Квинтэссенция покоя

Людмила Возняк
«Лучшее лекарство – покой»  латинская поговорка




«- Дарья Михайловна, - в свою очередь спросил Фролов. - Вы, часом, не знаете, что такое Quinta Essentia?
- Эссенция? - нахмурилась Прекрасная Охотница. - Что-то из химии? Кажется, очень густое и насыщенное…
- Точно так, - согласился Фролов. - Насыщенное до того, что становится сутью» Ольга Лебедева «Прекрасная охотница»


Известно, что по_беда бывает после беды, по_слушник, тот, кто слушается, по_тёмки наступают по темноте, по_сёлок  образуется вследствие селения, по_жарник приезжает туда, где  жарко…   По_лёт, по_бег, по_двиг, по_сылка, по_мои и пр., можно продолжать давать определения, но думаю, что уже очевидно,  приставка «по» придаёт следующим за ней действиям  некую завершенность, законченность, итог, и даже следствие во времени – по_завчера.  Тогда, в нашем случае, по_кой наступает вслед за чем, завершает что, и когда?

Короче, кто та_кой «кой»? И что надо делать, чтобы наступил по_кой?

Ведь  «Лучшее лекарство – покой». Тогда, как лечиться?

Первое, что приходит в голову – ка_кой, та_кой, кое-кто, кой-как, кое-что, кой-где, в коем то веке, в коем случае и др.  Получается, что по значению,  «кой» - это какой, т.е. полная неопределённость, которая частично проясняется при указании на конкретные местоимения и наречия,  добавляемые к «кой», «кое».

Очевидно, что ответом на поставленный вопрос - «кой?», «какой?», будут -  «такой», «этот» и др. Маловато этого…

Есть ли связь с покоем? Сейчас узнаем:

«Покой Общеслав. Образовано от покоити (ср. чешск. kojiti «успокаивать»), того же корня, что и почить,  лат. Quies «спокойствие, сон, мир», опочивальня» Школьный этимологический словарь русского языка. Происхождение слов. — М.: Дрофа. Н. М. Шанский, Т. А. Боброва. 2004.

Покой – покои, почить – опочивальня,  комнаты, где отдыхают, покоятся.

В  чешском языке есть глагол kojit  - успокаивать, унимать, утешать… А покои и опочивальня, места, где лучше всего это делается.

В польском  существует глагол koi; [коить] тоже со значением  успокаивать, утешать,  унимать, koj;co» - успокаивающее, «koj;cy» - успокаивающий, «kojenie» - умиротворение, «kojfn;;» - умереть.

Например, младенцы,  успокаиваются,  получив сиську:

« Как сейчас помню: вы трое...лежите, кричите, сиську просите...»
из к\ф «Ширли-Мырли»

Чешское «kojit» - успокаивать, утешать, унимать, нянчить, а также кормить грудью. Варианты из чешского:

«Mus;te kojit?» - Ты кормишь грудью?

«Pl;nujete miminko kojit?» - Вы планируете кормить ребенка грудью?

«Chcete v;d;t, kolik mi bylo, kdy; m; matka p;estala kojit?» - Рассказать, сколько мне было лет, когда мамка оторвала меня от сиськи?

«Aspo; dokud jsme spo kojen;» - До тех пор, пока мы оба счастливы.

«Vychovala m; moje kojn;» - Меня вырастила моя няня - кормилица.

«Kojen; je lep;;» - Кормление грудью полезнее.

«kojenec» - младенец, ребёнок, дитя, сосунок, грудничёк… Может тот, кого успокаивают?

А посредством чего ещё можно успокоиться?

«k;je» - стойло, ячейка, бокс, контейнер, хранилище,  спальное место, койка.

На койке!

Если человека связать и положить на койку, он успокоится?

«Один только разум может обеспечить безмятежный покой»
Сенека Луций Анней (Младший)

Кокаин…! Наркоманы успокаиваются им…

«Нигде не найти покоя тому, кто не нашел его в самом себе»
Франсуа де Ларошфуко

Женщина успокаивается выйдя замуж:

« да даст вам Господь, чтобы вы нашли пристанище каждая в доме своего мужа!»(Руфь1:9),

«И сказала ей Ноеминь, свекровь ее: дочь моя, не поискать ли тебе пристанища, чтобы тебе хорошо было?» »(Руфь 3:1).

пристанище, в подстрочном переводе (Септуагинта) - покой
372, ;;;;;;;;;
1. перерыв, передышка;
2. покой, отдых; син.425 (;;;;;;), 2663 (;;;;;;;;;;); 372 (;;;;;;;;;) означает перерыв или отдых от труда, а 452 (;;;;;) говорит о снятии напряжения от чрезвычайных трудностей и последующем облегчении; LXX: 05117 (;;;;), 05118 (;;;;;;), 07676 (;;;;;;;;).

В Танахе
Номер Стронга: 4494
;;;;;;;
1. покой, отдых;
2. пристанище, место отдыха.

По_койник –  от слова «покой», тот, кто уже умер. Он успокоился?!

 Аристотель определял покой  как "отсутствие движения в том, в чем движение возможно".

А Каин хотел успокоиться, убив Авеля:

«Каин сильно огорчился, и поникло лице его… восстал Каин на Авеля, брата своего, и убил его»(Быт.4:5,8).

Но… младенец вскоре  снова проголодается. Женщина может развестись с не оправдавшим её ожидания мужем, либо стать вдовой. Не только Авеля,  многих праведников, и Иисуса Христа убили, и где же покой?  Но даже покойников  не оставляют в покое.  По православному преданию  считается, что души умерших людей проходят мытартсва, где мытари(черти, бесы) взыскивают с них долги, грехи.  Если  на каком-нибудь мытарстве у души находятся неоплаченные, непокрытые долги, то черти тащат такою душу  в ад, как свою добычу.

Так, как же успокоиться?

«Уход от сумятицы внешней жизни не означает обретения полного покоя»
Эмманюэль Мунье

«Покой
покой поко;й род. п. -о;я, укр. (с)по;кiй, -о;ю, др.-русск. покои, ст.-слав. покои ;;;;;;;;;, ;;;;;; (Супр.), болг. поко;й, сербохорв. по;ко;j "спокойствие", словен. po;koj, род. п. -o;ja, чеш., слвц. роkоj, польск. poko;j, -оju "мир; комната", в.-луж., н.-луж. роkоj. Др. ступень вокализма: ст.-слав. почити (см. почи;ть), родственно лат. qui;s, -;tis ж. "спокойствие, сон, мир", qui;tus "спокойный", requi;sc; "покоюсь", гот. ;eila "время, досуг", авест. ;у;tа- "обрадованный"; см. Траутман, ВSW 124; Вальде–Гофман 2, 406; Мейе–Эрну 984; Бернекер 1, 166, 538 и сл. Отсюда поко;ить». Этимологический словарь русского языка. — М.: Прогресс М. Р. Фасмер 1964—1973

Что из оного важно? Латинский корень - «quies» - покой, отдых, сон, мир, вечный покой (смерть), уединение, тишь...

Но какой  принять трансКВИлизатор, чтобы  успокоиться?

Этот же корень «кви» находим  в словах квит, квитанция, квиток, поквитаться, расквитаться. Кроме покоя и отдыха, он может  означать  цену, плату, выкуп,  долг, долговую расписку…

«КВИТ нареч. , а иногда сущ. , муж. , франц. конец счетов, взаимная уплата, разделка. Я квит с тобою, расквитался. Мы квиты, разделались совсем, покончили все счеты, поверстались. Я и квиту не рад. Его одним квитом не избудешь. Сыграем на квитку, твер. , пск. на квит. Квитать что, на что, верстать, поверстывать, засчитывать одно за другое, напр. долг за долг. Квитай мой долг за свой грех, за свою провинность, напр. за потраву своим скотом. -ся , удовлетворять друг друга взаимно; разделываться начисто;
| мстить за обиду; уплачивать долг или сводить счеты, оканчивать их разделкой. Мы с ним поквитались, расквитались: все переквитались. Сквитаемся в банк. Квитанье ср. , длит. действие по глаг. Квитовать, давать расписку в приеме чего. Квитанция жен. квиток муж. расписка, письменное свидетельство в приеме чего. Рекрутская квитанция. Почтовый квиток в отправке денег. Играть на квиток, на квит, ставить на карту всю выигранную сумму. Идти на квиток, на сделку, мириться» Толковый словарь Даля

 « КвитI I"в расчете", отквита;ть(ся). Вероятно, из нем. quitt или ср.-нж.-нем. qui;t от ст.-франц. quite, лат. qui;tus "спокойный" (Клюге-Ге;тце 463). Стар. русск. квит "расписка", начиная с Петра I (см. Смирнов 140), вероятно, через польск. kwit – то же» Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера

Таким образом, «квит»,  «квитый», или «мы квиты» означает выплату долга, взаиморасчёт, искупление, свободу от долгов.  Не надо больше бояться кредиторов, коллекторов, судебных приставов, мытарей...  Да здравствует покой!

Однако, кому говорят: «сиди спокойно», «успокойся»? Вероятно, тому, кто уже разошелся не на шутку:

«А он, мятежный, просит бури, Как будто в бурях есть покой! » М.Ю. Лермонтов

«Покой - глагол kojiti был и в старославянских языках, со значением "успокаивать, унимать, смирять, утешать".
Приставка «по» - передаёт смысл некоторой законченности, совершённости и цельности какого-то действия».

По_кой именно есть  следствие «квитания», «коенья», неких действий.

Даже наш Господь Бог однажды… покоился, или  почил, т.к. «к» и «ч» могут переходить друг в друга:

«И совершил Бог к седьмому дню дела Свои, которые Он делал, и почил в день седьмый от всех дел Своих, которые делал»(Быт.2:2)

« ПОЧИТЬ.3 л. ед. ч. почи;ет, итер. почива;ть, укр. спочива;ти «спать», ст.-слав. почити, почи; ;;;;;;;;; (Супр.), болг. почи;на, почи;вам (си), сербохорв. по;чинути «отдохнуть, скончаться», словен. po;i;ti, ро;i;jеm, чеш. od-po;inouti, слвц. оdро;inu;t;, польск. оdросzуwас;, в.-луж. wоtро;оwас;, н.-луж. wo;tросуwаs;.•Праслав. *po;iti, связано чередованием гласных с *роkоjь (см. поко;й). Далее сюда же относятся др.-инд. cira;s «продолжительный, долгий», лат. qui;s «покой», qui;sc;, qui;v; «покоиться», tranqu;lus, tranquillus «спокойный, тихий» (*transquilnos), гот. ;eila «время, досуг» (Бернекер 1, 166; Траутман, ВSW 124; Вальде–Гофм. 2, 406; Уленбек, Aind. Wb. 91; Торп 117)»Этимологический словарь Фасмера

«И благословил Бог седьмой день, и освятил его, ибо в оный почил от всех дел Своих, которые Бог творил и созидал»(Быт.2:3).

Седьмой день недели, суббота, или «шаббат»,  означает «покой»,  посвящен воспоминанию Божьей творческой деятельности, и  Божественному  покою, приобщение к нему. Но т.к. на бренной земле нет покоя, то этот день только символ грядущего, вечного покоя.

На земле можно лишь  помнить о смерти, вечности,  отрешаться от обеспечения инстинктов, не быть их должниками. Но если они всё же возобладают, то обнуляться, перезагружаться, освобождаться по «субботам» от всего, что без_покоит, что не вечно:

«Посему для народа Божия ещё остаётся субботство»(Евр.4:9) – успокоение от своих дел.

Но прежде, чем Бог почил, Он совершал дела… А какие дела совершает тот, кому говорят – «успокойся!»? Безпокоится, и очень!

В украинском языке есть несколько слов для обозначения действий, в смысле, «делать»: творити, робити, виробляти, чинити, коїти. Коїти, витворяти употребляют для описания каких-либо нехороших  дел:
 
«Не знаю, мій друже, Чи сатана лихо коїв? Чи я занедужав?» (Тарас Шевченко),

«Важко було цим простим і чесним людям змислити все, що коїли фашисти в часи окупації (Іван І. Волошин).

И кажется, переходят не только «к» и «ч»…

Каять-хаять?  Хаять – наговаривать, порицать, ругать, обвинять… Тогда  каяться – ругаться, порицаться, обвиняться, где частица «ся» указывает на себя.  Окаянный, оглашённый, обвинённый… что дальше? Дальше покаяние – определение «цены вопроса», и попытки рассчитаться.

Кой – гой? «Гой еси» – значит «живи», гоить – жить, и коить, соответственно. А жизнь – это движение, тогда «покой» есть отсутствие движения, и жизни, т.е. смерть, по  Аристотелю.

Если «покой» от слова «кой», то и «койка» от «кой».  Можно сказать, что «покой» - по койкам! По причалам, по пристанищам, по спальным местам, по стойлам, по хранилищам, по боксам… А неприкаянный, тот, кто не признаёт свой долг, и следовательно, не искупает его, и не может найти себе место, прибиться к чему-либо:

«ты будешь изгнанником и скитальцем на земле.
 И сказал Каин Господу: наказание мое больше, нежели снести можно;
вот, Ты теперь сгоняешь меня с лица земли, и от лица Твоего я скроюсь, и буду изгнанником и скитальцем на земле; и всякий, кто встретится со мною, убьет меня(Быт.4:12-14).

Во всех религиях есть понятие о покое. Это ом, шанти, нирвана, просветление,  рай, царство небесное, елисейские поля, ирий, джаннат и др.

Таким образом, окаянный, это вводимый в суть дела. Покаянный, это тот, кто искупает свои грехи, платит кайну, выкуп. Неприкаянный же человек – это, не пришедший к покаянию, не признавший  вину, следовательно, не выплативший кайну,  безприютный, неуспокоенный, ищет своё место,  и не находит.

«Покой» - это, с одной стороны,  подобно младенцам, завладение  мамой и сиськой. Но, с другой стороны, младенцы растут, появляются долги. Покается душа, заплатит по  «квитанциям» – обретёт покой.  Покой – это отсутствие долгов:

«Итак отдавайте всякому должное: кому подать, подать; кому оброк, оброк; кому страх, страх; кому честь, честь.
 Не оставайтесь должными никому ничем»(Рим.13:7,8).

Но сколько платить, т.е. каяться?

 «два человека вошли в храм помолиться: один фарисей, а другой мытарь.
 Фарисей, став, молился сам в себе так: Боже! благодарю Тебя, что я не таков, как прочие люди, грабители, обидчики, прелюбодеи, или как этот мытарь:
 пощусь два раза в неделю, даю десятую часть из всего, что приобретаю.
 Мытарь же, стоя вдали, не смел даже поднять глаз на небо; но, ударяя себя в грудь, говорил: Боже! будь милостив ко мне грешнику!
 Сказываю вам, что сей пошел оправданным в дом свой более, нежели тот: ибо всякий, возвышающий сам себя, унижен будет, а унижающий себя возвысится»(Лук.18:10-14).

Только Господь знает полный список наших долгов, у Него хранятся все квитанции. Смысл всех «богослужений» в православной церкви, как и самой церкви  – покаяться, и стяжать покой. Но покой от Бога:

«Его возвысил Бог десницею Своею в Начальника и Спасителя, дабы дать Израилю покаяние и прощение грехов»(Деян.5:31).

«Придите ко Мне все труждающиеся и обремененные, и Я успокою вас; возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим» (Мат.11:28,29).

Покой не внешний, потому что ребёнок постоянно нуждается в еде, женщина может быть несчастна в замужестве(не говорю, что мужчинам то делать!), наркоман должен получать  новые дозы наркотика, а внутренний.

«Покой и довольство человека не вне его, а в нем самом» Антон Павлович Чехов

Умиротворенная душа – главный источник счастья и покоя. Но как же его достичь, если ум, знания, здоровье, сила, деньги, имущество,  власть, т.е. ничто в этом мире не способно принести нам успокоение?

«Нет огня большего, чем страсть; нет беды большей, чем ненависть; нет несчастья большего, чем тело; нет счастья, равного спокойствию» «Дхаммапада »

«Покой хорош, когда ты сам спокоен» Эрих Мария Ремарк


Поэтому, КВИнтэссенция*(суть, основа, смысл, экстракт и др.)  покоя – «я есмь». Все «безпокойства» удаляются, выплатив долги,  остаётся лишь «я есмь». Аристотель не знал, что только «безпокойства» движутся прямолинейно, т.е. приходят и уходят, а «я есмь» движется по кругу, без начала и конца, а поэтому всегда «я есмь».

«Возвратись, душа моя, в покой твой, ибо Господь облагодетельствовал тебя» (Пс.114:7).

Ведь  покой – лучшее лекарство в надлунном и подлунном мирах.



Квинтэссенция * - Происходит от средн. лат. quinta essentia «пятая сущность», из quintus «пятый» (восходит к праиндоевр. *penqwe) + essentia «сущность; бытие», далее от esse «быть», восходит к праиндоевр. *es-«быть» Викисловарь


Продолжение "Покой" http://www.proza.ru/2018/03/01/1063


Фото из интернета.