Под знаком Василиска - 10. Карамболь...

Юрий Циммерман
(Предыдущая глава: http://proza.ru/2017/12/11/1185 )

Глава 2.10      Карамболь от двух бортов

Сегодня Макс был в ударе. Легкий и гибкий меч буквально летал в его руках, когда "непревзойденный мастер клинка" крутил петли и восьмерки, изящными бросками перехватывая оружие из руки в руку. Удары сыпались один за другим – рубящие, колющие, с плеча или даже колена, настигая противника с неотвратимостью тинктаровой молнии. Чужой выпад "знаменитый боец и первый меч  Вестенланда" перехватывал легко и с лёту, словно храмовая нищенка яблоко, небрежно брошенное ей на паперти добросердечным прихожанином, а уж его собственную оборону пробить не удалось еще никому из нападавших, сколь бы надсадно те не пыхтели с натуги.

- Ну же, ну же, давай, приятель, - подманивал он очередного претендента, демонстративно раскрываясь. – Кис-кис-кис! Или мышей ловить  разучился?

Но стоило лишь мечу нападавшего пересечь незримую черту, которую мысленно прочертил для себя мастер, как этот меч неумолимо вышибало из нетвердой руки стремительное вращение максова клинка, слепя глаза восхищенным зрителям.

И всё удовольствие – по пятнадцать осколов с любого желающего: "Пожалте бриться!", как гов'аривали в цырюльнях старого доброго Сомье.

Месяца ведь не прошло с того момента, как он покинул показавшиеся вдруг негостеприимными стены родительского замка, а сколько событий успело произойти за это время! Расписывая в очередной раз свой меч по углам квадрата вокруг головы нового соперника, юноша задумался о том водовороте судьбы, который захватил его и стремительно понес в неизведанные края – и всё после единственного разговора с незнакомцем на забытой Тинктаром окраинной улочке в Эскуадоре. Одна лишь долгая беседа, и вот уже вчерашний одинокий волк стал загонщиком стаи, завсегдатай изысканных сормских рестораций – кабацким задирой, а утонченный сын виконта развлекает теперь деревенщину потешными боями на сельских ярмарках. 

- Даже имя пришлось сменить, блин, - подумал он с тоской, презрительно тыкнув,  легонько и плашмя, столь некстати потерявшего равновесие и барахтающегося теперь на земле противника, знаменуя тем самым окончание боя. Да, Макс Леруа остался в прошлом, надежно упрятанный до лучших времен в сундук воспоминаний, а на смену ему пока что пришел Массимо Элейро, "прославленный виртуоз разящей стали", или как там его еще только не величали рекламные афиши. Ну и куда влечет теперь нелегкая прославленного виртуоза, под палящие солнце аулов и кишлаков Шахваристана? А может быть, даже еще дальше – под соломенные крыши и на гостевые циновки в селениях далёкого Чжэн-го? Одному Арману известно... Но цена была обещана хорошая. Такая, за которую и пол-Круга Земель обойти не жалко. Достойная цена!

Зажав в горсти честно заработанные медяки, Макс решительно отодвинул входную занавеску шатра гадалки, стоявшую в двух шагах тут же, на ярмарочной площади.

- Как дела, Энси?

- Дальняя дорога суждена тебе, бриллиантовый, а в конце ее чаровница знойная да денежная, - привычно отшутилась Энцилия, убирая карты и пересчитывая дневную выручку. – А не будешь руки мыть перед едой и старших слушаться, тогда казенный дом с окнами в крупную клетку!

И женщина снова вернулась к кассе: оба мужчины безоговорочно доверили распоряжаться финансами именно ей – некогда леди д'Эрве, а ныне знаменитой прорицательнице мадам Арвелюр, и никак иначе. Взгляд на наличность, впрочем, разочаровывал: деньги потихонечку набирались, но гораздо медленнее, чем хотелось бы всем троим. 

После известных событий и скоропалительного, чтобы не сказать панического, бегства из Эскуадора путь в большие города был им заказан, равно как и визиты в любой банк. Белое братство не дремлет, а с его подачи разыскать беглых преступников и получить обещанное за них вознаграждение стало теперь заветной мечтой каждого стражника королевства. Так что добираться до шахварской границы приходилось окольными путями, по деревням да проселочным дорогам, а зарабатывать на проезд и пропитание – да чем угодно, что только легендарная дворянская смекалка подскажет.

Смекалка подсказывала многое, и трое беглецов худо ли бедно, но продвигались всё дальше от Эскуадора, пробавляясь случайными заработками на ярмарках, которых в весёлой и легкой на подъем асконской глубинке было хоть пруд пруди. Всё дальше от Эскуадора и все ближе к границам Шахваристана, где Юрай и его спутники  смогли бы свободно вздохнуть полной грудью и перевести дух. Ну а пока приходилось засучив рукава  зарабатывать себе на жизнь и на дорогу. Благо ни Юрай, ни сама Энцилия дворянами по рождению не были и с детства хорошо знали, почем кусок хлеба.
Единственное, чем молодая волшебница решительно отказывалась подрабатывать – это собственным телом. Хотя предложений подобного рода мадам Арвелюр получала неисчислимое количество, едва ли не от каждого мужчины, заглянувшего в палатку к гадалке.

- Вот какая-нибудь леди Маржет  или леди Веермейн на моем месте и размышлять бы не стали ни минуты, - подумала Энси, рассеянно глядя на червоную даму, что открылась сейчас в колоде. – Хотя чего уж говорить, добрая половина фрейлин Тацианы сочли бы это самым лучшим выходом из положения. Да еще и совместить приятное с полезным!

А ей самой – ну никак душа не лежала, хотя долгое отсутствие мужчины потихоньку начинало уже действовать на нервы. Особенно на те, что пониже.

Мужчины под рукой были, причем целых два. Но с Юраем у девушки с самого начала сложились товарищеские отношения, сломать которые случайным перепихоном было бы просто, но вот восстановить их после этого – практически невозможно, так что не стоило и пробовать. "А магическое соитие втроем тогда во дворце не считается! Это было для постижения Истины, а не ради простого бабского удовольствия", - тут же одернула она себя.

- Другое дело Макс. Надо будет этого красавчика как-нибудь соблазнить при случае. Хорош собой, в прекрасной форме, да и особой стеснительностью не страдает, - плавно перескочила она мыслью ко второму своему спутнику. – Хотя странный он какой-то, этот Макс. И что его заставляет держаться с нами: чувство долга, чисто мужской интерес ко мне или просто скука, помноженная на жажду приключений?

Усмешка Энцилии была донельзя скептической: "Вот уж действительно, с нами не соскучишься!" Но эту нехитрую мысль тут же подтвердили шум и крики, заставившие усталого мастера потешных боев  немедленно выскочить наружу. А вслед за ним на улицу устремилась и гадалка, в своем развевающемся от быстрого бега цветастом халате.

-Так-с, ну и кто же это тут у нас? – Стражник неторопливо разглядывал документы Юрая, пока стоявший рядом дородный жрец снова и снова тыкал в Отшельника пальцем:

- Да как... Да как он смеет, наглый… ?! – Священнослужитель в последний момент с трудом проглотил бранное слово. Судя по всему, донельзя непристойное и лицу духовного сословия непозволительное. По крайней мере, в присутствии.

Стражник, впрочем, оставался невозмутим. Судя по двум скрещенным пятиугольникам на форменной куртке, это был не абы какой рядовой, а десятник, и держался он соответственно званию: уверенно и властно.

- Стало быть, преподобный Потап, он же Потап Михайлов сын Горыщенок, согласно документам?

Поддельные документы у всех троих были наилучшей выделки. Покупка фальшивых бумаг у одного из самых известных мастеров Воровской Гильдии была последним делом, задержавшим беглецов в Эскуадоре и основательно опустошившим их казну, но зато отличить эти подорожные от подлинных вряд ли смогли бы и в Тайном Приказе, не говоря уже о городской Управе порядка. Даже невидимая магическая печать была на месте, в чем Энцилия очень тщательно убедилась при покупке.

- Ну так в чем же дело, достопочтенный отец? – Десятник обратил наконец внимание на охрипшего от негодования жреца.

- Да ведь он же... Он же двурушник, господин сержант! – Служитель культа для пущей верности повысил в звании представителя светской власти еще на ступень. - Сектант какой или вообще самозванец, несмотря на все документы.

- Вот ты, негодяй!

Теперь жрец обращался уже непосредственно к Юраю. Судя по голубому одеянию, он представлял храм Армана и был, соответственно, преисполнен благородного пафоса. В отличие от служителей Тинктара, носивших багровые одежды и предпочитавших в подобном случае не обличать, а проклинать.

- Как ты смеешь отправлять службы обоим Богам одновременно? Кто в Круге Земель такое мог бы вообще дозволить, я тебя спрашиваю?

Спокойствию Юрая могло бы сейчас позавидовать и каменное изваяние. Но немудрено: у него в запасе имелся сейчас такой козырной туз, какого не снилось и самому отъявленному шулеру в эскуадорских игорных домах. 

- Дозволение сие, почтеннейший брат мой, - тонкую издевку в его ответе смог бы заметить только очень проницательный слушатель, к каковым обвинитель Юрая со всем очевидностью не относился, - получено в Белозере, в Островском скиту. Причем от обоих отцов-настоятелей получено: как от владыки Архелоя в полухраме Армана, так и от отца Перфилия, предстоятельствующего у служителей Тинктара.

"Ну, поехали писать губернию," - отчетливо читалось на лице моментально скисшего десятника. Быстрой поживы явно не предвиделось, а встревать в богословские диспуты у него не было ни малейшего желания.

- Причину же сему соизволению вы можете воочию наблюдать сами, брат мой... – Юрай выразительно запнулся, намекая, что неплохо бы и представиться.

- Жамейро, - нехотя пробурчал раздосадованный жрец, принимая в руки выпростанный Юраем из-под рубахи подвес  с "Выявителем предназначений". – Отец Жамейро из храма арманова, что в Эдинах.

Эдины были центральным городом провинции и отстояли от места ярмарки на добрых полтора дня пути. Но Юрай об этом даже не успел задуматься: он, при всей своей невозмутимости, с трудом сдержал сейчас смех, осознав, насколько титулование "В Эдинах" сходно с непристойным энграмским ругательством, которое разве на конюшне и услышишь.

Впрочем, даже рассмейся сейчас Отшельник в полный голос, отец Жамеро вряд ли бы его услышал – он во все глаза недоверчиво уставился на амулет, который все еще висел на длинной цепочке из перемежающихся золотых и серебряных звеньев на шее у якобы белозерского жреца по имени Потап. Ведь "Выявитель предназначений" был редчайшим артефактом, доступным лишь в самых крупных храмах, да и там этими амулетами попусту не разбрасывались. Не исключено, что самому отцу Жамейро доводилось видеть такой "Выявитель" лишь один-два раза на лекции в храмовой Академии, еще будучи послушником. А уж держать в руках...

И сейчас он сосредоточенно и аккуратно переворачивал металлический диск туда-сюда, снова и снова убеждаясь, что лицевой стороны и изнанки у юраева артефакта нет: золотой Арм-и-Тин на фоне диска черненого серебра с одной стороны полностью соответствовал  такому же, только серебряному сакральному символу на тускло-желтом фоне - с другой. Являя тем самым абсолютное Равновесие, достойное скорее Гильдии магов, буквально подвинутой на той самой идее вселенского равновесия.
 
- Или что, Арман теперь уже перестал быть старшим Богом, а Тинктар – младшим, так это прикажете понимать?

Недоуменным бормотанием жреца тут же не замедлил воспользоваться жандармский десятник:

- Однако же, святые отцы, вы тут извольте разбираться далее сами. А у Короны и светской власти, следует полагать, никаких претензий к преподобному Потапу не имеется, поскольку  нарушений установленного порядку не выявлено. Честь имею!

С этими словами десятник двинулся дальше по ярмарочным рядам, орлиным взором высматривая, к чему бы можно было придраться и с кого истребовать штраф. Или взятку, благо в Асконском королевстве разница между этими понятиями была столь тонка, что сходу и не заметишь.

Отец Жамейро тем временем сосредоточенно размышлял о чем-то, морща лоб и машинально потирая потные руки, чего сам, кажется, даже и не замечал.  Наконец,  на лице его появилось хитроватое выражение, а из просторного кармана жреческой рясы явился на свет изрядных размеров кошель.

- Вот что, брат сердечный: тридцать "государей" золотом, и чтобы ноги твоей у нас в провинции не видели. Или предпочтешь долгие разборки в кардинальском храмовом суде в Эдинах?

"Уж лучше иди нах, - продолжил он мысленно. – Нам тут таких шибко умных не надо!"
 
Скандальный слушок о балаганном жреце, отправлявшем в своей ярмарочной палатке службу обоим Богам на выбор, дошел до Эдинского храма еще несколько дней назад и тут же заставил старших клириков встревоженно насторожить уши. Когда же подаяния в обоих городских храмах заметно сократились, осторожные расспросы указали на того самого Потапа: всенародная любовь жителей Асконы к широкой красивой жизни естественным образом сочеталась у подданных его величества Франсиско I с прижимистостью и патологической страстью к экономии. А воздаяние обоим богам сразу в одном и том же месте обходилось значительно дешевле, чем многие жители провинции тотчас же не преминули воспользоваться. И если припугнуть загадочного проповедника не удалось, то следующим шагом сам собой напрашивался подкуп.

- Вот даже как?

Спокойный голос Юрая был сейчас не теплее заснеженных вершин Эльбенборка, а уголки рта собрались в понимающую ухмылку. И велеречивое храмовое многословие в одночасье собралось в единственное короткое слово:

- Сто.

- Да ты совсем с ума сошел, достопочтенный? – Голос отца Жамейро был исполнен благородного негодования. – Побойся Армана! Неурожай же, подают мало, королевские милости до нашей провинции вообще не доходят, все по дороге расхватывают... Так и быть, пятьдесят!

- Девяносто, только лишь Тинктара ради. – В искусстве торговаться его преподобие был весьма слаб, обычно предоставляя это Энцилии.  Или, прежде, Зборовскому. Юрай даже улыбнулся, вспомнив, как ловко торговал барон для него меч в гномской лавке на окраине Фанхольма. Дайла, впрочем, спокойно занимала сейчас свои ножны в одном из  дорожных сундуков, что хранились у  мадам Арвелюр: не пристало служителю культа обнажать свой меч всуе.

Зато отчаянно торговаться - очень даже пристало, и отец Жамейро был ближайшим и ярчайшим тому свидетельством. Так что приходилось соответствовать... Сошлись на трех квадрах - семидесяти пяти - и отъезде поутру. А то, что преподобный Потап путешествует вовсе даже не в одиночку, ни он, и его спутники предпочитали не афишировать. Хотя для себя лично Юрай бы и шестидесяти не выторговал.

Но теперь, слава Арману, деньги были, и трое могли спокойно продолжить свой путь вплоть до шахварского побережья, чтобы успеть вовремя. До праздника Гремм-ан-Итхол оставался еще целый месяц. 

...

- Тинктар подери, до праздника остался всего месяц, а еще ничего не готово, даже и верблюд не валялся!

Айюль-ханум абу-ль-Бахрави была просто вне себя от негодования. Истинная дочь своего отца, она ко всем начинаниям относилась с предельной серьезностью и ответственностью, будь то организация приёмов в его губернаторской резиденции или  ежедневный контроль за казной вверенной провинции. И нерадивые горничные, и вороватые управители трепетали от одного упоминания Айюль Луноликой, Арманову Грому Подобной – так некогда воспел ее один из придворных поэтов. Причем трепетали и боялись пуще гнева тинктарова даже в самые что ни на есть обычные времена. О чём же говорить теперь, в канун великого праздника Звезды, который случается всего лишь один раз в два или три пятилетия, в зависимости от хода небесных светил?!

А дел было действительно невпроворот. Вина, фрукты, сладости, рис и баранина для плова – все это надо было заказать на целую уйму гостей, включая самых высоких, вплоть до сыновей и дочерей самого халифа. Заказать, получить и доставить в полной сохранности на остров, да и самих гостей туда же перевезти. Для чего, кстати, еще и флот нужен.

Далее, обслуга: повара, служанки, дворовые, стражники охраны... И шлюхи, конечно. Разливанное море шлюх любого калибра, на выбор уважаемых гостей. Стройных как газель или обильных телом, словно бархан в пустыне. Юных девушек, едва перешагнувших  порог детства, и зрелых матрон, приблизившихся уже вплотную к порогу старости. Светловолосых, брюнеток, рыжих... Но с ними-то как раз, проблем не было: бл*дей в халифате хватало, как и в любой другой стране Круга – так уж устроен мир.

Главную проблему ханум, ноющую головную боль ее составляли сейчас музыканты. А среди музыкантов – один единственный, лучший и неповторимый.

Мансур.

О сладкоголосый Мансур, чарующая мелодия безутешного вожделения недавних времен!
 
Тягучим и горьковатым было звучание дуэта их страсти в тот миг, когда его зурна погружалась в ее ребаб до самых сокровенных глубин - подобным дикому меду Арахшана, где пчелы сбирают нектар на высокогорных лугах. Как упоённо взращивал этот греховный садовник цветы наслаждения на просторах её тела: алые маки на щеках, тугие бутоны бордовых роз на сосках щедрых грудей, пышную поросль махровых гвоздик над вратами, ведущими в армановы небеса неутолимого желания! А сколь усердно вылизывал нежный песнопевец пахучую росу с этих врат, прежде чем затопить своей мелодией её страждущую пустоту...

- Урод! Мразь! Гиена, извечно кормящаяся гнилой падалью падших женщин! В пустыню его до скончания веков, и пусть там верблюдиц трахает, пока ему яйца раскаленным песком не выжжет дотла!

Велик и могуч был словарный запас красавицы Айюль, легко перекрывая весь диапазон от высокопарных дворцовых од и вплоть до самой низкопотребной базарной брани. К каковой он и устремился сейчас при мысли о подлом изменщике, презрительно сделавшем ей ручкой и сбежавшем аж в Шэньчжоу.

- К какой-нибудь косоглазой красотке небось, которая от горшка два вершка, а петь только нижними губами  и умеет! А я-то для него старалась, в самой столице концерты организовывала. - Благородному возмущению  губернаторской дочки не было предела. - Тоже мне, на словах "вечный поклонник вашей красоты, ханум", а на деле шакал брехливый. Да пошел он... К оркам на ужин, вот. В качестве десертного блюда.

У самой Айюль в качестве десертного блюда были сегодня предусмотрены айва с мёдом и вяленая дыня, так что после нового бокала терпкого красного "Жемчужина Баххара" из лучшей коллекции отцовских подвалов жизнь  казалась чуть более привлекательной.

- В конце концов, на этом красавчике свет клином не сошелся. Сыщутся и другие, только свистни. Что для большого концерта на Гремм-ан-Итхол, что и для сольных выступлений в моей постели. – Баххарская дева причмокнула пресыщенными пухлыми губами, предвкушая грядущее удовольствие. – А может, даже и не сольных...

Айюль-ханум могла себе это позволить. Как дочь губернатора, управительница его хозяйства и "соломенная вдова" при отправленном в домашнюю тюрьму муже-наркомане, она пользовалась такой свободой, которая и не снилась большинству шахварских женщин. Но оставались еще и вещи, которых за всё золото Круга Земель не купишь. Дети, например. Стремительно сбежавший за пределы халифата и недосягаемый теперь для нее Мансур был бы хорошим производителем, а вот повышать ли его хотя бы до статуса фаворита, она для себя еще не решила. И тут н; тебе - бац! – такая подлянка с его стороны.

- Может, мне действительно другая судьба суждена? – рассеянно задумалась она, потягивая баххарское. – Ведь сказано же в Пророчестве Исфахана: "Падшая дочь возвысится, и причислит ее безмужняя жена к семье  своей". Может, это действительно про меня? Дело остается только за малым: отыскать эту падшую дочь да из ямы на свет Арманов вытащить.

И с этими мыслями достопочтенная Айюль-ханум абу-ль-Бахрави резко допила свое вино и встала.

- А певцов на празднество из Асконы пригласим. Или даже, еще лучше, амедонских цыган из Эгедвереша. И пошел он в гномскую задницу, этот Мансур!