Время не ждёт. По ту сторону Моста. Глава 3

Пётр Неледва
— И много тут ещё таких тварей? — вздохнул Олег.

Злата почти плакала от того, что с нами произошло. Эта тварь могла нас убить, и возможно уже убила наших одноклассников. Мост обрушился, и на другой край нам не попасть. Мы вообще не знали, что делать. Тут только с обрыва спрыгивай.
В пещере ощущался сквозняк. Он был прохладный, и дул вглубь пещеры.
— Эта пещера сквозная, — сказал Кирилл.
— Ну и что? — с упрёком спросила Катя,—  хочешь, чтобы мы пошли вглубь и вышли к другому обрыву?
— Может там и не обрыв, — сказал Гоша.
— И всё-таки, раз мы ничего сделать не можем, может посмотрим, что там дальше? — предложил Кирилл.
— Ты неугомонный, — сказала Кира, — тебе вообще никогда спокойно не сидится?
— И правда, почему бы и не посмотреть, что там, — поддержал я Зайчика.
— Да, — согласился Гоша, всё равно мы ничего поделать не можем.

Олег попробовал включить свой телефон — всё без толку. Всё против нас. В темноте идти невозможно — Кто знает что там ползает. И ещё можно споткнуться о сталагмиты, а на голову может сталактит упасть.

Вдруг Гоша достал из кармана маленький фонарик.
— Вот, теперь точно не пропадём, — съязвила Кира.

Гоша включил фонарик и мы пошли в глубь пещеры. По стенам ползали какие-то паучки, или мокрицы, вообще непонятно кто, потому что с фонариком шёл Гоша.
— Григорий, куда ты светишь? — сказал я, когда он поднял фонарик вверх и Катя споткнулась о невысокий сталагмит.
— Заткнись, Петя! Я Георгий, — возмутился Гоша, — а ты — Петреско!
Гоша толкнул бы меня, или сделал бы что-нибудь неприятное (он всегда заводится и бесится по пустякам), но в темноте пещеры, где под ногами повсюду были сталагмиты, и мы оба могли бы упасть на них, свалив бы других.

Вскоре пещера стала казаться не такой тёмной. Спереди, где она кончалась, шёл дневной свет.
— Говорил же, что сквозная пещера! — обрадовался Заяц.

Так мы вышли на свет. Здесь тумана не было, были только облака, висевшие на небе густым полотном. Местами росли невысокие деревья, на которых сидели маленькие красивые птички. Вся земля заросла низкой травой и усеяна всякими мелкими цветочками. Слева примерно в пятидесяти метрах от нас журчала речка. За ней возвышался большой каменный холм.
— Красиво тут, — заметила Катя.
— Да, — выдохнула Злата.

Я обернулся. Выхода из пещеры не было видно, так как она немного заворачивала. Гоша крикнул что-то в темноту, и звук гулким эхом пронёсся по ней. С потолка упала пара сталактитов.
— Гоша, что ты творишь? — сказал Олег.
— Эхо прикольное, — ответил Гоша.
— О, пойдемте к речке, — предложил Зайчик.

Кирилл направился к речке. Мы пошли за ним. Подойдя к речке, Кирилл сел на камень и, набрав в руки воды, облил себе лицо. Потом он выпил немного воды.
— Ребят, я тут кое-что понял, — сказал Зайчик.
— Ну, и что же? — нетерпеливо спросила Кира.
— Это не сон.
— Блин, да ну! — воскликнул я.

Вдруг откуда-то справа раздался звук рога. Облака на небе быстро развеялись. Засияло солнце. Птицы, сидящие на деревьях, не обратили никакого внимания на это. Наверное, для них это было обычным делом.

Катя подошла к речке, села на камень и тоже облила себе лицо водой.
— Не сон,— согласилась Катя.
—  Мы попали в будущее, — заявила Злата.
— Или в сказку, — добавил Олег.
— Пойдёмте посмотрим, кто это, — предложил я.

Я пошёл в сторону, откуда доносился звук. Там росли деревья и высокие густые кустарники, за которыми не было видно ничего. Я раздвинул ветки и, пробравшись наконец, я вышел на поляну. Там, на корневище большого ветвистого дуба сидел мужчина лет сорока с гаком. Волосы у него были чёрные жёсткие. Лицо обветрилось. На подбородке росла небольшая бородка, которая переходила в бакенбарды. По мужчине было видно, что нормальной бритвы у него нет. На нем была выцветшая на солнце футболка с рисунком парусной яхты. В руках он   держал большой увесистый рог. Чуть правее сзади мужчины возвышался двухэтажный деревянный дом.

Человек, услышав нас, отреагировал резко. Он насторожился и приготовился ударить рогом.
— Лу нар шовен?— сказал он и, увидев, что мы тоже люди, положил рог в сторону.

Кира замялась, но решила ответить:
— Эм, do you speak English?

Удивление человека было настолько велико, что он долго молчал, но потом всё-таки сказал:
— Yes, I do, — затем последовало пятисекундное молчание. — But... but... where are you from?
— We are from Mocква-матушка, — неожиданно для всех ответил Гоша.

Я чуть не засмеялся. А вот мужчина удивился ещё больше. Его нижняя челюсть буквально отвалилась.
— Я не верю своим глазам... и ушам! Из Москвы?! Но как вы сюда попали? На шайтан-машине?

Все смотрели на него, как на сумасшедшего. На его месте у любого хоть немного бы поехала крыша. Судя по небольшому деревянному домику за его спиной и красивым садом, уходящим вправо от домика, он пробыл здесь долгое время.Но мужчина умел говорить на русском, а это хорошо.
— Сами не поняли как, — сказал я, — да, мы ехали на шайтан-машине — автобус называется. Сначала мы заблудились и молния ударила в наш автобус, потом мы очнулись на краю обрыва, перешли через мост, потом прошли через пещеру и вот мы здесь.

Тут из дома вышел какой-то пёс на задних лапах, похожий на куницу. Руки у него были почти как у человека, сам он был зелёно-коричневый с тёмными полосками. Его окрас напоминал скумбрию. Голова была как у сумчатого волка. Вдруг он сказал:
— Кто они такие?

Я аж подпрыгнул. Что такое тут творится! Наверное у меня в мозгу произошёл какой-то сбой, и сейчас я вижу очень реалистичный сон в формате 10-D.
— Они обычные молодые люди. Добро пожаловать в Оувию!Покажете мне потом эту пещеру? Просто я тоже не здешний. Пробыл здесь двенадцать лет. Давайте сначала заходите в дом, я вас напою чаем.
— Так, стоп, подождите, — сказала Катя, — кто это такой за вами? — она указала на того пса-примата из семейства куньих. — И что за Оувия? И на каком языке вы говорили сначала?
— Это Скумбр, не бойтесь его. А говорил я на оувийском языке. В Оувии некоторые говорят на нём, но в Венгорнии обычно предпочитают всеобщий язык, он как русский, — сказал мужчина.
— Что такое Венгорния? — спросила Кира.
— Континент, на котором распологается Оувия. Пойдемте в дом! Я вам всё расскажу, а вы мне.

Мы вошли в его дом. Сначала перед нами предстала веранда, посреди которой стоял небольшой стол. За столом вдоль стены стояли две тумбочки и раковина, как на кухне. Над раковиной висел большой бак с водой. Справа от него висел ещё один шкафчик. В дальнем правом углу была дверь. В правой стене тоже было две двери. На левой же стене было два больших окна с неровным стеклом, а в левом дальнем углу была лестница на второй этаж.
— Проходите, садитесь за стол, — предложил мужчина.
За столом стояло только два стула.
— Сейчас принесу ещё стулья, — сказал Скумбр и пошёл в самую дальнюю комнату.

Я обратил внимание на люстру. В потолке было отверстие размером с мою голову, а в нём стояла банка с какой-то светящейся жидкостью. Светила она очень ярко.

Пока мужчина наливал нам чай, я спросил у него об этой лампе.
— А, это, как я её называю, жидкая энергия, или, как называют её жители Оувии — Волшебная вода. Если выпить хоть каплю, то наполнишься энергией, и можно будет три дня не спать вообще. Но если выпить очень много, то можно умереть.
— А она горячая? — спросил Кирилл.
— Нет, — сказал Скумбр, принеся все стулья.
— Иногда я добавляю грамм этой жидкости в чай, — мужчина показал на большой чайник. — Сейчас мы со Скумбром строим второй этаж и не хотим задерживаться.

Мы расселись и мужчина налил каждому из нас чай.
— Итак, — начал мужчина, — для начала представимся. Я Георгий. Можете звать меня дядя Гоша.
— Я тоже Гоша, — радостно сказал Гоша.
Мы представились.
— Значит, мы сейчас в Оувии, — сказал Георгий. — Я сам в это не верил, но после того, что я тут видел, в это уже хочешь-не хочешь, а поверишь. Оувия — параллельный мир. Здесь всё не так, как у вас. Я сам попал сюда двенадцать лет назад и тоже не понял как. Я пытался выбраться , но потом успокоился, встретил Скумбра, и сейчас мы вместе с ним живём тут.

Мы были ошарашены этой новостью. Он, скорее всего, просто шутит над нами, и считает это смешным.
— Это не смешно, — сказала Злата, — я не верю вам.
— А в Скумбра веришь? А в монстра, который чуть не съел нас, веришь? А в рог, который разогнал облака? — сказал Кирилл.
— А вот про монстра вы ничего не рассказывали! — сказал Георгий, — как он выглядел?

Я описал монстра в мельчайших подробностях, что только успел разглядеть. Скумбр помрачнел, а Георгий заинтересовался.
— Я сам таких не разу не встречал, — сказал Георгий.
— Вам ещё предстоит увидеть наш сад, — сказал Скумбр, притворившись, что не понимает о каком монстре идёт речь.
— Покажете? — радостно сказал Зайчик.
— Да, но сперва вы покажите мне пещеру, —   сказал Георгий. — она далеко?
— Не далеко. Даже за речку не надо заходить, — сказал Олег.

Мы пошли показывать пещеру. У меня было нехорошее предчувствие. Вообще, с какой стати мы доверяем этому человеку? Кто его знает, может быть он будет проводить над нами эксперименты. Может Скумбр — его эксперимент, а раньше он был человеком.
— Видел Скумбра, когда я описал монстра? — сказал я тихо Олегу.
— Да, ему это явно сильно не понравилось, —   ответил Олег.
Мы вошли в пещеру. Ветерка в ней уже не чувствовалось. Георгий шёл первым. Пройдя несколько  шагов, мы упёрлись в груду камней. Проход был завален.

За нами всеми пришёл Скумбр. Увидев завал, он то-ли обрадовался, то-ли опечалился. Его морда изображала мимику, немного непонятную для нас.

Кирилл захотел разгрести этот завал, но остановился, потому что понял, что если вынет один камень, всё посыплется на него.
— Ну всё, — сказал Гоша, — теперь мы точно не выберемся отсюда.
Я сел на один из камней, лежавших на земле. И правда  — дела совсем безнадёжны.