Смешные страницы жизни 1

Сияша
Глава 1   Зеркало.
                Каждое утро, просыпаясь от прикосновения
                его тела, она чувствовала себя               
                живой, яркой, нужной и радовалась этому
                утру.  Вскочив с постели, бежала к 
                зеркалу, и видела свежее отдохнувшее
                лицо, взгляд искрящихся  глаз, и все 
                вокруг казалось таким красивым и
                замечательным. Зеркало притягивало ее
                всегда, оно показывало, что жизнь еще
                очень долгая, сама она, быть может, 
                не красивая, но все же очень
                привлекательная, умная  и  успеет в этой
                жизни сделать  что-то очень значимое ...

Вечер, фонарь … и аптека? Нет у Блока аптека, а она просто прогуливалась по набережной Нижнего.  Надо отметить, что вечер был действительно хорош.  Луна была полной, небо чистое, ни облачка, ни тучки.  На воде, как в зеркале, луна видела свое отражение и, кажется, что была довольна собой. Она подумала, что вот так, когда-то  и она любовалась своим отражением, и была счастлива.  Свет от фонаря тянулся достаточно далеко, и там, где поток света внезапно обрывался, она увидела старичка, который хватал большими глотками воздух и рукой держался за сердце. Она подбежала, быстро нашла в сумочке пачку нитроглицерина, показала ему, старик качнул  головой,  и женщина выдавила спасительную таблетку в рот страдающего от сердечного приступа.  Достала телефон и уже хотела набрать «скорую», но увидела испуганные глаза старика, и сама напугалась, телефон медленно отправился в карман.  Она не понимала, что у него в голове, почему он не хочет ехать в больницу, где ему могут профессионально помочь? Но уступила желанию старичка, присела рядом с ним на лавку, достала влажную салфетку, отерла испарину с его лба. Так, почти без слов, их разговор продолжался  минут десять, пока таблетка не подействовала.  Старик почувствовал себя лучше.  Открыла бутылку минералки, привычка «все свое ношу с собой» очень была кстати в сложившейся ситуации.   Он нервно заерзал на лавке, она поняла, что с газом он не пьет. Успокоила – вода «Сарова» без газа. Воду пил маленькими, осторожными глотками, чтобы не пролить. И тут по его глазам женщина поняла, что старик сейчас начнет ее благодарить. Она не любила чувствовать себя благодетельницей, быстро поднялась, еще раз спросила: «А может все же в больничку?», услышала отрицательный ответ, попрощалась и уже пошла по набережной…. Как, вдруг, он ее окликнул по имени. Она остановилась  и стала вспоминать, когда же она успела ему сказать свое имя? Нет, не говорила, так почему же он? ... Обернулась, старик сидел на лавке и ласково поглядывал на нее издали. «Лира, не удивляйся, я все о тебе знаю. Еще скажу, что ты обретешь то, что всегда ищешь. Но не сейчас, еще рано. Прислушивайся к своему сердцу, оно тебе подскажет, когда наступит это время».  Вот те Лирка и фантасмагория почти по Булгакову, а ты Блок, Блок!  Она встряхнула головой, закрыв глаза, а когда посмотрела в сторону лавки,  старика  уже не было.  «Чур меня, чур меня» - чуть слышно пробормотала, белая как мел, Лира и побежала по набережной не оглядываясь. Ночью возилась на постели, все не могла уснуть, чой-то « обрету то, что всегда ищу»… чой-то «рано», … чой-то «сердце подскажет»?  Для придания выразительности  того или иного события Лира начинала вставлять в свою речь «протецкие» словечки. Так, промаявшись, целую ночь,  наутро Лира побежала в церковь помолиться о бедной душе своей, которую стали смущать непонятные встречные.  Ох, уж этот старый сердечник! Поставила свечку за здравие живых и свечку за упокой, и стала  прислушиваться к хору певчих. Ну, ничего не понять.   И тут она ощутила, своим «шестым-десятым» чувством, что на нее кто-то смотрит, но кто? Шасть глазами по сторонам, никто на нее не смотрит. Снова старается сосредоточиться на молитве, не получается. Но все-таки кто на нее так пристально смотрит?  Воск от горящей  свечи падает прозрачной слезой  и застывает мутной каплей на подсвечнике. Лира поднимает глаза, и встречается  с насмешливым взглядом вчерашнего старичка, который глядит на нее со старой большой иконы. Вот так раз, старик и тут ее нашел. Лира спросила у стоящей рядом старушки -  чья, мол, эта икона, то есть, какого святого? А она ей – батюшке свет преподобного Серафима.  «Серафима?  А-а-а...».
  Единственным нескучным для Лиры занятием было сочинение стихов  и рассказов. Это хобби у нее возникло внезапно, в школе она любила точные науки, а вот в серьезном возрасте она стала частенько  задумываться над красотой слова. В этот вечер строчки так и текли плавным потоком по белой бесконечности все терпящей бумаги.
 Мужской наряд ей к лицу, волосы острижены, фигура подтянута, глаза блестят. Шпага. Под окном конь бьет копытом. Стефания собрала только все самое необходимое, оставила записку: «Мич, не ищи меня». Вышла во двор, еще раз окинула дом своим страстно невозмутимым взглядом, прыгнула на коня и помчалась прочь …  На пристани стоял, готовый к отплытию, корабль. На носу корабля «богиня с мечом в руке». Вышли из порта почти за полночь, капитан корабля наемный офицер из бывшей королевской армии, так сказать подставное лицо. Никто не должен знать, что настоящий капитан корабля Стефан. Для всех он дальний родственник капитана Дона  Ксандра. На корабле кроме капитана, помощника капитана Фердинанда и Стефана еще команда – восемнадцать человек, все морские волки, прошедшие изрядную школу жизни, отполированную штормами.
Каюта Стефании располагалась  под капитанским мостиком, так было задумано с самого начала, она должна быть в курсе всего, что происходило на корабле, и это было самое отличное место. Морское дело Стефания знала не хуже любого моряка с приличным стажем морского странствования. Когда-то ее дед Крис Якобс был капитаном на этом торговом судне «Вирджиния»,  и Стефанка научилась всему, что знал ее дед, она, можно сказать, выросла на этом корабле. Родители ее погибли, ребенок остался полностью на попечении деда. Когда дед умер, почти вся команда ушла с судна - «не оставаться же под командованием девчонки». Тут- то Стефания и задумала предпринять кое-какие действия, для того, чтобы «Вирджиния» смогла продолжать жить своей корабельной жизнью. Договор с Доном  Ксандром Гарсия был подписан в нотариальной конторе господина Верена по всем правилам таких долгосрочных соглашений, за что тут же в конторе,  Верен получил свои 10 процентов от сделки, а Ксандр - увесистый мешочек золотых монет, аванс. При истечении срока договора  выплачивается остальная сумма.  Но в этом договоре был один каверзный пункт – полное послушание Донне Стефании и,  что если капитану вздумается внезапно разорвать годовой контракт, то сделать он это сможет, приведя корабль в порт  с существенной потерей жалования в 50 процентов.  О том, что Стефания - это Стефан, они договорились позже.
Дон Ксандр был выбран Стефанией не случайно. Она научилась разбираться не только в премудростях мореплавателя, но и всех капитанов ее величества королевы Стефания знала по газетам и по слухам, которые предавались из уст в уста моряками в припортовых тавернах. Это были самые достоверные сведения. Еще при жизни дед очень хорошо отзывался о Ксандре, и говорил, что единственными  его недостатками характера считает грамотность, прямоту и напористость. А ей - то с детства было известно, чтобы стать настоящим моряком нужно уметь говорить правду, какой бы она не была и добиваться результатов силой упорства. Так, где же недостаток? Ай, схитрил дедуля. Стефания отличалась острым умом и способностью связывать отдельные детали сказанного или увиденного  в единое представление о том или ином событии.  Так, Дон Ксандр был выбран не случайно. Стефания, при первом же удобном случае, написала Дону Ксандру о своем намерении нанять его на свой корабль капитаном. Стефании,  во что бы то ни стало, нужно было заполучить известного капитана себе на корабль, поэтому она не постеснялась  льстивых выражений и даже припомнила, что Дона Ксандра  ее дед  Дон Якобс знавал лично. Спустя полтора месяца она получила ответ о его скором приезде, что он польщен такому приглашению и будет рад возглавить корабль такой знатной особы. Знатной особой капитан называл Стефанию.  Да он прав, в свои двадцать восемь лет Стефания достаточно богата и известна в определенных кругах. Дон Ксандр  стоял посреди таверны, в которой ему назначила встречу  Стефания, и вертел головой в поисках девушки. Его смущал тот факт, что девушка из хорошей семьи и с хорошей репутацией назначает ему встречу в таверне.  Но Стефания воспитывалась дедом просто, без лишних сантиментов и лживых нравоучений. Поэтому Стефания могла свободно приходить в таверну, разговаривать с теми людьми с кем ее когда-то знакомил дед, договариваться о покупке того или иного товара, его перевозке  или с целью нанять матроса на корабль. Некоторые смельчаки пытались заигрывать с ней, но получали  такой рьяный отпор, что более не смели к ней приставать. Репутация девушки была вне посягательств со стороны праздных гуляк. Но Дон Ксандр об этом не знал. Когда он ее увидел, она махала ему рукой и приглашала за свой столик, он был шокирован. Девушка одна в таком месте?!  Он был высок, крепок, волосы на висках уже успела украсить  седина, лицо обрамляла небольшая бородка, синеву его глаз оттенял почти такого же цвета свитер.  Ни дать ни взять – шкипер дальнего плавания, если бы он сейчас достал из кармана трубку, картина была бы полной. Стефания поняла его взгляд, но, нисколько не смутившись, начала разговор первой.
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
Деда не стало, мир поблек. Не нужно бежать встречать его на пристань, не нужно разжигать вечером камин и слушать его рассказ о том мореплавании, когда он был молод, красив и полон жизни и открыт всем ветрам. Последние три года Стефания жила в их доме недалеко от порта и не ходила с дедом в плавания. Ей было велено научиться жизни на суше, найти себе достойного супруга, и подарить деду на старости лет внуков.   Стефания поначалу  упиралась, но дед был неумолим, и Стефании пришлось подчиниться воле деда. Но ни к чему хорошему это не привело. Ей некоторое время пришлось вращаться в кругу влиятельных людей под надзором  мисс Гордон, давней знакомой Донна Якобса, на попечение которой ее оставлял дед, отправляясь в плавание. Мисс  Гордон была хозяйкой соседнего дома, и очень большого семейства.  Но свободолюбивой Стефании  не привыкшей проводить время «в свете»  это все скоро наскучило, ее звало море в удивительный мир приключений.  Она каждый вечер ходила к маяку и смотрела вдаль моря, на лунный свет, на огни прибрежной полосы. И, однажды, в один из тех прекрасных вечеров,  на скалистом берегу  к ней подошел человек, которого она ранее не знала. Он заговорил тихим  голосом  об этой луне, и ласковом море, и, конечно, о маяке, который верой и правдой служит кораблям в открытой морской стихии. Он ее покорил сразу, он говорил на знакомом ей языке, его так же тревожили романтические приключения, как и ее.  Стефания первый раз почувствовала притяжение к мужчине, и все произошло так же стихийно, как их внезапная встреча.                Мич приходил к Стефании почти каждый день.   Старый весельчак Тирс, когда то был отличным помощником капитана Якобса, но из-за постоянных странствий, так и не смог обзавестись семьей.  Когда он состарился и не мог нести морскую службу, дед взял его к себе в дом привратником - помощником, только уже по дому.  Тирс никогда не упрекал  Стефанию в ее романтических похождениях, вернее в похождениях Мича к ней, но по его глазам Стефания как бы читала: «не нужен он тебе». Поначалу все было просто замечательно, Мич, как всегда, рассказывал  о буйных ветрах, о  нападении злобного «Корсара» на мирный корабль, плывущий в свою гавань, о спасении  прекрасной девушки.  Потом романтические излияния продолжались в объятиях милой Стефании не менее романтичной страстною игрою. Но в один прекрасный день Стефания поняла, вернее, почуяла каким- то шестым или десятым чувством, что Мич – персонаж не ее романа, он много говорил, был очень начитан, но все, что он говорил, не было им прожито по-настоящему, он не был моряком. Дни стали тянуться тоскливой чередой, Мич приходил по-прежнему через день, но его посещения больше не радовали Стефанию. Она скучала по деду.  Известие с корабля не заставило себя долго ждать, но известие было более чем печальным – дед погиб.
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
Стефан поднялся на борт корабля живой походкой бравого моряка, из-под широкополой шляпы на плечи ниспадали блестящие черные локоны. На капитанском мостике стоял  Дон Ксандр, за рулем был Фердинанд, на палубе восемнадцать моряков, - вся команда. На носу «богиня с мечом», по правому борту название «Вирджиния».  Чуть-чуть за полночь корабль вышел в море. 
Глава 2. Зигзаг удачи.
Лето было в разгаре, жаркий июль палил солнечными лучами так, что к вечеру комната наполнялась непереносимой духотой. Лире хотелось прогуляться по набережной. Воздух там, у воды такой прохладный, дышится легко и все чувства, обуревавшие  целый день бедную голову, приходят в равновесие. Но …. Лира  боялась. Боялась чего  или кого?  Сама не могла ответить на этот вопрос. Открыла окно, улеглась на диван с книжкой по психологии и читала ее, пока не задремала, книга вывалилась из ее рук.  Утром первое над  чем она подумала, что надо записаться на какие-нибудь курсы, ну хоть бы и кройки и шитья, ну и что, лишь бы вечера не были такие одинокие. Шить Лира научилась еще в школе на уроках труда, пусть не профи, зато полотенца подшить или халат домашний смастерить, пожалуйста. Вязать научилась практически сама, ходила когда-то на одно или два занятия по вязанию, основы ухватила, ну и хватит, остальное можно самой додумать. Так что такие курсы Лире были неинтересны, не то, что неинтересны, а даже противопоказаны, получив, так сказать, полное «курсовое» образование она могла потерять свою индивидуальность, а этого ей так не хотелось.  Весь день на работе думала, как разнообразить свою жизнь в вечерние часы вплоть до отбоя. Ребятишки выросли, стали самостоятельными, можно и о себе уже подумать. Так, решено, курсы по психологии, вернее по психологическому тренингу: как стать притягательной  для противоположного пола, как стать лидером, как стать самодостаточной, как стать … как стать … как стать и т.д. Какая разница кем можно стать в свои сорок восемь лет, лишь бы в голову не лезли едкие мысли, на подобие: зачем живу, все, что  смогла, уже сделала, никому не нужна, «старая вешалка», ну и т.п.   Решено, учиться, «чему-нибудь и как-нибудь», только бы в потоке скучной жизни не утонуть.  Хм, складно, да ладно. И она засмеялась от накатившей  несуразной рифмы и закружилась по комнате под какую-то современную песню, доносившуюся из открытого ноутбука. На первое занятие Лира опоздала на полчаса, то есть на половину всего занятия, пришла, когда все уже перезнакомились  с преподавателем, и друг с другом.  И она почувствовала себя дикобразом под пытливыми взглядами сокурсников, иголки так и лезли наружу  -  чего смотрите, ну, опоздала, так  за свои  собственные гуляю, не за ваши. Тут Лира вспомнила, что уплатила за весь цикл слушаний 9000 руб. и поняла, что прогуляла 450 р. Да, придется наверстывать. В это мгновение преподаватель прервал поток финансовых подсчетов  Лиры, попросил ее привести пример из ее жизни – как она знакомиться с мужчинами? Лира не сразу поняла, что вопрос адресован ей, рядом сидящий мужчина постучал ручкой по ее плечу, но когда она сумела вернуться к реальности,  от начисто потерянных 450 р., все уже смеялись. Лира попросила повторить вопрос, лектор повторил.              И  Лира  начала в уме  быстро сканировать все случаи знакомства с мужчинами за последние, …         за последние,… 10 лет.  Их не было, на работе – это не в счет, в автобусе? – нет,  в метро? – нет,        в магазине, ага в магазине недавно один продавец-консультант что-то ей старался очень ласково втюхать за баснословную цену, нет, не подойдет, дальше, а дальше … один старик на набережной просил о помощи. Вот и все, но этот случай Лира решила не озвучивать.  Было тихо, все молчали, ждали рассказ Лиры - о ее знакомстве с мужчиной, прошло не более пятидесяти секунд,  как Лира вышла из путешествия по своей памяти, собралась с мыслями и ответила, как ей показалось, очень разумно: «Если бы я познакомилась с мужчиной, с настоящим мужчиной, меня бы на этой лекции не было!» Она услышала такой  громкий ржач и препод  улыбался одними глазами, сосед слева, что тыкал в нее ручкой, нахально предлагал познакомиться с «настоящим мужчиной» поближе, выпячивая свою кандидатуру вперед животом. Лира покраснела одними ушами.  И, как бы невзначай, провела  рукой по волосам возле правого уха,  а вслух произнесла: «Я обязательно об этом подумаю  после, если ты  к тому времени не передумаешь» и с силой нажала каблуком на, вывороченную перед ней, ступню  нахала. Тот взвыл. Сокурсники уже смеялись до желудочных колик.  Препод постучал ручкой по столу, призывая к порядку и вниманию, и предложил  послушать рассказ какой-то размалевано-расфуфыренной девицы. И тут, Лира встретилась взглядом с преподом.   О, Боже, где-то я уже видела эти небесно-синие живые глаза.  Где же? Нет, не помню. Как будто прожгло сердце молнией.  Потрясение.  Нет, не вспомнила. Наверное, в прошлой жизни. Смешно. Рассказ девицы был смешнее во много раз, чем ответ Лиры, но никто не смеялся, а слушали с большим вниманием, внимая каждому ее слову, боясь шелохнуться. И вот, когда она стала рассказывать об очередном ее романе с незадачливым студентом, который в первый же день их знакомства потащил фифу в постель, Лира рассмеялась на всю аудиторию, сдерживаться она больше не могла. Ее рассмешило не то, как рассказывала, вернее, врала, эта так называемая сокурсница, а то с каким пониманием к ней прониклись  остальные слушатели «психотренинга». Препод  разнервничался и попросил Лиру прекратить смех, иначе он ее удалит с занятий. Она успокоилась не сразу, иногда были слышны еле сдерживаемые ею всхлипы-смешки. Господин Зигзагов И.А., так он представился, нетерпеливо стал поглядывать на часы, видимо и ему весь этот балаган надоел. После этой лекции  Лира прозвала его «зигзагом удачи», так сказать, фамилия навеяла, и весь его облик и  манера держаться и говорить, как бы увещевательно-назидательным тоном, обещали, что будете де ходить на его лекции, в накладе не останетесь, удача ждет уже вас за углом!
«Зигзаг удачи»!  Неплохо придумано, Лира осталась  довольна.  После второго занятия «зигзаг удачи» предложил Лире прогуляться пешочком по вечерним улицам города до ее дома. Лира не отказалась, только не знала, о чем можно было с ним говорить, и постоянно косилась на его руку с обручальным кольцом. Ну, в конце то концов 21 век, напросился проводить, что в этом плохого? Ничего. Не нужно ничего придумывать, нужно просто жить той жизнью, которая дана. Так она просто его послушает.  «Зигзаг» продолжает лекцию о психотипах. Спрашивает: «А, вот вы Лира, к какому психотипу человека относитесь по темпераменту? Вы ближе к  сангвинику или  меланхолику?» Лира, не долго, раздумывая: «Когда радостно я сангвиник, когда грустно – меланхолик, когда сильно докучают я холерик, когда все надоело – флегматик.  Быть может,  я жизнерадостный меланхолик или раздражительный флегматик. Я себя не могу отнести  к определенному психотипу, но в основном я интроверт».  Господин Зигзагов был шокирован  таким ответом,  по всей видимости, он никогда не встречал человека с таким темпераментом и решил ускорить шаг. Лира, как ни странно, поспевала. Он ей не очень нравился, но  его глаза?  Где-то она их уже видела.
После пятого занятия все вели себя спокойно, можно сказать, щадили чувства друг друга и не «шли врукопашную с открытым забралом», выражались витиевато, замысловато, порой, даже так замысловато, что и основную мысль, невозможно было уловить в этих напыщенных фразах.  Учились  общению и способности быть «открытым миру».  «Зигзаг» был доволен результатами предварительного тестирования. Одна Лира не давала ему покоя, не один тест она не прошла на отлично, все время ее смущали  вопросы тестирования, то не корректно задан вопрос, то  не знает, как односложно ответить и все в таком духе.  «Она какая-то не от мира сего, но у нее такие глаза! Такое впечатление, что он эти глаза уже где-то видел, но где? Хорошо, что еще пять занятий впереди, успею раскусить  эту «изюминку» - думал он.
День проходил за днем, который ничем не отличался  от прежних прожитых дней. Только встреча с этим «зигзагом удачи» что-то  шевельнула  в ее романтической душе. И все свои неистраченные чувства и нахлынувшие, как будто из далекого прошлого мысли,  Лира вымещала на бумаге, то есть на страницах ее дневника в ноутбуке. 
Ветер крепчал, команда исправно выполняла все приказания капитана. Стефан мог вмешаться в любой миг в управление  судном, но видел слаженную работу моряков и приказы Ксандра не противоречили мысленному правлению кораблем настоящего капитана, что необходимости в этом не было. Ксандр подошел к Стефану и предупредил о наступающей буре. Рассвет не принес своего радостно-лучистого озарения, тучи своей черной громадой почти полностью захватили горизонт. Стефан определил направление ветра и сказал Дону Ксандру, что полностью доверяет ему командование и не смеет более ему мешать.  Шторм играл с судном,  словно резвый котенок с клубком бабкиных ниток, как клубок во время игры разматывался, так и корабль, измотанный ураганным ветром и бушующими волнами, терял часть своего оснащения: грот-мачту, шлюпки и бочки с питьевой водой.  К полудню ветер начал стихать, и капитан приказал Фердинанду взять курс на землю. 
Только утром следующего дня остров открылся перед их взором в полном великолепии.  Песчаный пляж окаймляли прекрасные банановые пальмы и совершенно чудесные деревья, крона которых полностью покрыта нежно-фиолетовыми цветами, из банановой рощи дорога вела вверх по склону горы и заканчивалась у водопада. Прозрачная вода, вырываясь из расщелины, разлеталась в бесконечное множество искрящихся брызг, образуя на свету радужное полукольцо.  Небольшое озерцо под водопадом было цвета малахита, поражало своей чистотой и прозрачностью. Стефания лежала на камне возле озера и наблюдала за  игрой каких-то смешных рыбок, они сновали по дну озера, выводили полупрозрачными плавниками и своими пышными хвостами только им понятный язык – рисунок  плавания.  Ксандр остался на корабле, следить за починкой корабля, а Стефан с Фердинандом отправились на поиск пресной воды.  Когда вода была найдена, Фердинанд вернулся на корабль для поиска бочек и бутылок, всего, во что можно было налить воды. Оставшись одна, Стефания решила искупаться в озере. Она прошла вокруг него, сбросила с себя одежду и предстала  под студеные струи водопада.  Тело пронзили, как будто, тысячи мелких иголок, но Стефания знала, что это только первые тридцать секунд, потом будет хорошо, она устояла. Когда тело зажгло, она нырнула в озеро. Купалась в воде словно русалка, ее белое гибкое тело вырисовывалось не фоне озера изящной фигурою, было впечатление, что сама озерная нимфа наслаждается своей стихией. Ксандр поодаль любовался  ею, не замечая ни времени, ни того, что стоит пред нею, как болван, совершенно покоренный ее красотой и грацией.  Она смеется, не замечает его, переплывает озеро  поперек и возвращается назад, и тут  … Ксандр  смотрит на нее синими немигающими глазами и вдруг понимает, что он очарован ею. Она прекрасна. Жар прилил к лицу  бравого морского капитана и окрасил его пунцовым румянцем.  Стефания ловит на себе его зачарованный взгляд…. Ой.  Она плывет к водопаду и скрывается в его бурном потоке,  проходит за стеной кипучей воды, и теряется из виду. Ксандр ищет ее глазами, но все напрасно - ее нигде нет.
Глава 3.  Эзотерика.
Лира преуспевала на «психотренинге»,  по ее мнению – все, что ни делается все к лучшему, и потраченные деньги хоть и не принесут ей счастья, но, по крайней мере, у нее создается впечатление, что она личность.                На работе же полный абзац, руководителю вздумалось проинспектировать несколько больниц и в том числе одну для душевнобольных. Ух, и тяжелая эта работа, «из болота тащить…». Короче, их отделу досталась психбольница. Да, уж.  Но руководителей, как и родителей, как говориться,  не выбирают, придется инспектировать.  Поехали.               
Вечером по магазинам и с полными сумками домой, кормить оголодавших сорванцов. На лестничной клетке Галка – соседка. «Привет, покурим, че пакеты  полные, наверное, царьков кормить?!»- ее колкие замечания всегда Лире нравились: «Да, кого ж еще, их светлостей.  По эзотерическому стечению обстоятельств, я сегодня инспектировала  «дурдом»,  показывали чистоту медкабинетов и палат. Знаешь там, как «их высочеств» содержат? В полной стерильности.  В их палатах  столько «царственных особ», на несколько династий Романовых потянет от самого Рюрика». Галка смеется, одной рукой держится за живот, а другой со лба пытается что-то убрать. Лира: «Молишься что ли?». Соседка, еле сдерживаясь от смеха: «Да нет, это пушкин волос в глаз попал … ха, ха, ха», у Лиры пакеты  из рук выпали: «Ух, ха, ха, ха, а бакенбарды еще не пробиваются?». Галка уже от смеха сползает по лестнице: «Пуша – это наша кошка-а-а-а-а-а-а-а». Смех разносится по всему подъезду, из дверей стали высовываться царьки с замечаниями по поводу несанкционированного припадка смеха. Лира подхватила съестные припасы и неровной походкой направилась к двери.
 Каждое занятие заканчивалось тестом. А вчера не успели, нужно дома сделать до отхода ко сну. Лира прочла новый тест без названия. Что препод хотел проверить этим тестом? Лира мысленно решила прогнать его  по пунктам, а потом уже все на бумагу.  Отвечать нужно было, не выбирая ответ  из нескольких предложенных, а закончить фразу или высказывать предельно откровенно свое мнение на поставленный вопрос.
Итак, пункт первый – ЧТО РУССКОМУ ХОРОШО – ТО КИТАЙСЮ ЕСЁ ЛУСЕ. Лира решила не отвечать известными всем словосочетаниями, а внести свою долю юмора или иронии в текст ответов.  Но со вторым вопросом все как-то не заладилось, с этим юмором. Она отвечала предельно искренне.                Второе. В ЧЕМ ГЛАВНОЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ ЖЕНЩИНЫ ПО ОТНОШЕНИЮ К МУЖЧИНЕ  -                стать его половинкой  (лучшей и единственной).                Третье. В ЧЕМ ГЛАВНОЕ ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ МУЖЧИНЫ ПО ОТНОШЕНИЮ К ЖЕНЩИНЕ – не делать из женщины мужчину, чтобы она могла  дарить ему столько ласки, сколько бы он пожелал, и родить ему кучу ребятишек.  На этот вопрос она тоже ответила крайне правдиво, а расшифровывать мудреный ответ не стала, в конце концов, он почти профессор, догадается.   Четвертый вопрос ее очень позабавил, и она опять  отшутилась.                Четвертое. ТИШЕ ЕДЕШЬ … – срочно в сервис (педаль газа сломалась).                Пятое. (Продолжить, по возможности поэтической строкой).                В ПОРЫВЕ ЖАРКОГО ЛОБЗАНЬЯ,                К ТВОИМ ГУБАМ ХОЧУ ПРИПАСТЬ;                НО Я СМИРЮ СВОИ ЖЕЛАНЬЯ,                СВОЮ КОЩУНСТВЕННУЮ СТРАСТЬ…                Лира узнала, это Байрон, откуда он в этом тесте? И написала  в его же стиле:                КАКОЕ ПЫЛКОЕ ПРИЗНАНЬЕ,                Я ПОЛЬЩЕНА, КАКАЯ СТРАСТЬ,                НО ВИДИТ БОГ МОИ СТРАДАНЬЯ,                И ОН НЕ ДАСТ МНЕ НИЗКО ПАСТЬ.                СМИРЯТЬ ЖЕЛАНЬЯ МЫ ЛИ В ПРАВЕ?                ПУСТЬ ПРИЛИВАЕТ К СЕРДЦУ КРОВЬ,                А УМ В ОЧАГЕ ГАСИТ ПЛАМЯ,                НЕ ВОЗГОРЕТЬСЯ ЧУВСТВАМ ВНОВЬ.                Шестое. С какими строками автора  (из прочитанных вами) вы полностью согласны:                НЕ СИЛЕН  Я В ПРИТВОРСТВЕ, ВО ЛЖИ НЕ ХИТЕР,                ЛИЦЕМЕРИЯ СВЕТА  Я ЧУЖД ОТ ПРИРОДЫ.                ДЛЯ ЧЕГО МНЕ СНОСИТЬ НЕНАВИСТНЫЙ НАДЗОР,                ПО-ПУСТОМУ РАСТРАЧИВАТЬ ГОДЫ?                Седьмое. Что бы вы ответили мужчине (женщине) на приглашение на свидание при первом знакомстве.  Ответ – Если пригласит, обязательно согласием, если понравился (мужчина конечно!).               
Восьмое. В ЧЕМ СЕКРЕТ ПРИТЯЖЕНИЯ ПОЛОВ (МУЖЧИНЫ К ЖЕНЩИНЕ И НАОБОРОТ)?                Ответ – Секрет в секрете, если бы мужчина и женщина знали ответ на этот вопрос, тогда  никакого секрета и не было бы.               
В целом тест ей понравился, и поставленными  вопросами, а главное, своими ответами.  Завтра вечером разбор теста, так обещал вчера  «зигзаг удачи», посмотрим, кто чего понаписал.                Как ни странно, вечером « разбора полетов» не было, препод старался раскрыть новую тему:     Как стать лидером (по Фрейду).  Лира слушала не очень внимательно, она смотрела в глаза препода и не видела в них себя, как ранее ей думалось. Но все-таки, такие знакомые у него глаза! В конце занятия «зигзагу» сокурсники стали напоминать о вчерашнем обещании – разобрать тест.  Он ничего не ответил, только раздал их листки с ответами. А на доске крупными буквами написал: «Работа над ошибками!» Розданные листки пестрели каракулями ответов и красной гелиевой ручкой препода. Тест Лиры был подчеркнут полностью, она стояла и думала, что бы это могло значить?  Все шумной толпой покатили к выходу, одна Лира не знала уходить ей или спросить о результате ее теста. Подойти к «зигзагу» она не решилась. Более на курсы она не возвратилась. Как хорошо, что завтра придут подружки на чай с печенюшками. Нормально, опять рифма.         
 «Вирджиния» снова готова к плаванию, корпус очищен от ракушек, мачта стоит  под парусом негнущимся колоссом, а на носу «богиня с мечом» показывает путь к свободе.         Ксандр остался доволен ремонтом корабля, и разрешает небольшой  отдых.  Нужно пополнить запасы пресной воды и прочей провизии (фруктами, рыбой).  Капитан  улучил минутку и отправился к водопаду. На озере никого не было, он, нисколько не раздумывая разделся догола и вошел в воду. «Какая чудная погода, ясное без единого облачка небо, вода холодная, но в ней чувствуешь себя еще более сильным, водопад  мощным потоком врезается в самую глубину озера. Хорошо, вот бы остаться  на этом острове до конца жизни» - его размышления прерывает всплеск воды у самого его уха, это Стефания.  Ее нежные руки охватывают Ксандра за плечи и притягивают к себе. Он тут же заключает Стефанию в свои крепкие объятия.  Холодная вода не может охладить  горячности их пылких тел. Поцелуй, еще, еще, он берет ее на руки и несет  в пещеру, которую заприметил еще вчера. Их тела сливаются в едином порыве, и, растворившись,  друг в друге, они не слышат ни шума водопада, ни пения птиц, ничего. Только он, только она.
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
Весь следующий день они безотрывно находились возле «Вирджинии», и ни одним намеком он не напомнил ей о вчерашнем событии. Только встречаясь с ней взглядом, непременно мило улыбался, и она вспыхивала нежным румянцем. Фердинанд, привел в исправность рулевое управление, и попросил Донна Ксандра отойти от корабля в сторону  для разговора наедине. Ксандр насторожился, но пошел за своим помощником. Фердинанд не стал ходить вокруг да около, напрямик выложил все свои умозаключения по поводу его дальнего родственника Стефана, то есть  той девицы, которая скрывается в мужском одеянии.  Капитан все рассказал Фердинанду, что Стефания, на самом деле, является хозяйкой этого судна, но чтобы команда не разбежалась, вынуждена играть роль его родственника.  Помощник не очень поверил Ксандру, сказал ему: « К чему такой маскарад? Она могла нанять вас на свой корабль в качестве капитана, и не пускаться в крайне опасное для нее путешествие.  Ведь если моряки узнают правду, быть беде.  Тем более, по-моему, вы к ней очень благоволите,  и она неравнодушна к вам. А как же ваша супруга? И какое место в своей жизни вы определяете Стефании? Роль любовницы, поверьте моему опыту, ей не подходит, она очень свободолюбива. Надеюсь, вы ей сказали, что вы не свободны».   Донн Ксандр был потрясен этими речами.  Какой-то там  помощник, осмелился читать ему нравоучения, и сжимал от ярости кулаки. Усилием воли он сдержал свой гнев, и вслух произнес: «Дорогой Фердинанд, делайте исправно свое дело. А я со своей стороны позабочусь и о здоровом климате в команде и о спокойствии Донны Стефании».
Они встретились  все в той же пещере, лунный свет проникал в нее одним лучом по узкой расщелине.  Отверстие в горе было выточено  временем и матерью-природой, вода и ветер   очень постарались, чтобы пещера ночью не оставалась в полной темноте. Чувство, вспыхнувшее в  сердцах, привело  их в эту необитаемую пещеру.  Они ничего не говорили, полностью отдавались этому чувству, друг другу. От касания его тела своим, Стефанию снова и снова пронзало огнем желания, и она отзывалась на каждое его прикосновение. Они были в раю своих чувств.   Утро разбудило их щебетом прилетевших к озеру птиц.  Поцелуям не было конца. Ксандр не мог ничего рассказать о своем браке, ну не мог и все тут, Стефания была сама радость, сама нежность, само очарование. Единственное о чем он ее попросил, так это реже появляться на палубе, не заводить никаких разговоров с моряками, и тщательным образом следить за своим мужским нарядом.  Стефания ничего не понимала, слушала, улыбалась, и ничегошеньки не слышала, его слова сливались с рокотом водопада:  «Он мой, больше ничей, я так его люблю...» 
……………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
По прибытии в порт назначения, моряки разгрузили товар и были все отпущены в увольнение, за исключением помощника капитана и боцмана. Стефания готовилась перебраться в гостиницу, и уже оттуда обдумать план действий. Может быть,  стоит осмотреть город, его достопримечательности, обязательно посетить набережную, ну и, конечно же, встретиться с Ксандром. О нем она думала почти что всегда, он присутствовал в ее мыслях постоянно с того самого мига, когда ее первый раз поцеловал.                Гостиница снаружи была ничем ни примечательна, над входом одна вывеска «Глория» и задрапированные занавесками окна. Внутри, наоборот,  все подчинено определенному вкусу, радует глаз своим убранством холл: в кадках большие цветы напоминают пальмы с острова, мебель соответствует духу современности, все кричит изяществом, чистотой и милым почти домашним теплом. Стефания на одно мгновение остановилась, войдя на порог гостиницы. Такое ощущение, что она здесь уже была раньше, но нет, не была, «дежа вю».  Служащий обратился к ней со словами: «Сэр, вам нужен номер? Прошу, я к  вашим услугам, готов помочь».  Эта фраза вывела ее из задумчивости, она выпрямила плечи,  и строгим голосом произнесла: «Да, может быть».                Вечером пришел Ксандр, он был немного раздражен и не очень внимателен. Стефания пробовала  это списать на длительное путешествие, и соответственно, на усталость. Но Ксандр убрал ее руки со своих плеч и глухо произнес: «Милая, поверь, все, что я сейчас скажу очень важно для нас, для тебя, для меня».  Голос его дрожал, она почувствовала озноб и небольшое головокружение, но прерывать его не стала. «Мы вместе и это прекрасно, наше чувство так велико, что никто и  ничто не сможет нас разлучить. Ведь это правда?» - она молчала, но уже всем своим существом почувствовала приближение несчастия.   «Причина в том, что я не свободен, у меня есть жена, и ты вправе прервать наши отношения или принять меня таким, какой я есть» - капитан стоял возле нее на коленях и одними глазами молил о пощаде. Она больше ничего не слышала и упала в обморок. Ксандр суетился всю ночь возле ее постели, приносил воды и смачивал лоб холодной водой, по совету приглашенного врача.  Еще он оставил какие-то порошки, сказал капитану, что когда больная очнется,  растворять один порошок в стакане воды и давать ей выпить это лекарство один раз в день, и она скоро пойдет на поправку. Когда Стефания пришла в себя, Ксандр был рядом, но девушка попросила его уйти. Он повиновался.  Вечером этого дня посыльный принес на «Вирджинию» письмо от Стефании. Капитан перехватил строгий взгляд Фердинанда и ушел читать к себе в каюту.  Она писала: «Прощай, мы не можем быть вместе. Ты это прекрасно знаешь. Я очень ценю свободу, но ее я могла бы променять на жизнь с тобою, но с тобою одним, не деля тебя ни с кем. Прости. Знай, оставаясь твоей любовницей, я бы тебя возненавидела. А сейчас я благодарна тебе за те часы счастья, которые ты мне подарил, когда мы были вместе и ты меня любил. Еще раз прости.  Что касается «Вирджинии» - ты полновластный хозяин этого корабля, все бумаги я уже подписала. Не хочу, чтобы ты расстался со своей хорошо подобранной командой и Фердинандом, он, по-моему, славный человек. Мне нет места на этом судне, женщине в моем возрасте должно создавать семью. Я обещала деду, и я стану счастливой.  Тех денег, которые оставил мне дед  хватит, чтобы вести нормальную безбедную  жизнь. Стефания». Капитан бросился к шлюпке, на ходу он кинул письмо от Стефании Фердинанду, и погреб к пристани. В гостинице ее не было, стюард с ее этажа рассказал Дону Ксандру о том, как гостья  «Глории» приглашала в номер нотариуса, и о быстром ее после этого отъезде. «Куда? Да, она говорила, что придет капитан с «Вирджинии», и просила вам передать, что она едет путешествовать, но куда, с кем не уточняла».  Все кончено.
Ксандр отправился на корабль.  Он не знал, что ему дальше делать, чем заглушить эту ноющую боль в груди. Но письмо Стефании напомнило ему о своих обязанностях капитана. И это ему показалось единственно правильным решением, не бежать от трудностей. А делать то дело, на которое он изначально согласился. «Стефания переписала корабль на него, но она могла бы этого и не делать.  Он обещал и сдержит свое слово. Где же искать ее?» думал он.  Единственный вопрос, которым была занята его голова и на который Дон Ксандр не находил ответа. Через день выходить в открытое море, а  еще уйма работы по окончательному ремонту корабля, его снаряжения  и погрузке товара. Ксандр был гордым человеком, и, не смотря на пожелание Стефании оставить корабль на его попечение, решил отправлять заработанные деньги на ее имя. Он нашел нотариуса, который составлял договор о найме его  на судно капитаном. И тот пообещал, что все сделает наилучшим образом. Половина прибыли перечислялась на счет Стефании, остальное в дело. Ксандр успокоился.
…………………………………………………………………………………………………………………………………………………………
Оставаться в «Глории» Стефания не могла, но была еще очень слаба для путешествия, поэтому придумала быстро перебраться в гостиницу напротив. Номера  в ней  не отличались особым убранством  и чистотой, но вид из окна был более чем прекрасен. Брызги волн долетали до балкона, на котором почти все время проводила Стефания. Запах моря, вид прибрежных скал, вечернее мерцание маяка - все это напоминало ей о  доме и городке, где она выросла.  Морской воздух действовал на нее оздоравливающе, шум прибоя успокаивал ее нервное состояние. И Стефания справилась со своим недугом.  Не так быстро, как бы ей этого хотелось, но справилась. Она знала, что «Вирджиния» вышла из порта десять дней тому назад. Она уже успела привыкнуть к тому, что на ее попечении целая команда, корабль. Стефания грустила, ей не хватало всего того, что было связано с «Вирджинией». Но думая о своем деде, приходила к выводу, что сделала правильно. Корабль спасен, он еще очень долго будет жить, почти также как при Доне Якобсе. А что же касается чувств, она перестала думать о Ксандре, как о своем мужчине. Как она могла пропустить информацию, о том, что Ксандр несвободен?! Никогда не могла подумать, что такое с ней может приключиться… Расстаться – единственно правильное решение. Так  будет лучше. И доктор посоветовал «никаких волнений, удар может повториться».  Написала Тирсу, чтобы тот встречал ее с поезда, что приедет через три дня. Ну, вот и все, конец приключениям.
Тирс стоял на перроне и в толпе искал Стефанию.  Она шла красивой медленной походкой.         Из-под широкополой шляпы бросила на него печальный пристальный взгляд. Тирс обомлел, это она и не она, его маленькая шалунья Стефания.  Она подошла,  поздоровалась и на мгновение прижалась к его щеке своей нежной щечкой. Старику было приятно, глаза повлажнели.  И тут  он вспомнил о ее багаже, засуетился.  Экипаж стоял неподалеку, Тирс проследил за погрузкой вещей, расплатился с носильщиком и уселся рядом со Стефанией. Всю дорогу до дому она молчала, старик чувствовал, что что-то произошло, но не решился расспрашивать ее. «Если посчитает нужно, то сама расскажет» - думал он. Дома все было готово к ее приезду.  В столовой на столе стояли  в вазе ее любимые цветы.  Стефания радовалась этому дому, он  все время напоминал ей о дедушке. Вот на камине лежит его трубка, он всегда курил ее вечерами, рассказывая о своих морских странствиях. А вот над пиано его фотография в полный рост на фоне своего корабля. На ней он такой молодой и красивый. Вещи, книги, подарки – все это заставляло ее доставать из глубин  своей  памяти  незабываемые минуты  счастливой жизни, когда она протекала радостными мгновениями  в непрерывном общении с единственным родным  человеком – ее дедом.  Даже когда дед был вдали от нее, Стефания непрестанно думала о нем.  И каждый вечер ходила на берег для того, чтобы полюбоваться вволю морем, послушать голос его набегающих волн, и прочитать название кораблей, стоявших на рейде.

Глава 4. Чудодейственный сон.
С подругами всегда весело. Вечер прекрасный, много всякой вкуснятины на столе, шутки плавно перешли в подробные рассказы о делах насущных, семейных. Тут  Микоша  (они  со студенческих времен сохранили эти прозвища – Микуца, Микоша и Мышака, так сказать дружественное трио М, не нужно путать с МММ Васи Голубкова) увидела  тест и спросила: «А это что за гениальное произведение? Почему мы не в курсе. Ты отдавала свою работу на рецензию редактору?»  Лира, конечно, иногда пописывала, но чтобы показать свое сокровенное широкому кругу читателей, об этом она еще не думала.   «Микуц, ты чего молчишь?  Мы ждем» - подруги действительно хотели знать, что значит эта пачкатня. Лира отвечала односложно, стараясь растягивать слова, чтобы было время подумать над тем, что она им дальше расскажет: «Это тест, проверяющий мои личностные качества на курсах по психотренингу, и я его, кажется, запорола».  Микоша и Мышака воткнулись в чтение ее «шедевра», только иногда слышались высказывания типа: «вот это да, смешно», «круто ты подметила про единственную половинку», «Лира, ты молоток».                «А, кстати, почему все подчеркнуто красным?» - не остались незамеченными и эти красные линии под текстом ее теста.   «Да, кто ж, его этого «зигзага» поймет» - отвечала Лира, стараясь не придавать своим словам особенного значения, но голос выдал. Подружки набросились на нее с расспросами об этом чудаке – «зигзаге удачи», и Лире ничего не оставалось, как рассказать им все, что с ней произошло на этих курсах «по проявлению личности». Девчонки были явно заинтересованы  и в то же время раздосадованы ее уходом с этих курсов, но от преждевременных советов воздержались. Они очень хорошие и тонко чувствующие, поэтому тревожить пустыми советами Лиру не стали.
Ушли поздно, она решила посидеть над одной главой  рассказа, подумать, записать важные для нее мысли, но вдохновение сегодня почему-то ускользало.  Она заснула прямо за ноутбуком. Последние строчки стерлись нечаянным прикосновением руки к «мыши», Лира писала: «Она бредила и в этом бреду постоянно произносила  то «Зигзаг удачи», то «Ксандр» и еще какую-то ерунду о незаконченных курсах.  Для непосвященного не просто бред, а бред сумасшедшего.  «Кто это?» - рядом сидел благообразный седой старик  и держал ее за руку, тепло мягкой струей  от прикосновения его  руки потекло  по ее руке к плечу, потом к груди и сердце совершенно таинственным образом  получило эту  теплоту, какой она не чувствовала ранее. И уже сквозь сон  услышала: «Серафим»».
 Лира спала, во сне она снова увидела эти живые,  синие как море глаза, и все силилась вспомнить,  ну где же, где она их видела?
2015