Блок. Сбежал с горы и замер в чаще... Прочтение

Виталий Литвин
9. «Сбежал с горы и замер в чаще…»




                Сбежал с горы и замер в чаще.
                Кругом мелькают фонари…
                Как бьется сердце — злей и чаще!
                Меня проищут до зари.

                Огонь болотный им неведом.
                Мои глаза — глаза совы.
                Пускай бегут за мною следом
                Среди запутанной травы.

                Мое болото их затянет,
                Сомкнется мутное кольцо,
                И, опрокинувшись, заглянет
                Мой белый призрак им в лицо.
                21 июля 1902


Блок. Из дневников:
     «Сейчас я вернулся из Боблова (21 июля 1902 года, ночь). Л. Д  сегодня вернулась от Менделеевых, где гостила чуть не месяц. У нее хороший вид; как всегда почти — хмурая; со мной еле говорит.»
Л.Д. Из воспоминаний:
     «В Боблове я провела отчужденно от Блока, хотя он и бывал у нас.»
 

     И еще один кошмар…
     Прошлой весной «призрак бледноликий» уже появлялся:

                "Ночью сумрачной и дикой —
                Сын бездонной глубины —
                Бродит призрак бледноликий
                На полях моей страны,
                И поля во мгле великой
                Чужды, хладны и темны."
                11. «Ночью сумрачной и дикой…» *(  23 апреля 1901)

     С ним тогда боролась «дочь блаженной стороны»:

                "Лишь порой, заслышав бога,
                Дочь блаженной стороны
                Из родимого чертога
                Гонит призрачные сны…"
                11. «Ночью сумрачной и дикой…» *(  23 апреля 1901)


     И Блок считал его тогда предтечей "двойников":
     «…После большого (для того времени) промежутка накопления сил…  «на полях моей страны»появился какой-то бледноликий призрак (двойники уже просятся на службу?), «сын бездонной глубины»,  которого изгоняет «порой дочь блаженной стороны…».
     И вот - двойники  до службы допросились… «…Все они рыщут в лиловых мирах и, покорные его воле, добывают ему лучшие драгоценности…»
     Ничего ж  себе, драгоценность – «мое болото»!

Оно – болото – подробно распишется в «томе II», в книге «Пузыри земли»:

                «Там, где проталины,
                Молчать повелено,
                И весной непомерной взлелеяны
                Поседелых туманов развалины.

                Окрестности мхами завалены.
                Волосы ночи натянуты туго на срубы
                И пни.
                19 февраля 1905»
 
                «Полюби эту вечность болот:
                Никогда не иссякнет их мощь.
                Этот злак, что сгорел, – не умрет.
                Этот куст – без истления – тощ.
               
                Эти ржавые кочки и пни
                Знают твой отдыхающий плен…
                3 июня 1905»

                «А над болотом – проклятый звонарь
                Бил и будил колокольную медь.
                Звуки летели, как филины,
                В ночное пространство…
               
                …В час угрюмого звона я был
                Под стеной, средь болотной травы,
                Я узнал тебя, черный звонарь,
                Но не мне укротить твою медь!
               
                Я в туманах бродил…
                7 ноября 1906»

Из Примечаний к данному стихотворению в  «Полном собрании сочинений и писем в двадцати томах»  А.А. Блока:
     «
– ...И, опрокинувшись, заглянет ... "опрокидывание" в цикле связано с темой самоубийства (утопленника)
    »

     С моей точки зрения «опрокидывание» у Блока – это резкая смена реальностей, и данном стихотворении сцена:

                Мое болото их затянет,
                Сомкнется мутное кольцо,
                И, опрокинувшись, заглянет
                Мой белый призрак им в лицо.

     Расшифровывается так: не болото затягивает “их” и они погибают – а их выбрасывает в другом мире, и “мой белый призрак”   смеётся им в лицо: вот теперь здесь и побегайте.

     Для сравнения, Примечание из «тома II»

Из Примечаний к стихотворению «Твоя гроза меня умчала…» в  «Полном собрании сочинений и писем в двадцати томах»  А.А. Блока:
     «
     Мотив "опрокинутости", связанный с темой смерти, самоубийства, появляется уже в 1902 г.: "Тогда мой путь опрокинется, // И я возвращусь к Тебе" (см. стих. "Когда святого забвения ... "; т. 1 наст. изд., а также коммент. к нему); "И, опрокинувшись, заглянет // Мой белый призрак им в лицо" ("Сбежал с горы и замер в чаще ... ", 1902; т. 1 наст. изд.) и др. Ср. также у Белого: "И спасенный друг чуть грустил, бледным лицом своим опрокидываясь в волны, и его спокойный профиль утопал среди белых цветов забвения" (Белый А. Северная симфония. М., 1904. С. 105.)
   »

     Стихотворение «Когда святого забвения…» написано в «Мае 1902» – это период его хождений по «каменным дорогам» – радостных блужданий по тропе миров, и оно о конкретном, любимом им перекрестке – мире камышовых заводей:

                «Когда святого забвения
                Кругом недвижная тишь, —
                Ты смотришь в тихом томлении,
                Речной раздвинув камыш.

                Я эти травы зеленые
                Люблю и в сонные дни.
                Не в них ли мои потаенные,
                Мои золотые огни?

                Ты смотришь тихая, строгая,
                В глаза прошедшей мечте.
                Избрал иную дорогу я, —
                Иду, — и песни не те…

                Вот скоро вечер придвинется,
                И ночь — навстречу судьбе:
                Тогда мой путь опрокинется,
                И я возвращусь к Тебе.
                Май 1902»

     (Кстати, и у Андрея Белого – о том же самом мире:
     «Справа и слева были синие, озерные пространства, подернутые белым туманом.
И среди этих пространств подымались сонные волны, и на сонных волнах качались белоснежные цветы забвения.
     …В этой стране были блаженные, камышовые заросли; их разрезывали каналы, изумрудно-зеркальные...»
     )

     Второе стихотворение, упомянутое в Примечаниях  – «Сбежал с горы и замер в чаще», будет написано всего через пару месяцев – 21 июля 1902. Но оно уже  из другой эпохи. Эпохи расплаты за предыдущее уютное времяпрепровождения на тропе миров, – время бесконечных летних кошмаров, но «опрокидывание» и здесь – ссылка на другой мир. Весной – это был  мир служения, противостоящий всем соблазнам вольных гуляний, теперь, летом – мир нечисти, откуда на живых взглянет «мой белый призрак».

     И в исходном стихотворении:

                «Твоя гроза меня умчала
                И опрокинула меня.
                И надо мною тихо встала
                Синь умирающего дня.

                Я на земле грозою смятый
                И опрокинутый лежу...»

дважды повторенный термин «опрокинуть» впрямую указует, что «твоя гроза» героя из реальной реальности вынесла. И в новой он уже может оперировать реальностями совсем другими:

                «                …вижу радуги межу.
                Взойду по ней, по семицветной…»

ведь метафоры Блока далеки от всякой метафоричности.


     Незадолго до этого (в 1895 году) Уэллс придумал машину времени, в Шахматово же в 1902 году  «машина измерений» Блока вышла из-под управления, и теперь кидает его из одной темной вероятности в другую. А здесь он сам оказался  на темной стороне.

     Термин «опрокинуться» у Блока – в одном ряду с фольклорным «перекинуться» – люди-оборотни в зверей – «перекидываются».

Из Примечаний к данному стихотворению в «Полном собрании сочинений и писем в двадцати томах» А.А. Блока:
«
Посылая стихотворение в числе 15 других, предназначенных для публикации в альманахе "Гриф", Блок отнес его ко второй группе, в которой "гамма разнородных предчувствий (1-6)" слилась "в холодный личный ужас (7-13)" (ЛН. Т. 92. Кн. 1. С. 528).
С неизвестного нам автографа, возможно, входившего в "московское собрание" ранних стихотворений Блока, сняты две копии А. Белым. Одну из них он послал в письме Э.К. Метнеру от 4 января 1903 г. В ответном письме Метнера от 31 января- 2 февраля 1903 г. читаем: "Из стихотворений Блока особенно сильное впечатление произвело на меня последнее: Сбежал с горы etc. Это такой тонкий змеиный упоительный ужас, какой я не раз ощущал ... " Свое впечатление Метнер сравнивает с чувствами, возбуждаемыми в нем сценой, предшествующей самоубийству Кириллова, в романе Достоевского "Бесы" (ЛН. Т. 92. Кн. 3. С. 195). В стихотворении используются образы, восходящие к народной демонологии ("болото", "сова", "призрак", "запутанная трава”)

Впервые: Гриф – 1904. С. 23, в цикле без названия из 16 стихотворений.
Публикации: I1. С. 97 в отделе "Перекрестки";… I2. С. 116-117; I3. С. 170 и I4. С. 145- в цикле СПД, в разд. "IV. Свершения (1902 год)"; I5. С. 143.
»
;






*
*

 вкратце о месте стихотворения в общем своде книги "Стихи о Прекрасной Даме".

     Ал. Блок : «Символист уже изначала - теург, то есть обладатель тайного знания, за которым стоит тайное действие».
     Теургия -  это человеческая практика по работе с божественными сущностями.  «Стихи о Прекрасной Даме» - рабочий дневник Александра Блока о ходе подобной практики.
     Спустя десять лет он напишет Андрею Белому: “Отныне я не посмею возгордиться, как некогда, когда, неопытным юношей, задумал тревожить тёмные силы - и уронил их на себя.”
     «Стихи о Прекрасной Даме» как раз об этом - о тёмных силах и о гордыни попытки справится с ними.
     Справиться не получилось. Спустя ещё десять лет, уже после смерти Блока, Андрей Белый резюмирует:
     «Первый том - потрясенье: стремительный выход из лона искусства; и - встреча с Видением Лучезарной подруги; и - далее: неумение воплотить эту встречу, обрыв всех путей»

     Для Блока было важно подчеркнуть рабочий, реалистический характер книги («к моим же словам прошу отнестись как к словам, играющим служебную роль, как к Бедекеру [путеводитель], которым по необходимости пользуется путешественник»), поэтому вместо трёх разделов с мистическими названиями "Неподвижность", "Перекрёстки", "Ущерб" первого издания  в канонической редакции их стало шесть, у которых вместо всякой философии теперь только указания на  место и время действия.

     Вот их краткая сводка:

     I. С.-Петербург. Весна 1901 года. Юный теург обретает свет, но появляется и «гадалка» из Тёмного храма .
     II. С. Шахматово. Лето 1901 года. Поэт учится работать с обретёнными силами, но постоянно путается меж Ясной и гадалкой, меж Солнцем и любимой. Меж Тобою и тобой.
     III. С.-Петербург. Осень и зима 1901 года. Грань богопознания: попытка – успешная! – увидеть  в любимой богиню, то есть раскрыть в «тебе» – Тебя! Но тут же появляются «двойники», которые искушают теурга россыпью миров.
     IV. С.-Петербург. Зима и весна 1902 года. Видение Моисея, готовность к Акту, видение, как «мы странствовали с Ним по городам» – но что это все? – послания от Тебя или обманки «двойников»? И – снова видение Моисея, видение Неопалимой Купины, осознание, что Ты – Купина, то есть Ты –  прямой призыв Господен к действию, как  некогда к простому пастуху Моисею: «Иди! И соверши небывалое». Но опять вмешиваются акторы лиловых миров – гадалка, двуликий, двойник. И поэт срывается в открытые ему «двойниками» другие миры.
   
                V. С. Шахматово. Лето 1902 года.   Лето зимних кошмаров, лето расплаты… Но в ответ на прямой призыв:  «Приходи, Я тебя успокою», поэт  настаивает на своём праве на «каменные дороги».

     VI. С.-Петербург. Осень — 7 ноября 1902 года. Он выходит на Тропу миров – лиловых миров. Бродит по ней, отчаивается. Он, ставя на кон свою жизнь, прорывается к Храму, но, судя по всему, это – тёмный храм.

     Данное стихотворение относится к ТРЕТЬЕЙ  сцене ПЯТОГО раздела. Всего сцен в нем – пять:

         Сцена первая.    Разномирье.
         Сцена вторая.    Иное новоселье
                Сцена третья.    Чужая свадьба
         Сцена четвертая. Без лица и названья.
         Сцена пятая.     Двух голосов перекличка
          *

 

Чужая свадьба:

7. «Я, отрок, зажигаю свечи…»                ( http://www.proza.ru/2017/12/31/929 )
Готовность остаться лишь другом жениха – шошбеном.
8. «Говорили короткие речи…»                ( http://www.proza.ru/2017/12/31/936 )
Переполох на свадьбе безликих.               
                9. «Сбежал с горы и замер в чаще…»                ( http://www.proza.ru/2018/01/01/774 )
                Побег.
10. «Я и молод, и свеж, и влюблен…»                ( http://www.proza.ru/2018/01/01/777 )
«Я» все-таки «с  тобой», но лишь как «зеленеющий клен».
*