командировочные песни

Юрий Ушанов
Командировочные песни являются разновидностью бардовской песни.

Но, если бардовские песни посвящены, как правило, общечеловеческим

ценностям и в них поют о любви, дружбе, судьбе, то командировочные песни

посвящены повседневной жизни и быту небольшого коллектива. И в них

поется об их небольших радостях и горестях. Они не совершенны. В них

много специфики, понятной только этому коллективу, и поэтому они

недолговечны и умирают после завершения работы. Но они интересны

именно тем, что рассказывают нам о реальной жизни людей, делающих

важную и нужную работу, и находящих романтику в нелегкой однообразной

повседневной командировочной жизни. Они скрашивали наш досуг. Они

были частью нашей жизни. Автор этих строк тоже писал такие песни, а две

из них даже были своеобразным гимном наших экспедиций.

Первая из них связана с разработкой систем ориентации спутников и

поездках на Байконур.


Тюра-тамская космическая


Уложена бутылка в походном чемодане

И Леня в кабинете последний дал наказ.

Любимым и знакомым сказали: "До свиданья!

Надеемся на праздник увидеть снова вас".


Припев:

Я верю, друзья, что придет этот час,

Не будем мы пить тюра-тамской воды.

Скупыми шаблонными фразами ТАСС

Расскажет про наши труды.


Вы помните сто третий, ужасное начало

И панику на НИПе: "Пропал первый виток!"

Как мы переживали, успокоенья ждали,

Надеемся на пользу пошел этот урок.


Припев.


Так выпьем за удачу, что б нас не долбанули,

И что бы БГД наш любимый не застрял,

И что бы, наконец, мы спокойно все уснули,

И чтобы по ночам нас никто не вызывал.


Припев.


И вот 149 летает над планетой,

И 151-й уходит в высоту,

И пресса раструбила про нас по всему свету,

И с радостью мы слышим: "Нормально на борту!"




Припев:

И вот, наконец, наступил этот час,

И нет на столе тюра-тамской воды,

Про нас рассказали и "Правда" и ТАСС,

И сбылись все наши мечты.


Комментарий

Уложена бутылка – по прибытии в командировку полагалось устраивать «привальную».

Чтобы в первый день не бегать по магазинам, бутылку привозили с

собой

Леня - Соколов Леонид, главный конструктор ЦНИИАГ по системам

ориентации ИСЗ

Надеемся на праздник – многие запуски были приурочены к датам, поэтому в случае

задержек при подготовке, приходилось оставаться в

командировке и на праздники

Тюра-тамская вода – Тюра-там – железнодорожная станция (а фактически остановочный

пункт) на космодроме; вода там солоноватая и желтоватая

Шаблонными фразами – сообщения ТАСС о запусках ИСЗ были по стандартной форме;

менялись только номера и даты

Ужасное начало – после отделения спутника от последней ступени носителя, произошел

“догон» – ступень ударила по спутнику (нас «долбанули»). Спутник стал

колебаться с большой амплитудой и успокоение колебаний происхо –

дило несколько суток.

Паника на НИПе – телеметрическая информация о параметрах спутника на каждом витке

в сжатом виде сбрасывается по команде на ближайший НИП (наземный

измерительный пункт). На НИПе в Улан_Уде, где должны были принять

информацию о первом витке, произошла ошибка – выдали неправиль-

ную команду, и информация о первом витке пропала.

БГД…не застрял – блок гиродемпферов (БГД) был поплавковым гироскопическим прибо-

ром и для обеспечения высокого коэффициента демпфирования, зазор

между поплавком и корпусом был минимальный, что, иногда, при на-

земных испытаниях приводило к прекращению поворота гироскопа, к

«застреванию».

По ночам нас никто не вызывал –на спутнике было установлено много различных измери-

тельных и служебных систем. Цикл проверки всех систем шел непре-

рывно и круглосуточно, и, в связи с возникавшими отказами, время, ко-

гда будет проверка нашей системы, было непредсказуемо. Нас вызы-

вали в любое время суток.


Вторая была связана с поездками в Капустин Яр на испытания «Оки».


ГИМН «ОКИ»


От Москвы-реки, от Оки-реки

Мы собрались на Ахтубе,

Чтоб за две зимы, чтоб за две весны

Сделать дело и прийти к тебе.


Припев: Через две, через две зимы,

Через две, через две весны,

Все сдадим, все сдадим как надо

И домой.


Третью ночь сидим, все дымим, дымим,

А отказы идут порой,

То в ячейке «нет», то погаснет свет,

То проходит по машине сбой.


Припев.


То туман, то дождь, всех бросает в дрожь,

Пот прошиб 9Ш и нас,

Но всегда вперед, и ракете «взлет»,

Вот она родимая пошла.


Припев.


Эта песня была написана 28.10.1977 в день первого пуска «Оки».


Комментарий

9Ш – 9Ш133 – система прицеливания. В оптической части иногда происходило «запотевание»,

(пот прошиб)), что приводило к отказу системы.


Были и просто грустно лирические песни. Например, такая:


Тюра-тамская Землянка


Здесь площадки на голой степи

Дуют ветры и ночью, и днем.

Мы опять пьем гидролизный спирт,

И работать опять не идем.


Вспоминаем родимый свой дом,

В преферанс разгоняем тоску.

Мы сидим, и скучаем, и ждем,

Чтоб скорее исправили "Куб".


Ты сейчас далеко-далеко

Между нами снега да снега,

До тебя мне дойти нелегко,

А до старта четыре шага.


Поскорее бы их прошагать,

Мы идем их уж столько недель.

Надоело сидеть и скучать,

Поскорей бы домой улететь.


Комментарий

Куб – одна из подсистем, которая была плохо отработана и часто отказывала.


ЛИРИЧЕСКАЯ


Праздники отпраздновали дома,

Выпили «Столичной», а не спирт.

Вспоминали жизнь на космодроме

И прогулки в ветреной степи.


Как в степи тушканчиков ловили,

А потом ходили вместе в МИК.

Дни и ночи мы в тебя вложили,

Только, чтобы в космос вышла ты.


И тогда в Тюра-Таме,

И на нескольких НИПах

Будет много веселья

И гидролизный спирт.


Я хочу, чтоб летала ты

Круг за кругом над миром

И сработали четко

СПУ и ГД.

Комментарий

МИК – монтажно -испытательный корпус, в котором происходила подготовка и провер-

ка спутника и ракеты-носителя.

СПУ – система предварительного успокоения, предназначенная для гашения первона -

чальных больших колебаний спутника после отделения



ЗАБАЙКАЛЬСКАЯ


И самолетом, и эшелоном

За много тысяч километров

Мы приехали в ЗАБВО.

Пусть тяжело нам, пусть тяжело нам,

Но мы там отбыли свой срок.


Там было сорок, и сорок девять,

И берегли мы, берегли мы

Все конечности и нос.

И двадцать девять, и двадцать девять

Мы не считали за мороз.


Нас было мало, нас было мало,

Но это были, это были закаленные штыки.

И за Байкалом, и за Байкалом

Мы поддержали честь «Оки».


Мы забайкальцы, мы забайкальцы,

И это имя, это имя

Навсегда теперь у нас.

И мы готовы, всегда готовы

Исполнить Родины приказ.