На Другой стороне. Светлая сторона. Глава IV

Самира Джендубаева
Кира ни разу не видела столько эна, столпившихся на площади Люции, без очевидного повода вроде городского праздника. Превратив площадь в пестрое море, от которого до самой крепости были слышны и смех, и чьи-то выкрики и даже витиеватая ругань, эна не торопились расходиться и все больше обступали стенд с объявлениями. Причину такого столпотворения Кира узнала лишь тогда, когда сама смогла протиснуться к прибитому на стенд новому плакату. На пышно разукрашенной бумаге больше всего в глаза бросались цифры: за победу в организованном протектором Вителиусом турнире для команд желающих предлагалась целая гора спифов. Кто-то подлетал к стенду на крыльях, другие же стремились занять очередь к столу регистрации, размещенному подле фонтана Омида. Подойдя к столу, Кира пропустила мимо себя беседующих горожанок.
— Бедная Мара… Оракул все никак не поправится.
— А они говорили, когда Мара снова будет принимать визитеров?
— Нет, стражники в крепости говорят, что даже ее брат порывался уйти за город, наверно, искать лекарство для бедняжки…
Кира оглянулась на удаляющихся эна, чей разговор привлек ее внимание, как вдруг кто-то позвал ее по имени.
— Кира! — раздался из-за спины чей-то голос, и Кира завертелась на месте, чтобы увидеть, кто ее позвал. Подняв голову, Кира увидела, как близнецы резко спикировали на площадь, торопясь оказаться с ней рядом.
— Привет! — слегка растерянно произнесла Кира, когда Хафза и Хэйден спрятали крылья за невидимой магией, будучи в явно приподнятом настроении. Хэйден держал в руках точно такой же плакат, который виднелся на стенде.
— Ты с нами? — спросил Хэйден, с трудом сдерживая свое возбуждение.
— В команде? — уточнила Кира, взглянув на плакат, а потом с восторгом хлопнула в ладоши. — Да! Да! Я с вами!
Победа на турнире гарантировала Кире не только огромную сумму спифов, которые можно было бы потратить на любые обновки и подарки Диане и друзьям, но и уважение среди всех воителей Анвара, независимо от класса. Все бы забыли про ее неудачу со сферой и скорее всего ее наказание бы отменили. Ради такой победы стоило простоять даже ту длинную очередь, конец которой терялся где-то на краю рынка. Кира уже собиралась встать в очередь для регистрации, когда ей на ум пришел очень важный вопрос.
— Капитан Алистар разрешил вам участвовать, так ведь?.. — осторожно поинтересовалась она.
Хафза и Хэйден переглянулись, тут же начав кривить лица. Алистар снова их отругал, уже за неповиновение егерю, и поэтому даже заикаться про участие в турнире близнецы не стали.
— Пока нет, но что такого? Все наши друзья из Академии собираются записываться, чем мы хуже? — произнесла неуверенным тоном Хафза, небрежно указав на стоящих вдали в очереди молодых эна, и пожала плечами.
— Тем, что мы наказаны, — со вздохом напомнила Кира, опустив взгляд.
— Они не говорили, что мы не можем вообще ничего делать, кроме как отрабатывать свое наказание! Да и вообще, у нас теперь и наказания нет, если только… — взглянув куда-то за спину Киры, Хэйден неловко смолк, увидев, как егерь беседовал с Алистаром на краю площади. Судя по серьезным лицам, беседа не нравилась ни одному, ни другому, и в конце разговора оба направились к застывшей в ожидании троице.
Остановившись рядом с Хафзой и Хэйденом, Алистар с важным видом обратился ко всем трем с заявлением:
— Несмотря на инцидент прошлым вечером, ваше наказание никто не отменял. Сегодня вы снова отправляетесь в лес, и на этот раз, я надеюсь, будете слушаться егеря беспрекословно, — обведя близнецов и Киру серьезным взглядом, Алистар заметил, как Хэйден попытался спрятать за спиной плакат.
— Даже не вздумай! — предупредил Алистар, но вдруг кто-то позвал его из-за стола регистрации. — Так, мне надо идти, я один из судей на турнире…
Обменявшись с егерем учтивыми кивками, Алистар недоверчиво прищурился на близнецов и ушел к толпе, оставив Хафзу, Хэйдена и Киру на его попечении. Егерь осмотрел всех трех с таким видом, будто наказание отрабатывали не близнецы и провинившаяся стражница, а он сам, при этом без всякого на то энтузиазма.
— Пошли, — коротко произнес егерь приказным тоном, направившись прочь с площади. Держа голову опущенной, чтобы капюшон полностью скрывал лицо, егерь быстро прошел мимо толпы в сторону южных ворот, не оборачиваясь на бредущих следом Хафзу, Хэйдена и Киру. Провинившиеся юнцы нехотя удалялись все дальше от площади Люции, то и дело оборачиваясь на толпу, и тяжело вздыхали о своих несбыточных мечтах. Когда же вид на площадь полностью исчез за переплетением улиц, Кира решилась задать егерю вопрос.
— Почему вы передумали? — спросила она, нагнав егеря.
Оглядываться на Киру егерь не стал, ответив тем же сухим тоном:
— Вынудили…
— То есть и вас кто-то все же может отчитать? — язвительно поинтересовалась Кира, не скрывая ехидной улыбки.
— Скорее утомить, — угрюмо ответил егерь после недолгой паузы. Кира еще улыбалась, когда вдруг ей почудился запах яблок. Принюхавшись, она удивленно вздернула брови.
— Откуда это запах яблочного пирога?.. Или мне кажется?.. — недоверчиво спросила она, скосив испытующий взгляд на недовольного егеря.
— Шевелите крыльями! — прикрикнул егерь на близнецов, задержавшихся у городских ворот рядом с маленькой лавкой безделушек, после чего таким же быстрым шагом направился по известной тропе к своему дому.
Кира еще провожала егеря хмурым и недоверчивым взглядом в спину, когда ее нагнали Хафза и Хэйден.
— Уже продают талисманы удачи для турнира! — засмеялся Хэйден.
— Никакие талисманы не помогут выиграть бой, важны только знания и умения, — важно заявила Хафза, словно знала толк в битвах на турнирах. Кира их беседу не поддержала и не произнесла ни слова, пока егерь не остановился у дома-землянки.
У порога ожидала белая львица. Осматривая троицу умными серыми глазами, львица словно следила за ними, пока не смотрел егерь. Скрывшись в доме, он не затворил дверь, но и близнецов с Кирой внутрь не позвал. Застыв на пороге, троица неуверенно переглянулась, и Кира снова первой проявила инициативу.
— А что нас сегодня ожидает?.. — спросила она, заглянув в дом-землянку.
В ответ в их сторону полетели одна за другой плетеные корзинки. Подобрав каждый свою корзину, Кира, Хафза и Хэйден удивленно взглянули на вышедшего из дома егеря. Сняв капюшон, егерь скрестил руки на груди.
— Тэру хочет сделать запас целебных эликсиров. Для этого ей нужны ингредиенты. Ты собираешь ягоды дагры, — произнес он, глядя на Хэйдена, — ты — азурные травы, — добавил он глядя на Хафзу, — а ты… — переведя серьезный взгляд на Киру, егерь помолчал, прежде чем поручить ей задание: ;…Цветы туэборо. Пушинка будет за вами следить и даст мне знать, если снова влипните в неприятности.
— Пушинка?.. — переспросил Хэйден, а потом взглянул на белую львицу и неуверенно усмехнулся. — Ее зовут Пушинка?!
Поймав на себе испепеляющий взгляд егеря, Хэйден смолк, пожав плечами, мол, ничего против клички для огромной дикой кошки не имел. Хафза и Кира растерянно переглянулись, так же решив промолчать.
— Корзины должны быть набиты доверху! — предупредил егерь и махнул рукой, отпустив троицу выполнять задание. Зашагав в чащу, Кира напоследок обернулась на дом-землянку, и увидела, как егерь ласково почесал львицу за ухом.
— С животными он добрый, а эна как будто ненавидит, — проговорила она тихо.
— Видимо, потому что животные не могут с ним спорить, а если огрызнутся, получат копье промеж глаз… — высказал свое мнение Хэйден, переступая через корни деревьев. Пушинка их быстро догнала и зашагала впереди троицы, будто ведя за собой.
— Ты думаешь, только животные? — нервно усмехнулась Хафза.
Отвечать на вопрос Хэйден не стал, с опаской оглянувшись назад на дом егеря. Самого егеря уже не было видно, а это значило, что он мог оказаться где угодно и услышать их беседу. Рисковать в очередной раз головой из-за желания пошутить Хэйден побоялся и быстро зашагал вслед за белой львицей, забросив корзинку на плечо.
День только начинался, и впереди предстояло много работы. Троица разделилась, чтобы отыскать как можно больше растений для Тэру, и юнцы проходили среди деревьев несколько часов. Со временем Хафза стала видеть синего цвета траву даже там, где ее не было, и раздраженно причитала о несправедливости своего задания.
— Синий и зеленый вообще-то очень близкие цвета! Как я узнаю, что собрала именно ту траву, что нужна Тэру?.. Хэйден! — увидев спящего под деревом брата, Хафза возмущенно уронила перед ним свою корзину, будя неожиданным шумом. Хэйден неловко встрепенулся и сердито уставился на Хафзу.
— Тебе что, заняться нечем?! — не унималась Хафза.
— Я жду, когда высветятся новые ягоды! — произнес Хэйден таким же возмущенным тоном, указав на пустой куст. — Скоро они снова появятся, и я их соберу. Я больше нигде поблизости дагру не нашел. Проще тут ее поджидать, — важно скрестив руки на груди, Хэйден снова устроился поудобнее для отдыха, но тут Хафза к его удивлению иронично хмыкнула.
— У тебя появился конкурент, — сказала она и отошла в сторону. Хэйден огляделся по сторонам и услышал, как кто-то зашумел кустом с ягодами.
— Ах ты, вор! — воскликнул он, заметив шуструю белку, уплетающую дагру за обе щеки. Не обратив внимания на непонятное возмущение Хэйдена, Кира с кряхтением сорвала еще один цветок туэборо. В лесах близ Анвара их было на удивление много, поэтому Кира старалась выбирать самые молодые цветки, ведь чем свежее был цветок, тем полезнее его свойства. С каждым сорванным туэборо Кира отдалялась от близнецов все дальше в сторону ручья, медленно пополняя корзинку.
Хэйден перестал махать руками на белку и вернулся к своему кусту дагры, обнаружив, что только засветившиеся новые ягоды вновь кто-то съел. Его возмущенный голос пронесся с ветром по округе, но Кира уже не расслышала, что именно обещал сделать Хэйден с тем существом, что его опередило, и вскоре журчание быстрого ручья заглушило собой все звуки вокруг.
Оказавшись на берегу, Кира опустила корзинку и набрала в ладони рук немного воды, чтобы утолить жажду. Но когда ее взгляд скользнул по сверкающей поверхности воды на другой берег, пить сразу расхотелось. На каменном склоне другого берега в ярком свете растворялось тело растерзанного кем-то зверя, над которым склонился егерь. Кира забыла о цветах, встревоженно озираясь по сторонам. Раз животное только ушло к Свету, это значило, что убившее его другое существо или даже темная тварь еще была рядом и могла почуять новую добычу.
Вдруг раздался протяжный вой. С другой стороны берега позади егеря что-то громко затрещало ветками. Кира ринулась перебраться на другую сторону, но увидела предупреждающий жест егеря. Он не хотел, чтобы Кира снова кидалась ему на помощь, и в этот раз она все же послушалась, спрятавшись за ближайшим деревом. Вскоре из леса с другой стороны ручья вышла клыкастая темная тварь, похожая на огромного волка, но вдвойне страшнее и свирепее, ведь у монстра было две головы.
Кира не могла отвести глаз от темной твари, и столь же пристально за монстром следил сам егерь, выставив вперед волшебный щит и копье. Кира, затаив дыхание, наблюдала за тем, как монстр пытался обойти егеря кругом, кидаясь то в одну, то в другую сторону, но всякий раз натыкался на протекционные чары и острие копья. Ринувшись в лобовую атаку, монстр взвыл громким протяжным воем, получив колотую рану в шею под одной из клыкастых пастей. Одна из голов обессиленно поникла, но монстр все еще огрызался, намереваясь продолжить схватку, и неожиданно перепрыгнул через егеря. Егерь перекатился в сторону и закрылся от нападения щитом, чуть не упав в воду. Он держал оборону так долго, что темная тварь начала уставать, бросаясь на копье раз за разом, словно огненные чары, оплетающие древко и острый наконечник, приманивали монстра, несмотря на их смертельную опасность. Когда темная тварь окончательно выдохлась, егерь добил монстра одним ударом в еще огрызающуюся морду, пробив лоб копьем.
Кира невольно вспомнила слова Хэйдена про удар промеж глаз и прерывисто вздохнула, увидев темный растворяющийся туман. Темная тварь исчезла, а егерь спрятал щит и тяжело оперся на копье. Кира подоспела как раз в тот момент, когда егерь как будто кривился от боли.
— Он вас задел? — спросила она слегка встревоженным голосом, но егерь отрицательно качнул головой.
— Я не настолько стар, чтобы дать себя зацепить орфу, — выпрямившись, егерь неторопливо направился на берег, где Кира оставила свою корзинку с цветами туэборо.
— Но настолько стары, чтобы быть учеником моего дедушки Амадея. Это он научил меня воинским умениям, и, похоже, что и вас тоже, — произнесла серьезным тоном Кира, подобрав корзинку и взглянув с любопытством на егеря, словно ожидая его подтверждения. Они шли назад к безопасной части леса, где должны были собирать растения близнецы. Егерь не смотрел на Киру, больше внимания уделяя обстановке вокруг, но над ответом, как ей казалось, все же задумался.
— Я был плохим учеником, — ответил он бесцветным тоном, приглядываясь к чаще.
— Наверное, раз я про вас ничего не знаю, — пожала плечами Кира. — Дедушка любил часами рассказывать о своих талантливых учениках, как, например, Лев Басилеи, — важным тоном уточнила она, гордясь знакомством Амадея с героем времени Падения.
— Дурацкое прозвище, — проворчал егерь, ускорив шаг. Обидевшись на пренебрежительный тон егеря, Кира возмущенно выдохнула и направилась следом за ним в чащу. Постепенно до них стали доноситься голоса Хафзы и Хэйдена. Но прежде чем Кира успела что-то расслышать из их разговора, вдруг раздался громкий рык Пушинки, и егерь ускорил бег магией ветра, помчавшись через заросли к близнецам. Через минуту, когда Кира добралась до полянки, где разместились на привал близнецы, перед ее глазами предстала странная картина. Хэйден, нацелив лук куда-то в сторону леса, не мог пошевелиться из-за наложенных оглушающих чар. Проследив за испуганным взглядом Хафзы, Кира увидела егеря, рассматривающего что-то на земле в кустарнике дагры, где оказалась кроличья нора. Когда егерь вернулся к троице, на лице его отчетливо читалась лютая ненависть.
— Неужели это так сложно, делать только то, что я сказал вам делать! — воскликнул он, подходя к застывшему на месте Хэйдену. — Я разрешал охотиться в лесу?
Хэйден нервно сглотнул, испуганно наблюдая за егерем одними глазами. Больше шевелиться он никак не мог и вынужден был выслушивать гневную речь в непосредственной близости от своего лица.
— Нет, я не разрешал! — ответил сам егерь. — Может, у тебя есть лицензия на охоту? — угрожающим тоном поинтересовался он снова, чуть наклонив голову на бок, чтобы как будто лучше рассмотреть побледневшего Хэйдена, но на деле ожидая ответа от Хафзы. Поймав на себе взгляд егеря, Хафза быстро отрицательно качнула головой, опустив голову. Прерывисто дыша от ярости, егерь снова уставился на Хэйдена так, словно был в одном шаге от того, чтобы свернуть ему шею.
— Тогда с чего ты взял, что можешь убивать животных в моем лесу?! — разъяренным тоном спросил егерь. — Этот несчастный кролик даже не был ранен Мглой!
То ли от силы ветра, то ли потому что чары начали пропадать и Хэйден неудачно пошевелился, но он все в той же позе беспомощно рухнул на спину.
Подскочив к Хэйдену, Кира и Хафза помогли ему оправиться от заклинания оглушения и встать на ноги. Егерь тем временем ходил из стороны в сторону чуть поодаль, пока Пушинка пыталась его успокоить тихим урчанием.
— Один убитый кролик не стоит такой злобы, — сердито проворчала себе под нос Кира. Егерь ее услышал и остановился.
— Ну вот, нас снова прогонят, — расстроенным голосом произнесла Хафза, готовясь к новой буре ярости от егеря.
Обернувшись к троице, егерь злобно осмотрел их лица, на момент зажмурился, словно пытался унять гнев, и потом указал на оставленные без присмотра корзинки.
— Отнесите их в город, на рынок к Тэру… А потом возвращайтесь к землянке, соберете еще по корзине под моим присмотром. А ты, — указав на Хэйдена, произнес егерь грозным голосом, — завтра весь день будешь караулить на этой поляне, пока не высветится кролик, и если он не появится, и ты мне соврешь, я об этом узнаю! — прикрикнул егерь и направился назад к своему дому.
С понурым видом близнецы и Кира поспешили за егерем назад к землянке, откуда они уже на крыльях полетели на площадь Люции, где почти сразу отыскали Тэру у ее новой лавки. Лекарь арья раскладывала свой товар на столы, напевая тихую мелодию, похожую на колыбельную, поначалу и не заметив приземлившихся рядом близнецов и Киру. Увидев три корзины ценных ингредиентов для целебных снадобий, Тэру с благодарностью приняла собранные травы и ягоды, а взамен за помощь подарила им по баночке с эликсиром из цветков туэборо. Взмыв в воздух, Кира оглянулась на рыночную площадь. Разбирая принесенные ингредиенты, Тэру снова запела колыбельную на старом языке арья.
Вернувшись в лес с пустыми корзинами Кира, Хафза и Хэйден провели еще пол дня за утомительным сбором самых разных трав, ягод и цветов. Егерь следил за каждым их шагом, пристально наблюдая за любыми действиями, даже за тем, как именно они срезали или срывали ценные цветы и травы. Монотонная работа на свежем воздухе и перекусы ягодами и плодами с деревьев постепенно разбавили напряженную обстановку, и егерь начал без энтузиазма, но подробно объяснять, какие свойства имеют те или иные растения, которые они собирали. Часть из них была исключительно для целебных мазей, другие — для настоек, третьи неплохо утоляли жажду вместо воды, а четвертые заменяли сытный обед. Одни ягоды могли усилить зрение и подарить меткость, другие позволяли короткое время не чувствовать усталости и боли.
Узнав столько нового о лесе, к вечеру троица, несмотря на усталость, осталась перед домом-землянкой, чтобы помочь егерю распределить собранное по мешкам. Усевшись вокруг разведенного костра, они молча перебирали корзинки, осторожно раскладывая травы и ягоды, пока Кира не решилась задать вопрос:
— Почему только охотники могут убивать животных? Мне всегда казалось, что лицензию выдают для учета и жительства в деревне охотников у Темных земель…
Егерь вычищал извалявшуюся в грязи шерсть Пушинки, заботливо проводя щеткой по белому меху. Несмотря на то, что вопрос он услышал, глядеть на Киру в ответ егерь не стал и спустя некоторое время ответил неожиданным вопросом на вопрос:
— Зачем, по-твоему, убивают животных?
Кира растерялась, но смогла подобрать нужные слова для развернутого ответа:
— Чтобы получить ресурсы для портных, поваров, ювелиров, пока туша не растворилась в свете…
— Иными словами, чтобы что-то получить полезное взамен для себя, отняв у них жизнь. Но что стоит целой жизни? — спросил снова егерь, все так же тщательно расчесывая Пушинке бока и холку.
Близнецы переглянулись между собой, после чего голос подала Хафза:
— Раньше их убивали, чтобы выжить.
— Верно, — ответил егерь, — а что мешает выживать теперь?.. У вас нет еды? Нечем согреться зимой? Не из чего делать оружие для защиты своего дома?
— Нет, — ответила Хафза, — у нас все есть, но…
— Но зачем тогда на них охотятся с лицензией, если охота в целом уже не нужна? — перебил сестру Хэйден, задумчиво глядя на костер.
— Затем, что охотники должны поддерживать баланс там, где сами животные уже не могут. Они знают, каких зверей в округе слишком много, а каких слишком мало, и еще знают, что если нарушат баланс в лесу ради спифов или по глупости, я нарушу их покой в их деревне, — произнес хмуро егерь и погладил напоследок разморенную Пушинку. Белая львица уходить не собиралась и легла подле егеря у костра.
— Кажется, целая наука, а ведь даже не предмет в Академии, — хмыкнула иронично Хафза, стирая с рук следы от ягод и азурных трав.
— Эта наука важнее всех ваших предметов в Академии, — заявил уверенно егерь. — Если мы сами не защитим то, что имеем, то все погибнет, и мы следом…
Задумчиво взглянув на егеря, Кира отметила про себя его явное пренебрежение к силам Света. Слова егеря почти убедили Киру в том, что он был одним из неверящих эна.
— Я так и не понял, чем навредил природе, убив одного кролика, — признался Хэйден, опустив глаза.
Егерь тяжело вздохнул в ответ, складывая руки в замок перед собой.
— Убивая здоровых зверей, беспечные охотники или самоуверенные болваны, — словно между прочим добавил егерь, не обращая внимания на расстроенного Хэйдена, — лишают животных возможного потомства и шанса на само дальнейшее существование… Раньше охота не приносила особого вреда, но теперь животные все реже высвечиваются после гибели. Некоторые остались в единичном экземпляре, как тот же феникс, а сколько уже исчезло раз и навсегда, даже не рискну предположить…
Кира следила за меняющимся настроением егеря, отразившемся на его помрачневшем лице, и невольно подумала о темных тварях.
— Мне и с Мглой проблем достаточно, не хватало еще красующихся городских лучников без лицензии, — словно в подтверждение мыслей Киры произнес егерь, невидящим взглядом уставившись на яркое пламя костра.
Задумавшись, Кира тоже взглянула на языки огня и ворох взмывающих к небу искр. Она пыталась представить первозданный мир, в котором баланс в природе поддерживал сам Свет, та сила, что подарила жизнь всему сущему… Пока в нем не появилась Мгла.
— Лес в опасности, потому что темные твари уничтожают создания Света навсегда, — тихо произнесла Кира, переведя взгляд на егеря. — …Но раньше они не наводняли всю округу, так ведь?.. Кто нарушил баланс? Как это произошло?..
Егерь не спешил с ответом, погрузившись в свои мысли, а когда очнулся, ответил коротко и явно не желая больше говорить на поднятую Кирой тему:
— Мир поменялся после Падения. Летите, вас уже наверняка заждались дома.
Оставив мешки, троица поднялась на ноги. Близнецы и Кира замялись на месте. Хэйден хотел что-то сказать, но так и не смог выдавить из себя и слова, а Хафза и Кира неуклюже произнесли «Доброй ночи», после чего все трое поспешили взлететь на крыльях к городу. Оглянувшись назад, Кира заметила, что егерь так и остался сидеть на месте у костра, завороженно глядя в пламя, и задумалась о том, что многого не знала ни о жизни за пределами Анвара, ни о том, что к ней привело.

***

Весь следующий день Кира и Хафза отдувались по заданиям егеря за трех, поскольку егерь, как и обещал, отправил Хэйдена под присмотром белой львицы на поляну, где им был убит кролик. Сначала егерь научил Киру и Хафзу делать кормушки для птиц и мелких грызунов, а потом — как и где эти кормушки расставлять. Кира никогда не лазала по деревьям, а Хафза и вовсе не представляла, как можно куда-то подниматься без крыльев, но после нескольких падений с высоты они приноровились забираться так высоко, чтобы видеть птичьи гнезда. Задание заняло собой все утро и пол дня, но в результате и Кира, и Хафза остались собой довольны, поскольку ни разу не навлекли на себя гнев егеря и истратили на кормушки почти весь запас собранных ими минувшим днем ягод и трав.
Перед обедом егерь повел их к ручью, чтобы сделать затирку следов и, судя по припасенной с собой сети, порыбачить. Почти у берега их нагнал Хэйден, с восторженным лицом выкрикивая: — Высветился! Кролик высветился!
С таким же энтузиазмом к ним подбежала и Пушинка.
— Хорошо, — почесав львицу за ухом, произнес егерь, кинув в руки Хэйдена сеть. — Значит, не будешь платить штраф.
— Штраф? Какой штраф? — удивился Хэйден, идя вровень с Кирой и Хафзой за егерем.
— Копье промеж глаз, — ответил как само собой разумеющееся егерь, погладив на ходу прошедшую вперед Пушинку. Хэйден вжал голову в плечи, испугавшись, что егерь действительно слышал их шутливый разговор.
Ближе к ручью Пушинка первой осмотрела территорию и громко заурчала, словно подавала сигнал, что можно разместиться на берегу и опасности поблизости нет.
— А теперь ваша задача поймать себе обед, — заявил егерь, устраиваясь отдыхать под деревом.
— Но мы ни разу в жизни не рыбачили! — возмутилась Хафза, не представляя, с чего начинать.
— Будто меня это волнует, — ответил небрежно егерь, едва заметно улыбаясь. — Раз в Академии не учат дисциплине и прилежанию, поучитесь здесь. Вперед, обед сам себя не поймает!
Не дождавшись от егеря никаких советов или помощи, троица принялась за расстановку сети. Спустя час мучений, они смогли закрепить сеть, но не в том месте, где следовало, и проплывающие среди камней рыбы проскальзывали мимо ловушки дальше по течению. Отчаявшись, троица решила действовать по-своему. Стоя посреди потока на камнях, Хафза метила в рыбу ледяными чарами, пока Пушинка бегала вдоль берега, следя за хвостатыми существами.
— Мы так ничего не поймаем! — возмущалась Хафза, устав спустя еще два часа от безуспешной рыбалки и природы в целом. — Это бесполезно!
— Ничего-о-о, — протянул Хэйден, целясь в рыбу из лука. — Сейчас я точно попаду в одну… И-и-и…
За спиной раздался громкий всплеск. Пушинка кинулась за рыбой в воду, из-за чего Хафза потеряла равновесие и упала в ручей, нечаянно запустив ледяной магией в сторону камня, на котором стоял Хэйден. Лихо заскользив в воду, Хэйден начал махать руками как птица, но так и не успел раскрыть крылья, чтобы взлететь, и присоединился к сестре в холодном ручье.
Заливаясь смехом, Кира не заметила, что Пушинка подкралась к ней сзади. Львица с силой встряхнулась, обдав фонтаном воды Киру, и та от неожиданности сама прыгнула в воду. Придя в себя и выплюнув струю воды, Хэйден увидел смеющегося егеря, наблюдающего за ними с берега.
— Не совсем тот улов, на который я рассчитывал, — произнес он, опираясь на копье. — Выбирайтесь оттуда, хватит с вас на сегодня.
Мокрые и сердитые, близнецы и Кира последовали за егерем назад к дому-землянке, куда первой побежала трусцой Пушинка. Но львица неслась вперед не только из-за желания скорее согреться у печи на своей подстилке. Около дома их ждала встревоженная Тэру.
Заметив компанию, Тэру поспешила навстречу к егерю, о чем-то взволнованно пересказывая. В мгновение ока едва ставшее хорошим настроение егеря улетучилось, словно его и не было, и когда егерь обернулся к промокшим до нитки близнецам и Кире, его голос зазвучал как и прежде грубо и бескомпромиссно.
— Летите домой! — жестом остановив Пушинку, которая явно собиралась отправиться вместе с хозяином, егерь побежал с магией ускорения вслед за взлетевшей на крыльях Тэру, Кирой и близнецами к Анвару. Когда городская стена оказалась позади, близнецы и Кира обомлели от увиденного.
— Там пожар! — воскликнула Кира, увидев цветной дым, восходящий над городскими кварталами. — Это лаборатория Тодора!
— А может… — начал было Хэйден, но не смог договорить и чуть не потерял равновесие в полете от снова раздавшегося грозного голоса.
— Я сказал, домой! — прикрикнул егерь, скрывшись в переулке.
— Там и без нас обойдутся, — согласилась Хафза, заметив, как над пожаром закружили городские стражники. Согласно кивнув, Хэйден направился вслед за сестрой к их дому, а Кира еще некоторое время наблюдала за тем, как цветные всполохи поднимались в темное небо. Но полететь на помощь Кира так и не решилась, напомнив самой себе, что все еще была наказана. Она могла снова навлечь на себя гнев капитана Алистара, хотя теперь, к своему удивлению, куда больше опасалась гнева егеря.
Еще раз бросив тревожный взгляд на пожар, Кира взмахнула крыльями и поспешила домой к Диане, надеясь, что огонь вскоре потушат и никто не пострадал.