М

Ирина Санникова
- Масленица- яркая, масленица весёлая, масленица- кривошейка, ...затопи овражки,- девочки, накинув бабушкины платки на плечи, зазывно выкрикивали слова, стоя на импровизированной площадке.

Какой день удался- на славу- снег,с утра морозно, но удивительно тепло!

Маленькими солнышками высились на столах на нарядных скатертях стопки блинов. Хозяинами  праздника и жизни стояли, уперев руки в боки, пузатые самовары. Подростки и бабульки, сновали туда-сюда, любопытствовали, судачили- рядили. Продавались поделки - и из бисера, и мягкие вязаные игрушки, и прихватки, и фартуки, и сумки-самоделки.

 Новость - живой баран на столбе, который блеял по-настоящему,и своё удобрение сыпал, наверное, для улучшения почвы газонов, сейчас покрытых бедным снежком, облетела околоток и привлекла несколько подвыпивших мужичков- ротозеев. Они стояли около столба, к которому был привязан баран, все как один- в штанах- дутышах,коротких сине-серо=черных пуховиках, вязаных спортивных шапках и кроссовках.
Около столба  и запах стоял бараний, а несколько парней тусовались тут же, держа в руках телефоны, чтобы снимать видео и потом выложить в интернет для лайков.  Совсем близко к барану ходил мужичок,в джинсах, и красной вязаной шапке, видимо, примериваясь к столбу или подговаривая барана к чему-то, может быть он проверял баранье здоровье или бараний вес- было непонятно, а может, он высматривал, как половчее схватитьприз, как сбросить вниз, чтобы ни сам он, и ни баран не поломали ног.
 
Меня радовало, что масленица возрождается не только в Городском парке, а и в микрорайонах. Когда на уроках я спрашивала учеников о русских зимних праздниках и мне отвечали:" Масленица и чискейки"- мне становилось не по себе- не в американской же колонии живём, чтоб блины и оладьи чужими словами называть!

К девочкам из какой-то самодеятельности, хотя сейчас и с телеэкранов везде самодеятельность, называемая себя "звёздами"  и проч..., поющих частушки, подошла грузная женщина и заметила, что частушки- не ярмарочные песни и что они неуместны
на этом празднике. Я бы и не обратила на её слова никакого внимания, но девчушки стушевались, и сперва одна сбилась, потом вторая забыла слова, а третья, как ни в чём не бывало, продолжала выкрикивать слова- это же модно сейчас, не петь, а скандировать!-но заметив, что подружек нет рядом, тоже убежала вслед за ними.

Женщина довольно улыбнулась и пошла вдоль столов с блинами и самоварами.


-Это что такое?- громко засмеялась она, показав пальцем на самовар, самый огромный, начищенный до блеска, трехведерный.

-Самовар,- ответила Л.А., педагог дополнительного образования.
-Разве ЭТО самовар? Ха-ха-ха!

-Самовар, моей бабушки, ему почти сто лет,- ответила Л.А.

-Да я не про это, а про ЭТО,- она пальцем показала на сверкающий носик самовара, он отличался от корпуса- был новенький, недавно припаянный.

-Ха-ха-ха-ха!- громко, заливисто кричала женщина. Люди стали оборачиваться и прислушиваться. Люди всегда падки до сенсации, до сплетен и обличения.

...Я почувствовала, как сжалось сердце Л.А..Мы жили в соседних подъездах, и я за несколько лет, что живу в этом районе, успела познакомиться с ней и подружиться.
Я пошла по делам, и отойдя далеко от масленых гуляний слышала голос грузной женщины- поставленный, властный.

Баран, как оказалось, убёг, полиция ловила его на машине, а грузная женщина- завуч одного образовательного учреждения, стремящаяся к всевозможным грамотам, наградам и власти.