Бусинки мои. Шашлык на ребре

Вадим Гарин
               
                Свинья, увидевшая во дворе хозяина мангал,
                начала ловить мышей и лаять на чужих...
 

               

                В аэропорту Грозного меня встречали директор нашего филиала Степан Адамиди и его зам. по снабжению Халид Кагиров. Разместившись в центральной гостинице «Кавказ», поехали на завод, где ознакомились с ходом строительства нового механического цеха, и я провёл производственное совещание со службами филиала по  стратегии развития завода.
                День клонился к вечеру, и Адамиди предложил «поужинать» у него в саду, что было воспринято моими спутниками с воодушевлением. Я не стал портить им вечер. Со мной из Ростова прилетели: главный специалист технологического отдела, а также начальники конструкторского и планового отделов Научно-производственного объединения.
 
                Степан Адамиди - невысокий, худощавый грек, страдающий язвой желудка, был предупредителен с начальством и умел ладить с коллективом, состоящим в основном из русских и ингушей. Встречал всегда с размахом, но без подобострастия. Достаточно опытный руководитель, он не допускал крупных промахов, умело лавировал между всеми сторонами участников производственного процесса.

                Сад хозяина добротного одноэтажного дома с огромной верандой встретил нас цветущей раскидистой штамбовой бордовой розой у калитки, спелой черешней и густыми высокими кустами уже опадающей сирени, окружавших площадку с овальным  большим столом и скамейкой по периметру. Поодаль стоял стационарный мангал с трубой, из которой тонкой струйкой вился дымок. От дома  вела центральная дорожка утрамбованного красного кирпича.
                Халид с водителем деловито притащили две картонные коробки с провизией. Адамиди был немногословен, но его сотрудники сами знали, что нужно делать. Жена Степана – тихая скромная женщина в чёрном, безмолвно ждала  указаний поодаль. Степан  небрежно махнул рукой, и она как-то незаметно растворилась и больше не появлялась в саду.
                Водитель «рафика»  Файзул вынес из дома большую эмалированную кастрюлю с маринованным мясом на ребре и пучком здоровенных шампуров с резными деревянными цветными ручками в виде горцев в чёрных папахах. Халид мастерски насадил каждый кусок на спаренные шампуры и вскоре от мангала потянуло вкуснейшим ароматом жаренного на углях мяса.

                Файзул тем временем распаковал коробку и начал расставлять бутылки с чачей, сухим вином и коньяком. На большое блюдо выложил зелёные, жёлтые и оранжевые сладкие перцы, красные стручковые, черемшу, укроп, кинзу и петрушку. Достал сискал (лепёшки из кукурузной муки), дакъина жижиг  (сушеное мясо) и кругляк копчёного сыра.
                - Жалко поздно узнал, что приедете – скороговоркой произнёс Халид, доставая, как фокусник, закуску из коробки и нарезая сыр, - угостили бы настоящей вайнахской кухней. Жена замечательно готовит. Но ничего, зато шашлык  знатный, почти готов - нос не обманешь.
                Адамиди спокойно взирал на хлопоты, в которых не принимал участия. Мы продолжали обсуждать сроки поставки комплектующих на новое оборудование, когда Халид пригласил всех за стол.

                Хозяин попросил налить, окинул взором собравшихся и веско произнес:
                - С этой маленькой рюмкой, но с большим чувством мы приветствуем дорогих гостей.   Один мудрец сказал: - "Самое удивительное
в человеке то, что он часто беспокоится, суетится по делам, которые решаются в обычном порядке, нередко печалится об утраченном состоянии, а что проходит жизнь, его не огорчает». Поднимем же тост за друзей, за то, чтобы ярко и с пользой прошел каждый день нашей жизни, чтобы все родные и друзья были живы и счастливы, чтобы мы могли ещё не раз собраться за этим столом, и чтобы в каждом доме была полная чаша! За ваше здоровье, друзья!

                Шашлык был выше всяких похвал, вечер удался. Ближе к одиннадцати решили заканчивать ужин и возвращаться  в гостиницу. И тут, как гром среди ясного неба подвыпивший Халид, собираясь, бросил трезвому водителю:
                -Знаешь, Файзул, а всё-таки гав-гав вкуснее баранины. Среди гостей повисла тишина.
                - Как гав-гав? – растерянно спросил вмиг отрезвевший начальник планового отдела. Вы что, хотите сказать, что мы съели собаку?
                - Ну, да. А что? Очень вкусно. Вы же сами хвалили… я думал, вам понравилось!
                Главный конструктор судорожно икнул и, закрыв рот рукой, бросился в сирень. За ним стремглав помчался плановик.
                Через несколько минут они бледные, вытирающие рот платками, шатаясь, появились у калитки. Файзул распахнул дверь микроавтобуса.

                - Вадим Анатольевич, - предложил Адамиди, - может, останетесь у меня? Посидим, нам есть о чём поговорить, а завтра вместе поедем на завод.
                Я остался.
                Мы посидели ещё часа полтора, выпили чачи и доели шашлык.


Примечания для гурманов:
Мясо баранины можно отличить от мяса собаки тем, что ребра у баранины плоские, а у собаки круглые. И ещё: лопатка у овцы треугольной формы, а у собаки передний край лопатки дугообразный. Также запах при варки баранины ни с чем неспутаешь, а еще можно дать кусочек мяса собаке или кошке, если это баранина, то они съедят, а если нет…  то нет.

Автор благодарен В. Теняеву за предложенный эпиграф и редакцию.