Тайна черной маски. Глава 1

Лариса Крутько
                Город на воде

-Что за причуда устраивать подобные праздники зимой!-крепкий молодой мужчина со светлыми в рыжину волосами, выбившимися из под берета, и неожиданно яркими зелеными глазами поднял повыше воротник камзола, спасаясь от холода,и сердито шмыгнул посиневшим носом. В длинной узкой лодке со странной загнутой вверх кормой совершенно не было никакой защиты от  ветра.

-Ну, хватит ворчать Яр! В наших краях еще полно снега, а здесь даже вода не замерзает!
И разве тебе не любопытно посмотреть на город на воде, настоящее восьмое чудо света?-
Невысокий худощавый паренек обнял сидевшую рядом стройную красотку с бледным лицом и пышными рыжими кудрями.  Девушка, не отрываясь, смотрела на проплывающие мимо них роскошные палаццо и церкви.Храмы здесь в отличие от  Западной Европы не устремлялись в небеса острыми башнями, их купола имели округлые женственные формы, как в Византии. У каждого дома были причалы для лодок, которых в городе было гораздо больше, чем лошадей.
 
Яромир недовольно заметил:
-Ты любопытен, как сорока. Куда бы тебя не занесло, тебе только на руку, готов поспорить, что даже в преисподней ты будешь приставать к чертям с расспросами о местных обычаях и записывать впечатления в тетрадь!

Важек примирительно улыбнулся.  Несмотря на свои двадцать пять, он выглядел слишком молодо. Невысокий рост и пытливый взгляд красивых голубых глаз делали его похожим на любопытного мальчишку. Чтобы казаться старше,  он даже отпустил усы и небольшую бородку. Его жена неожиданно взглянула на Яромира с сочувствием:
-Как жаль, что Клодия не смогла поехать вместе с тобой. Но все же я бы охотно поменялась с ней местами,  - тут голос рыжей вампирши слегка дрогнул, и Важек  привлек Лану к себе. Они были женаты уже больше года и страстно хотели детей, но пока не получалось.
Яромир вздохнул и согласился:
-Ты права, я понимаю, что Клодия нужнее всего нашей новорожденной дочери и Марку, но все же мне ее жутко не хватает! Ей бы точно понравился  этот странный город, а праздники она просто обожает!

Яромир бросил завистливый взгляд на Рюдигера с Лизой и Римара с Элиной, расположившихся на носу гондолы. Граф Забельский с супругой и старшим сыном были довльно заметной компанией. Высокий красавец с черными волосами и слегка печальным взглядом серых глаз,  Римар с неизменным обожанием смотрел на  Элину, изящную блондинку с  большими голубыми глазами на нежном, словно фарфоровом личике. Римар  захватил с собой в поездку и Курта. Маленькому вампиру, усыновленному во время драматических событий прошлого лета, шел уже седьмой год. Как ни странно, мальчик был похож на приемного отца тонкими чертами лица, цветом глаз и черными волнистыми волосами.

Это сходство послужило поводом для огромного количества сплетен в Златограде, но Римар и Элина только смеялись, услышав очередную версию появления в обычном человеческом семействе маленького вампира. Любознательный, смелый и общительный малыш покорил не только сердца приемных родителей и сестренки Эльвиры. Лакеи и служанки графов Забельских тоже обожали малыша. Только тетушка Элины, госпожа Гретхен относилась к Курту слегка настороженно.

 Узнав о предстоящей разлуке с родителями, мальчик с ревом вцепился в платье Элины, умоляя не оставлять его. Захлебываясь слезами, маленький вампир обещал слушаться мамочку во всем и никогда больше не проказничать, только бы родители не бросали его. К сотрясающим особняк воплям приемного брата присоединилась Эльвира, которая тоже не хотела разлучаться с родителями. Растеряные Римар и Элина с трудом смогли успокоить малышей. Элина уже хотела отказаться от поездки и остаться дома, несмотря на уговоры принцессы.

 Но положение спасла тетушка Гретхен. Всхлипывающая Эльвира все же согласилась остаться с ней, если мама с папой и братишкой ненадолго уедут. В то же время госпожа Гретхен решительно заявила, что не уверена, сможет ли так же хорошо исполнять свои обязанности в отношении Курта, его  им лучше взять с собой.
-В конце концов, он же мальчик, к тому же вампиры более крепкие и выносливые, даже зимняя поездка не испортит здоровье этого ребенка. Тогда как Эльвире подобное путешествие принесет только вред!
 Ее мнение стало решающим, и сейчас Курт с открытым ртом глазел на проплывающие мимо другие гондолы, великолепные дома и соборы вдоль берегов канала, на какое-то время избавив родителей от своих бесконечных вопросов.

Прислонившись спиной к высокому изогнутому носу лодки, Рюдигер фон Шлотерштайн задумчиво смотрел в темные воды Гранд-канала, приобняв сидевшую рядом Лизу. Барон был одного роста с Римаром, черные волнистые  волосы доставали до плеч по тогдашней моде. Черты красивого лица напоминали холодный мраморный лик античной статуи, совершенный и равнодушный. Длинные темные ресницы прикрывали яркие синие глаза.  Темно-синий  камзол отлично сидел на стройной и в тоже время сильной фигуре вампира.

 Его жена была одета в мужское платье, более подходящее по ее мнению для путешествий. В зеленом бархатном камзоле и таком же берете, в шерстяных чулках, обтянувших стройные ноги, она напоминала красивого юношу.  Однако золотые волосы, заплетенные в толстую косу, было невозможно упрятать под модный берет, украшенный драгоценной брошью, так же, как и скрыть под зеленым бархатом высокую грудь.  Лиза ловко набрасывала на плечи жемчужно серый плащ,  скрывая свою женскую сущность.

Впрочем, здесь, на родине карнавала,  никто не находил странным подобный маскарад. Баронесса была уже очарована Венецией,  этой жемчужиной Адриатики, их неожиданное путешествие обещало много приятных и ярких впечатлений.
 
     Небо потихоньку темнело, в окнах домов и на пристанях зажигались огни,  встречные лодки можно было различать только по горевшим на носу каждой из них маленьким фонарикам. Наступавшие сумерки придавали городу таинственный и волшебный вид.

    -Рюдигер, разве это не прекрасно? - Лиза настойчиво теребила мужа за рукав. Вампир недоуменно обернулся к ней, словно очнувшись ото сна.
-Да милая, это удивительно! - на всякий случай восхитился он.

 В отличие от Лизы, которая радовалась их путешествию, словно ребенок и опустошила запасы дорогих тканей в отцовской лавке, чтобы выглядеть не хуже придворных дам, Рюдигер никак не мог расслабиться и спокойно наслаждаться происходящим. Непонятная тревога поселилась в сердце, за дорожными хлопотами и длинными беседами с друзьями это ощущение пропало, но теперь  вернулось вновь. Темные холодные воды канала и сырые подвалы роскошных дворцов, кажется, таили в себе какую-то непонятную опасность…

 Рюдигер тряхнул головой, стараясь избавиться от недостойных мыслей, более приличных для дряхлой старухи, чем для сильного мужчины, который привык надеяться на твердую руку и острый клинок и не отступать перед любым противником.


  Лодка, где находились принцесса Шарлотта с мужем и слугами, вплыла прямо в здание, как показалось Рюдигеру, нырнув под высокую арку. Ступени, ведущие к дверям дома, подходили прямо к воде. Пока слуги помогали Её Высочеству выбраться из лодки и выгружали дорожные сундуки, друзья с удивлением рассматривали лодочную пристань, устроенную прямо во дворе дома.
 
- Похоже, этот дворец стоит прямо на дне морском! Как такое возможно?-воскликнул Яр.
-Наверное, его строили русалки!-звонкий голосок Курта присоединился к беседе взрослых.
 
Хозяин дома, синьор Джованни, один из богатейших людей города, чья фамилия уже несколько поколений находилась в Золотом списке, почтительно склонился перед высокими гостями и хотел уже дать пояснения, но Лана опередила его:

-Здешние дома построены на деревянных сваях, бесчисленное количество которых забито в морское дно. Сверху идет несколько деревянных настилов из лиственницы, которую везли из далекой Московии. Это дерево имеет удивительную особенность не гнить в воде!

Закончив рассказ, юная жена Важека смущенно опустила глаза, хорошенькое личико зажглось румянцем.
 
Синьор Джованни одобрительно кивнул:
-Вы очень много знаете, юная синьора,  ваш супруг должен гордиться такой образованной женой.
Шарлотта улыбнулась:
-Это тем более удивительно, что еще два года назад она не умела ни читать, ни писать!

Принц Станислав еле заметно пожал плечами, красивое лицо слегка исказила презрительная гримаса. И почему Шарлотта так возится с этой дикаркой? Стала ее крестной, дала ей приданое и помогла выйти замуж за наследника одной из богатых и знатных семей Алдании. Даже в Венецию с собой притащила… Наверное, испытывает что вроде материнских чувств к этой сопливой вампирше…  если бы у них был свой ребенок! А то уже слухи нехорошие поползли, дескать женаты уже почти два года, а наследный принц или принцесса еще не портит парчовые и шелковые пеленки.

Собственно, именно эта причина и привела наследницу трона в Венецию. Шарлотта никогда не жаловалась на судьбу, но желание иметь ребенка постепенно становилось для нее навязчивой идеей. Придворные лекари разводили руками, здоровье Её Высочества не вызывало беспокойства, с супругом тоже было все в порядке. Все их советы сводились к тому, чтобы больше развлекаться и отдыхать, возможно, сменить обстановку, уехать ненадолго из Златограда.

Станислав с радостью поддержал мысль о поездке. Он был бы несказанно рад хоть ненадолго избавиться от недовольных и чуть презрительных взглядов отца Шарлотты. Максимилиан Третий мечтал о внуках и втайне винил зятя в их отсутствии. Кроме того, принца страшно раздражала личная охрана принцессы. Рослые красавцы с острыми клыками, стоявшие на страже у их покоев, вселяли в него чувство неуверенности.

Он принялся уговаривать жену посетить Веславию, и Шарлотта уже склонялась к мысли навестить родину мужа. Но неожиданный случай перевернул все планы.

На главной площади Златограда было шумно и весело. Большая ежегодная ярмарка раскинула свои шатры в двух шагах от королевского дворца. Торговцы со всей Алдании привезли сюда свои товар.Мед и мороженая рыба, копченые окорока и сало, румяные яблоки манили и возбуждали аппетит. Нарядные расписные платки и вышитые полотенца, украшения и игрушки радовали взор и заставляли расставаться с последними монетами.

Шарлотта заставила Элину улизнуть от охраны, прихватив с собой Курта и Эльвиру, и целый час они бродили по ярмарке, разделяя общее веселье и наслаждаясь горячими пирожками. Впрочем, парни из охраны Её Высочества  сопровождали прекрасных нарушительниц, умело оставаясь незаметными и не мешая подругам радоваться свободе.

Задорная музыка привлекла внимание принцессы, и они подошли к небольшой кучке людей. Простолюдины расступились перед двумя знатными особами, и Шарлотта увидела цыганку. Смуглая красотка то кружилась, словно вихрь, заставляя вздыматься и опадать алый подол юбки, то бешеным зверем металась по кругу, то плыла, словно лебедь. Наконец струны смолкли, последний раз звякнул бубен, и усталая танцовщица поклонилась зрителям. Мальчик прошел по кругу, протягивая шапку, в которою щедро сыпались монеты.

Шарлотта не понимая, что делает, вдруг окрикнула плясунью:
- Эй, красавица, держи! – и бросила ей полный кошелек. Элина недовольно покачала головой, но цыганка ловко поймала подарок. Взвесив замшевый мешочек с вышитой монограммой, она удивленно подняла брови и быстрым шагом подошла  к щедрой госпоже. Танцовщица мельком взглянула в лицо принцессы и взяла ее руку. Шарлотта не сопротивлялась. Рядом появились охранники, готовые схватить цыганку, но Её Высочество резко бросила:
- Не трогать её!
Цыганка усмехнулась и внимательно изучила узкую ладонь.
- Что же, госпожа, за подарок спасибо! Да не грусти, будет и тебе подарок от Господа нашего. Поезжай в город на воде, попроси там у Святого Марка того, что желаешь больше всего на свете! Он поможет!

Шарлотта выдернула руку и залилась жарким румянцем.
- Куда ехать, где этот город? – крикнула она плясунье, но та уже исчезла в шумной суете ярмарки, и охрана лишь разводила руками. Элина окликнула детей, которые  тянули ее в сторону игрушечной лавки, и удивленно сказала:
- Есть только один город на воде – Венеция. Именно там  нашел покой Святой Марк. Но это совсем не близко!

Идея была безумной, но обычно рассудительная Шарлотта ухватилась за нее, словно утопающий за соломинку. Масла в огонь подлил  синьор Альфредо, учитель музыки и пения Её Высочества. Оказывается, он был родом из Венеции и принадлежал к богатой семье Кавалли.

 Он связался  со своими соотечественниками, и вскоре весть о желании  высокой особы долетела до его семьи.  Быстрый как ртуть, синьор Альфредо устроил принцессе встречу с купцами, обосновавшимися в Алдании. Глава торговцев заверил Её Высочество, что дорога будет легкой и безопасной. В каждом городе, где есть   их соотечественники,  госпожа найдет радушный прием и проводника до следующего места.Сборы в дорогу заняли совсем немного времени, и вскоре домом принцессы надолго стала дорожная карета.