Блошино, Блошиха, Балашиха

Наталья Бобыкина
Балашиха – самый большой город в Подмосковье и шестой по величине среди муниципальных городов России. Он раскинулся на востоке, несколько километров обнимая Москву через МКАД, и пропуская через себя три важных магистрали, соединяющие Москву с восточной частью России.
До сих пор ведутся споры, откуда произошло слово «Балашиха» и куда падает ударение в этом слове. Существует 11 версий происхождения названия города. Все они вызывают вопросы к авторам идей и их фантазиям.
Мы же рассмотрим это слово с научной точки зрения.
Исторические источники утверждают, что началом Балашихи стала суконная фабрика Ивана Трубецкого, построенная в 1830 году на обширных землях села Никольского в местечке Блошино. Блошино-Блошиха-Балашиха – этимологическое изменение названия, но его мы рассмотрим позднее. Сейчас обратим внимание на первоначальное название местечка «Блошино».
Блошино исторически располагалось на берегу реки Пехорки в районе Балашихи-2. Археологи считают, что на этом месте было древнее поселение славян с курганной группой. В некоторых исторических источниках мы находим осторожные намеки на этот факт. В период постройки каменных строений архитектором А. Вейденбаумом археологические раскопки были проведены, и, если задаться целью, то можно найти их результаты. Но нас больше интересуют не археологические артефакты, а то, что именно здесь с древних лет находилось поселение славян, которое могло называться Блошино еще задолго до постройки фабрики.
Откуда могло произойти название этого местечка? Разберём по частям слово "Блошино". Это первое название местечка, где князья Трубецкие построили суконную фабрику в 1830 году. 
 
Слово "Блошино" состоит из  корней «бл», «ош», суффикса «ин» и окончания «о». Нам важны два корня, взятые из разных слов.

"Бл" - корень.

Корень «бл» ведет свое начало от древнеславянского слова, которое обозначает - белый, светлый, просторный. Корень «бл» находится в слове блато или по-современному «болото». Однокоренным ему является слово белый. Белый и болото объединяет слово "белесый" -  более светлый оттенок болотной растительности и растущих на болоте мхов. Кстати Балтийское море является однокоренным словом со словами «белый» и «болото» (Этимологический онлайн-словарь Шанского Н. М.).

Боло;то. Общеслав. родственно латышск. balts «белый», алб. balt; «болото». Суф. производное (суф. -t-) от той же основы, что и лит. bala «болото», b;lti «белеть», нем. Pfuhl «болото», арм. bal «бледность» и т. д.
Происходит от праслав., от кот. в числе прочего произошли: ст.-слав. блато, русск., укр. боло;то, белор. бало;та, болг. бла;то, сербохорв. бла;то, словенск. bl;to, чешск. bl;to, польск. b;oto «грязь, трясина», в.-луж. bл;to «грязь, тина», н.-луж. b;oto «заболоченный лес, грязь». Родственно лит. b;ltas «белый», др.-прусск. местн. н. Rythabalt, алб. balt; «тина, болото, глина, земля» — иллирийского происхождения: сев.-ит. palta, ломб. palta, пьемонтск. pauta. Знач. «белый» и «болото», ср. с русск. бель, польск. biel. Сюда же, далее, бе;лый, в то время как нидерл. peel из *pali-, др.-в.-нем. pfuol, англ. pool «лужа», др.-инд. jam-b;las «болото, тина» следует отделить, вопреки Уленбеку и Бернекеру(словарь М. Фасмера).
СЛОВАРЬ РУССКИХ НАРОДНЫ;Х ГОВОРОВ. Л. 1965-1982 " балахтина-небольшое болото, балашиха-луговое угодье, луг".

А теперь посмотрим, верно ли наше утверждение, что Блошино – слово, ведущее свое название от слова «блато» - «болото».
Действительно, вокруг места, где раньше находилось Блошино когда-то находились многочисленные болота, воды которых дали начало реке Горинке (Горенке), ныне ошибочно называемой Чернавкой, притоку реки Пехорки. Земли городского округа Балашиха расположены в западной части Мещерской низменности со слабоволнистым плоским рельефом и множеством болот, которые обладают совершенно удивительными флорой и фауной.
Хозяйственная деятельность человека погубила многие болота. Например, Мазуринское озеро - это бывшие торфяные разработки фабрикантов Мазуриных, владельцев Реутовской хлопкопрядильной мануфактуры. Для паровых двигателей фабрики было необходимо топливо, а торф в то время был более дешевым материалом, чем уголь. Тем более что добывать его можно было недалеко от фабрики. Спустя некоторое время на месте торфоразработок появилось озеро, которое А.С.Мазурин, в то время не только фабрикант, но и уже известный фотограф, обустроил для отдыха местных жителей. А когда в 1912 году строили железную дорогу к Балашихе, то специально сделали остановочный пункт «Горенка».
Кстати, название реки Горенка тоже интересное, от слова Горний – высший, верхний, небесный, вверху находящийся. Поэтому правильное название реки - Горинка, как она и обозначена на картах середины 19 века.
Несмотря на столь интенсивную разработку торфа, углубление дна карьера и стекания в него воды со всех окрестностей, болотных территорий в Горенском лесопарке осталось много. Они вместе с озерами Мазуринское  и Дилево объединяются в большой озерно-болотный комплекс. Одно из болот совершенно уникально! Это, так называемое, мезотрофное болото, расположенное недалеко от микрорайона Гагарина.В нем найдено более 30 растений, нигде в Московской области более не встречающихся.
Болота были на месте Зеленовки и Нового Света. В истории города известен и Блошинский овраг. Он  берет свое начало в лесопарке рядом с хлопкопрядильной  фабрикой и углубляется в Горенский лесопарк. Ближайшее село к нему - Блошино.

- ОШ-(Ь)- корень от другого слова.

Словообразовательная единица, выделяющаяся в именах существительных, которые обозначают предмет или пространство, характеризующиеся признаком, названным именами прилагательными, от которых соответствующие имена существительные образованы (в'етошь, п'устошь и т.п.). - Большой современный толковый словарь русского языка, 2012.

Таким образом, «блош» или по древнерусски «блошь» - это белое или светлое (чистое), место. Также можно объяснить и происхождение словосочетания  «блошиный рынок», для работы которого власти поселения определяют пустое пространство для проведения торговли старыми вещами (первый блошиный рынок появился в местечке Сент-Уан под Парижем в 1886 году).
Отсюда и название «блошняк» или подорожник обыкновенный,  вырастающий на пустырях. Или по-другому - балашиха. Оба эти слова есть в словаре русских народных говоров 1965-1982 гг. (8).

"ИН" - суффикс.

Суффикс "ин" в древнеславянском языке применяется, когда нужно указать объективную оценку предмета (например, домовина, хоромина) или образует прилагательное, обозначающее людей и животных (гусиный, маменькин), а также указать национальность человека (грузин, осетин, мордвин).
Окончание "о" часто встречается в названиях старинных деревень Балашихинского района Лукино, Полтево, Фенино и др.
Таким образом, Блошино - это старинная деревня, построенная на большой пустоши.

Место для деревни Блошино было выбрано  древнеславянскими племенами очень удачным: река, лес с трёх сторон, с четвертой - огромное болото. Славяне-земледельцы построили запруду и водяную мельницу, распахали берега Пехорки в XII-XIV вв., мололи муку, пасли скот и ловили рыбу. В общем, жили своим трудом. По словам археологов, славяне первыми увеличили площадь реки Пехорки (от Пехорской мельницы до Блошинской), пустили в пруд  рыбу стерлядь и др. Мельница с хозяйскими постройками простояла у плотины до 1925 года.
По существу поселение Блошино старше 200 лет. По крайней мере, на карте А.А.Кусова 1766 года деревня БлОшино уже нанесена. Она относилась к хозяйственным землям села Измайлова, начиная со времён царя Алексея Михайловича. В начале XIX в. приселок  Лукино и село Пехра-Покровское были во владении статской советницы Зайцевой. Ей же принадлежала и Блошинская мельница. Рядом с мельницей стояли конюшня и хозяйское подворье, где останавливались мужики, ожидавшие свою очередь молоть муку на мельнице. От советницы Н.Г.Зайцевой земли перешли к Сергею Николаевичу Трубецкому, а от него Ивану Николаевичу Трубецкому, построившему суконную фабрику, ставшую при П.Т. Молошникове хлопкопрядильной.
На  картах Шуберта 1860 года на этом месте значится сельцо Блошиха и пруд Пехорский, а позднее Блошинский с суконной и хлопкопрядильной фабриками.
В 1912 году к Балашихинской хлопкопрядильной фабрике построили железную дорогу и станцию назвали по фабричному посёлку «Балашиха». Он так назывался и после революции 1917 года. 19 сентября 1939 года Президиум Верховного Совета СССР постановил «рабочий посёлок Балашиху преобразовать в город, сохранив за ним прежнее наименование».
В городе, который включил в себя Горенки, Первомайский посёлок, Грабари, Николаевку, Автогенстрой, насчитывалось более 40 000 жителей. Поэтому городу в 2017 году исполнилось не 187 лет, а только 78. 19 мая 1941 года центр района был перенесён в Балашиху из реутовского поссовета, а район стал называться Балашихинским. В словаре М.А. Штудингера ударение поставлено на букву "и" - "БалашИха", как это закреплено в административных документах. Но жители называют город по-разному. Одни говорят "БалАшиха", а другие - "БалашИха". И этому есть объяснение: у разных народов были свои правила ударения. Кто-то ставит ударение на второй слог, кто-то на первый, а кто-то и на последний. А так как население нашего города состоит из жителей всей России и государств, бывших республик СССР, то и правила у нас живут разные. Так, наверно, и будут называть город и "БалашИха" и "БалАшиха". И постоянно будут спорить, куда же ставить ударение. Но, ребята, давайте жить дружно! И относиться будем друг по-доброму, как всегда в Балашихе, да и во всей России, где всегда жили и живут добрые соседи!
Декабрь 2017 г.