Роза Гардена ч. 1, г. 5

Никита Сак
Глава 5
Начинался вечер. Разодетые и надушенные люди начинали выходить со своих домов. Улица всё больше наполнялась жизнью. Работники кабаков разворачивали будки со всякими лёгкими закусками и алкоголем. Поэтому в воздухе приятно витал запах хмеля. Начинали играть музыканты. Поочерёдно исполняя, то что-то медленное, то что-то задорное. Поодаль кружились пары, все в красочных и пёстрых костюмах. Опьянённые люди несколько раз заказывали одну и туже песню, и музыканты покорно, за небольшую плату, играли им ту или иную композицию. Волшебники показывали фокусы и различные невообразимые вещи. Также развлекали народ огненным представлением, подбрасывая и поджигая оперения курицам.
На тротуарах орудовали художники, в широких балахонах и шароварах. Они были дельцами своего дела, и рисовали они не по бумаге, а по воздуху. Волшебные краски оставались висеть какое-то время в воздухе, потом распылялись, превращаясь в прекрасное облако пыли. Оно завораживали народ. Люди подходили и заказывали портреты. Художник принимался за работу. Под взмахами кисти художника получался великолепный портрет, который поднимался над крышами домов, а потом обратно вниз, и рассыпался.
Ближе к площади разворачивали цирк. Актёры, которые играли клоунов, приезжали со всего королевства. На их представлениях всегда были аншлаги, и основной публикой являлись дети. Задорная улыбка и непредсказуемые действия, вот что им нравилось. Шарики, которые разлетались по всему шатру, а затем лопались у них на пальчиках, казались им чем-то невообразимым. Как мыльные пузыри, которые пускал один из клоунов. На в ходе в шатёр стояла волшебная будка, и если положить туда монетку, то она тебе покажет кукольное шоу и даст тебе конфету. Дети были счастливы, ведь такое в их городке происходило не часто.
Также для взрослых открывались музеи других королевств. В музеях было всё: от одежды, до оружия. При этих музеях работали лавки с различными безделушками. Взрослые любили такие заведения, и всегда уходили оттуда с полными мешками.
Берта встретилась с Зельдой на перекрёстной улице, и они пошли прогуливаться по вечернему городу.
Берта была одета в лёгкое белое платье. Её великолепная фигура полностью подходила под это летнее одеяние. Румяные от уличного тепла щёки казались очень милыми. Ало-красные волосы плавно развивались по ветру.
Грациозной походкой вместе, с такой же румяной Зельдой, они лавировали в толпе.
Эта маленькая девочка была одета в большое, пышное, белое платье, ушитое цветами. На руках были белые перчатки также с вышивкой цветов. И завершала её вечерний туалет, изящная, с цветком и чёрным ободком, белая шляпка.
Каждый, кто проходил мимо не мог не заметить их чудесных нарядов. Каждый оборачивался, и долго не мог оторвать глаз. Эта белая парочка украшала улицу, как изюм в слегка пресноватом хлебе. Простота наряда Берты, и пышный, сложный наряд Зельды, так сказать гармония белого. Неповторимый шарм и запах очаровательных духов предавал им образ чего-то необычного, волшебного. Как божества, которые спустились с небес. Всё говорило об их таланте подбирать на изящную, но тем не менее лаконичную манеру. 
Спускаясь к площади вниз по улице, и проходя все эти уличные представления, Зельда обратила внимание на одного художника. Парень лет двадцати, весь в красном одеянии, готовил представление. Толпа, в предвкушении чего-то не обычного, окружила молодого художника со всех сторон.
Приготавливая последние элементы для своего шоу, он смешивал баночки с красками. Он долго и ответственно подбирал кисть. Наконец, закрыв свой сундук со всякими художественными штуками, повернулся к толпе лицом. По его довольной физиономии было видно, что он был в хорошем расположении духа и готовился произвести триумф.
Лёгким взмахом кисти в воздухе показалась первая линия. Ещё и ещё взмах. Люди смотрели не моргая. Одна линия накладывалась на другую, словно это были прутья из которых плели корзину. Размываясь по воздуху красно-оранжевым цветом, потихоньку прорисовывалась задумка. Художник достал из сумки ещё одну кисть, гораздо меньше предшествующей ей. Вырисовывая мелкие детали, начали отчётливо проявляться черты картины. Взмах и ещё взмах. Наконец показался чёткий силуэт. Огромный, красно-оранжевый дракон, который извергал языки пламени, казался живым. Несколько погодя, окончательно закончив работу и встав напротив неё, художник крикнул: «лети!». Дракон послушно повинуясь начал подниматься вверх. Люди не отрывая глаз стояли с открытыми ртами.
Взлетевши до самых крыш домов, дракон начал лететь. Он кружил над головами прохожих заставляя смотреть на него с ещё большим интересом. 
- Гляди, - показывала на рисунок Зельда, - вот это да… какое чудо.
Покружив над улицей ещё пару минут, дракон начал снижаться к своему создателю. Окончательно приземлившись, художник сказал: «обратись в пыль!». Взмахом руки он развеял чёткий силуэт. И река ярко золотистой краски наполнила улицу. Как ковёр, она стелилась под ноги. Было ощущение как будто ты паришь в облаках. Дети прыгали и смеялись. Даже взрослые не сдерживали улыбок.
Наконец, когда красочная пыль полностью рассеялась, ошарашенные люди начали приходить в себя. Один с толпы начал хлопать. Буквально через какое-то мгновение за ним хлопала уже вся улица. Такого представления они ещё никогда не видели. Такого столь завораживающего и невероятного.
В благодарность за представление люди начали кидать монеты в специально подготовленный для них кувшин. Довольный художник, принимая эти скромные деньжата, улыбаясь свой широчайшей улыбкой, кланялся направо и налево.
Народ постепенно начал расходиться. Художник, прокручивая в голове эти триумфальные минуты, сел и закурил.
Проходя дальше по улице, было заметно, что людей становилось всё больше и больше. Они шли на площадь, дабы отведать фирменную стряпню Двали. И каждый нёс с собой по мешочку. В этих мешочках находились различные интересные вещички: от драгоценностей, до конфет. Люди обменивались ими перед тем как сесть за стол.
Какая-то дрожь охватила Берту. Стало жарко, и было трудно дышать. Как будто перед ней находилась сама смерть. Она остановилась и слегка попятилась. Голова начала жутко раскалываться.
- Берта? – В растерянности сказала Зельда.
Спустя несколько секунд Берта пришла в себя. Но сильнейший страх завладел ею. Ей казалось, будто она стоит на конце обрыва, что любая попытка выжить - безысходна…
- Всё хорошо. Видимо приболела, – Потирая голову, сказала она.
- Может тебе вернуться домой?
- Нет, всё хорошо.
Как раз в это время к ним подбежал мужчина.
- Берта, Зельда, чего вы тут ходите? – Сказал мужчина задорным голосом. - Там на площади сейчас начнётся пир.
- Дядя Винс, а ты почему не в лечебнице? – Спросила Зельда
Винсент Воллер был местным лекарем. Это был мужчина лет тридцати пяти, с чёрными, от выпивки, веками. Он был заядлым алкоголиком, но, тем не менее, его опыт и умелые руки славились на весь город. Даже не в трезвом виде он делал качественную работу. Его вечно растрепанные, удлинённые волосы ложились в смешную причёску. Карие глаза, вытянутый нос и тонкие брови придавали ему ведьмоватый вид. На его большом и заросшем бородой лице улыбался маленький рот. Сам он был роста невысокого, но за счёт котелка на голове, казался повыше. Так как именно он сегодня вёл праздничную программу, то на нём был одет старый, засаленный камзол, с белой вышивкой на нём. На ногах, под такими же засаленными шоссами, красовались новенькие сапоги. Он был человеком богатым, но из-за своей вредной привычки, сливал каждую монетку в кабаках. Да и особо не любил новизну. Он считал, что пока одежда окончательно не порвётся, то другую покупать глупо. Но, не смотря на его внешний вид, его личная гигиена была великолепна. Дорогие масла. Пахло от них, конечно, странно, но, тем не менее, чувствовалась какая-то тонкая нотка, она-то и придавала им серьёзность и элегантность, то, что было непонятно другим людям. Также у него были самые чистые зубы в городе.
Он никогда не был хвастливым, и из-за его простодушного, мягкого и весёлого характера к нему все тянулись. Душа компании, другими словами. И эта его странная привычка, почти к каждому слову прибавлять «мо», которую он приобрёл во время войны. Всё говорило об его неординарности. Даже его смех, а юмор так и подавно.
Он был одним из тех, кто успел спастись из горящего города во времена войны.
***
Его разбудили рано утром. Кто-то сильно стучался в дверь.
- Винсент, вставай, у нас беда! – кричал человек.
- Что, какого чёрта?
Еле продрав запитые глаза, он поднялся и, подойдя к двери, чуть не упал от неожиданности. Схватившись за дверную ручку, он быстро поднялся на ноги и с небольшим усилием отварил дверь.
На пороге стоял мужчина лет тридцати. Он был с бледным лицом и весь мокрый от пота. И начал без лишних слов:
- Наш гарнизон был атакован! Какие-то твари на драконах сбросили взрывчатку на западные ворота. Их разнесло в щепки. Осколки разлетелись и влетели в жилые дома. Моя семья… Они ранены! Помоги, - чуть ли не плача кричал мужчина, - ради всего святого спаси их!
Лекарь мгновенно отрезвел. Ничего не произнося, он надел старую, замызганную чёрную мантию, и схватив огромный чемодан, выбежал за мужчиной. На улице было темно, но было видно людей бежавших в панике. Лекарь до сих пор не понимал что происходит, но знал, что именно сейчас он был необходим. Он смутно разглядывал силуэты стражей, бежавших с факелами и в полном вооружении куда-то вдаль. С приближением к стене нарастал ужасающий шум. Крики людей и выстрелы раздавались непрерывным шквалом.
Вспышка ярко красного света, над его головой, осветила небо. Это был знак огромной опасности. Вот ещё взрыв. Возле ног Винса прокатились небольшие камешки. Бежавшая на встречу к ним девушка бездыханно упала. Пробитое осколками окровавленное молодое тело выглядело так, как будто его поставили к стене и расстреляли. Зрелище было ужасным.
Наконец они пришли в то место, куда их вёл мужчина. Подвал, в котором находилось пару человек, был тёмным и холодным. У стены сидел подросток с оторванной ногой, а рядом с ним какой-то парнишка. Ещё дальше в комнате были дети, они плакали от боли. Дед, который ослеп из-за осколков, и остальных раненых отводили в этот подвал, чтобы всячески им помочь. Но некоторым уже нельзя было помочь. А людей в подвале становилось всё больше. Их вносили на носилках, а некоторых просто тащили за подмышки.
Винсент был в оцепенении. Прежде такого он никогда не видел. Орущие от адской боли люди, плюющие кровью и задыхавшиеся ею, вводили его в состояние паники.
- Сюда! – оживил его мужчина.
Медленно выходя из ступора, он приходил в себя. Тёмные стены этого помещения наводили тоску и страх. Казалось, что здесь сосредоточилось всё земное зло. Даже свет, еле проступающий сквозь подвальный люк, казался мрачным. Первый вопрос, который хотел задать Винсент: почему раненые не в лечебнице? Он стоял, ничего не понимая, как бы ещё только просыпаясь. И лишь захлопнувшийся позади люк привёл его в движение.
Мужчина, как будто бы прочитавши его вопрос ответил:
- Лечебницу разбомбили. Камня на камне не оставили. Пришлось искать другое место, куда можно отвести раненых.
- А где другие лекари?
- Они под воротами, там тоже много пострадавших.
Проходя длинный коридор, Винсент услышал, как один старик что-то бормочет себе под нос. Вдруг он замолчал и поднял лицо на Винсента. На его лице проступали слёзы отчаяния. Испуганный старик глядел ему в глаза и вдруг сказал: «Нет! Нет! Нет! Этого не может быть! Я вижу кровь! Много невинных жизней отправится во мглу. Настанет кромешная тьма. Ооо нет! Это лишь верхушка айсберга. Это лишь начало. Они жаждут крови! Вы понимаете? – он истерически засмеялся, - Нет, вы ничего не понимаете. Ничего…. Хахахахахахаха.
Он смеялся и плакал. Было видно, что рассудок, расстроенный из-за болезни, окончательно помутился. На лбу проступали вены, и красные глаза давали знать о его состоянии.
Некогда этот старик был учителем. Но в связи с болезнью был вынужден оставить науку. Вырастил детей, внуков, а теперь… теперь безвозвратно сошёл с ума. Эти странные речи, которые он произносил с таким чувством. Бред. И то, что творилось у него в голове, не знал, наверное, и он сам. Ему мерещилось всякое, но он всегда был достаточно спокоен. Но теперь, он окончательно сошёл с ума.
А тёмный коридор всё продолжался. Люди лежали вдоль того коридора. Стоны и крики с каждой минутой только нарастали. В конце коридора, слабеньким огоньком, горела свеча. Одиноко и грустно развивалось пламя огонька, растапливая воск, который медленно стекал на лампаду. Эти капли напомнили Винсенту его мать, которая каждый вечер, под светом свечи, читала книги. Эти воспоминания были тёплыми, как и объятия его матери. Нежный, оранжевый свет от свечи давал ему возможность погрузиться в свои воспоминания, когда он был ещё ребёнком. Такое ласковое выражение лица его матери, и такой грустный свет от свечи. Он вспомнил, как однажды растопленным воском обжог себе руку. Воск ему казался чем-то необычным и интересным, поэтому он не смог удержаться от соблазна его потрогать. Он вспомнил, как ему было больно, но мама была рядом. Она дула на его пальчики, и всяческими способами старалась утешить. Эти тёплые руки, это жалеющее лицо – всё её существо любило этого мальчугана…
- Винсент! Очнись! Скорее…
Они прошли свечу, и, завернув налево, оказались в небольшом помещении. Маленькая комнатка с одним окошком, на котором стояла решётка. На стенах весели полки с пивными бочками. Жутко воняло сыростью. Даже мох, растущий на стене с окошком, разросся до потолка.
В уголке, между полками лежала женщина, а рядом с ней маленькая девочка. Женщина, держа руку девочки, сильно кашляла. Маленькие капельки крови были разбрызганы по стене, возле которой лежала раненная, видимо, от осколков, мать.
Мужчина подошёл и наклонился к ней. Что-то шепнув ей на ухо, пригласил Винса.
Она, тяжело дыша, лежала с слегка прикрытыми глазами. Бледное лицо и белые волосы были монотонны, так что можно было сказать, что она была при смерти. Но услышав, что к ней пришли, она подняла веки, и в её глазах загорелся огонёк. На лице читалась сильная боль. Ноющая боль, которая с каждой секундой всё больше и больше заставляла тебя сдаться, нарастала и углублялась. Задвигались и мышцы губ, показывая какую-то лёгкость, будто вся боль ушла при виде этого человека.
Лужа крови медленно растекалась под ней. Винсент бросился к ней.
- Как вас зовут?
- Хе-Хельга, - откашливаясь, произнесла она.
- Очень хорошо. Меня зовут Винсент, я вам помогу, обещаю.
- Где Холли?
- Я здесь, милая.
Мужчина подбежал к ней.
- Дай мне руку, - прошептала она.
Винсент принялся её осматривать, и то, что он увидел, привело его в ужас.
- Док, что скажешь? Она поправится?
Такая же ситуация как десять минут назад с той девушкой. Изрешечённое  осколками тело, которое уже не подлежало выздоровлению, медленно умирало. Подобные случаи Винсенту раньше не встречались, и то, что он видел, было для него в новизну. Тело, как сито, из которого вытекала кровь. И даже если бы он и остановил кровотечение, то осколки он бы достать не смог. И по его расчётам ей оставалось жить не более пяти минут.
Он взял Холли за плечо и повёл его в сторону.
- Она потеряла слишком много крови, и находится на последнем издохе. А если я начну доставать осколки, то она потеряет ещё больше крови. К сожалению, здесь я уже ничем помочь не смогу, - опустив голову пробормотал он.
Лицо Холли побледнело. Начали дёргаться губы, и на глазах проступили слёзы.
- Как? Моя жена, она… умрёт? Нет. Не может быть. Не верю…
- Извини. Я не смог сдержать обещание.
Холли бросился к ней. Он наклонился и дрожащими губами поцеловал её в лоб, потом взял её за руку и начал говорить:
- Дорогая, всё будет хорошо. Ты только говори со мной.
Но лицо Хельги становилось всё бледнее и бледнее. Руки холодели, а дыхание замедлялось.
- Холли, где Аврора?
- Аврора, - слёзно произнёс мужчина, - мама хочет тебе что-то сказать.
У противоположной стены, на корточках, свесивши голову, сидела девочка, лет девяти. Аврора была напугана. Она вся тряслась. Взрывы, звучавшие за стенами, сотрясали землю. Она тихо плакала, когда её позвали. Подняв голову, она встала и подошла к матери. И тихо, слёзно произнесла:
- Мама.
- Дочка, наклонись.
Аврора не выдержала и горько заплакала. Слёзы капали на руку матери. Хельга поднесла руку к её щеке и сказала:
- Аврора, живи. Ради меня, живи.
По щеке Хельги потекла слеза. Она расслабила руку и та шлёпнулась об землю.
- Хельга! – не выдержал Холли. – Говори со мной! Хельга, ты слышишь меня!? Дыши!
- Холли… - прошептала она.
Её веки сомкнулись, и рука окончательно расслабилась. Холли прижался к ней и громко зарыдал. Но Хельга уже была мертва. Её тело окончательно охолодело. Черты лица стали острее, а глаза впали в глазницы.
Винсент, стоявший рядом и наблюдавший эту картину, чуть отшатнулся. Он нервно трясся и чуть не потерял сознание, но сохранил самообладание и устоял на ногах.
Аврора упала на колени и горько заплакала. На её лице выражалась большая боль подкреплённая отчаянием. Никто не сдерживал чувства, даже Винсент. Его состояние было настолько подавлено, что даже он проникся горечью. Он корил себя за то, что был бессилен, бесполезен. За то, что не смог её уберечь от погибели. Ему было ужасно на душе. И он понимал всю свою ничтожность. Он разочаровал себя, а в большей степени других.
Но вдруг раздался сильный взрыв. И по сравнению с другими, этот был самым мощным. Земля и стены сотрясались от этой взрывной волны. Вдруг в подвале раздался крик стражей.
Винсент поспешил увидеть, что там происходит.
Страж говорил, что бы они убирались отсюда, потому что твари с кровавых гор, напавшие на них, прорвали оборону и убивают всех людей, которые им подворачиваются. А затем он выбежал. Люди с криком бросились бежать, оставив раненых и стариков.
- Куда они уходят! – кричал Винсент, - А как же люди! Остановитесь, ничтожества!
Но никто его не слушал. Напуганные люди, помогавшие раненым, бежали, оставив за собой множество людей нуждавшихся в помощи. Вот совсем рядом с подвалом прогремел взрыв.
- Холли, забирай Аврору и уходим отсюда.
- Я никуда не пойду без Хельги. – прокричал он слёзно.
- Что ты несёшь. Она мертва, а там лежит множество людей, их надо немедленно вывести отсюда, пока их не убили.
- Я сказал нет!
- Ах ты чёртов… ну и сдохни здесь. Слышишь меня?
Он был настроен решительно, и был сильно зол.
Винсент бросился к Авроре, подняв на руки, быстро выбежал с комнаты. Коридор был полон людьми. Раздавались глухие стоны. От взрыва затух огонёк свечки, и сделалось ещё темней. Скудное свечение из люка наводило мрак, а сырость придавала чувство усталости.
- Сейчас, Аврора, я тебя выведу отсюда, - говорил Винсент.
Но ей уже было всё равно. Она ничего не чувствовала, не слышала, не видела. Она как будто заснула. Лишь волосы трепались по воздуху, пока они бежали.
Возле стен по-прежнему лежали покалеченные люди. Все в крови, они лежали еле дыша. Они что-то шептали и тихо плакали. Молились и звали на помощь. Ждали того, кто мог бы их вывести отсюда, спасти от погибели. Винсент это понимал, и уже почти придумал план спасения.
Вот и сам люк.
Выходя из подвала, Винсент увидел толпы бегущих, от чего-то, людей. Невыносимая паника, каждый хотел спастись. Огромные баулы на спинах, кто-то даже выносил мебель. Стоял красивый, ало-красный рассвет, но в облаках витал чёрный дым. Дым смерти. Запах серы и сгоревшего пороха разнеслись по всем улицам города, поочерёдно сменяя друг друга. Лишь изредка можно было вдохнуть свежего воздуха.
Нельзя было терять ни минуты. Он бросился в переулки, что бы там спрятать Аврору. В одном из таких, он нашёл дом. Не слишком примечательный, и не слишком большой, он выглядел обветшало. Дверь была заперта, но ударом ноги она вылетела с петель и шлёпнулась в полуметре от них. Они зашли, и Винсент начал искать какую-нибудь лазейку, в которой можно было бы спрятаться. Он понимал, что это сейчас самый лучший вариант, нежели отдать её случайным людям. Мало ли что там с ней могли бы сделать. Тем более в такую суматоху. Комнат в домишке было всего три, и то, меньше их был только маленький сарай. Они зашли в одну из комнат. Та, которая именовалась спальней, была пуста, только стоял одиноко, большой комод на четырёх высоких ножках.
Винсент опустил девочку.
- Подожди меня здесь.
Лёгким движением рук, он снял свою мантию и накинул её на Аврору. Закутавшись, девочка села на древесный пол и оглядела Винсента.
Не проронив более ни слова, он ещё раз всё оглядел и бросился к двери. Он вышел из дома и направился к подвалу. Но, не успел он отойти от дома, как начались неприятности. Земля под ногами начала содрогаться. В окнах домов слетали ставни и трескались стёкла. Вдруг ветер стал сильнее. Винсент поднял голову: над ним пролетал огромный дракон чёрного цвета. Он ревел и смахивал своими крыльями всё, что попадалось ему на пути. Разъярённая «ящерица», как их называл Винс, была размером почти с половину города, и наводила огромный страх среди людей. С его спины свисали наезднические сёдла. Они выглядели нелепо на массивной шее чудовища, но в тоже время наводили ужас, и каждый знал, что это такое и для чего. Зрелище было действительно завораживающим и одновременно пугающим.
«Ящерица» пролетела над Винсентом в сторону подвала. Уловив, куда летит зверь, он бросился со всех ног за ним. Но не успел он выйти из-за угла, как раздался взрыв. После чего в его сторону прокатилась ударная волна, которая чуть не снесла его с ног. После нескольких секунд отупения, он пришёл в себя и вгляделся вдаль. Его взял ужас: дом, под которым стоял подвал, был полностью разрушен. Огромные глыбы камней завалили вход, через который, маленькими струйками, сквозь камни, сочился дым. Всё охватило пламенем.
Винсент упал на колени. Он нервно дёргался и бил кулаком о брусчатку, коря себя за то, что он не смог спасти их, не смог помочь. Он сидел так с минуту, пока к нему сзади кто-то не подошёл и не обнял. Это была Аврора. Девочка была напугана, она вся тряслась и плакала.
- Аврора, что ты тут…
- Мне страшно.
- Они… изверги. Нам надо уходить отсюда, как можно быстрее.
- Где папа?
- Он…
Не успел он договорить, как с другой стороны от них раздались дикие вопли. Они доносились из-за клубов дыма от разрушенного здания, и нарастали с каждой секундой. Винсент узнал этот душераздирающий крик. Так кричали чистильщики. Это были человекоподобные твари с шестью глазами и без носа. Их огромная пасть могла полностью поглотить всю человеческую голову. Уши походили на волчьи, но все подранные и потрёпанные. Двух метровый рост и длинные собачьи лапы позволяли им передвигаться с огромной скоростью. Они не оставляли никого на своём пути, жрали каждого. А вопль, который они издавали, наводил панику у животных, и те вели себя непредсказуемо: брыкались, пытались вырваться, кусались.
Рядом с Винсентом что-то шлёпнулось об землю. От неожиданности он аж подпрыгнул, когда увидел что перед ним лежит. Голова, окровавленная, пожёванная, было не различить черт лица. Но приглядевшись, Винсент весь обомлел. Это была голова Холли. Девочка спряталась за спину Винсу.
Лекарь поднял голову. Его глаза стали круглыми, а челюсть так и отвисла. Тот, кто кинул котелок, стоял прямо над ними. Капли крови растекались по его волосатому телу, а красные глаза смотрели на свою добычу. Зверь поднял голову вверх и заревел. Его вопль был настолько сильным, что приходилось закрывать уши. Винсент не стал терять времени и, схватив Аврору, побежал в переулки. Зверь, закончив свою песню, тоже сорвался с места и побежал по крыше.
Нельзя было вести чистильщиков к главным воротам, и Винсент это знал. Да, он должен был потянуть время. Но для чего? Или для кого? Всё равно, легионы тьмы уже здесь. И если бы он сейчас побежал к главным воротам, тем самым привёл бы с собой эту тварь, то сделал бы ещё хуже. Но что делать дальше? Как отсюда убраться? Ответа он не знал, но точно знал, что им надо бежать, да бежать побыстрее, если они хотят спасти свои шкуры. Да, самый лучший вариант, бежать без разбору, а там походу и сориентироваться.
Улицы, по которым они бежали, были пусты, лишь кое-где стучали ставни. Они бежали быстро, но не могли  сравниться с бегом чистильщиков. К счастью Винсента, улочки были очень извилистые и крытые, что создавало много помех этим тварям. Винсент был полностью сосредоточен, и пытался придумать план побега из, окружённого стенами, города. Но выбора было ни так много, как хотелось бы. Помимо чистильщиков, в городе было много других существ, которые расползлись по всем улицам. Поэтому приходилось оглядываться в оба.
Они свернули на очень узкую, по сравнению с другими, улицу. Это была длинная рыночная улица. На прилавках лежали свежие фрукты и овощи, кое-где весели цветы. Было видно, что все эти вещи, ещё сегодня утром, готовились на продажу, но так и не были проданы. Какая-то странная свежесть парила там, наполняя лёгкие сладким ароматом. Винсент даже на мгновение расслабился, и так расслабился, что потом чуть не пожалел об этом. В конце рынка появился силуэт, который Винсент разобрал не сразу. Назад бежать тоже нельзя. Аврора, бежавшая с ним, держала его большую руку, и от этого ей становилось теплее и не так страшно. Но тут рука повела вправо, и Аврора резко полетела с ней. Через мгновение они оказались за прилавком. Очередной удар ногой, и дверь за прилавком отварилась. Пробежав комнату, он выбил дверь напротив, которая вела на площадь. Потом резко одёрнул Аврору и забежал за шкаф. Через пару секунд оно влетело в комнату и, не оглядываясь, с нечеловеческой скоростью, побежало в только что выбитую Винсентом дверь. План Винса сработал. Таким образом, он выиграл себе время. Но надолго ли?
Моментально сорвавшись с места, он бросился на рыночную улицу и продолжил маршрут по ней.
Пробегая одну из улиц, Винсент заметил, что небо стало тускнеть, а в нём летали какие-то существа похожие на гарпий. Они закручивались в водоворот и сгущали небо, даже тот романтичный, золотистый рассвет прекратил своё существование. Клубы дыма разлетались по всему городу. Вся западная часть города горела страшным пожаром. На улицах лежали трупы украшенные лужами крови. Царил настоящий хаос.
Спускаясь с лестницы, Винсент заметил группу людей, которые убегали от кобольдов-мечников. Вдруг женщина, бежавшая там, споткнулась и упала, но остальные не остановились и продолжили бежать. Она кричала, но никто даже не обратил внимания. Вдруг крик её оборвался и из головы, багрово-красными струйками, полилась кровь. Самый большой из кобольдов раскроил ей череп своим молотом, не оставив на ней и живого места. Но за сегодняшний день Винсент насмотрелся на такое, что это его даже не удивляло. Какие-то смешанные чувства его одолевали: то страх, то счастье, то горечь, то радость. И всё это превратилось в одну большую кашу, над которой надо было сесть и подумать. Однако сейчас было не до этого.
За ними всё ещё наблюдали, и ждали подходящего момента для нападения, поэтому нельзя было расслабляться ни на секунду. Плана для побега до сих пор не было. Как выбраться из каменной ловушки? Винсент всё ломал голову.
Как на земле, так и в небе шло противостояние добра и зла. Катапульты сбивали чудовищ, которые ещё не успели приземлиться. Но это не сильно помогало, когда в небе их был целый рой. Они цепляли людей и, подымая их на высоту птичьего полёта, сбрасывали на землю. Тело, сброшенное с такой высоты, разбивалось как колба из-под зелья, брызгая и разлетаясь в разные стороны. Однако в небе парили не только гарпии и вампиры, но и всё тот же дракон. Находящиеся на нём мерзкие, зелёные гоблины, сбрасывали свои бочки с порохом на укрепления и авангарды, тем самым давая дорогу кровавой орде. Сейчас он кружил над главными воротами, там, где сейчас было больше всего людей. Готовясь к атаке, он начал пикировать, но встретил большую волну огненных шаров. Видимо стражи так и планировали: заманить дракона к самому вооружённому месту и там его прикончить. Сотни снарядов, запущенных в него, стали для чудища роковыми. Дракон жалобно стал ныть и извергать пламя. Слегка отведя траекторию падения, «ящерица», со всем своим огромным весом, врезалась в стену, пробив её насквозь. Раздался громкий вопль и тут же затих. Преследовавшие их чистильщики, услышавшие предупреждение, незамедлительно отступили. 
Это был отличный шанс для Винсента. Обтекая последние улочки, они бросились по прямой к разбитой стене.
Позже, когда всех эвакуировали, отступая из города, Винсент всё никак не мог забыть тот злосчастный подвал, из-за которого он сегодня попрощался с адекватной головой. Те стоны, крики. Малейшие шумы напоминали ему об этом ужасном моменте. Он сам не заметил, как стал заикаться и приобрёл привычку добавлять «мо». Стал нервным, раздражительным, и начал пить с ещё большим усердием, пытаясь забыть слова того старика. Он всё думал, как же ему рассказать Авроре об отце. Как рассказать о том, что произошло на самом деле. Хотя даже он сам этого до конца не понимал. Всё произошло как-то спонтанно, неожиданно. Вся его жизнь, да что там жизнь, весь мир перевернулся с ног на голову. Всё его спокойствие растворилось, как будто его и не было. Пух, и всё. Однако, лишь через множество стаканов пива он пришёл к такому выводу, точнее говоря не выводу, а факту, который и по сей день не даёт ему покоя. Он также как и Эрг понимал, что это не конец. Что это не просто массовый геноцид, а что-то большее.
Аврора попала в одну из семей, где и живёт по сей день. Винсент попросил приютить её, поскольку понятия не имел где она с ним будет жить, и в каких условиях. Сама же Аврора практически не разговаривала и всегда выглядела подавленной. Но Винсент частенько её навещал и пытался любыми способами разговорить. Иногда это у него получалось, а иногда и нет. Но она всегда встречала его с нетерпением. Ждала от него гостинцев и сладостей.
***
Сегодня меня-мо заменяет стажёр. – с усмешкой ответил Винс. – Я веду-мо сегодняшний вечер, поэтому поторопитесь.
Он уже принял несколько стаканов спиртного, поэтому язык у него слегка заплетался. Но это не мешало ему наведываться в гости и болтать там со всеми. Он был человеком слегка рассеянным, и по своему обыкновению, как каждый рассеянный, он забыл про то, что сегодня он должен выступить ведущим на празднестве. Сам градоначальник назначил ему эту роль. Было бы невежливо опоздать почти на самый ответственный вечер в его жизни, и, оставив позади Берту с Зельдой, впопыхах помчался на площадь.