Тайна черной маски. Глава 3

Лариса Крутько
                Новое знакомство

После приключения на площади все дружно пожелали вернуться домой, чтобы хоть немного придти в себя к вечернему балу. Их радушный хозяин устраивал большой прием, где должны были собраться представители всех знатных семейств Венеции.

Лиза еще не опомнилась после пережитого ужаса, она бы с удовольствием провела этот вечер в спокойной домашней обстановке. Но главной задачей четырех друзей было обеспечить безопасность ее Высочества, поэтому она постаралась скрыть свой страх и не подводить мужа. Молодая женщина равнодушно посмотрела на вынутые из сундука и разложенные по всей комнате дорогие наряды. Теперь вечернее развлечение уже не радовало ее, а казалось неприятной обязанностью. Однако Рюдигер быстро понял, что творится с его любимой. Подняв лежавшее на кресле платье из темно-вишневого бархата, он подал его Лизе:

-Ты конечно можешь остаться в мужском наряде, но я бы на твоем месте примерил вот это!

Он ловко помог жене справиться со шнуровкой, получив выговор за то, что затянул платье слишком сильно. Затем подтащил недовольную  супругу к большому зеркалу:

-Я всегда думал,  что твои цвета голубой и зеленый, но это платье настолько идет тебе,  что я не отпущу тебя ни на шаг, потому что уже ревную!

Платье действительно сидело на ней отлично, подчеркивая яркие губы и горевший на щеках румянец. Смирившись с мыслью о бале, Лиза оторвалась от зеркала и задумчиво посмотрела на Рюдигера.

-Тебя тоже надо приодеть!

В следующие два часа Рюдигер почувствовал себя  тряпичной куклой в цепких ручонках Ульрики, их младшей дочери. Войдя во вкус, Лиза заставила его перемерить все взятые с собой вещи, причем в разных комбинациях. Наконец она остановилась на красном камзоле. Согласно мужской моде он сужался на талии, расходясь от нее вниз наподобие юбки.

 Вся беда по мнению Рюдигера и Яромира была в том, что юбка эта была слишком коротка, а вошедшие в моду узкие штаны, плотно облегающие ноги и то, что находилось выше, можно было назвать скорее чулками. Некоторые модники носили штанины разных цветов, но даже Римар, часто бывающий при дворе, и Важек, имеющий более широкие взгляды, не желали выглядеть, словно придворные шуты. Наряд дополнил серый плащ с ложными рукавами и широкий берет. Привстав на цыпочки, Лиза одела на лицо мужа маску и удволетворенно вздохнула:

-Похоже, это мне придется сгорать от ревности!



«Спешу сообщить Вашему Преосвященству, что здесь действительно творятся странные вещи. По словам очевидцев уже не первый год во время карнавала в городе исчезают люди. По характеру ранений покойников можно разделить на два вида. Первые умерли от потери крови, из чего следует, что в городе действительно нашли приют несколько кровососов, ускользнувших от инквизиции. Но несколько тел, выловленных из каналов совсем недавно, имеют настолько ужасный вид, что на ум приходит мысль о ритуальном жертвоприношении.

    Местные власти стараются оставить все в тайне, и в городе по-прежнему царит праздничное веселье. Между прочим, Венецию посетила наследная принцесса Алдании. Хотя она и остановилась здесь под чужим именем, но почести ей оказаны явно королевские. Похоже, дож хочет установить дружеские связи с этими безбожниками.
Ваш верный слуга,  Марио Эспозито.»

Молодой человек   закончил писать и отложил листок. Его темные волосы были коротко острижены вопреки моде, смуглое лицо с правильными чертами казалось почти красивым, впечатление портил лишь холодный взгляд серых глаз. Он убедился, что чернила подсохли и запечатал послание, затем нетерпеливо позвал слугу:
- Антонио! Моя одежда готова?

Не дождавшись ответа, молодой человек повторил вопрос. Ответом ему был богатырский храп. Марио бесшумно подкрался к каморке за кухней и быстро распахнул дверь. Крепкий парень с простоватым лицом с трудом уместился на большом сундуке. Вид сладко спящего  Антонио почему-то не вызвал у хозяина умиления. Марио безжалостно окатил парня ледяной водой из прихваченного со стола кувшина. От неожиданности тот свалился со своего жесткого ложа, но тут же вскочил на ноги, испуганно оглядываясь.

- Что, пожар? Синьор, что случилось?

Марио с трудом сдержал желание рассмеяться и строго ответил:

- К тебе очень легко подобраться. Если бы на моем месте был кто-то другой, ты был бы уже в раю, если конечно туда пускают таких растяп!

- Но синьор Марио…-  попытался оправдаться парень.

Однако  господин не дал ему договорить.

- Сегодня вечером мы должны быть на балу в палаццо семьи Кавалли. Надо выглядеть прилично, кого попало туда не пустят. Ты был у портного?

Антонио молча подал ему джорно из темно-зеленого бархата с откидными рукавами. Немного выждав, пока хозяин облачится в парадное платье,  развернул перед ним набор кинжалов и стилетов. После водных процедур ему не хотелось поддерживать  беседу.

Марио засунул последний стилет в потайной карман и, не оборачиваясь, заметил:
- Зря обижаешься. Ты еще ни одного живого нелюдя не видел, а они намного быстрее и сильнее нас. И подкрадываются бесшумно, словно звери! Так  что придется научиться спать вполглаза, если хочешь и дальше со мной работать!

Затянув пояс на талии, он взглянул в зеркало и остался доволен. В  важном господине в богатой одежде вряд ли кто признал бы беспризорного мальчишку с римских улиц, который стал одним из самых удачливых и опасных охотников за разной нечистью. Кардинал Луиджи Сальваторе посчитал,  что лучшего кандидата для этой миссии не найти.

Воспитанный при церкви сирота был фанатично предан своим наставникам, достаточно жесток и бескомпромиссен для своей опасной работы, и в тоже время слишком прямолинеен, что бы понять, что главной его задачей было опорочить венецианскую республику, слишком быстро набирающую силы. Визит  алданской принцессы, о котором кардинал знал заранее от своих шпионов, был как нельзя кстати. Слишком уж высокого мнения о себе эти нечестивцы, признающие порождения Черной Звезды равными людям.
Не помешает и им  слегка замарать репутацию!

Антонио подал ему шпагу и, немного помедлив, спросил:

- Синьор, а правда в Алдании нелюдей полно, и они вот так запросто по улицам ходят?
- Конечно ходят, летать они вроде еще не научились, - съязвил Марио. Меньше всего ему хотелось сейчас обсуждать алданцев.
- И куда только там инквизиция смотрит! – возмутился парень.
- Да нет там инквизиции, и не было никогда.
- Как же такое возможно! – изумился Антонио. – Если они христиане, то должны бороться с порождениями тьмы!

Марио позабавило искреннее возмущение слуги:
- Так и нелюди там крещеные, все как один. А кто заикнется про порождения тьмы, того сразу под руки и в тюрьму, Да ты рот закрой, а то ворона залетит!
Бывший крестьянин недоверчиво покачал головой,  а Марио сердито продолжил:
- Вот только не верю я, что они могут жить с людьми и по-людски. Все равно  их сущность себя проявит!

Огромный зал в палаццо принадлежащем семейству Кавалли, владеющему судостроительными верфями, быстро заполнялся народом. Вся пристань около дворца была заполнена нарядными гондолами. Лиза удивленно рассматривала окружающую ее почти восточную роскошь. В Алдании даже в королевском дворце все гораздо скромнее.

Высокий потолок, расписанный картинами на античные сюжеты и украшенный лепниной, поддерживали колонны из зеленоватого мрамора. Стены были обиты  гобеленами, а пол выложен мраморными плитами, образующими причудливые узоры. С потолка свешивались огромные люстры со множеством свечей.

Рядом с хозяином дома стоял высокий представительный господин в полумаске. Так же как и синьор Джованни, он был одет в камзол из дорогой парчи и длинную накидку без рукавов. Это был сам правитель города. Он уже знал событиях на площади и  с интересом рассматривал окружение принцессы Шарлотты, пытаясь угадать, кто же из них остановил разъяренного быка. Синьор Кавали был вполне доволен таким развитием событий. Он рассчитывал заключить договор на закупку леса, столь необходимого в судостроении. Своим отчаянным поступком алданцы сразу возвысили себя в глазах местной знати, и перед ними сами раскрылись многие двери.

Когда небольшой оркестр, расположившейся  среди стоявших у стены античных статуй, заиграл веселую музыку, и выстроившиеся в два ряда дамы и кавалеры начали неторопливый церемонный танец, в зал, не торопясь зашли еще двое. Платье из алой парчи с широкими рукавами прекрасно подчеркивало стройную фигуру женщины. Ее лицо скрывала кошачья маска, черные кудри были подняты в высокую прическу. Спутник незнакомки, высокий и хорошо сложенный, был одет в прекрасно сидевший на нем бирюзовый камзол. Запоздавшие гости быстро затерялись в нарядной толпе.

Медея,  не спеша,  скользила между беспечных людей, спрятавших свои лица под красивыми масками. Всеобщее веселье и беззаботность позволяли ей почувствовать себя одной из этих богатых бездельниц, купающихся в роскоши и мужском внимании. Однако пора было выбрать кого-то, кто станет ее жертвой на эту ночь.

 Вампирша остановила взгляд на высоком широкоплечем мужчине со светлыми,  отливающими медью волосами.  Светло-коричневый камзол прекрасно сидел на крепкой, ладно скроенной фигуре. Кажется, незнакомец принадлежал к военному сословию. Висевшая на боку шпага в скромных ножнах была не просто данью традиции, а скорее неотъемлемой частью его самого. Молодой человек равнодушно наблюдал за танцующими, не делая никаких попыток вызвать интерес здешних дам.
 
Медея подошла поближе и, взглянув на заветное кольцо с хризолитом, позволяющее подчинять людей своей воле,  попыталась завести светскую беседу. Однако парень отрицательно покачал головой, в прорезях маски насмешливо блеснули зеленые глаз. Он что-то ответил на грубоватом наречии. Немного знакомая с немецким Медея  с трудом разобрала его слова:

-Простите, но я не понимаю вас, госпожа!

С чужестранцем все было бы намного проще, но Медея вдруг почувствовала  сильный запах оборотня. От молодого человека вовсе не несло псиной, в таком случае вряд ли он был бы допущен в приличное общество. Нет, подобный след могли почувствовать только дети Черной звезды. Похоже, этот парень делил постель с волчицей. Возможно, его хвостатая подруга осталась дома, но Медея совсем не хотела рисковать.

 Волчицы страшные собственницы и ревнивицы, их кланы многочисленны и дружны, лучше не искать приключений на свою голову. Она улыбнулась зеленоглазому и затеряться в толпе. Шумное собрание начинало ее раздражать, высокий и сильный, чужестранец выглядел так привлекательно, и надо же, такое разочарование!

Из года в года карнавал был любимой забавой молодежи из трех вампирских кланов. Дети Черной Звезды растворялись среди беззаботных людей, с удовольствием участвуя в общем веселье. Однако истинной их целью было нечто иное. Непринужденное знакомство, легкий флирт, вихрь танца, горячие объяснения в укромном уголке, иногда страстные объятия, и наконец, награда за труды, несколько глотков крови.

 Иногда такие приключения заканчивались очень печально для неосторожных людей. Увы, не все ее сородичи умели сдерживаться. Свежая кровь, подогретая вином и страстью, кружила голову, и кое-кто исчезал навсегда после праздничной ночи. Конечно, подобные случаи не поощрялись, но все же были нередки. Во время карнавалов старейшины просто закрывали на это глаза.

В последнее время веселое безумство праздника уже не так радовало Медею, как в беззаботной юности, но ее брату эти забавы еще не наскучили. Девушка присела на скамейку у стены и решила просто понаблюдать за  гостями.

Внезапно она почувствовала совсем рядом присутствие другого вампира. Кто–то из чужого клана осмелился вести охоту в части города, принадлежащей их семье! Медея с негодованием обернулась и обнаружила в двух шагах от себя смеющуюся парочку.

Дама в вишневом бархатном платье, не скрывающем ее женственные формы и такой же, как у Медеи кошачьей маске, что-то весело говорила на незнакомом языке своему кавалеру в красном камзоле. Высокий и стройный, пожалуй, очень привлекательный, незнакомец определенно был вампиром.

С трудом дождавшись начала танцев, она сумела оказаться с ним рядом. Прошипев сквозь зубы: «На пару слов!», она утащила ошеломленного таким натиском незнакомца подальше от танцоров. Кожей ощутив  гнев его спутницы, она слегка усмехнулась: «Если бы ты знала, от чего я тебя спасаю, дурочка!».

Почти прижав нахального чужака к холодной колонне, Медея яростно взглянула в синие глаза, удивленно глядящие на нее сквозь прорези грубоватой маски. Почувствовав странное волнение, вампирша вдруг позабыла все обвинения, которые собиралась предъявить неизвестному, нагло хозяйничающему в ее охотничьих угодьях. Краем глаза она заметила, что красавица в вишневом платье уже любезничает с ее братом. Медея вздохнула, что ж видно судьбу не обманешь. Девице на роду написано умереть этой ночью.

Ее брат, Танос, неотразимо действует на женщин, они готовы идти с ним куда угодно и не разлучаться до самой смерти, что обычно и бывает. Братишка никогда не умел сдерживаться…Красавица как раз в его вкусе, румяная и полная жизни.

Собравшись с духом, она снова обратилась к незнакомому вампиру, избегая однако глядеть ему в глаза:
- Ты не должен охотиться в этой части города, она принадлежит моей семье, роду Кратос! Разве тебе неизвестны правила?
Чужак пожал плечами и ответил, смешно коверкая слова:
-Я не есть охотиться!Я есть танцевать. .
Медея зашипела, словно рассерженная кошка:
-Ты что издеваешься!Какие танцы!

Но незнакомец смотрел мимо нее на оставленную им красотку и брата Медеи, самого красивого и самого опасного вампира в этом городе. Заметив, что Танос слишком уж вольно обнял женщину за талию, он покраснел, что было заметно даже под маской, и  схватился за эфес шпаги. Медея даже решила, что ошиблась и перед ней обычный человек. Она попыталась удержать его, но чужак решительно отодвинул ее в сторону и уверенно направился  к парочке.

Между тем дама с золотыми волосами совсем не слушала вкрадчивый шепот своего кавалера. Она упорно глядела в сторону, и растерянный Танос украдкой дотронулся до заветного камня в кольце. Внушение на эту девицу совершенно не действовало, ее мысли были заняты чем-то, а вернее кем-то другим.

Он решительно повернул ее к себе, крепко держа за талию, и снова попробовал подчинить  своей воле. Но вместо привычной покорности в серых глазах плескался гнев. Упершись руками ему в грудь, она решительно попыталась вырваться. Танос усмехнулся, она пытается сопротивляться, это довольно необычно, но так даже забавнее. Однако его пленница вдруг замысловато ругнулась на незнакомом языке и с неожиданной сноровкой и силой ударила его коленом между ног. Вампир  скривился от боли и разжал руки.
 
-Так то лучше, а то прикинулся, что не понимает ни слова! Нечего руки распускать!-баронесса фон Шлотерштайн гордо тряхнула рассыпавшимися по плечам золотыми волосами.

Удар, которым она приложила местного нахала, пожалуй был не слишком честным, но испытанным средством. Еще в детстве Лиза выяснила, что он безотказно действует на мужских особей любой породы, будь-то вампир, оборотень или просто человек.

Оглянувшись по сторонам в поисках мужа, она обнаружила, что незнакомка в кошачьей маске исчезла, а Рюдигер быстро идет к ней. Судя по его стремительной походке и резким движениям, он слишком взволнован. Внезапно ее больно схватили за руку.  Танос просто взбесился от постигшего его унижения и  забыл об осторожности. Эта наглая человеческая девка отправится с ним,  по своей воле или нет, неважно.

Вдруг он почувствовал, как на плечо легла тяжелая мужская рука, неизвестный грубо развернул его к себе.  Встретившись с ним взглядом, представитель рода Кратос тяжело задышал от охватившего его гнева и изумления.  Прервавший его охоту наглец был вампиром. Это просто неслыханно!

Однако дерзкий чужак заговорил первым:

-Сударь извольте объясниться! Вы вели себя недопустимо по отношению к моей жене и  должны ответить за это !

Прислушавшись к сердитым фразам немецком,  Танос удивленно понял , что кажется его вызывают на поединок за не слишком уважительное отношение к девице , которая должна была стать его сегодняшним ужином. Довольно неожиданно услышать такое от вампира , бесцеремонно вломившегося на чужую территорию. Между тем сама девица, кажется,  была не в восторге от подобной идеи и,  взяв чужака за руку,  что-то быстро говорила на непонятном языке.

-Господа, что здесь происходит?-Рюдигер с удивлением узнал голос Важека. Маленький гвардеец  довольно сносно говорил по-итальянски. Его друзья, обеспокоенные их с Лизой  исчезновением, поспешили в слабо освещенный факелами темный коридор.  Под низкими сводами прогремел голос Яромира:

-Только дуэли нам и не хватало!Мы здесь не по своей прихоти, а по долгу службы, если не забыл.

Римар жестом предложил Рюдигеру отойти в сторону:

-Неужели все так серьезно, что дуэли неизбежать?Ведь мы чужестранцы, к тому же охраняем Ее Высочество… Ни к чему лишние пересуды, да и тебе зачем лишняя смерть на совести! Ведь уже понятно, чем закончится поединок!

-Очень серьезно!-Рюдигер , кажется,  был намерен твердо стоять на своем. -Этот негодяй вел себя просто недопустимо по отношению к моей жене, я не намерен прощать ему эту наглость!

Однако Лиза была настроена не так кровожадно:

-Может, стоит закончить дело миром? Пусть он принесет свои извинения… - тут она запнулась, услышав сдавленные смешки, доносившиеся из-под маски Римара. Он слишком хорошо знал жену друга, пожалуй, недотепа, решившийся на некоторые вольности по отношению к баронессе, уже получил хорошую порцию тумаков. Смерть на дуэли будет слишком жестоким наказанием за его грехи!

Рюдигер с сомнением поглядел на  Лизхен, скромно опустившую глаза,  и друзей, с трудом сдерживающих смех:

-Я думаю, что это был бы поединок на равных. Но если господин все же принесет извинения…

Однако Танос наконец прислушался к разговору и довольно точно уловил его суть. Эти людишки вели себя с неизвестным вампиром словно лучшие друзья, и настойчиво предлагали проявить к сопернику жалость и милосердие.

 Пожалеть его, беспощадного ночного охотника, лучшего  в роду Кратос! Да этот незнающий законов наглец еще пожалеет о том, что вообще родился на свет!Однако праздничная ночь не лучшее время для подобного выяснения отношений. Слишком много посторонних. Вампир выпрямился и гордо взглянул на барона:

-Я принимаю ваш вызов,  но скрестить с вами шпаги прямо сейчас мне не позволяют обстоятельства. Поэтому я оставляю за собой право выбрать время и места поединка. Мы еще встретимся!

Он повернулся и быстро зашагал прочь , скоро совсем исчезнув в темном коридоре. Важек хмыкнул:

-Удачно выкрутился!Пожалуй мы больше его не увидим.
Яромир положил руку на плечо барона:
-Я понимаю тебя как никто другой, но согласись , что не слишком справедливо предлагать ему поединок, заранее зная, что ты сильнее и быстрее его просто по своей природе.
Рюдигер сдвинул маску и серьезно посмотрел на друга:
-Ты никак не хочешь понять меня. Это был бы поединок на равных. Он такой же, как и я!
Лиза вздрогнула:
-Так значит мне не показалось…Он был слишком сильным для человека.
-Ты хочешь сказать, еще один вампир. . Но здесь не Алдания…-присвистнул удивленный Важек.
-В любом случае хорошо , что удалось избежать поединка. Давайте вернемся в зал, к своим непосредственным обязанностям,  – поторопил друзей Римар.

Неожиданно ночное небо вспыхнуло множеством огней. Над городом загремели фейерверки. Восхищенные гости синьора Кавалли покинули бальный зал и высыпали на длинную открытую лоджию. В темном небе загорались и гасли тысячи разноцветных огней, шум стоял невыносимый. Яркие вспышки на мгновение позволяли увидеть величественный собор Сан-Марко и возвышающуюся над мирской суетой колокольню. Огненные цветы отражались в черной воде Гранд-канала, придавая  зрелищу поистине волшебный вид.

Медея , затаив дыхание, миновала темный пустой коридор , который вывел ее на длинную лоджию, украшенную каменным кружевом изящных арок. Вампирша чуть не заплакала от досады, до боли прикусив губу, здесь было полно народу. Веселые, разодетые в парчу и бархат, люди с восхищением смотрели на фейерверк, освещающий небо над городом с небывалым размахом. 

Прищурив слезящиеся от ярких вспышек глаза, вампирша осторожно прокралась мимо восторженной толпы. Она удивленно заметила здесь чужака, испортившего им с братом  сегодняшнюю охоту. Окруженный обычными людьми, он непринужденно с ними беседовал, смеялся их шуткам, обнимая  золотоволосую красавицу в вишневом платье.

Эта картина поразила Медею едва ли не больше, чем фейерверк. Она даже на минуту остановилась, чтобы понаблюдать за компанией. Вскоре она поняла, что тонкая невысокая девица с рыжими кудрями и быстрыми нервными движениями тоже вампирша. Как и незнакомец в красном камзоле, она тут явно не чужая. Вовсе не скрывается под маской,  поджидая неосторожную жертву, а беспечно веселится на карнавале, подобно другим гостям. Похоже все в этой компании старые друзья! Пораженная эти открытием Медея грустно отвернулась и направилась дальше к лестнице, ведущей на первый этаж, как вдруг что-то сильно сдавило и одновременно обожгло ее шею.

-Попалась, птичка! Я давно за тобой наблюдаю! Не удалась сегодня  твоя охота, зато мне повезло!-Марио Эспозито покрепче стянул на шее вампирши серебряную цепь.
-Антонио, не стой как столб, свяжи ей руки, пока не опомнилась! -прикрикнул он на слугу.
Антонио, с опасением взглянул на женщину:
-Может лучше сразу кол в сердце и в воду, господин?
-Нет , мы должны ее допросить, да вяжи скорее! – агент Ватикана с трудом удерживал извивающуюся словно змея, хрипящую Медею. Антонио решительно двинул своей жертве кулаком в солнечное сплетение, та беспомощно согнулась и затихла на краткий миг. Парень принялся связывать ей руки .

-Оставьте женщину в покое! Я не привык повторять дважды!-Яромир первым услышал шум и, заметив возню в темной нише, поспешил узнать в чем дело.
-Она не женщина! - Марио перехватил серебряную удавку покрепче. -Это существо и человеком сложно назвать!
Голова его жертвы бессильно свесилась вниз, и Лиза испуганно воскликнула :
-Она умирает! Отпусти ее, негодяй!
-Ну, эту тварь не так уж легко убить! Они,  знаете ли,  ужасно живучие!-он подергал цепь, и вампирша открыла глаза. Кажется, эти ребята из свиты алданской принцессы, надо же было натолкнуться именно на них! Эти придурки похоже всерьез намерены спасать невинную по их мнению жертву. Все четверо схватились за шпаги, только этого сейчас не хватало!

От возмущения Марио нечаянно ослабил удавку, и Медея наконец вздохнула полной грудью. Глаза в прорезях маски сверкнули красным, сильно рванув к себе полусвязанные руки, она вдруг повторила хитрый приемчик баронессы, заставив Антонио корчиться от боли. Оказавшись на свободе, она рванулась в темноту коридора. Страшно ругаясь, Марио бросился за ней, но Яромир загородил ему дорогу:

-Не так быстро, парень! Сначала объясни, кто ты такой и по какому праву так обращаешься c дамой!

Рассерженный Марио стянул вдруг надоевшую маску  и заговорил, с трудом подбирая слова на немецком:

- Меня зовут Марио Эспозито,  и по поручению его преосвященства кардинала Сальваторе я расследую странные убийства в этом городе. К вашему сведению, стерва, за которую вы так горячо вступились, вампирша!

Следуя его примеру, все четверо тоже сняли маски. Барон фон Шлотерштайн удивленно посмотрел на тайного агента его преосвященства:

- Я сразу понял, что она вампирша, но разве это преступление?

Марио уже хотел сказать алданцу, что это плохая шутка, но запнулся, увидев, что его собеседник принадлежит к созданиям Черной Звезды.
-Да ведь вы же из Алдании! Господи, и как вы только там живете! Эти создания представляют прямую угрозу обществу, дрянь, которой вы помогли сбежать , вела здесь охоту! Я не уверен, что это произошло случайно!-бросив на алданцев гневный взгляд , Марио с достоинством направился прочь, грубо подтолкнув застывшего на месте от удивления Антонио.

Растеряные алданцы вернулись в зал, где снова стало многолюдно и шумно. Фейерверки закончились, и ночной холод заставил гостей поспешить в дом. Римар с удивлением увидел свою жену непринужденно беседующей с богато одетым господином в черной полумаске. В беседе принимал участие и Николо. Ее Высочество  доброжелательно улыбалась довольно смелым шуткам незнакомца. Завидев приближающих гвардейцев, молодой синьор Кавалли расцвел в улыбке:

-О, господа позвольте представить, мой старинный друг Джеронимо Бергамо…
Синьор Бергамо изящно раскланялся. Римар не без ревности отметил, что этот разодетый,  как петух,  синьор статен и, кажется, хорош собой. На широкие плечи падают черные кудри, блестят живые карие глаза, полумаска не скрывает волевой подбородок, чувственные, но твердые губы. 

Друг Николо окинул алданцев равнодушно-вежливым взглядом, но вдруг его глаза задержались на Лизе. От Яромира не укрылось легкое замешательство нового знакомого,  он уставился на молодую женщину, будто увидел призрак! Да чем только она их привлекает! Хоть бы на этот раз обошлось без скандала!

Кажется, Рюдигер тоже заметил странное внимание к своей жене, но вполне достойно поддерживал светскую беседу, восхищаясь городом и здешними обычаями. Наконец, к облегчению Яромира праздничный вечер подошел к концу. Гости покидали дворец, усаживаясь в нарядные, освещенные масляными фонарями гондолы.Синьор Джованни с супругой пожелал  Ее Высочеству спокойной ночи и отправился спать, Шарлотта  и Станислав тоже поспешили в свои покои.
 
Только четверо друзей все еще не хотели расходиться. Разместившись на красивых резных стульях и небольшом диванчике, обтянутых зеленым бархатом под цвет стен, они оживленно обсуждали странное происшествие на балу. Стоявшая на небольшом столике бутылка красного вина уже наполовину опустела.
-Не знал, что тут тоже живут вампиры!- удивился Важек. Его жена с негодованием заметила:
-И,  кажется,  здесь подобных нам готовы обвинить в чем угодно!
Важек успокаивающе сжал ее руку.

 Яромир рассудительно заметил:
-Возможно,  подозрения этого синьора Эспозито не лишены оснований. Эти маскарады как будто нарочно созданы для разных темных дел. Нам следует быть осторожнее и сосредоточить усилия на охране Ее Высочества.
Римар усмехнулся:
-Да, особенно тебе и Рюгу. Вы оба словно притягиваете к себе неприятности!
Яромир пожал плечами:
-Возможно ты прав, но когда на моих глаз двое здоровых парней избивают связанную женщину, я не  могу прикинуться слепым и глухим!Ты смог бы сделать вид, что ничего не происходит?К тому же я так и не понял, в чем он обвинял бедняжку!
Римар смутился:
-Ты же знаешь, что я бы тоже не смог пройти мимо!Прости за глупую осторожность, можешь всегда рассчитывать на меня и мою шпагу!

  Дверь в гостиную бесшумно приоткрылась, и на пороге показался заплаканный Курт. Элина посчитала, что для него достаточно впечатлений на сегодня, и уложила спать пораньше. После истории с быком  малыш проявил неожиданное послушание и покорно улегся в кровать, а его родители спокойно отправились на бал.

Однако уже через пару часов он проснулся и отправился разыскивать их по пустым комнатам. Одна из служанок увидела в полутемном коридоре маленького человечка с отсвечающими красным глазенками, от неожиданности выронила корзину с бельем и с криками убежала прочь.

Вскоре она вернулась с двумя подругами и обнаружила, что мальчишка забился в угол в пустой комнате и горько плачет. Однако ни у кого из женщин не хватило смелости подойти поближе  и успокоить маленького монстра.

Теперь Курт торопливо рассказывал о своих злоключениях, то и дело всхлипывая, а Римар и Элина обнимали и жалели малыша. Оба испытывали муки совести, понимая, что желая избавиться от хлопот, доставили немало неприятных минут своему ребенку. Элина сама прослезилась и поклялась больше не оставлять сына в одиночестве. Римар горячо поддержал ее, и Курт наконец улыбнулся.


Наконец все разошлись по своим комнатам, их первый день в городе на воде оказался слишком длинным и богатым на события. Лиза бросила последний взгляд на темную воду внизу, в которой отражались гаснущие одно за другим окна дворца,  и закрыла тяжелые  портьеры из красного бархата,  в собранном виде напоминающие паруса корабля. Затем подошла к зеркалу, занимающему чуть ли не половину стены. Дома у нее тоже было зеркало, но оно было намного меньше,  единственное во всем Красном Замке, а здесь такое в каждой комнате. Неслыханная роскошь!

Одну за другой она вынула шпильки из замысловатой прически,  и тяжелый водопад золотых волос опустился ниже пояса. В темной глубине зеркала  позади ее отразился стройный силуэт ее мужа. Лиза чуть усмехнулась, и как только ему удается подкрадываться так бесшумно! Зеркальный двойник барона выглядел мрачным и озабоченным. Не оборачиваясь, молодая женщина удивленно спросила:
-Ты чем-то расстроен?
Рюдигер  осторожно провел рукой по блестящему золоту волос  и постарался придать голосу равнодушие:
-Этот наглец на балу…Что ему от тебя было нужно?

Лизу однако не обмануло его показное спокойствие. Под маской безразличия скрывался гнев  и  недоумение. Неужели он до сих пор помнит об этом?Хотя, наверное любой мужчина повел бы себя также…

-Он ничего не говорил, но старался заглянуть в глаза. Когда я попыталась уйти, он ,похоже,  разозлился и силой повернул меня к себе. Ну ты же знаешь, я с детства не люблю подобных вольностей, и хорошие манеры здесь совсем не причем! Да ты похоже ревнуешь! А сам в это время любезничал в уголке с той самой вампиршой, которую чуть не придушили этот Марио с помощником! Но я видела, как она сама к тебе навязалась, и не слишком сержусь на тебя!

Рюдигер не нашелся, что возразить на это справедливое заявление, и просто развернул ее к себе и принялся целовать. Затем поднял на руки и направился к большой кровати. По дороге он задул свечи, и комната погрузилась во мрак.

Раздосадованный Марио кутался в шерстяной плащ и не замечал робкие попытки Антонио оправдаться.

-Синьор Марио, простите, что упустил эту стерву! Никак не думал, что они такие сильные!

Масляный фонарь на носу лодки качнулся, осветив лицо парня, на котором ясно читалось раскаяние. Его господин  нехотя прервал молчание:

-В нашем деле промедление смерти подобно. Не люблю хоронить помощников, поэтому предпочитаю работать один! Если не прекратишь ловить ворон, то придется тебе вернуться в свою деревню.

-Нет, господин, не отсылайте меня, я постараюсь стать быстрым, как молния!-Антонио вовсе не стремился снова вернуться к привычным крестьянским занятиям. Пасти коз и выращивать виноград и вполовину не так интересно, как сражаться с  колдунами-чернокнижниками и ловить уцелевших детей Черной Звезды. Правда  карьера его предшественника закончилась не слишком хорошо. Беднягу разорвали на мелкие клочки волки-оборотни в пиренейских горах. Но Антонио искренне надеялся, что ему повезет больше.

--Синьор, вы не отошлете меня?-он с надеждой взглянул на погруженного в какие-то свои мысли господина. Между тем плавные размеренные движения гондольера стали более редкими, лодка замедлила свой ход. Они приближались к мосту Риальто. Марио заметил возвышающуюся над перилами фигуру в длинном плаще и шляпе.

-Так вы простите меня,  господин?- продолжал ныть Антонио.

- Уже простил, только помолчи!- охотник за нечистью жестом приказал лодочнику остановиться.

 Из трехэтажного палаццо напротив  выскользнула женская фигурка и поспешила навстречу стоящему на мосту незнакомцу. Гондола медленно и бесшумно вплыла под мост. Свет фонаря отражался в воде канала, и причудливые блики играли на деревянных досках у них над головой. Легкие шаги затихли, и теперь сюда доносились только обрывки разговора.

-Что так долго? Я уже собирался уходить!-с ноткой раздражения спросил неизвестный.
-О синьор, простите ради всего святого!Я пришла, как только освободилась. Сами понимаете, карнавал, у синьора Джакопо полон дом гостей…

-Ты принесла? - нетерпеливо оборвал ее собеседник.
-Да синьор! Вот, оно было одним из ее любимых. Это было непросто, почти ничего не осталось, сколько лет прошло… -послышался легкий вздох.
-Вот держи, я не люблю быть неблагодарным!
-Нет, я не возьму!Я любила госпожу и была готова на все, чтобы ей помочь!-с негодованием воскликнула незнакомка.
-Что ж, твоя помощь может и сейчас еще пригодиться! -послышалась какая то возня, затем все стихло. Над головами Марио с помощником протопали тяжелые шаги, затем послышался всплеск весла, от правого края канала отчалила гондола, стремительно удаляясь вперед.

-Клянусь святым Христофором, что девушка не возвращалась в палаццо! -заявил агент Ватикана.
-Верно, она уехала с ним, похоже, они давно знакомы! - с умным видом заметил его слуга.
-Или ее увезли силой! Похоже, что мы сваляли дурака, приятель! Нюх мне подсказывает, что мы упустили крупную дичь!
-Синьор, вы стали слишком подозрительны. Ведь это Венеция, скорее всего какие-нибудь любовные шашни! - Антонио быстро заработал веслом, стараясь согреться. Засада под мостом чуть не превратила его в ледышку.
Марио Эспозито тяжело вздохнул:
- Я очень хочу, чтобы ты оказался прав