У некоторых народов существует язык мужской и женский. У североамериканских индейцев натчи или чукчей, например. Женщины племени натчи с мужем разговаривают на мужском языке, а промеж собой общаются на женском.
А мужики их, сказывают, только мужичий язык знают, и по-женски ничегошеньки не понимают…
У нас в Зауралье ни чукчей, ни натчей нет. Местное население представлено коренными жителями такими, как русские, башкиры и татары.
Но язык мужской и женский, однако же, присутствует. Примером этому может послужить
хотя бы случай произошедший в одной из деревень Каргапольского района нашей области.
Было это в те годы, которые впоследствии обозваны «застоем». Весной года 1982, а может и ранее, сделал некий мужик генеральную уборку, после прошедшей зимы, в своём дворе. Жена, видя похвальное рвение мужа своего, словесно подбодрить его захотела.
- Какой ты у меня молодец! Ишь к Пасхе прибрал в ограде, красота. Работал бы сегодня у нас магазин, купила б тебе бутылку….
Мужик обрадовался, в голове мысли всякие зашевелились.
-Ак это… в Чашах, гусиху продают по 10 рублей. Давай денег сейчас на мотоцикле сгоняю.
Жена бросилась в дом и вынесла мужу банкноту в 25 рублей.
-Ак чо одну-то, бери уж две…
Мужик завел трудягу ИЖа с коляской и сгонял в течение часа.
Вернулся, въехал во двор, достал из коляски две стеклянные трёхлитровые банки.
Жена недоуменно смотрит на него и спрашивает
- А гуси то где?
Гусихой т.е. гусем женского рода в деревне той мужики называли трёхлитровую банку вина плодово-ягодного. О чем ей муж и поведал
-Ах ты, язви тя в глотку, только об зелье этом поганом и забота у тебя….-жена молвила.
Вывод из всего выше сказанного, не знала женщина мужского языка, иначе не допустила бы напрасной траты домашнего бюджета.