51. С праздником!

Ольга Кузнечик
Только что вернулась с ярмарки, посвященной Восьмому Марта, впечатления бьют через край, соответственно, занимаюсь пасквильством.

Когда-то давно восьмое марта, как и новый год, был праздничным днем. Потом что-то изменилось в мироздании, наверное - наступило глобальное потепление, и отпала необходимость производить тепловую энергию через поздравительные открытки, отправляемые по почте, и праздники - "сдулись". Утратили свою СССРовскую привлекательность - одновременно с утратой Знака Качества на вручаемых подарках.

Википедия говорит об истории этого праздника интересное: "8 марта 1908 года по призыву нью-йоркской социал-демократической женской организации состоялся митинг с лозунгами о равноправии женщин. В этот день более 15 000 женщин прошли маршем через весь город, требуя сокращения рабочего дня и равных c мужчинами условий оплаты труда. Кроме того, было выдвинуто требование предоставления женщинам избирательного права".

То есть, как бы - вот оно, женское лицо: рабочий день сократить, а зарплату не только оставить в полном размере, но и сделать "как у мужчин".
И мужчины каждый год ведутся на эти лозунги, которым более ста лет, и покупают женщинам разные приятные мелочи, типа украшений, конфет и пылесосов. Наверное, пытаясь подобным взяточничеством повернуть историю вспять.

В связи с этим вдруг захотелось подумать над словами "из ума выжил". Сказано: "кто скажет человеку "рака" - повинен синедриону, кто скажет человеку "сумасшедший" - геене огненной": а есть ведь разница в словах "сумасшедший" и "из ума выживший". Интересно, что и тут неточности перевода: в церковно-славянском варианте указано "кто скажет "юродивый"" - тот в геену.

Юродивый.
Урод.
Человек с "прошитыми Богом" отклонениями от нормы.

История христианства знает много юродивых, причем - их полагают чуть ли не "высшей кастой" среди святых, поскольку труд юродивого весьма сложен - он принимает бесов в себя, когда контактирует с людьми, к которым чернуха только-только прицепилась. Классика: Василий блаженный однажды пришел на рынок и опрокинул ларек с бубликами, прямо в грязь. Естественно, его побили за это. И только потом выяснилось, что бублики были гнилыми (ну, порчеными). И по факту юродивый принял на себя огромную кучу негатива - взамен покупателей, которые либо пострадали бы от таких бубликов, либо побили бы продавцов. Принял зло - на себя. Как? Вопрос... Опрокинуть ларек - это, знаете ли, явно дело недоброе, злое дело, такими делами только бесноватые занимаются. Нормальные люди подошли бы и культурно сказали: "Господа! А бублики-то у вас гнилые!", или еще лучше - в полицию бы заяву накатали, и всё тут (при царе дело было).

То есть - урод и есть! Юродивый, точнее. Отчего в этом случае нельзя называть вещи своими именами? Почему нельзя под страхом геены огненной называть человека юродивым? Я не знаю, не додумалась еще дотудова, но, может быть, размышления на
тему "что означает "из ума выжил" как-то помогут разобраться.

Как правило, слово это относится к человеку пожившему. Жил-жил себе "в уме", потом - раз! - и выжил из ума. Как, бывает, выживают жильцов из коммунальных квартир или домов: кто-то хочет, чтобы такой "жилец человека", как Ум - "выписался", снялся с регистрационного учета, съехал, освободил помещение.

Кто может этого хотеть?

Только тот, кому Ум - мешает.

Например, есть умное представление о том, что такое "восьмое марта" - это "время дарить подарки". А вот маммоне такое представление Ума очень и очень мешает, и начинает маммона понемногу выживать Ум из мужчины, мол, это плохой праздник! Это ж праздник эмансипации женщин от мужчин! От эмансипации мужчины сто с лишним лет страдают! И сами же - дарят подарки! Эмансипированным! Да еще какие?! Денег не напасешься!

И Ум - пошатывается. В сторону: "Ну, куплю тортик! Это и эмансипированную женщину ублажит! Не пылесос же!" - и идет, значит, пошатнувшийся Ум в кулинарию за тортиком. А там ему уже другой "жилец" начинает песни петь: "Толстая женщина - это хорошо! Толстая женщина - это очень хорошо! Чем женщина толще - тем менее она склонна к эмансипации!" - и шатает Ум еще немного "в сторону выхода", а там опять маммона: "И гардероб! И поменять ей гардероб! То-то будет здорово!".

От такой постановки вопроса Ум приходит в недоумение: где логика? Зачем толстой женщине менять гардероб, если цель тортика - убрать эмансипацию? Пусть без гардероба дома сидит! В простыню завернулась - и нормально!

Так, шаг за шагом, Ум покидает жизненное пространство человека. Он покупает тортик, дарит его женщине, она смотрит на подарок и говорит: "Так ведь Великий пост же!.." - и все, трындец, Ум окончательно выжили из мужчины.

В чем разница слов "из ума выжил" со словом "сумасшедший"?

Наверное, в визуализации последнего слова: оно воспринимается как нисхождение по лестнице вниз. Ну, с Ума сошедший. Ум - это верхняя ступенька лестницы, и сойти с него можно куда-то вниз. Наверное, опять в магазин. За бананами. Они - постные...

С праздником, друзья!