Последний вздох Христа

Александр Захваткин
Преданный своим народом, брошенный, отрёкшимися друзьями, будущими апостолами, Иисус заканчивал свою жизнь в мучительной смерти на кресте, в компании разбойников и душегубов.
Его дух был сломлен, он уже не верил в исключительность своей миссии о которой так экзальтированно вещал жаждущему справедливости народу, поэтому его последний вздох вырвавшейся из глубины его обманутой души красноречиво говорил о его безмерном разочаровании, но был не понят не только свидетелями и современниками, но и его почитателями и последователями в будущем.

Этот крик души мы слышим со страниц евангелия от Марка (Мк 15:34):

"Элои! Элои! ламма савахфани?"

Ни евангелист, ни последующие толкователи Нового завета, так и не смогли дать осмысленный перевод этого вскрика. До сих пор он считается предсмертным бредом Иисуса.

Для того, чтобы понять, что хотел выразить Иисус своими последними словами, необходимо обратиться к каноническому тексту евангелия на греческом языке, где это восклицание звучит так:

"eloi eloi lama savachfani?"

В переводе:

"элои элои сияющий сава-старик!"

То есть смысл восклицания теряет вопрос и становится скорее обращением, после которого должен стоять не вопросительный знак, а восклицательный.

Элои – это персонифицированная форма древнесемитского божества Элохим, образ которого формируется на рубеже 2500 года до н.э. в среде кочующих семитских племён.
Сава-старик – это, скорее всего вульгаризация имени дрвенеизраильского божества Саваоф.
Сияющий – между двух божественных имён, скорее всего можно прочитать как «нимбоносный», то есть «божественный».

Тогда последний вздох Иисуса может иметь следующий смысл:

"Элохим, Элохим божественный ... старик Саваоф!"

Чтобы понять, почему Иисус в последнем своём вздохе говорит именно эти слова необходимо знать, что они означают для еврея того времени.

Саваоф появляется на страницах Ветхого завета практически одновременно с Моисеем, где авторы называют этим именем израильского бога, который покровительствовал Моисею во всех его начинаниях, а затем и всем его последователям, не забывая при этом их бранить и сыпать на их головы всевозможные проклятья и кары. Но совершенно неуправляемое племя израильтян не слушало его, нарушало его заветы и заповеди, и то и дело, при каждом удобном случае, поклонялось всяким другим богам. Так что к моменту появления Иисуса, он совсем выбился из сил и стал, как искуситель, нашёптывать ему, что бы Иисус исправил положение. Чем все это закончилось, мы теперь знаем, Саваофа забыли, а его место занял Христос.

Имя Элохим на страницах Ветхого завета не встречается. Но то, что корень «эл» использовался для обозначения различных божеств видно из книги Бытия, где в главе 35 читаем:

"И пришёл Иаков в Луз, что в земле Ханаанской, то есть в Вефиль, сам и все люди, бывшие с ним, и устроил там жертвенник, и назвал сие место: Эл-Вефиль, ибо тут явился ему Бог, когда он бежал от лица [Исава] брата своего."

Таким образом, Элохим, это был именно тот бог, которого Иисус называл своим отцом и в Царство небесное которого всех зазывал. Учитывая, что образ Элохима сформировался за 2500 лет до его рождения в северо-восточных землях Палестины, то можно утверждать, что Иисус исповедовал старообрядчество есеев в то время, когда место Элохима вот уже 1300 лет было занято Моисеем. Поэтому его миссия была обречена на провал с самого начала. К началу его проповеднической деятельности об Элохиме все уже давно забыли, и на идеологическом престоле Израиля уже давно восседал Моисей олицетворявшей собой образ израильского Бога Саваофа.

Для Иисуса Элохим и Саваоф были антиподами. То, что более молодой Саваоф, в последнем вздохе называется Иисусом стариком, очевидно, является противопоставлением вечно молодому Элохиму.

Тогда смысловая нагрузка последнего вздоха Иисуса может быть интерпретирована так:

Вечные традиции семитов пали жертвой алчных и убогих нуворишей.

Удивительно то, что именно это на протяжении более тысячи лет и пытался донести до еврев Саваоф, словами множества пророков.