Финляндские газеты столетней давности

Милла Синиярви
Друзья! Придумала себе занятие. От имени ”матушки” буду публиковать выдержки из финляндских газет за 1918 год под рубрикой ”Читаем газеты столетней давности”

Источник
Sotsialist-Revoljutsioner, 02.01.1918, nro 128, s. 3
Kansalliskirjaston Digitoidut aineistot

Выдержка

Финляндlя и Советская власть.
Въ Смольномъ ожидаютъ, что на этихъ дняхъ Совl>тъ Нар. Ком. получитъ обращеше отъ Финляндш по вопросу о признаши финляндской независимости. Передаютъ, что это имеющее быть полученнымъ обращение, вызвано настоя Iпями рыхъ нейтральныхъ страна, въ частности, Швецш и Норвегш, коими было указано финляндскому сейму, что признание ими финляндской независимости не можетъ последовать ранее, чемъ финляндская независимость будетъ признана русскимъ правительствомъ. Мотивы эти, по мнешю представителей советской власти, свидетельствуютъ о томъ, что движете заграницей въ смысле признашя правомочности советской власти, даже до Учр. Собр., съ каждымъ днемъ усиливается.

Пояснение матушки

Почему Суоми празднует свою независимость 6 декабря? В газетке от 2 января 1918 прописано черным по белому, что в Смольном ОЖИДАЮТ.

Оказывается, что парламент  6 декабря 1917 года утвердил обращение сената "Suomen kansalle" от  4 декабря 1917 года, в котором были продекларированы намерения по изменению государственного строя Финляндии (на тот момент Великого княжества Финляндского) и объявлено о представлении парламенту проекта новой конституции («руководящий принцип» которой «состоит в том, что Финляндия будет суверенной республикой».

18 (31) декабря 1917 государственная независимость Финляндской Республики первой была признана Советом Народных Комиссаров (правительством) Российской Советской Республики, возглавляемым В. И. Лениным.

22 декабря 1917 (4 января 1918) произошла официальная ратификация постановления Совета Народных Комиссаров Всероссийским Центральным Исполнительным Комитетом Советов рабочих и солдатских депутатов.

Так что финские газеты не врут! Ровно сто лет назад, 2 января, в Суоми еще никто из обывателей не знал о своей независимости.

Газеты выходили и на русском в том числе, названия улиц были так же на русском. К примеру, адрес подписчика газетки ”Социалист-революционер” на штаме в правом верхнем углу ясно пропечатан, хоть и вверх тормашками: 220 Гельсингфорс, Цирковая ул, 1 э. д. 3 К кв. 33

Указан и адрес редакции:  Гельсингфорс, Высокогорная ул.21, тел. 115-27

Статьи самые разные, ориентированные на русского читателя. Например, в статье ”О нашей школе” говорится о грядущей школьной забастовке. Цикл ”Крестьяне в земстве” продолжает публикации на злобу дня. Так, в заметке ”О Народной милиции” рассказывается о проекте создания милиции, ”которой должно озаботиться охраной местных жителей”.

Финляндия жила интересами Великого Княжества Российского, не подозревая, что впереди кровавый террор, братоубийственная война на ее территории, а не там, ”за бугром” или кордоном, как тогда говорили. Для обыкновенного финна Россия воспринималась как Сибирь, от которой ничего хорошего ждать не следует. Пословица ”Сибирь научит” до сих пор в обиходе.