказала Марина и показала на возвышающуюся вдалеке башню.
- Знаешь, гора тоже кажется, что близко находится, когда на неё смотришь из далека, а идти нужно день или два, - возразила Аля, - пока мы будем плутать по улицам, то у нас не останется времени посмотреть что-нибудь ещё.

     Марина согласилась с доводами приятельницы и они, следуя карте, решили сделать круг и пошли на другой мост.  На мосту стройным рядом стояли местные жители, рыбачащие прямо с моста, и сновали бесконечные туристы.
 
    Пройдя мост, практически тут же попав на небольшую площадь, приятельницы заметили, что люди снуют около какого-то места, входя и выходя из открытой двери. Марина с Алей решили последовать их примеру и вошли в эту дверь. Боже! Какие ароматы! Какие запахи!
     Это оказался самый настоящий восточный базар. Специи на любой вкус, орехи всех сортов, восточные сладости и чего там только не было.
И снова продавцы зазывали к себе, расхваливая свой товар, и предлагая продегустировать.

     Приятельницы накупили восточных сладостей для домашних и сослуживцев и чувством выполненного долга вышли с обратной стороны базара.

     Времени до экскурсии оставалось совсем мало и подруги направились в отель на встречу с гидом, который сообщил, что экскурсия по Босфору будет только с болгарскими туристами.

     Марина, в присущей ей манере – голова интеллигентно на бок, лицо красное и манерные жесты, стала спорить с гидом и упрекать его в непорядочности. Непорядочность заключалась в переносе времени экскурсии на другое время и то, что нет русскоговорящей группы. Она спорила и упрекала гида минут десять.

     В конечном итоге Марина гордо, ещё больше завалив голову на бок, заявила:
- Мы никуда не поедем.
- Я поеду, а ты как хочешь, - сказала Аля, молчавшая во время неприятного для неё диалога.
- Ты же ничего не будешь понимать, - решила урезонить Алю Марина.
- Мне не надо ничего понимать, зато я всё увижу, - спокойно ответила Аля.

     Прогулка по Босфору была восхитительна. Аля не выпускала из рук фотоаппарат. Марина же, успела примириться с гидом, и он увлеченно рассказывал приятельницам о достопримечательностях.

    По окончании экскурсии гид предложил посетить рыбный рынок. Такого обилия свежевыловленной рыбы подруги ещё никогда не видели и были в восторге. Может где-то есть рынки и побольше, но это уже не имело никакого значения.  В завершении приятного времяпрепровождения пошли в рыбный ресторанчик, который почти примыкал к рынку и из окон которого открывался вид на море.

     Уже к позднему вечеру подруги добрались до отеля.
В отеле, поднимаясь на свой этаж, подруги оказались в лифте с мужчиной, служащим отеля. Мужчина был высокий, приятной внешности и примерного одного возраста с приятельницами.

     Глядя на Алю, мужчина жестом показал на себя и назвал своё имя. На своём языке поинтересовался именем Али.

     Аля не успела произнести своё имя, как Марина её опередила. Она, наклонив голову на бок и зардевшись, что-то начала говорить по-английски, почему-то с трудом подбирая фразы. Аля не знала английского, но разобрала что она называла их имена, при этом рукой обозначая кто есть, кто –… Марина…Александра…

     Судя по выражению лица мужчины, он ничего не понял и снова посмотрел на Алю.
- Аля, - сказала та, показав на себя.
- Алья, - заулыбался мужчина.

Выходя из лифта приятельницы и мужчина дружелюбно помахали друг другу на прощанье.

                ***

     На следующий день, примерно в полдень, должна была быть экскурсия в Голубую мечеть. 
После завтрака, до экскурсии, подруги решили снова отправиться на самостоятельное изучение Стамбула.
Они забрели на небольшой открытый вещевой рынок, наподобие московских рынков тех лет.

     Время было очень раннее и не все прилавки и магазинчики были открыты.
Марина побежала вдоль рядов, оставив Алю, которой снова ничего не было нужно, около какого-то открытого прилавка, со словами – стой здесь и никуда не уходи.

     Не успела Аля понять, что она находится около прилавка с дубленками, как к ней подошел молодой человек и стал предлагать свой товар.
Аля сказала, что ей ничего не надо и что она ждет приятельницу.

     Услышав русскую речь, молодой человек заулыбался. Стал рассказывать, что он учился в России, что эта страна ему очень нравится. Аля стояла оживленно с ним болтала, когда к ним подошла без покупок Марина.
Аля приветливо попрощалась с молодым человеком.
- Что он от тебя хотел? – с ревностным интересом спросила Марина
- Ничего не хотел, -засмеялась Аля, - мы просто с ним болтали.

     Голубая мечеть поразила приятельниц своим восточным великолепием. Снова гид увлеченно рассказывал, теперь уже о Голубой мечете, об особенностях её архитектуры, об истории её появления и много что ещё. Туристы с разных уголков Земли смотрели на всё это великолепие чуть ли не с открытыми ртами.

     После этой экскурсии было свободное время. Это был последний день пребывания в этом самобытном и интересном городе, поэтому приятельницы решили в пределах оставшегося времени, осмотреть ещё достопримечательности.

     Они направились в Софийский собор.  Конечно на него нужно потратить ни один час, чтобы проникнуться духом всех исторических событий, которые выпали на долю это прекрасного сооружения. Приятельницы обошли почти, всё что было в их силах.
Аля хотела уже идти на выход, но Марина сказала, что она ещё походит. И она пошла ходить одна.

     Минут через тридцать Аля подошла к Марине и поинтересовалась, не пора ли на выход.
- Я хочу здесь кое-что найти, - ответила Марина.
- Что хоть конкретно ты здесь хочешь найти? -  спросила Аля.
- Понимаешь, когда-то здесь был христианский храм. Потом его захватили войска султана. Они ворвались внутрь, когда там шла последняя служба. Всех убили, и только последний священник вышел в какую-то дверь, и его так и не смогли найти, - пояснила Марина.
- Ииии?????? – вместо слов Аля издала вопросительный звук.
- Я хочу эту дверь найти, - ответила Марина.

     Аля впала в ступор, а когда вышла из него, то спросила:
— Значит войска султана не нашли эту дверь, все реставраторы, историки, архитекторы несколько веков не могли найти дверь. Ты серьёзно думаешь, что найдешь её?
Аргумент подействовал и приятельницы направились к выходу.

     Когда гид рассказывал о достопримечательностях Стамбула, то упомянул о цистерне.
Он порекомендовал обязательно её посетить.
Что за цистерна? Где она и как найти?

     Она оказалась рядом с Софийским собором, прямо через дорогу. И снова почти неприметное здание, снова небольшая дверь. Только благодаря очереди у входа, можно было догадаться, что туда следует пойти.

     Приятельницы прочитали на вывеске, что это цистерна Базилика. Войдя в небольшую и неприметную дверь, немного спустившись по ступеням вниз, попадаешь в огромное великолепное помещение с рядами колонн. Оказывается, цистерна в своё время предназначалась для стратегического запаса воды, так же вода из этой цистерны Базилики поступала в султанский дворец.

                ***
      День подходил к концу. Приятельницы возвращались в отель, выбрав новую дорогу.
     Шли не спеша, обсуждая увиденное и не переставая восхищаться городом. Аля при этом ещё успевала смотреть по сторонам и читать вывески, которые были написаны латинскими буквами.

     Навстречу им шли три молодые женщины. Поравнявшись с приятельницами, они остановились стали им что-то то ли говорить, то ли спрашивать. Марина предприняла попытку оттащить Алю от этих женщин.

     Аля отстранила приятельницу и попыталась понять, что же от них хотят услышать.
     Женщины повторила свой вопрос, в котором было только одно слово понятно Але – университет.
Аля показала направление, куда надо идти. Благо он находился в ста шагах на этой же улице.

      Марина стояла в стороне.
- Что им надо   было? – раздраженно спросила она Алю, которая подошла к ней.
- Они искали университет, - ответила Аля.
- Ну, ты Юдина, как всегда в своем репертуаре. От куда ты знаешь, где он находится? И вообще, как вы друг друга поняли? – не унималась Марина.
- Так они либо болгарки, либо польки, поэтому мы друг друга и поняли. Мимо университета мы с тобой только что проходили, - невозмутимо ответила Аля.

     При подходе к отелю, Марина остановилась и сказала:
- Ты иди и подожди меня в отеле, внизу. Я немного похожу по магазинам.
Аля вошла в отель. В баре почти все места были заняты, и она расположилась в неподалёку в холле.
К ней почти тут же подошел официант, который как обычно обслуживал приятельниц.
- Кофе? – спросил он.
Аля улыбаясь, кивнула ему вместо ответа. После такого насыщенного дня так приятно сидеть в удобном кресле и с чашкой кофе.
     Официант с кофе принес кусок торта и сказал, что это подарок. Аля конечно не поняла всей фразы, но слово – подарок, на ломанном русском языке различила.

      Мест в холле было свободных очень много, если не сказать все места были свободны, кроме того, что заняла Аля. 

     К ней через пару минут подсела молодая женщина. Разговорились. Эта женщина оказалась бывшей соотечественницей Али и раньше жила в одной из республик Северного Кавказа. Сейчас она направлялась в Америку, и хочет, чтобы её сын учился там актерскому мастерству.
Она показала в сторону бара, где находился очень худенький и очень высокий молодой человек лет шестнадцати.

     Вошла Марина с покупками и как всегда с интеллигентно-аристократическим видом и головой на бок.  Увидев Алю направилась в её сторону.
Не успела Марина присесть в кресло, как подошел сын Алиной собеседницы.
Новые знакомые распрощались и сердечно пожелали друг другу удачи.

— Это кто? – спросила Марина.
Аля в двух словах пересказала диалог с этой приятной женщиной.
- Юдина, тебя никак одну нельзя оставить. К тебе вечно кто-то липнет. Ты телефонами хоть с ней обменялась?
Аля интуитивно понимала, что Марину зацепили слова об Америке и об обучении сына актерскому мастерству.
- Марин, ты же меня знаешь. Конечно не обменялась я с ней телефонами, - засмеялась Аля.
- Ну и зря, - только и вымолвила в ответ Марина.
               
                ***

      Настал день отъезда.  Аля собирала вещи, укладывала свои небольшие покупки и сувениры в сумку. Марина почему-то этого не делала, а слонялась по номеру как бы в нерешительности.
- Ты чего не собираешься?  - спросила Аля.
- Знаешь, ты собирайся, а я, пожалуй, пройдусь ещё по магазинам, - ответила Марина
- Ты чего? – удивилась Аля, - Через полтора часы мы выезжаем в аэропорт, и вообще, через час должны покинуть номер.
- Успею, - сказала Марина, покидая номер.

   Через час Аля спустилась в холл отеля, где их уже ждал гид и микроавтобус стоял у дверей отеля.
Гид удивился, увидев одну туристку.
Аля извинилась за приятельницу и стала той названивать, но трубку Марина не брала.
- Через пять минут отъезжаем, - сказал гид, - если Марина не придет, то уедем без неё.
     Через три минуты на пороге появилась Марина с большим количеством покупок. С невозмутимым видом она сказала:
- Я скоро, - и наклонив голову на бок, ушла в номер собирать сумки.

     В микроавтобусе Марину прождали минут десять. Наконец она появилась.
Аля мельком посмотрела на гида, на том не было лица, но вида он не показывал.
- Регистрация на самолет начнется через пятнадцать минут, - только вымолвил он, увидев Марину.

     Несмотря на начавшийся дождь, до аэропорта добрались без задержек.
Не успели пройти паспортный контроль, уставшая Марина села на скамейку со словами: - Давай немного отдохнём.
Аля посмотрела на табло и сказала:
- На самолет уже идет регистрация. Давай найдем нужный терминал, тогда и отдохнем.
     Терминал находился довольно таки далеко. Приятельницы подошли к нему, когда уже шла посадка на самолет.

     Самолёт набирал высоту, Аля с грустью смотрела в иллюминатор, вспоминая Стамбул. Она чувствовала себя в этом городе, как дома, а домой принято рано или поздно возвращаться.

               
                ***   
 
     Года через два была ещё одна совместная поездка Марины, Али и её двух подруг в Грецию.
     Выходя из отеля не на пляж, а в город Марина всегда имела большое желание что-то купить. Купить что-то эксклюзивное или отличающееся от товаров, которые продаются в нашей стране.
      Но имея желание что-то купить, всегда брала деньги в размере, позволяющее только доехать на такси или городском транспорте в оба конца, и ещё чтобы хватило на небольшой сувенир.
      Увидев что-то для себя интересное, она просила у Али денег в долг, который всегда отдавала уже в отеле.

      Оставалось пара дней до отъезда. Все решили снова погулять по городу, зайти в какой-нибудь ресторанчик и отметить окончание отпуска.
      На обратном пути, по дороге в отель заходили в разные магазинчики. В эту последнюю прогулку по городу, Марина, как она сказала взяла все свои оставшиеся деньги.
 У одного частного продавца, Марина увидела серебреное колье.  Торговалась она с ним, как говорят, до посинения. Сторговалась с ним на сумму, которая была у неё с собой.
      Надо же было такому случиться, но в следующем магазине оказалась какая-то сумка, без которой Марина себе не представляет  жизни. Данная сумка всех подруг не вдохновила, так как там было что-то среднее между портфелем и авоськой, и они стояли безучастные к происходящему.

      Марина как обычно попросила денег у Али, по причине того, что у неё самой закончилась наличка.
У Али с собой нужной суммы не оказалось.
К большому удивлению Али и её подруг, Марина вдруг достала банковскую карту и ею решила расплатиться за сумку.
     Когда продавщица стала производить типовые действия с терминалом, Марина решила у неё спросить какую сумму она там набрала.

     Продавщица не поняла вопроса Марины. Тогда последняя стала с ней изъясняться на английском языке. Продавщица что-то ей отвечала тоже на английском. К сожалению, обе дамы изучали английский язык в разных странах. Одна изучала английский в Греции, другая в России, в следствии этого обстоятельства они не понимали друг друга.

      Аля во время этого разговора стояла в стороне со своими подругами. Ничего не понимая в происходящем, она только видела пунцовое лицо своей приятельницы и как обычно, с интеллигентно наклоненной на бок головой.

      Подруги сказали Але – иди разберись!
Аля подошла к англоговорящим дамам и спросила у приятельницы о происходящем.
Марина объяснила ситуацию.
    Повернувшись к продавщице, Аля показала на терминал и сделала знак рукой, который на международном языке жестов обозначает – мани…… или по-русски – деньги.

     Продавщица обрадовалась, что наконец то она поняла, что от неё хотят. Она взяла листок бумаги и написала сумму.  Инцидент был окончен, и Марина вышла из магазина с полюбившейся сумкой.

     Не успели приехать в аэропорт, Марина подошла к Але, наклонив голову, и спросила:
- У тебя остались деньги?
- Остались, - ответила бесхитростная Аля.
- Сколько у тебя осталось? Дай мне в долг до дома.  Я хочу сходить в дьюти фри.

     Аля поставила условие, что Марина отдаст ей долг в той же валюте.
Марина согласилась, и Аля отдала оставшиеся двести евро приятельнице, не подумав о том, что самой ей не на что будет идти в тот же дьюти фри.

     По прилёту домой, Марина тянула с отдачей долга недели две, находя разные причины. Курс валюты постепенно поднимался, но это не волновало Алю. Она знала, что получит то, что отдала.

     Наконец Марина пришла к Але, чтобы отдать долг.
- Знаешь, мне  по пути не попадались обменники. Я решила отдать долг тебе в рублях, - с этими словами Марина положила деньги перед Алей.

Пересчитав деньги, Аля к своему удивлению поняла, что приятельница отдала ей долг по старому курсу. Аля вопросительно посмотрела на приятельницу.

- Я же у тебя брала деньги в долг по тому курсу, вот и отдаю по тому курсу, - без зазрения совести сказала Марина.
               
                ***

     У Али были ещё ни раз интересные поездки с подругами, но Марину в свою компанию уже никто не хотел приглашать.