Глава 3, 4
Будда просил собравшихся Бодхисатв
проведать больного Вималакирти,
но те по очереди отказывались,
рассказывая о том, что когда он был здоров
он преподал им уроки по Дхарме
они были правильны, ярки,
но смущают собравшихся здесь
-Чем такое высшее существо может болеть? - нету желчи там,
он подобен бессмертному ,и нет у него хворей не ума ни тела.
Ни мало они историй пересказали,
где мастерство объяснения дхармы играет,
затем временем Вималакирти думал:
«Странно, я болею и мне кто –то нужен,
почему Будда,
зная о моем недуге,
не вышлет мне кого-то,
нуждаюсь я в друге особого рода
Будда эти мысли на расстояние прочитал,
и прекрасного Манджушри к нему проведать послал.
Манджушри сказал:
- Я пойду, проведаю его и спрошу об учении
все знают сияющее свойство ума его,
что не делает для существ различения,
всех любит и не испытывает злобы и яда,
познавший космос дхармы сияющий Бодхисатва .
Пусть и мне объяснит он тогда,
какова истина,
какова сила свободы ума
Все собрание, которое было, состоящие
из Шравак, Бодхисатв, Шатакрату подумало:
- О, Вималакирти дарует излеченье от яда,
будет большой разговор об учении,
и мы пойдем, узнаем удивительные изречение,
и дхарму поймем и к просветленью придем
Вималакирти узнал,
что к нему движется великая делегация разных высших существ
и Бодхисатв, и в числе около несколько тысяч,
они уже на подходе к городу Вайшали
Применив волшебные сидхи свои
он сделал дом свой пустым,
и не было там ничего кроме ложа,
на котором он восседал
И Манджушри вошел, оглядывая пустой дом.
-Как живешь, дорогой? Все ли хорошо,
досточтимый Вималакирти, с тобой?
Болеешь ты сильно или к выздоровлению на пути,
испытываешь ли ты боль или страдания от недуга,
и когда он должен пройти, и тебе трудно?
- Манджушри! как хорошо, что ты пришел –
улыбается светом при твоем входе мой дом.
Нет, хотя как мы знаем с тобой,
нет ухода и прихода, явления от такого свободны
-Истинно говоришь – явления свободны от прихода и ухода,
это миража саха, работа
Как настояние и как дела? Будда послал проведать тебя,
что за болезнь налетела?
Может ли болезнь тронуть твой дух или тело –
ты высшее существо и это заметно.
-Моя болезнь – ровесник болезни существ,
они страдают жаждой рождения обладая,
стремясь к рождению в сансаре,
и круг, цикл составляя.
Неведение их велико,
и моя болезнь ровесник его,
сколько их неведенье бурным цветом цветет,
что вся жизнь эта сон, и предметы её –
столько и моя болезнь прибывает,
когда они излечатся все,
и моя напасть тоже растает,
я Бодхисаттва известно тебе.
Ради других страдающих существ Бодхисатвы
принимают рождения в саха, в сансаре,
и из сострадания они приходя в этот мир,
и нет иной мотивации кроме спасения существ больше у них
Вот выздоровеет от страданий каждое существо,
Излечиться, и мне будет хорошо.
И Болезнь моя из-за великого сострадания проистекает-
выздоровят существа и она бесследно растает
-У тебя Вималакирти дом пустой…
Не стула, ни иной мебели, ни слуги,
ты что-то иносказательно хочешь поведать,
представив мне такими апартаменты свои
-Примерно так потому,
что и дхарма пуста, и пустоты все пути.
ничто не тянет, и некому куда-то идти ,
пустота как концепция тоже уйдет
когда ты постигнешь её.
Что касается слуг мары, -
мои верные слуги они пишут рекламу сансары,
стараясь как суки, -
а сансара слуга бодхисатвы,
оттого мары великие помощники и мои добрые бро.
Мои противники
цепляются колючими когтями за взгляды
как у хищного кота у них не вырвешь и лоскут,
не протерпев их когти и яда,
а Бодхисатва знает взгляды - это не то,
это просто пусто,
и потому они помощники и соратники,
вопреки их желанию все мои,
не уклоняюсь я ни от каких взглядов,
какой смысл уклоняться от тени?
её напитывая жизнью, избегая по определенью.
-Болезнь твоя какая и как протекает
-Неописуема как мираж,
так как тело иллюзорно,
и ум от неё не страдает,
ничто меня, дорогой, не терзает.
- И что хорошего в болезни такой?
Какой у неё резон, смысл в ней какой
-Когда я болею,
я сострадание к существам проявлять лучше умею,
понять их страдания.
И ты так радуйся моему состоянию –
тело не постоянно и уходит,
оно сущности как и «я» лишено.
Болею и думаю,
что я спасу всех существ,
вдохновляюсь и планирую или мечтаю,
что я скоро всех существ излечу состраданием.