Арсений Первый-галактический император. 4. 5-1. 3

Владимир Никитюк
- А что из этого следует, как вы думаете?
И, не дождавшись ответа, торжественно заявил:
- У вас целых два новых предмета появляются! Во-первых – повседневный русский язык. Не литературный, а, так сказать, просторечный. Во-вторых – правила современной жизни. Не в общем и целом, как в самом начале, а подробно и детально. Так что держитесь – будет немного тяжело!

Два новых предмета оказались очень интересными. Взять хотя бы современный язык…
 Разделение русского языка на два различных варианта, к сожалению, было неизбежным.
С одной стороны, за двести лет язык просто не мог не измениться. Всё-таки есть объективный процесс развития языков. Процесс этот, к сожалению, человек способен контролировать лишь частично.
С другой стороны - люди, знающие только такой русский язык, перестанут понимать классиков предшествующих веков.
Компромисс выглядел следующим образом: один вариант языка – повседневный – развивается. Другой – литературный – тщательно сохраняется.
Сложно? Да. Неудобно? Пожалуй. Но не так сильно, как кажется.

Литературный язык всё-таки оставался основным. Он использовался в любой официальной ситуации. В любых нехудожественных документах.
Художественная литература тоже должна была использовать преимущественно литературный язык. Повседневный допускался изредка и дозированно.
В принципе, человек, знающий только литературный язык, не испытывал от этого серьёзных неудобств. Но выглядел странно.
А разве Арсению было нужно, чтобы он выглядел странным?