Как я пытался быть деревом, актером и... Глава 11

Алиса Тэйлор
Тэги: гомосексуальные отношения, слэш, ориджинал, актер, художник, США, Нью-Йорк, романтика, юмор, флафф, повседневность, NC-17, подробная эротика.
_ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _
Ему дали роль.
О, да, детка. Роль.
Даррин только решил приласкать себя утром в душе, когда сотовый завибрировал и свалился с края раковины в корзину с грязным бельем. Звонил незнакомый номер, и Даррин сразу же начал что-то подозревать. Он сел на унитаз, закрыв его мрачное жерло крышкой, выпрямил спину и нажал на кнопку «принять».

Конечно, роль была не ахти какой, но зато телевидение.

— И в чем же она заключается? — спросил Луи за завтраком, размешивая сахар в кружке обратным концом кисти.
— Я пью чай.

Сосед посмотрел на него недружелюбно и замолчал. Видимо, подумал, что Даррин не хочет говорить с ним, потому что его рот занят утренними водными процедурами. Но вообще-то он пил кофе.

— По роли. По роли я стою в очереди с пластиковым стаканчиком чая и делаю глоток, когда попадаю в кадр, — объяснил Даррин неохотно.

Может быть, звучало это и не так значительно, но он светился на экране почти тридцать секунд, пока главные герои проходили мимо, споря.

— А, понятно. — Луи улыбнулся и заболтал ногами. — Звезда. Когда тебя покажут по телеку?
— Думаю, это будет в ноябрьских сериях, — неуверенно предположил Даррин.

Предположение на самом деле принадлежало Мэтту. У Мэтта было больше экранного времени. Когда главный герой пытался обойти его, он должен был обернуться и сказать ему:
«Куда ты прешь, козел!»
Четыре слова.
Даррин немного завидовал, но вообще был рад за него. Особенно рад был тому, что у него теперь всегда был повод пригласить его. Порепетировать.

— Надо записать на диск, — кивнул Луи. — Будешь показывать потомкам.
— Каким еще потомкам, — без интонации пробормотал Даррин.

Он никогда не думал о потомках.

— Разве у вас с этим не серьезно? — Луи опустил глаза, хмурясь, потому что раскрошил все печенье, и оно не хотело собираться в чайную ложку. — Свадьба, детки, все такое.
— Чего?
— Ну, ты же парень, который подходит ко всем основательно. Кроме этого твоего пакистанского Орландо Блума, но у всех должны быть грешки молодости. Твой дедфренд тоже выглядел основательно. Он бы мог тебя усыновить.

Даррин закатил глаза и хотел спросить, нет ли у Луи температуры, потому что такой бред мог породить только воспаленный мозг.
Но он ничего не сказал. Он пока не заглядывал далеко. Не знал, что будет с Мэттом.



Встречаться с Пони на съемочной площадке было классно. Они здоровались, как профессиональные актеры, будто у них действительно значимые важные роли.
Ну, по крайней мере, пока их не звали в кадр, у них был буфет для актеров, скамейки и кулер.

Оседлав лавку, Мэтт развернулся к Даррину лицом.

— Здорово здесь пахнет, а?

Даррин пожал плечами, пробавляясь прохладной водой из стаканчика. Ему пахло только тунцом от сэндвичей на столе рядом. Он терпеть не мог тунец. Запах напоминал старую курицу.

— Сомнительно.
— Знаешь чем? — Мэтт подвинулся ближе. — Классным парнем.

Споулз закашлялся. Немного воды попало не в то горло.
Он огляделся, вокруг было слишком много шумного народа, и всем было наплевать на них.

— Ты меня будешь по запаху искать? — ехидно спросил Даррин. — А я-то думал, как ты что-то видишь из-под своих волос.
— Могу и поискать. Если ты спрячешься. Я…

Белые пальцы Мэтта постучали по лавке между ними.

— Я видел одно укромное местечко, где можно спрятаться.

Он наклонился ближе, может быть, даже чтобы поцеловать его, но Даррин не думал, что может позволить себе это здесь. И сейчас.
Даррин не хотел, чтобы это походило на служебный роман.

— Кажется, нас зовут на площадку, — деловито сказал он, отклоняясь в сторону.

Пони отсел назад и улыбнулся, прикусывая губу.

— Тебя еще нужно добиться, да? — усмехнулся он.
— Ага.

Вообще их действительно позвали на площадку.



Луи смотрел на Даррина так пристально, что тот решил не рисковать и сам взглянул в зеркало, вдруг с ним было что-то не так. Ничего необычного он не заметил.

— Что? — переспросил он, когда Луи вновь прилип к нему взглядом.
— Я пытаюсь понять.
— Что?
— У тебя не особенно сексуальный вид.
— Ну спасибо.

Сосед тут же вскинул руки, чудом не разлив свой кофе.

— Эй, я не в том смысле! Просто обычно по тебе видно, когда у тебя был секс.
— Что ты несешь?
— Ну, знаешь. Похож на счастливый торт. Так ты его еще не чпокнул?

Даррин закатил глаза.

— Я не тороплюсь.
— Почему? — Луи сделал последний глоток, прежде чем отставить кружку в раковину, и тут же забулькал, заблаговременно придумав ответ. — О, точно, с ним не нужно бояться, что его хватит инфаркт. Ну и какой же у него минус?
— Да нет у него минусов, — отмахнулся Даррин.
— Почему тогда ты проводишь выходной вечер дома, а не ведешь его куда-нибудь?
— Ну, — он почесал в затылке, — мы же с ним общаемся. Переписываемся. По телефону.
— По телефону сложно целоваться. И всякое. Хотя интернетянам хватает.

Даррин вздохнул. За это время Мэтт уже написал ему пару интересных смс и прислал еще одно фото.

— А ты куда собираешься? — спросил он Луи, отвлекая мысли от образа торчащих ключиц.
— Ну, я… — сосед остановился в коридоре, — меня пригласили на свидание.
— Кто?

Даррин не знал, почему его голос звучал так напряженно. Просто обычно Луи рассказывал обо всем. И вот это теперь звучало странно.

— Ну… э-э, парень.
— Как неожиданно.
— В общем, — Луи нахмурился, — сегодня я на другой территории, так что квартира полностью свободна. Можешь устраивать оргии.

Даррин думал об этом, думал, даже записал некоторые свои размышления в книжечку, а потом позвонил Мэтту.
Наверное, он бы и не позвонил, если бы не Луи. Ему очень не хотелось оставаться одному. И казаться странным онлайн-маньяком, который избегает реального общения. Как там сказал Луи? Интернетянином.

— Сходим куда-нибудь? — спросил он после того, как щелчок обозначил, что Мэтт взял трубку.

Тот завис на мгновения.

— Давай.



Мэтт выбрал фильм сам. Он некоторое время сетовал, что сейчас нет в прокате фильмов о супергероях, но Том Хэнкс, по его мнению, был ничуть не хуже. И они пошли на «Чудо на Гудзоне».
Даррин думал о том, насколько этот фильм подходит свиданию. Он побрился, зачесал волосы вбок и надел блестящие туфли.

Фильм был, признаться, очень проникающим. Волнение и тревога за героев так заняли Даррина, что он и сам позабыл о свидании. Пока Пони не отставил стаканчик кока-колы в сторону и не положил ладонь на его руку, покоившуюся на подлокотнике между ними.
Экран впереди поплыл мыльными пятнами, нога Даррина нервно задергалась и остановилась лишь тогда, когда на колене оказалась вторая рука Мэтта.

— Классный фильм, да? — шепнул он совсем рядом с его ухом.
— Да.
— В такие моменты чувствуешь гордость за то, что американец.
— Твои родители же из Глазго?
— Заткнись. У меня тетя была на том рейсе.
— И как? Выжила?
— Конечно. Все выжили, — с облегчением засмеялся Пони. — Надеюсь, ты смотрел новости, которые трубили по всем каналам пару лет назад, и я не наспойлерил.
— Ну…

Это был странный момент для поцелуя. Но он был.
От Мэтта пахло сладким попкорном с карамелью и немного жвачкой. Длинная рыжая челка щекотала Даррину все лицо, а рука между ног… была рукой между ног. Предметом, который эта зона всегда встречала гостеприимно.
Потом экран замелькал дальнейшими действиями, и Пони сел на место, углубляясь в сюжет.

Даррин смотрел прямо, но расслышал из последней четверти фильма мало что. В голову некстати лезли то варианты фразы, как пригласить Мэтта в гости, то мысли о Луи. Интересно, как у него проходит. То есть, наверное, они там уже вовсю занимаются делом, но вдруг… вдруг это снова будет какой-нибудь ублюдок, который ударит его.
Даррин сидел и хмурился, почти пропустив, как мило Пони вновь взял свой стакан с колой и, не отрывая глаз от экрана, ловил кончик трубочки губами.

Даррин вспомнил Карла и фыркнул. Как назло, момент в фильме был самый неподходящий. Он сполз по сидению вниз, чтобы публика не поняла, что это он источник неуместных звуков, и сидел до конца тихо, как мышка.

Вечером уже было прохладно, и Споулз был рад, что не стал щеголять в одной рубашке, а прихватил с собой куртку.
Стоя у входа на станцию метро, он чувствовал, что надо что-то сказать, но все слова, которые он придумал до этого, остались где-то там, в темном зале кинотеатра.

— Может, поедем к тебе? — вдруг спросил Мэтт еще до того, как Даррин успел открыть рот.

Инициатива ему нравилась. Не нужно было решать самому.

— Только хотел это предложить, — улыбнулся он.
— Да? — Пони стряхнул челку с глаз. — Это хорошо. А то мне показалось, будто я напрашиваюсь. Все-таки поедем на метро?
— А ты хочешь взять такси?
— Боюсь, я начну приставать на заднем сидении.

Даррин ощутил легкое тепло в животе и мысленно осадил себя. Не стоило думать о лишнем так рано.

Вагон метро был забит. Все торопились кто куда в субботний вечер. Кто-то ехал с сумками покупок из Уолмарта, где были отличные скидки, кто-то, принарядившись поярче, собирался в менее бытовой загул. Даррин рассматривал пассажиров, игнорируя жар, исходящий от сидящего рядом Мэтта. Тот наклонился к нему пару раз, вспоминая какие-то моменты из фильма, и раз — пихнул коленом в бедро, болтая ногами. Как Луи.

— Ты когда-нибудь делал это в метро? — шепотом спросил Мэтт.
— В смысле? — Даррин отвлекся от созерцания пассажирки, занимающей два сидения разом. Она отводила от него все эротические помыслы. — Ты…

Он начал смутно догадываться.

— Ты же не предлагаешь?..
— Я, конечно, без комплексов, но не до такой степени. — Пони улыбнулся под челкой. — Просто интересно, какой ты.
— Обыкновенный. Две руки, две ноги.
— Я не об этом. Может быть, я наконец узнаю тебя.

У него был приятный смех.

А вот в лифте скрываться от него уже не получилось. Да и не хотелось.
Даррин молился, чтобы никто не присоединился к их поездке на верхний этаж. Соседи и так невесть что думали о Луи, не хватало еще, чтобы к этим сплетням прибавилось новья о втором обитателе квартиры номер сто тридцать девять.
Он целовал Мэтта весь их путь наверх. И его рот, и его шея были очень, очень вкусными, хотя запах попкорна и жвачки уже немного выветрился. В голове Даррина бегали шальные мысли о том, как они продолжат в его комнате.
Луи уже точно делает это с кем-то, раз остается там ночевать.

— Ты… — Пони невпопад засмеялся и вжал голову в плечи от щекотки, — клевый.
— Это твой комплимент?
— Да. Обычно этого хватает, чтобы затащить парня в постель.
— Но не в лифт.
— Так ты…
— Да, я такой.

Даррин хотел что-то прибавить, но двери лифта услужливо открылись, внося в кабину, полную спертого жаркого воздуха, дуновение прохладного ветра из коридора.

Мэтт все равно прижался к нему сзади, пока он склонился над замочной скважиной, проворачивая единственный ключ на брелке.
Придерживая тяжелую дверь, Даррин прикидывал, стоит ли спрашивать, налить ли Мэтту что-нибудь и не подумает ли он о негостеприимности хозяина, если он не предложит.

— Куда мне идти?
— Прямо по коридору и налево. Там моя комната. — Даррин все же решил предложить ему что-нибудь попозже. — А дверь прямо — ванная, если тебе надо.

Судя по отзвуку шагов, Пони свернул не в коридор, а в гостиную.

— Только не включай свет, — предупредил Даррин за пару мгновений до того, как Мэтт нащупал выключатель, и свет озарил весь зал.

Ну вот. Теперь придется объяснять, что он не маньяк, и что обои, залитые кровавыми потеками — не его дизайнерское решение.
Даррин вздохнул и уже неспешно завершил процедуру закрывания двери и погружения ключа в вазу на тумбе.

Мэтт стоял у входа в гостиную и молча озирался.
Конечно, картины Луи были все еще там.

— Это твое? — Мэтт повернулся и посмотрел на него, как на человека эпохи Возрождения. — Ты еще и рисуешь.
— Нет, это не мое. — Даррин облокотился плечом об арочный косяк, вздыхая. — Это моего соседа. Мы снимаем квартиру на двоих.
— О. — Тот понимающе кивнул. — Он дома?
— Нет. У него сегодня… тоже типа свидание. Вроде как ночует у… не знаю, какого-то парня.

Споулз вздохнул. Он даже не знал, у кого. Его это беспокоило и мешало расслабиться, стоило об этом вспомнить.

— Такие… такие особенные у него рисунки, — задумчиво протянул Пони, немного помолчав.
— Говнина, я ему так и сказал.

Мэтт рассмеялся.
Умел Луи испортить все. Даже когда находился вне дома. Теперь Пони, еще пару минут назад так отчетливо возбужденный и нетерпеливый, поджимал губы, рассматривая «ромашковое поле», словно не было ничего.

— Ну, что-то в этом есть. — Мэтт поднял голову, переключаясь на большую картину с чем-то круглым и желтым.
— Не смей ему это говорить, он и так думает, что непризнанный гений.
— Вы с ним не ладите?

Даррин почесал затылок.

— Почему? Ладим, — покачал головой он и неожиданно для себя продолжил. — Мне просто нравится его подкалывать. Он смешно реагирует. И не обижается. Возможно, со стороны это кажется излишне жестоким, но мы... ну, у нас так. Он привык, да и я. Это вроде как делает его другим. С ним я не притворяюсь. Не чувствую себя скованно, и он позволяет мне это. Нельзя сказать, что мы не ладим. У нас симбиоз. Как у рыбы-клоуна и актинии.
— Как в «В поисках Немо»?
— Типа того.
— И кто из вас кто?
— Хороший вопрос.

Даррин внезапно осознал, что слишком много говорил об этом, и замолчал, хмурясь.
Мэтт обернулся, приподнимая бровь.

— А вы с ним?.. Вы с ним только соседи?
— Конечно мы с ним только соседи, — фыркнул он едва довольно. — Иначе я бы не стал тебя приглашать. С чего ты вообще взял…
— А он знает?
— О чем?

Пони не ответил и заложил руки за спину, продолжая осматривать нечто желтое и корявое. Даррин тоже не стал поднимать эту тему.

— Вот это на тебя похоже, — сказал Мэтт через минуту.

Даррин закатил глаза. Ну конечно. Несуразное и нелепое месиво — это он.

— Это пятно, — так и сказал он.
— Но у пятна твой нос.
— Глупости.

Даррин бросил взгляд на кухню и подумал, что все же стоит что-то предложить выпить, пока страстное настроение поутихло.

— Хочешь вина?

Даррин повернулся, но Мэтта на старом месте уже не было. Он очень тихо подошел со спины.

— Тебе не нравится, что он куда-то ушел?
— Что? — Он поморщился. — Я думал, свидание у меня с тобой, а не с ним. Почему мы об этом говорим?
— Ты говоришь.

Настроение угасло совсем, Мэтт сел в кресло напротив; достаточно далеко, чтобы к нему нельзя было прикасаться, и достаточно обособленно, чтобы не давать и повода.
Это было самое странное свидание на памяти Даррина. Они пили вино и говорили. И он говорил.

— Я думаю, ты пытаешься себя убедить в том, что он просто сосед, — протянул Пони, — поэтому ты со мной… немного… знаешь, как ведут себя занятые парни? Поэтому я и спросил.
— Вообще-то я пригласил тебя.
— Ага. Но это не мешает тебе думать, о нем, да?

Даррин смотрел в потолок. Кажется, вечер был окончательно испорчен.
С чего Мэтт вообще взял, что он постоянно думал о Луи? В смысле… думал. Постоянно — это он уже мысленно прибавил. Неужели это было настолько видно? Как могло быть видно то, чего не было.

— Ну. — Даррин вздохнул и сел напротив. — Слушай, между мной и ним ничего нет. Такого. Того, что между нами с тобой. В смысле, свидания, встречи, романтика. Мы типа друзья. Если как-то пытаться охарактеризовать наши отношения.
— Друзья?

Даррин упер палец в висок. Стоило ли говорить? Вообще он никому не говорил. Было странно. Но ему хотелось сказать.

— Просто как-то нам стало скучно, и мы переспали несколько раз.
— Несколько?
— Много… много раз. Но это потому, что нечего было делать. Это ничего не значит. Знаешь... типа друзья с привилегиями? Так и здесь. Ну. Для него.
— Но для тебя это было не только, потому что скучно? — пришел к выводу Мэтт.
— Ну, вроде того. — Он посмотрел в потолок. — Стало.

Ох, нет.

— А что он думает?
— А что он думает? — ворчливо повторил Даррин. — Он думает, что я что-то типа вибратора. Которым можно воспользоваться, когда нет батареек.
— Это он так сказал?
— Типа того.

Мэтт молча пил вино, и понять, что он там думает, из-за этой его челки было почти невозможно.

— Думаю, вам нужно разобраться друг с другом. Поговорить об этом. Как со мной.
— Да не в чем тут разбираться, — вздохнул раздраженно Споулз.
— Хорошо. Как скажешь. Но ты подумай на всякий случай.
— Пф.

Пони поднялся со своего места, отставляя бокал на столик. Он погладил напоследок Даррина по плечу и провел рукой по его волосам.

— Увидимся на съемках?

Тот неловко кивнул. Он бы хотел сказать что-нибудь, что могло бы остановить Пони, но в голове шумела пустота. Вместо слов он просто молча дошел до двери, открыл ее, выпуская гостя наружу, и запер.
Он не мог понять, какое свидание было более нелепым — это или то, с Боми. Ну, тут, по крайней мере, ни одна картина не пострадала.
Кроме картины его жизни.

Даррин сидел, рассматривая свой дурацкий портрет, час или даже несколько.
Прав ли был Мэтт? Господи, да конечно нет. Когда тебе кто-то нравится, ты не мчишься на свидание с первым попавшимся парнем…
Он мысленно прикусил язык. Или мчишься?

В час тяжело заскрипела входная дверь, внося в квартиру холод.
Даже вино, ненадолго согревшее организм Споулза, не помогло, и мурашки атаковали его всего под рубашкой.
Нужно было встать и уйти. Он меньше всего хотел видеть Луи сейчас. Сытого, со следами недавней близости в виде засосов или пуговиц, застегнутых через одну.
Может быть, надо было это увидеть и отпустить? Может быть.

Луи заглянул в гостиную, как гость, и, увидев Даррина одного, выдохнул чересчур громко.
Ну, натрахавшимся он не выглядел. Скорее замерзшим и усталым.

И трогательным.

— Я не помешаю? — негромко спросил он, бросая сумку на кресло по ходу. — Ты же не прячешь своих гостей в ванной? Снова.
— Никого нет в ванной. — Даррин осмотрел его и опустил глаза.
— Вообще нет или уже нет?

Даррин закатил глаза и не стал отвечать. Луи, наверное, и сам все понял. Он даже не стал острить по поводу пустой бутылки вина на столике, но поджал губы, заметив два бокала.

— Знаешь, есть такой тип парней, — медленно проговорил он, садясь рядом. — Им кажется, что у них ни с кем не складывается, потому что это с ними что-то не так… на самом деле, судьба им подкидывает испытания перед тем самым, идеальным вариантом.
— Книги о позитивном мышлении?
— Ага.

Они сидели и молчали, а отражения в окне казались чуть более дрожащими, чем могло быть при таком освещении. От витража осталось всего несколько полосок.

— Ты тоже вроде как рано пришел, — вспомнил Даррин, хотя он, ей-богу, не хотел слышать истории про очередного какого-нибудь хахаля, который слишком странен. Про любого хахаля.
— Кафе закрылось.
— Вы были в кафе?
— Мы? — Луи нахмурился. — Ну. Типа. М-м-м.
— С парнем.
— М-м, я думал, ты догадаешься, что это просто предлог.

Даррин посмотрел на него устало. То ли это вино, то ли ночь, но он совсем перестал соображать.

— Чтобы ты не переживал, что я просто сижу в кафе один. Я не хотел вам мешать.

Мысль доходила до Споулза медленно, но когда дошла, она его порадовала. У Луи не было свидания. Не было парня. И секса с кем-то другим тоже не было.
Он вздохнул и положил голову на плечо Луи. Его куртка была холодной, но все равно было хорошо.

— Ты чего, Даррин?

Он вновь вздохнул.

— Ничего.