Сеньор Мартин и очень маленькая мышка

Юрий Бутунин
/Из испанского народного поэтического творчества/

Однажды сеньор

МартИн,

тин-тин!

Под кнопкою услышал

шум и звон,

Тон-тон!

Был удивлен сеньор

Мартин,

тин-тин!

Он не видал таких еще

картин!..

Тин-тин!

Живет под кнопкой шалунишка,

Ну, очень маленькая мышка!

Сеньор Мартин,

тин-тин!

Был потрясён,

тон-тон!

Живет под кнопкой шалунишка,

Ну, очень маленькая мышка!

Растерян был

Сеньор Мартин,

тин-тин!

Он испустил протяжный стон,

тон-тон!

И призадумался сеньор

Мартин,

тин-тин!

Как поступить теперь ему

Ну, с очень маленькой,

Очень-очень маленькой,

Шалуньей мышкой,

которую под кнопкою нашел

сеньор Мартин,

тин - тин!

«Быть посему»!-

Сказал сеньор Мартин,

тин-тин!

Вопрос о мышке был решён-

тон-тон!

Сеньор Мартин,

тин-тин!

В носок он мышку посадил ,

Он мышке домик подарил!

Довольна маленькая мышка,

Ну, очень маленький мышка,

которую сеньор Мартин,

тин-тин!

В носок с досады посадил,

тил-тил!


авторский перевод с испанского Ю. Бутунин