Свободный раб. сценка - миниатюра

Владимир Клюшин
* внимание! имена в этой интерактивной миниатюре вымышленные, но сюжет основан
на реальном событии. (Северная Америка, начало ХХ века).

Действующие лица:
Генри Нордман (богатый покупатель)
Раб Джим
Продавец Билл
Покупатели:
Мери
Дик
Стив



Билл: (немного развязанным тоном, вальяжно) Дамы и господа, я начинаю аукцион! Сегодня я продаю молодого раба. Сильный и проворный малый лет 25. Стартовая цена 30 долларов! Есть желающие?

Мери: Есть. Беру!

Билл: О, Мери, моё почтение. Покупаешь?

Мери: Да, Билл. Сам знаешь пара крепких рук в хозяйстве лишними не будут. Беру за 35 долларов.

Дик: Эй, Билл! А что такая низкая цена?

Стив: Не иначе, как больной, или умом ущербный.

Билл: Моё почтение, джентльмены. Можете убедиться сами. Мой Джим абсолютно здоров!
(открывает Джиму рот, показывая всем его зубы).

Стив: Беру за 40.

Дик: Билл, сейчас не время хорошим товаром разбрасываться, уборочная на носу. Что ж ты его решил продать?

Билл: (сплёвывая) Да, понимаешь, срочно деньги понадобились. Ну, 40 долларов – хорошая цена, будут ещё предложения?

Мери: 45, беру за 45.

Дик: 50! За чернокожего.

Мери: (сурово) Дик, уступи. У тебя и так работников хватает.


Дик: Прости Мери. Мне работники ох как нужны. Видела, какой у меня нынче урожай кукурузы, и овес поспел, да и на ферме работники нужны, так что извини, Мери. 60!

(Мери топает ногой резко поворачивается и уходит).

Стив: 70!

Билл: О, Стив, хорошая цена…. Кто больше? Дик?

Дик: о-Кей! 100 долларов.

Стив: Ого! 100 долларов за раба!!! Дик, он того не стоит. Я – пас!

Билл: 100 долларов – раз, 100 долларов – два…. Есть ещё желающие поторговаться? 100 дол…

Генри: 150! Даю 150 долларов за этого человека!

Билл: Простите… мистер….

Генри: Нордман, Генри Нордман.

Дик: 170!

Генри: 200!

Стив: Парни, вы спятили….

Билл: Что ж, хорошая цена за не старого раба, господин Нордман, простите, а у вас есть в наличие такая крупная сумма, учтите, я векселя и чеки принимать не буду. Сами понимаете, время такое, сложное.

Генри: Не переживайте, у меня наличные.

Дик: (немного зверея) 250!

Генри: (спокойно) 500.

Дик: 700!

Генри: 1 000!

Билл: (вытирая пот со лба) 1 000 долларов – раз, ….. 1 000 долларов – два, ….. 1 000 долларов - …три! Продано! Господину Нордману. Попрошу деньги.

Генри: Попрошу документы.

Билл: Вот его купчая, не извольте беспокоиться, все документы в порядке.

Генри: Возьмите деньги. Здесь ровно 1000. И снимите же наконец с него веревку!

Билл: (считает и проверяет деньги) Господин Нордман, с вами приятно иметь дело. Если вас интересует, в следующую субботу я планирую продать чернокожую рабыню лет 40. Она была у меня кухаркой, но недавно сожгла себе обе руки, так что цена будет не высокой. Моё почтение. (уходит).

ДИАЛОГ:

Генри: Как тебя звать?
Джим: Джим, господин (поклон).

Генри: Меня зовут Генри, будем друзьями.
Джим: Да, господин.

Генри: Ты не понял меня.  Больше никто не будет называть тебя рабом. Ты свободен.
Джим: Я вижу, ты хороший человек. Не прогоняй меня. Я буду тебе верно служить.

Генри: Как же тебе объяснить… тебя никто не будет больше заставлять работать. Ты сам можешь выбирать где тебе жить и чем заниматься. Ты свободный человек, Джим!

Джим: Почему? Я не хочу куда-то идти и искать себе работу. Я не умею быть не рабом. Мои родители были рабами. Вы заплатили такие большие деньги, чтобы отпустить?!!! Зачем?

Генри: Понимаешь, Джим, когда-то и я был рабом. (Джим удивился), не удивляйся. Мои родители были очень богатыми, а я был один в семье. Множество слуг были готовы мгновенно выполнить любую мою прихоть. У меня было всё, что я только хотел. Но я был рабом. Я был рабом греха. Я рос и мои грехи, и беззакония росли вместе со мною. Смыслом моей жизни были алкоголь и развлечения. Я не мог остановиться. Однажды в нашем доме остановился пожилой англичанин. Я вернулся очень поздно и был не трезв, но помню только одну фразу, которую он мне сказал. Он сказал: только Иисус может тебя спасти. Сказал это так сердечно

Джим: Иисус. Я тоже слышал это имя. Кто Он?

Генри: Вот и мне стало интересно, кто же ОН? И я узнал благую весть. Весть о том, что Иисус, Сын Божий, умер за мои грехи!
Джим: Если Он умер, как же Он может спасать?

Генри: Джим, друг мой, Иисус не остался в гробу! На третий день Он воскрес из мертвых! И теперь может помогать всем, кто верует в Него.
Джим: Значит Он и мне может помочь?

Генри: Да Он тебе уже помогает. Это Он освободил тебя от рабства.
Джим: Но ведь деньги платил не Он… не понимаю.

Генри: Когда я увидел тебя, мне захотелось помочь. Думаю, Иисус желал того же. Да, я заплатил большие деньги, но я не потерял всё. Подумай, как же нас любит Иисус, что ради нас Он отдал за нашу свободу всё, что у Него было – Свою Жизнь!

Джим: О, Генри Нордман, я тоже хочу верить в этого прекрасного Иисуса. Позволь мне остаться с тобою, чтобы служить тебе и Иисусу.

Генри: Хорошо, но у меня будет условие.
Джим: Всё, что угодно, Генри Нордман.

Генри: Ты будешь жить у меня, но не как раб, а как друг. Помогу с работой, на которой ты будешь получать справедливую оплату. Я научу тебя жить свободным человеком.

Джим: Я буду восхвалять этого прекрасного Иисуса.
(уходят).