Кукольник

Татьяна Бухтоярова
КУКОЛЬНИК

В конце узкой, извилистой улочки стоял старый двухэтажный дом. И ни чем особым он не были примечателен. Каменный, с черепичной крышей, как и все дома в городе. Окружён он был небольшим деревянным забором с металлической калиткой, во дворе росли два старых кривых дерева, вокруг них засохшая трава и ни одного цветочка. И, казалось бы, что может быть интересного в этом унылом, скучном месте? А примечательно было это место тем, кто здесь жил. А жил тут старый кукольник Карл, известный во всём городе и за его пределами. Столько разных слухов витало вокруг его дома: о нём, о его мастерской и, конечно, о его необыкновенных куклах. Старая карга Магда утверждала, что познакомилась с кукольником, когда ей исполнилось восемь лет. И, вроде бы, он с того времени совсем не изменился. Но кто поверит такой старой сплетнице? Её возраст перешёл восьмидесятилетнюю отметку, она не узнавала своих внуков и путала имена своих детей.
Поговаривали, что кукольник зарабатывает большие деньги и хранит их дома. Находились смельчаки, которые пытались проникнуть в его дом и найти эти самые деньги, но что с ними было дальше неизвестно. Одни говорили, что они бежали с криками из дома, теряли рассудок и их увозили в сумасшедший дом. Другие утверждали, что несчастные воришки навсегда исчезали с лица земли. Карл выходил из дома только два раза в неделю, когда ездил в лавку за необходимыми материалами для изготовления своих кукол. Одевался он всегда просто, своей повозки не имел, передвигался по городу пешком. Ни жены, ни детей у него не было, и, судя по всему, он об этом совершенно не жалел.


- Лиза, немедленно надень на голову салок и собери свои волосы!
Женщина в длинном простом платье, с волосами, заплетёнными в косу и уложенными вокруг головы, нахмурившись, качала головой. На её волосы был накинут кусок ткани, красиво завернутый в некое подобие чалмы, это и был салок. Она недовольно смотрела на худенькую подвижную девочку со светлыми волосами и серыми глазами.
- Ну, мам, - закатила глаза одиннадцатилетняя Лиза, - я терпеть не могу его носить, в нём ужасно жарко, голова потеет и жутко чешется.
- Не преувеличивай, - усмехнулась Варга, мать девочки, - у тебя салок почти невесомый, вот у меня действительно жаркий, но я терплю. Негоже такой взрослой девочке ходить простоволосой.
- Но мне ведь всего одиннадцать, а салок носят только с двенадцати!
- Ты у меня довольно рослая и выглядишь на все четырнадцать, так что не спорь и живо надевай его на голову! И куда это ты собралась? Ты не забыла, что нам нужно намолоть муки сегодня к ужину? Сама ведь просила вишневый пирог, а без муки он точно не получится.
- Я прогуляюсь немножко и вернусь, обещаю, что вернусь очень быстро.
- Опять, наверное, к дому кукольника побежишь? – недовольно спросила Варга. – Тебе там прямо, как мёдом намазано. Большая  ты уже в куклы играть.
- Мам, ты что? Он такие красивые куклы делает, - с придыханием произнесла Лиза, - это не игрушки, а чудо.
- Давай быстрее, а то отец скоро из лавки вернётся, к его приходу нужно успеть приготовить ужин.
Отец Лизы держал лавку с тканями и был довольно состоятелен. Раз в месяц он ездил в Старн за товаром. Старн  - довольно большой город с множеством лавок и огромным рынком, на котором закупались лавочники со всех городов.
- Хорошо, - махнула рукой девочка и выбежала из дома, так и не накинув на голову салок.
Она бежала по дороге вприпрыжку, напевая себе под нос. Город жил своей жизнью, из лавок громко зазывали покупателей, с птичьих дворов раздавалось чириканье, кудахтанье и громкие крики петухов.
Лиза с удовольствием поглядывала на свои новенькие туфельки, купленные отцом в Старне. Лаковые, ярко-красные, украшенные беленькими цветочками, они были восхитительны. Маришка, её лучшая подруга, чуть не расплакалась, когда их увидела. Она умоляла Лизу отдать ей туфельки, обещая подарить свою лучшую накидку. Но Лиза, конечно же, отказалась. Во-первых – это был подарок отца, во-вторых, ни одна накидка в мире не могла ей заменить такие замечательные туфельки. Маришка, конечно, обиделась, но ничего, она скоро отойдёт, и они снова помирятся, как и всегда. Лиза ведь не виновата, что её отец богатый человек, а отец Маришки обычный рыбак.
Вот, наконец, и знакомая улица, она такая узкая, что по ней может проехать только одна повозка, да и та застрянет на повороте. Впереди девочка увидела знакомый дом и сбавила шаг. Ей было всегда немного не по себе при виде вроде бы обычного дома. Лиза аккуратно открыла калитку и тихонько вошла во двор. Окно на первом этаже дома было распахнуто, именно здесь и была мастерская кукольника. Девочка подошла ближе и заглянула в окно. За столом сидел старик, худой, высокий, немного сутулый. Почти лысую голову покрывал легкий серый пушок, кожа на шее и лица сморщенная, как у черепахи. Он выглядел старым и немощным, но вот его руки жили своей отдельной жизнью. Длинные гибкие пальцы порхали, словно бабочки, игла двигалась с такой скоростью, что невозможно было за ней уследить. Вокруг множество шкафов и полок с головами, телами, руками и ногами будущих кукол. Отдельно на столе стопка прекрасных ярких, дорогих тканей. Лиза придвинулась ближе и случайно задела створку окна, она предательски заскрипела и девочка быстро присела на корточки, чтобы старик её не заметил. Неожиданно сзади послышались шаги, и девочка увидела, как к калитке подошла молодая женщина, она явно была на сносях, об этом говорил её огромный живот, бледное лицо и смешная утиная походка. Лиза забежала за угол и замерла. Женщина, не заметив девочку, вошла в дом. Из мастерской послышались голоса, и Лиза быстро снова метнулась к окну.
- Здравствуй, милая, да, твой заказ готов, - услышала девочка скрипучий, как несмазанное колесо телеги, голос кукольника.
- А точно он мне поможет? – раздался взволнованный голос женщины.
- Не сомневайся, - успокоил её старик, - мои куклы всегда действуют.
- Но мне лекарь сказал, что ребёнок родится мёртвым!
- Я тебе сказал, что всё будет нормально, - неожиданно гаркнул кукольник, и женщина охнула. – Если что-то будет не так, я верну тебе деньги.
Лиза заглянула в окно и увидела, как женщина передаёт кукольнику мешочек с деньгами. Он высыпал их на стол и пересчитал. Это были золотые монеты, девочка была поражена. Она никак не ожидала, что обычная с виду кукла будет стоить так дорого. Женщина прижала к груди небольшую куклу, похожую на младенца, поклонилась и быстро засеменила к выходу. Она так спешила покинуть дом, что даже не заметила Лизу, вжавшуюся в стену. Кукольник сложил монеты обратно в мешочек и равнодушно закинул их в сундук, стоящий в углу. После этого, старик, кряхтя сел на стул, и протянул к себе новую заготовку. Тут он, словно, что-то почуяв, поднял голову и посмотрел в окно. Лиза быстро пригнулась и бросилась к выходу, опасаясь, что старик подойдёт к окну и увидит её.
Дома её уже ждала мать, она сразу же посадила за жернова и приказала намолоть побольше муки. В последнее время Лиза заметила, что мама не очень хорошо выглядит, под глазами появились синяки, она постоянно хочет спать. Всегда прекрасная подтянутая Варга поправилась, выглядела опухшей и непривлекательной. Лиза не раз просила сходить маму к лекарю, но та только улыбалась и отмахивалась от дочери. И вот сегодня, когда Лиза принесла матери чашку с мукой, та взяла у неё муку из рук и неожиданно начала оседать на землю. Испуганная Лиза побежала за водой и попыталась ослабить корсет платья. То, что она увидела, поразило девочку, она поняла, что её мама ждёт ребёнка. Женщина очнулась и смущенно посмотрела на дочь.
- Мам, у меня скоро будет братик или сестрёнка? – радостно всплеснула руками девочка.
- Да, - кивнула головой Варга.
- Но почему вы скрывали это от меня? – поразилась Лиза.
- Мы никому не хотели говорить, - призналась Варга, - у меня уже были беременности, но у нас ничего не получалось. Боясь сглаза, мы решили никому не говорить о ребёнке до родов.
- Даже мне? – обиделась девочка.
- Дочка, не обижайся, ты ведь могла поделиться с кем-то случайно.
Дверь дома распахнулась и влетела их прачка Софи.
- Я принесла чистое белье…а что это вы на полу? Мадам Варга, вы ждёте ребёнка? Какая радость!
Софи - двадцатилетняя красавица, с длинными вьющимися черными волосами, прикрытыми самым маленьким салоком, который можно только было найти в городе. Гибкая, стройная, с огромными карими глазами с поволокой, нежной белой кожей и очень тонкой талией. Она помогала их семье уже год и была в курсе всего происходящего в доме, но видимо беременность Варги тоже стала для неё неожиданностью.
- А мистер Гюнтер знает? Ой, о чём это я, - рассмеялась девушка, - конечно, знает.
Софии помогла Варге подняться и привела в порядок её платье.
- Эта сорока сейчас разнесёт на хвосте эту новость всему городу, - расстроено сказала Варга, глядя вслед убегающей прачке.
- Мам, не переживай, всё же хорошо. А когда ты будешь рожать?
- Уже скоро, через месяц где-то, - улыбнулась Варга, обнимая дочь.
Лиза с удовольствием помогала матери, шила с ней пеленки и ползунки, гадая, кто же у неё будет сестрёнка или братик. Отец пропадал на работе, стараясь как можно больше заработать. Он приходил вечером уставший, целовал мать, Лизу, ужинал и отправлялся сразу же спать.
- Пап, а ты сына хочешь или дочь? – допытывалась любопытная Лиза.
- Я буду рад и сыну и дочери, - улыбался отец в ответ, - ну, раз дочь красавица у меня уже есть, пожалуй, я не отказался бы от сына.
Чтобы не мешать Варге своим храпом Гюнтер перебрался в гостиную. Это расстраивало Варгу, но она понимала, что так ей будет лучше. Когда до родов осталось две недели, Гюнтер подарил жене прекрасно выполненную куклу, изображающую младенца.
- Не знаю, кто у нас будет,  - улыбаясь, сказал мужчина, - но кукла до такой степени хороша, что я не удержался и решил купить её.
- О, боже, до чего прекрасно сделанная вещь, - воскликнула Варга, - глазки, как настоящие, носик, губы, ушки. Младенец, как живой!
- Я рад, что тебе понравился мой подарок, - ответил довольный Гюнтер.
Этим же вечером Лиза проснулась от стонов матери, раздающихся из соседней комнаты. Обеспокоенная девочка вскочила и побежала к матери. Она распахнула дверь и увидела мелькнувшую у кровати тень. Девочка потрясла головой и подбежала к матери.
- Лиза? – подняла голову Варга. – Мне приснился ужасный сон, как будто страшный монстр щипцами тянет из меня ребёнка, хорошо, что ты меня разбудила. Не волнуйся, иди спать, я сейчас попью тёплого молока и снова лягу спать.
Лиза кивнула, посмотрела на игрушечного младенца, сидящего на стуле у кровати. Появилось неприятное ощущение, девочка поежилась, постояла немного, но всё-таки отправилась к себе в комнату. Она зажгла лампу и снова легла в постель. Через некоторое время за стеной громко закричала мать. Лиза схватила лампу и вбежала в её комнату. То, что она увидела, показалось ей дурным сном, кошмаром, который не успел выветриться из памяти. Мать лежала на кровати, над ней стояло нечто длинное, страшное, размытое. Это нечто с хрипом тянуло что-то из её матери. Еще один крик Варги и Лиза увидела светящий шар в руке чудовища. Тут же по комнате пронесся ветер, хотя все окна были закрыты, и огонь в лампе потух. Лиза бросилась к столу, дрожащими руками зажгла спичку и поднесла к лампе, вспыхнул слабый огонь. Девочка на трясущихся ногах подошла к кровати матери и громко закричала. Варга лежала на спине, голова была откинута назад, мертвенно-бледное лицо повернуто вбок, глаза широко распахнуты. На простыне расплылось большое кровавое пятно.
На крик прибежал отец, он вскрикнул, схватился за голову и практически упал на кровать жены.
- Дорогая, Варга, очнись, ну что ты? Давай, приди в себя!
- Отец, она умерла, - прошептала Лиза и потеряла сознание.
Все, что было дальше девочка, осознавала с трудом. Помнила смутно слова лекаря, что у матери начались преждевременные роды и что-то пошло не так. Как результат – нет ни мамы, ни ребёнка. Более-менее она пришла в себя только через неделю. Отец не отходил от дочери ни на шаг, он сильно страдал и часто ходил на кладбище, просиживал там часами у могилы жены. О кукле Лиза вспомнила почти через месяц. Девочка обыскала весь дом, но так и смогла её найти. Она попыталась узнать об этом у отца, но он только удивлённо пожал плечами.
- Я не знаю, валяется, наверное, где-то, а может её Софи на чердак или в подвал отнесла.
После смерти Варги Софи взяла на себя основные обязанности по дому, за что Лиза была ей безумно благодарна. Благодарен был и Гюнтер, и девочка всё чаще стала замечать, как отец и Софи вечерами засиживаются в гостиной за чашкой чая. Отец понемногу стал оттаивать, на его лице снова засияла улыбка. Лиза понимала, что молодая красавица Софи надеется выйти замуж за богатого вдовца, но, в принципе, была не против. Девушка помогала Лизе во всём, поддерживала её, веселила смешными рассказами. И вот через полгода траура Гюнтер вполне ожидаемо сделал Софи предложение, на которое она, конечно, ответила согласием.
Софи сама выбрала себе ткань для свадебного платья в лавке Гюнтера, лучшая швея города сшила девушке шикарное платье, о котором можно только мечтать. Для проведения свадьбы Гюнтер снял самый большой постоялый двор. На свадьбу были приглашены более двухсот человек. Торжество по размаху больше напоминало бал при дворе короля.
Чтобы вернуть потраченные деньги, Гюнтер стал работать вдвое больше. Чаще ездил в город за товаром и открыл ещё одну лавку. Он сильно уставал, но радовался, что может полностью обеспечить свою семью.
Софи расцвела ещё больше, стала настоящей красавицей. Она уверенно управляла домом и помогала в лавке Гюнтеру. Лиза, как могла, помогала ей. Почему-то Софи отказалась от прислуги, сообщив мужу, что они с Лизой вполне могут управляться вдвоём. Как-то, разбирая чердак, Лиза натолкнулась на коробку, запечатанную и связанную веревками. Любопытство взяло вверх, и она открыла её. К своему удивлению девочка там нашла ту самую куклу, которую маме когда-то подарил отец. Но зачем было её упаковывать в коробку и закидывать на чердак? Первым порывом было побежать к отцу и спросить у него, но что-то остановило девочку. Она внимательно осмотрела куклу и задумалась. Лиза вспомнила, что видела подобную куклу в руках кукольника, он продал её беременной женщине. Возможно, отец заказал эту куклу у мастера, но она почему-то не помогла матери. И что за страшное чудовище она видела тогда у кровати матери? О нём она никому не рассказала, посчитав, что ей это привиделось. Но теперь, вспоминая всё произошедшее, Лиза всё четче видела перед глазами ту страшную размытую фигуру, выдергивающую из её матери странный светящийся шар.
- Лиза, девочка, ты где? – раздалось снизу.
- Я сейчас, - крикнула Лиза и заметалась по чердаку, держа в руках куклу.
Потом она схватила старую подушку, распорола, вытащила из неё часть перьев и засунула туда куклу.
- Зачем тебе эта старая подушка? – удивилась Софи.
- Эмм, я хочу на ней вышить ангела, - выпалила она первое, что ей пришло в голову.
- Да ты же терпеть не можешь вышивать, - опешила Софи, - я тебя неделю уговаривала расшить лиф платья.
- Вот-вот, мне стало стыдно, я поучусь на подушке, а потом обязательно займусь и платьем.
- Постой, ты куда? – остановила её Софи. – Мы с твоим отцом хотели кое о чём с тобой поговорить.
- Поговорить? Ну, ладно, я сейчас брошу подушку в своей комнате и приду к вам.
Лиза вбежала в свою комнату, вытащила куклу, и некоторое время внимательно её рассматривала. Ничего необычного, просто кукла, идеально сделанная кукла.
- Почему мне кажется, что в смерти мамы виновата именно ты? – задумчиво произнесла девочка.
Лиза запихнула куклу в шкаф и побежала в гостиную, её звал уже отец. Софи и Гюнтер сидели на диване, их лица выглядели счастливыми.
- Лиза, мы хотим тебе сообщить прекрасную новость, Софи беременна, у тебя скоро будет братик или сестрёнка.
Не ожидающая ничего подобного девочка, смогла только кивнуть. Сразу вспомнилась мама и слова о братике или сестрёнке. Чтобы не расплакаться, Лиза сжала кулаки и почувствовала, как ногти вонзаются в ладонь, стало горячо. Девочка взяла себя в руки и радостно воскликнула:
- Как я рада за вас! Софи, папа, поздравляю!
Лиза подбежала к отцу с Софи, и обняла их.
- Может, приготовим пирог?  - предложила девочка, ей просто необходимо было немедленно покинуть гостиную.
- Хорошая мысль, - рассмеялся отец.
Лиза вбежала в свою комнату и разжала ладони, по ним тонкой струйкой потекла кровь. Девочка понимала, что ребёнок Софи не причем, и она не должна на неё злиться. Но ничего не могла с собой поделать, перед глазами стояла кровать, залитая кровью и лежащая на ней мать с взглядом, устремлённым в вечность.

Приближался день рождения Лизы, ей должно было исполниться двенадцать.
- А давай устроим тебе праздник, - предложил отец, - зови своих подруг, а я приглашу наших соседей. Накроем на улице столы, украсим двор, будет тебе настоящий праздник.
- Спасибо! – всхлипнула Лиза и крепко обняла отца.
Праздник удался на славу, Лиза позвала Маришку и других подруг. Отец позвал клоунов, и их развлекали целый вечер. Софи торжественно преподнесла Лизе коробку и подмигнула ей.
- Здесь подарок, который тебе точно понравится,- сказала она.
Лиза тут же разорвала красочную упаковку и открыла коробку. Там была самая красивая кукла, которую она только видела. Фарфоровая головка с белоснежными вьющимися волосами, голубые глазки, которые двигались, открывались и закрывались. Изящные ручки и ножки, одетые в шёлковые туфельки. Платье из парчи и атласа, достойное самой королевы. Маришка, увидев куклу, ахнула.
- Вот это подарок, у меня никогда не было такой куклы! Дашь мне поиграть с ней?
- Конечно, дам, - улыбнулась Лиза, - играй, сколько хочешь.
Веселились до позднего вечера, затем уставшие и довольные гости разошлись по домам, а Гюнтер с семьей отправились спать, решив убрать всё на следующий день. Лиза, отправляясь в свою комнату, хотела захватить с собой куклу, но не смогла её найти.
- Ах, Маришка! – рассмеялась она, поняв, что подруга утащила куклу с собой. – Завтра я у тебя, её заберу, - пообещала девочка и провалилась в сон.

А в это время счастливая Маришка возилась с красивой куклой, причесывая,  разглаживая и перебирая пальцами её одежду. Затем она положила её рядом с собой на подушку, закрыла глаза и заснула. Проснулась девочка от странного свистящего звука. В комнате было жутко холодно и казалось, что дует сильный ветер. Маришка зажгла свечу, укуталась в одеяло и посмотрела по сторонам. К своему удивлению она не увидела куклы на своей подушке. Подумав, что её забрала мама, девочка хотела задуть свечу и снова лечь спать, как почувствовала на себе чей-то взгляд. Стало безумно страшно. Маришка приподнялась на кровати и посветила вглубь комнаты. Посередине комнаты сидела кукла и, казалось, смотрела прямо на Маришку. Нервно хихикнув, девочка осторожно спустила ноги с кровати и пошла к кукле. Но когда она подошла к тому месту, где сидела кукла, её там не оказалось. Поежившись, Маришка подняла свечу выше и тихо вскрикнула, кукла сидела снова на кровати, на подушке.
- Видимо, мне приснился дурной сон, - прошептала девочка и, не отрывая взгляда от куклы, двинулась к кровати.
Маришка подползла к кукле, прикоснулась к ней, но ничего страшного не произошло. Девочка вздохнула с облегчением и уже собралась затушить свечу, как боковым зрением увидела рядом с собой движение. С трудом она заставила себя повернуться и увидела, что голова куклы повернута в её сторону, а глаза выглядят, как настоящие. Маришка протянула руку вперёд, но ничего не успела сделать. Лицо прекрасной куклы искривилось в страшной гримасе, кукла начала увеличиваться. Исчезли красивые наряды, прекрасное личико превратилось в страшную черную маску без глаз. Рот чудовища выглядел, как провал, а тени в нём напоминали острые зубы. Маришка попыталась крикнуть, но от страха у неё перехватило дыхание. Чудовище подползло к девочке, извиваясь словно змея. Маришка попыталась оттолкнуть его, но тварь больно укусила её за руку, на запястье выступили капли крови.
- Мама! – прохрипела Маришка, но это последнее, что она смогла сказать.
Черная тень нырнула в приоткрытый рот девочки, и она начала задыхаться. Маришка сползла с кровати и попыталась ползти в сторону двери, кашляя и давясь. Но тварь заполнила всё её горло и легкие, девочка последний раз вздохнула, её глаза расширились, лицо покраснело, и девочка упала на пол.
- Не та, не та, - прошелестело по комнате.
Мать Маришки нашла дочь утром, лежащую на полу, у двери, около девочки лежала кукла. Прибывший лекарь определил, что смерть наступила от сердечного приступа. А следы на руке от того, что девочка сама себя укусила, когда почувствовала боль. Кукла вернулась к Лизе только через неделю. Софи, услышав, что она у Маришки, сходила и принесла её девочке.
- Держи свою куклу, - протянула она её Лизе.
Девочка взяла куклу, пытаясь скрыть свой страх. Ей совершенно не понравилась то, что Маришка умерла именно в тот день, когда кукла Лизы осталась у неё. Над верхней губой куклы Лиза увидела маленькое пятнышко. Она потерла его пальцем, понюхала и вздрогнула, очень уж пятно напоминало кровь. Сразу вспомнились раны от укуса на руке Маришки.
Ночь девочка провела в страхе. Уснуть никак не получалось, взгляд всё время цеплялся за куклу. Немного подумав, Лиза открыла окно, опустила куклу на траву, закрыла окно и проверила все защелки, только после этого смогла заснуть. Разбудил её странный скрип со стороны окна. Девочка зажгла лампу и осторожно подошла к окну. Оттуда на неё глядела мерзкая рожа, чёрная, растекшаяся, с провалом вместо глаз и острыми черными зубами. Страшная фигура била по стеклу длинными черными руками, царапала стекло когтями и подвывала. Но как, ни старалась тварь, попасть в дом она не могла. Лиза просидела у окна всю ночь, пока над горизонтом не появилось солнце, и не прокричали первые петухи.
 Утром Лиза схватила свою куклу и ту, что отец подарил матери, бросила их в корзину и решительно направилась к дому кукольника. Но чем ближе она подходила к его дому, тем меньше решительности в ней оставалось. А когда она уже стояла у калитки, девочке безумно хотелось развернуться и броситься бежать прочь. Но после минутной заминки, Лиза все-таки толкнула калитку и направилась к дому старого мастера и громко постучала.
- Входите, - крикнул кукольник.
Лиза робко ступила за порог и замерла у входа.
- Что стоишь? Раз пришла, проходи!
Лиза вошла в мастерскую и застыла в восторге, забыв о страхе и о цели своего визита. Множество кукол сидело на полках. Здесь были и куклы-принцессы, куклы – рыцари, куклы-младенцы, шуты, короли, дровосеки и плотники. На все вкусы и пожелания.
- Так что надо-то? – усмехнулся кукольник.
- Вот, - Лиза протянула корзина, подняла ткань и показала старику куклы. – Это ведь вы сделали?
Старик поднялся со стула и, согнувшись, направился к девочке. Лицо было изборождено морщинами, кустистые брови свисали над веками, но глаза, глаза были молоды, взгляд цепкий, острый. Он вытащил куклы из корзины и положил на стол.
- Хм, одна свое дело сделала, а вот со второй осечка пока, - криво улыбнулся старик, глядя на девочку.
- Скажите, а кто вам заказал куклу младенца? – дрогнувшим голосом спросила девочка.
- А почему я должен перед тобой отчитываться? – высокая фигура старика нависла над девочкой, он нахмурился.
- Нет, нет, я просто прошу вас рассказать мне, кто её заказал, - Лиза умоляюще сложила ладошки и со слезами посмотрела на старика. – Мне это очень важно знать!
- Хм, ну, ладно. Мне, собственно говоря, всё равно, могу и рассказать. За эту куклу заплатил мужчина, высокий статный, со светлыми волосами и бородой, над бровью у него небольшой шрам…
- Отец, - прошептала Лиза, не дослушав кукольника. – Как он мог так поступить с мамой?!
Девочка села на пол и разрыдалась, старик замер над ней, нерешительно потоптался, потом похлопал по плечу и сказал:
- Платил мужчина, а заказала женщина, молодая, красивая, черноволосая.
- Софи? – Лиза вскочила на ноги, её глаза сверкали, щеки горели от возбуждения. – Я именно так и думала. Вторую куклу тоже она заказала?
- Да, - кивнул кукольник, - но в этот раз платила она сама.
- Как…как вы это делаете? – с запинкой спросила Лиза. – И как мне спасти свою жизнь?
- Эту куклу я у тебя заберу, - сказал кукольник и усадил куклу-младенца на одну из полок. – Они мне, как дети и я рад, когда они возвращаются домой. А эта кукла ещё не выполнила свое задание…, - старик многозначительно посмотрел на Лизу.
- Что? Что я должна сделать, чтобы остаться в живых? – почти прокричала Лиза и разрыдалась.
- Знаешь, девочка, я прожил очень долгую жизнь и видел очень многое и многих. Меня не трогают слезы и вообще эмоции других людей. Я привык давать и получать что-то взамен. Есть у меня одна идея, я тебе её предложу, а ты сама решай, соглашаться тебе или нет.
- Что вы мне предлагаете? – Лиза вытерла слезы и поднялась на ноги.
- Ты должна стать моей ученицей, время, видимо, пришло передать свои знания. И почему бы не тебе?
- А что для этого нужно сделать? Это будет какой-то обряд? – дрожащим голосом уточнила Лиза.
- Пока я хочу научить тебя делать куклы, - усмехнулся кукольник, его глаза словно прожигали насквозь бедную девочку. – А вот дальше посмотрим, как пойдёт. Станешь ли ты достойной ученицей или окажешь обычной никчемной девицей, время покажет.
- А что с этой куклой? – Лиза протянула старику подаренную куклу.
- Сначала договор, а потом решим. Ты согласна?
Лиза затрясло от страха, но выбора у неё просто не было, она судорожно кивнула и просипела:
- Я согласна.
- По рукам, - старик схватил руку девочки и сжал её.
Лиза почувствовала, как в голове стало пусто и легко, ей захотелось смеяться и плакать одновременно. Перед глазами закрутились непонятные картинки, всё быстрее и быстрее. Потом всё неожиданно прекратилось, и она вновь увидела перед собой старого кукольника, который продолжал сжимать её руку.
- А теперь освободим эту куклу, - проворчал старик.
- Как освободим?
- Пойдём со мной, - махнул рукой кукольник.
Он подошёл к шкафу, сдвинул одну из полок и шкаф отъехал в сторону. Снизу потянуло холодом. Лиза осторожно заглянула за шкаф и увидела ступеньки, уходящие глубоко вниз. Кукольник зажёг лампу и молча начал спускаться. Лиза немного постояла, но потом всё-таки решилась и пошла за стариком. В подвале девочка увидела множество полок, заставленных колбами из тёмного стекла, закупоренных пробками, со странными знаками на этикетках.
- Где же она? О, вот, - старик остановился у одной из колб и откупорил её.
Лиза следила за кукольником, затаив дыхание. Старик посадил куклу и быстро начал бормотать непонятные слова. Мороз побежал по коже девочки, она услышала прямо рядом с собой жуткий вздох, завоняло чем-то протухшим. Из куклы вылетело жуткое черное облако, меняющее облик, эта была та самая тварь, которая скреблась в окно Лизы. Она на секунду подлетело к девочке, зашипела, а потом с воем исчезла в колбе. Кукольник быстро закупорил сосуд и довольно крякнул.
- Давненько я их обратно не возвращал. Когда же это было последний раз, лет сто двадцать назад что ли?
- Сколько? – ахнула девочка.
- Тебе ещё много предстоит узнать. Начнём прямо сегодня.
До вечера кукольник рассказывал ей о том, из чего состоят куклы.
- А о том, как вы их оживляете, когда расскажите? – с любопытством посматривая в сторону шкафа, уточнила девочка.
- Тебе еще очень далеко до этого, - усмехнулся старик.
Лиза вернулась домой поздно вечером и сразу же отправилась к отцу. Она рассказала ему обо всём, что произошло, и что узнала от кукольника. Отец некоторое время молчал, а потом позвал Софи.
- Послушай, что она мне рассказала, - кривя губы, сказал Гюнтер и рассказал всё жене.
Софи охнула, схватилась сначала за щёки, потом за округлившийся живот и расплакалась.
- Лиза, за что? За что ты со мной так? Разве я к тебе плохо когда-нибудь относилась? – сквозь слезы прошептала она.
- Нет, - мотнула головой растерянная девочка, - ты ко мне хорошо относилась. Но ты заказала кукольнику две куклы, одна принесла смерть моей матери, вторая должна была убить меня. Мне повезло, что в день рождения кукла оказалась у Маришки. Вот ей-то как раз и не повезло.
- О чём ты говоришь? – Софи страдальчески протянула руки в сторону девочки. – Ведь ты с ней провела вторую ночь, но с тобой ведь ничего не случилось. Зачем ты всё это выдумываешь? Гюнтер, ты ведь не веришь во всю эту ерунду?
- Нет, дорогая, не верю! Лиза, первую куклу заказал я, ты и меня хочешь обвинить в смерти матери.
- Нет, что ты, отец, - расплакалась девочка, - я знаю, что ты просто заплатил за куклу, а заказывала она.
- Какой бред! – Гюнтер со всей силой стукнул кулаком по стене, на этом месте появилась вмятина. – Я считал, что воспитал достойную дочь, а оказалось, что ты лживая, ничтожная дрянь! Ты просто не хочешь, чтобы я был счастлив! Глаза бы мои тебя не видели, прочь из моего дома. Езжай к родственникам, если они примут тебя, сейчас же собирай вещи, я тебя отвезу.
Лиза бросилась прочь из гостиной, поднялась в свою комнату, собрала всё самое необходимое и через окно выскочила из дома. Она приняла решение, теперь было нужно, чтобы её приняли в то место, которое она направлялась.
Кукольник распахнул дверь и криво улыбнулся.
- Заходи, я тебе уже подготовил комнату наверху. Учти, будешь убирать, стирать, готовить. Ну, и, конечно, учиться.
- Откуда вы знали, что я к вам приду? – изумленно тараща глаза на кукольника, спросила Лиза.
- Я всё знаю, ты тоже будешь знать, - добавил он чуть тише.
С этого дня началось обучение. Изо дня в день, Лиза клеила, крепила, шила, познавая удивительное мастерство кукольника. Она видела людей, приходящих к кукольнику, слышала их желания, многие из них были просто чудовищны. Первое время она даже пыталась вмешиваться и отговорить мастера от очередной сделки. Но потом он посадил её напротив и сказал слова, которые она запомнила всю жизнь.
- Запомни, ты теперь кукольник. Кто бы к тебе не приходил, какой бы заказ не делал, ты не имеешь право отказываться, это правило, которое нельзя нарушать. Деньги тут не самое главное. Главное то, что ты повелеваешь борхами – теми, кто томится в сосудах, ожидая своего задания. Есть заказ, значит, ты обязана его выполнить, даже если ты этого не хочешь или тебе неприятно.
- А что будет, если отказаться? – робко поинтересовалась Лиза.
- В этот же день ты перестанешь быть кукольником и станешь обычным человеком.
- И что в этом плохого?
- Как ты думаешь, сколько мне лет? – наклонив голову, спросил старик.
- Восемьдесят? Девяносто?
- Я живу почти тысячу лет. Сейчас мои куклы совершенней и прекрасней, чем раньше, но суть в них та же, что и тысячу лет назад.
- Тысячу? – выдохнула девочка. – А я тоже буду жить так же долго, как и вы?
- Возможно, - усмехнулся старик, - если вытянешь работу кукольника. А сейчас хватит болтать, давай работать, у нас много заказов.
Как-то прибираясь в шкафу, Лиза вытащила куклу, которая изображала древнего старика. Она стояла отдельно, в деревянной выемке.
- А это что за кукла? – спросила она у кукольника.
- Эту куклу сделал еще мой учитель, - задумчиво произнёс кукольник, - он сделал своё подобие. Когда-нибудь и я сделаю похожую куклу.
Лиза жила у кукольника, но иногда выбиралась в город и издали наблюдала за отцом и Софи. Она очень скучала по дому и по единственному родному человеку. Кукольник сказал ей, что написал отцу письмо от лица их дальнего родственника, в котором указал, что она живёт у него. Лизе было очень обидно, что отец выглядит довольным и счастливым, а про неё словно забыл.

Пролетели месяцы, девочка узнала, что Софи родила мальчика и отец составил завещание, в котором указала Софи и их общего ребёнка, как единственных наследников.
А еще через пару месяцев  в дом кукольника снова пришла Софи, Лиза спряталась в соседней комнате и слушала, о чём просит мачеха.
- Я хотела бы заказать куклу-лавочника, - улыбаясь, сказала она, помахивая мешочком с золотом.
- Что желаете получить? – проскрипел лавочник.
- Пусть он умрёт как-нибудь так, чтобы никто ко мне не имел никаких претензий.
- Через неделю заказ будет готов, - пообещал старик и проводил гостью.
- Карл, не делайте эту куклу, - рыдая, умоляла Лиза.
- Мы уже обсуждали это, - спокойно ответил кукольник.
- А если я предупрежу отца, это на вас никак не повлияет?
- Попробуй, - пожал плечами старик, - но мне, почему-то кажется, что он тебе не поверит.
Лиза побежала к лавке отца, на её счастье он там был один.
- Лиза? – удивился Гюнтер. – Что ты тут делаешь?
Девочка, сбиваясь и спеша, рассказала о новой кукле, которую заказала Софи. Но вместо благодарности, услышала:
- Ты опять?! Я сам попросил на свой день рождения такую куклу. Многие лавочники покупают их у кукольника. Они им приносят доход и удачу.
- Эта кукла не принесёт тебе удачу, она принесёт смерть, - Лиза упала перед отцом на колени, схватила его за руки и умоляла поверить ей.
- Пошла вон отсюда, - процедил Гюнтер, схватил её за руку, выволок из лавки и захлопнул за ней дверь.
Девочка упала в пыль на колени, сильно содрав кожу. Горе заполнило её, она так любила отца, что была готова простить даже это.
Кукольник встретил девочку на пороге, в его взгляде промелькнуло сочувствие, такого с ним давно не было. Он думал, что все чувства в нём умерли. Но заказ есть заказ, и менять что-то ради Лизы он не собирался.
И вот через неделю Софи явилась за заказом. Глаза её сверкали, она была очень весёлой. Поблагодарив кукольника, женщина отправилась домой. В эту же ночь лавочник умер во сне, просто заснул и не проснулся. Молодая вдова рыдала на похоронах, падала перед гробом на колени, кричала. Все ей сочувствовали, кроме девочки, стоящей немного в стороне. Она, не отрываясь, смотрела на женщину, и ненависть бежала по её венам, убивая всё доброе, что было в ней. Когда все ушли, Лиза села у могилы отца и долго говорила с ним так, как будто он ещё жив. Потом девочка встала, погладила рукой землю, под толщей которой лежал её отец и быстро пошла по дорожке прочь. Придя домой к кукольнику, Лиза спросила:
- А мне за работу вы будете платить?
- Зачем тебе деньги? – удивился старик. – Я обеспечиваю нас обоих, тебе всего хватает.
- Я хочу зарабатывать деньги, - твёрдо повторила девочка.
- Хорошо, - хмыкнул кукольник, - но ты пока будешь получать мало, работаешь слишком медленно.
- Ничего, я буду стараться, - кивнула Лиза.
Время шло, мастерство девочки росло, как и росло количество монет в её шкатулке. Прошёл год, Лизе исполнилось четырнадцать лет. Она быстро работала, не задавала никаких вопросов, никого больше не жалела. На день рождения кукольник подарил девочке пять золотых монет. Она поблагодарила, улыбнулась, ушла в свою комнату и вернулась с мешочком, наполненным золотыми монетами.
- У меня к вам заказ,  - спокойно глядя в глаза кукольнику, сказала Лиза.
- Дай угадаю, - хмыкнул Карл, - тебе сделать куклу молодой черноволосой женщины?
- Да, вы правы, - кивнула Лиза.
- А мальца её не жалко? Ему ведь только годик исполнился.
- Мне никого не жалко, - пожала плечами девочка. – К тому же он наследник всего, так что родственники за такое хорошее наследство за ним я думаю, присмотрят.
- По рукам, через неделю заказ будет готов, давай сюда одну золотую монету, тебе скидку сделаю, - хохотнул старик.
Через неделю Лиза влезла в дом, в котором прожила двенадцать лет и когда-то была счастлива. Вошла в комнату, в которой спала Софи и засунула куклу под кровать. По лицу девочки пробежала тень. Она посмотрела по сторонам, словно прощаясь с домом, и навсегда покинула его.
Софи вернулась со свидания с лавочником, она была очень довольна собой. Этот дуралей готов хоть сегодня на ней жениться, а он очень богат, самый богатый человек в городе. Сын сидел с няней, которую она наняла сразу же, как родила его. Её раздражал его плач, и она занималась им только тогда, когда он был спокоен. Напевая, он поднялась в свою спальню, посмотрелась в зеркало. Роды не испортили её фигуру, женщина была всё так же хороша. Полюбовавшись собой, она погасила лампу и нырнула под одеяло. Разбудил её странный гул, раздающийся из-под кровати.
- Что такое? – возмущенно воскликнула она. – Кто это вздумал шутить?
Она осветила комнату, но там никого не оказалось. Женщина заглянула под кровать, но там было пусто.
- Что за ерунда!- разозлилась Софи и снова уселась на кровать.
И тут она увидела куклу, очень похожую на неё. Кукла сидела на кровати, женщине показалось, что она улыбается.
- Нет! Что это? Что за шутки? – в панике закричала она, сбрасывая куклу на пол.
Кукла упала, по комнате пронёсся тяжёлый вздох. Софи кинулась к двери, но та захлопнулась прямо у неё перед носом с такой силой, что в стене появились трещины. Женщина вскрикнула и метнулась к окну, но там уже стояла чёрная плотная фигура, ярко горели красные угольки глаз. Софи подняла лампу выше, надеясь, что это просто тень, но лучше бы она этого не делала. Лампа осветила нечто ужасное, зверя, напоминающего то ли быка, то ли огромного козла. Черная густая шерсть, лапы с длинными когтями, вместо ног копыта. Чудовище открыло пасть, и оттуда вырвалось пламя. Софи взвыла и снова ринулась к двери, она дергала дверь за ручку с такой силой, что, в конце концов, ручка оказалась у неё в руках. Зверь приблизился к женщине, схватил её за шею и начал выкручивать, как прачки выкручивают бельё. По комнате разнесся треск костей, Софи выла не переставая. Глаза вылезали из орбит, кровь струйкой стекала по подбородку. Она всё поняла, поняла, откуда кукла и кто ей её принёс. Это была расплата, страшная, жестокая расплата за содеянное ей. Последняя её мысль была …нет, вовсе не о сыне, она подумала о том, что так и не вышла еще раз замуж.
Утром её нашла няня, она всё это время спала с ребёнком в соседней комнате, но не слышала ни звука. Вид мёртвой Софи был до такой степени ужасен, что даже опытный лекарь не сдержался, его стошнило прямо там, у тела погибшей. Хоронили женщину в закрытом гробу. Как и предполагала Лиза, сына Софи взяли на попечение её родственники. Они продали дом, лавки и увезли мальчика в другой город. Что с ним было дальше неизвестно.
Лиза продолжала жить с кукольником, совершенствуя своё мастерство. И вот, когда девушке исполнилось восемнадцать лет, кукольник показал ей куклу, точь-в-точь напоминающую его самого.
- Пришло моё время, я устал и хочу отдохнуть. Сегодня я передам тебе свой дар, теперь ты будешь командовать моей армией борхов.
- Но я не ещё не готова, - испуганно сказала Лиза.
- Готова, я-то уж точно это знаю. Главное, не забывай, есть заказ, выполняй, всё просто. И еще, я знаю, что ты переживаешь по поводу тех несчастных, которые умирают из-за наших кукол. Не думай, что те, кто заказал их, спокойно живут дальше. За всё в жизни нужно платить. Их расплата находит в течение пяти лет, они или становятся калеками, или теряют кого-то из близких. Ну, а часть из заказчиков погибают сами, часто их смерть более мучительна, чем у тех, кого они заказали. Давай руку, - старик протянул свою иссохшую в синих жилах руку.
Лиза протянула старику руку и замерла. Снова в голове стало пусто и легко, а потом пошли картинки, они словно книги, стали расставляться по полочкам, занимая всё больше места в голове девушки. Когда эта карусель остановилась, Лиза открыла глаза и увидела, как превращается в прах тело старого мастера. Секунда и на стуле вместо кукольника осталась сидеть кукла. Девушка осторожно подняла её и отнесла в шкаф, она поставила её рядом с куклой первого мастера. Старик оказался прав, теперь она знала, что и как  делать.
На следующий день по городу разнеслась весть, что вместо старого кукольника в его доме живёт девушка и теперь она делает волшебные куклы.

Наше время.

- Да ерунда всё это, не верю я в эти глупости, - девушки сидели в машине и смотрели на красивый каменный дом с черепичной крышей.
- Говорю тебе, я сама к ней обращалась, - убеждала блондинку рыжеволосая подруга. – Аннет, поднимай свой зад и выходи уже из машины.
- И что я прямо завтра забеременею? – испуганно косясь на дом, спросила блондинка. – Паула, я боюсь туда идти. А ей точно нужны только деньги?
- Аннет, ты меня бесишь, сто раз тебе сказала, не деньги, а золото, она берёт только его.
- Ладно, - выдохнула блондинка, вышла из машины и решительно зашагала по дорожке, ведущей к дому. – Глянь, у неё даже лужайки нет, только несколько засохших деревьев.
Девушки подошли к дому, и Аннет после некоторых колебаний нажала на звонок. Дверь распахнулась и к ним вышла молодая светловолосая женщина, её серые глаза внимательно смотрели на пришедших
- Я готова принять заказ, заходите.