Море Фортуны

Хеллфайр Файр
Только для взрослых.
===
Морская терминология, используемая в тексте:
Бак — надстройка в носовой части палубы. Для удобства читателя "баком" ошибочно называется вся носовая часть корабля до шкафута.
Бульварк (фальшборт) - ограждение по краям палубы.
Бушприт - брус, выступающий вперёд с носа корабля.
Ванты - снасти стоячего такелажа, которыми укрепляются мачты, стеньги и брам-стеньги с боков.
Верпование (верповка) - передвижение судна посредством переноса специального якоря-верпа.
Квартердек (шканцы) помост или палуба в кормовой части парусного корабля, на один уровень выше шкафута.
Кренгование (килевание) - наклон корабля с целью осмотра подводной части, для чистки и ремонта.
Шкафут - средняя часть верхней палубы.
Ют - кормовая надстройка судна или кормовая часть верхней палубы. Для удобства читателей ютом называется вся кормовая часть корабля.
Капер - пират на службе короля.
Капер (корабль) - специально переоборудованное судно, предназначенное для морского разбоя.
Корсары, флибустьеры, буканьеры - по сути, все эти термины достаточно близки по своим значениям, и часто применяются как синонимы слова "пират".

Прототипы стран:
Эспантилия — Испания + Италия.
Фландрия — Франция + Англия.
Портфранс — Португалия и Франция.
- - -
Выпьем, братья, за честь, за Сундук Мертвеца,
За друзей и за Гавань Корсаров!..
- - -

...Всей грудью вдохнув по-ночному свежий воздух, Кристиан Фор ловко спрыгнул с подоконника и побежал прямиком в сад. Неприятный, резкий ветер легко проникал под его хлопковую рубашку, и даже густая рыже-белая шерсть лисёнка не могла защитить его от холода, но он старался не обращать внимания на такую мелочь. Подумаешь, ветер! Почти бегом огибая поросшую плющом старую беседку, лисёнок едва не врезался в пышные кусты роз. Чудом избежав смерти, он сбавил шаг и не спеша направился к старым яблоням, растущим возле высокой каменной стены. Здесь его уже ждали другие воспитанники дома Мариниер(1) — оленёнок Джереми Тур, волчонок Оливер Карт и щенок-овчар Томас Теммерон. Эти юнцы расположились между стволов яблонь, тесно прижимаясь друг к дружке - ведь вся компания была одета точно так же, как и Кристиан, то есть только в тонкие ночные рубашки и короткие штаны.

- Наконец-то, - проворчал Джереми, вставая и протягивая Кристиану свою трёхпалую руку: Как и у всех парнокопытных, на его руках было по три пальца, заканчивающихся острыми треугольными коготками. - Мы уж думали, что ты не придёшь.

- А я верил, что ты не пропустишь посвящение! - заявил Томас, тоже поднимаясь с земли. - Я не верил только в то, что тебе удастся сбежать.

- Как же я мог пропустить наше посвящение?! - искренне удивился лисёнок, пожимая и его лапу. Ехидная улыбочка украсила его белую мордашку. - Ведь кто мы, друзья?

- Буканьеры! - весело ответил Томас.

- И корсары, - встрял Джереми.

- И ещё флибустьеры! - уверенно добавил Оливер. - Флибустьеры, берущие на абордаж кладовую старины Дженкинса!

Они рассмеялись.

- Ну, давайте теперь не мешкать, - вдруг посерьёзнел Томас. - Если старина Дженкинс или кто-нибудь из воспитателей увидит, что мы сбежали, то завтра всем нам надерут уши и хвосты! Сделаем всё быстро, и вернёмся в постели.

Он сунул лапу за спину и вытащил небольшой ножик с остро отточенным лезвием. Кристиан сглотнул при виде клинка, его пышный рыжий хвост сам собой метнулся из стороны в сторону от волнения, но…. Разве не за этим он пришёл сюда?

- Братья по крови… - прошептал он себе под нос и протянул правую лапу, повернув её подушечкой вверх. - Эй, ребята, а как же клятва?

- Сейчас будет, - спокойно ответил Оливер. Он тоже протянул свою лапу, шерсть которой, в отличие от шерсти всего остального тела, была не серой, а чёрной. - Давайте все вместе, разом её скажем!

- Я согласен, - кивнул оленёнок.

- Тогда на счёт «Три»! - объявил Томас, перехватив нож левой лапой и приставив его остриё к подушечке указательного пальца правой. - Раз… Два… Три!

Он уколол себе палец и передал нож Оливеру, громко повторяя вслед за остальными:

- Мы братья по крови, по шерсти и по морю!

Кристиан взял нож на слове «море», самым последним. Секунду его сердце сжималось от страха, но лисёнок сцепил зубы и кольнул остриём ножа свой палец. Быстро соединив лапу с лапами остальных, он повторил клятву, после чего все детёныши как по команде сунули пальцы в пасти и принялись усердно сосать их.

- Больно… - пожаловался Джереми. - У вас-то по четыре пальца, а у меня всего три.

- Зато теперь мы точно браться по крови, - ответил ему Оливер, по-любовному прижимая к себе Кристиана. - А когда через два года мы станем гардемаринами, то превратимся в братьев по морю! Да, мой рыжий буканьер?

...В ту ночь Кристиан Фор, несмотря на саднящий палец, чувствовал себя самым счастливым лисёнком на свете. Правда, уже на следующее утро он стучал зубами от озноба, чихал и кашлял, а всем остальным «пиратам» пришлось испробовать розг: никто из них, конечно, не смог хорошо вытереть лапы и копыта, а потому простыни и одеяла их постелей оказались запачканы землёй. Но, хотя сидеть за общим столом им было теперь не очень удобно, а всё-таки все они сошлись во мнении, что ритуал проведён не зря. Теперь четвёрку друзей разных видов, попавших в дом Мариниер разными путями, объединяла не только любовь к морю, но и братство по крови… Пройдут годы, но уколы ножа под старыми яблонями забыты не будут: лисёнок, волчонок, щенок и оленёнок останутся вместе даже тогда, когда из дома Мариниер их переведут в Морскую Академию Фландрии, а затем — и на борт военного корабля…

Их жизненные пути, разойдясь было в разные стороны, всё равно в конце концов снова плотно переплелись. Джереми Тур освоит навигацию и станет одним из лучших рулевых в Старом Свете, Оливер Карт научится не только умело владеть саблей, шпагой и пистолетом, но и управлять самой разнообразной командой, Томас Теммерон сможет выстрелом из пушки попасть в любое намеченное место на борту вражеского корабля, а Кристиан Фор проявит острый ум и недюжинную хитрость, так присущую лисьему роду… Перечисленные качества со временем приведут всех четверых на борт фрегата «Адамант», отправляющегося в Новый Свет, в Море Фортуны, на просторах которого три материка Старого Света — процветающая Фландрия, богатая Эспантилия и могучий Портфранс — борются за абсолютное господство...

* * *

Величаво разрезая волны, фрегат пятого ранга(2) «Адамант» шёл во главе небольшой эскадры, состоящей из корвета «Внезапность» и брига «Каскад», на мачтах которых трепетали бело-сине-белые флаги Фландрии. На невзрачном фоне этих двух кораблей фрегат выглядел просто великолепно: это было двухдечное трёхмачтовое судно с золотистым корпусом и белоснежными парусами, одно из лучших в своём роде. Из орудийных портов выглядывали хищные рыла крупнокалиберных орудий, точно такие же пушки, установленные на палубе, грозно сверкали под лучами жаркого солнца. Станковых орудий у фрегата в общей сложности имелось ровно сорок штук, по двадцать с каждого борта, плюс на носу и на корме располагались мелкокалиберные вертлюжные пушки, по три орудия на борт. Команда корабля состояла из двух сотен зверей, хотя сейчас на борту находилось всего сто восемьдесят хвостов, плюс ещё шестеро офицеров, старший помощник и сам капитан. Стоит заметить, что хищников среди матросов было абсолютное большинство — сто семьдесят восемь лисов, волков и псов против двух травоядных, оленя-рулевого и зайца-юнги. Внутри корабля для половины офицеров были предоставлены роскошные — для военного судна — каюты, а капитан занимал отдельную каюту на корме, и, нужно сказать, в ней мог бы пожить если не король, то уж губернатор богатой земли!

Лейтенант Кристиан Фор, помощник капитана «Адаманта», стоял у самого бушприта, подняв к зелёным глазам подзорную трубу и разглядывая через неё их цель: небольшой зелёный островок, невзрачный кусочек земли, коих много на просторах Фортуны. Признаться, вид через мутное стекло трубы немного обескуражил молодого лиса. Он-то ожидал увидеть хотя бы один могучий форт, большой, каменный, со множеством амбразур и, возможно, торчащими тут и там стволами дальнобойных орудий… А на деле его глазу предстала хлипкая деревянная конструкция с восемью чёрными дырами, за которыми навряд ли спрятались мощные орудия. Гарнизон такого форта просто не мог быть большим, а поселение, которое форт охранял, едва ли превосходило по размерам обычную деревню. Окружённые деревянным частоколом домики с укрытыми тростником крышами, несколько складов и невысокая церковь, единственное каменное здание во всём «городе». Всё.

- Капитан Дейтон, это точно Мадриго? - спросил лис, оборачиваясь к своему командиру — серому волку в летах, с пожелтевшими зубами и сединой в шерсти. Тот снисходительно улыбнулся и прищёлкнул когтями.

- Именно он, Фор. Мадриго, новая колония Эспантилии. Заметь — на территории Фландрии.

- То есть, наша эскадра будет сражаться с вот этим… Недоразумением? Может, под фортом катакомбы, где спряталась целая армия? Или вон те баркасы и рыбачьи лодки вооружены волшебными орудиями, которые будут бить нас с невообразимого расстояния и с огромной силой? Я прав, сэр?

- Держите себя в лапах, мистер Фор! - нахмурился волк. - С каких это пор вы обсуждаете мои приказы?

Кристиан сложил трубу и убрал её в карман своего синего камзола, который от камзола обычных матросов отличали лишь золотые пуговицы и эполеты. Все офицеры на борту носили такие: Дейтон тем самым как бы подчёркивал равенство офицеров с матросами, хотя по их собственному мнению, лучше бы он делал это по-другому. Например, питался бы с ними за одним столом, завтракая и ужиная недожаренной саранчой, заплесневевшими сухарями и мясом с червями.

- Я совершенно спокоен, господин капитан, - с расстановкой произнёс лис. - Я просто не понимаю смысла этой пиратской акции.

Нужно заметить, что говоря эти слова, Фор краем глаза заметил Оливера. Серый волк расслабленно привалился к фальшборту, но при этом положил чёрную правую лапу на лапохват(3) своей абордажной сабли. В своём иссиня-чёрном камзоле, чёрных брюках и с чёрной шляпой на голове Оливер производил неизгладимое впечатление, и его спокойный вид придавал Кристиану сил для борьбы с капитаном. А тот ткнул когтем в корвет и ответил на надменный тон помощника с пафосом, так присущим братии с золотыми пуговицами:

- Майор Кригслоу приказал мне содействовать ему в разгроме гарнизона Мадриго и в захвате города. Конечно, я бы хотел атаковать остров побольше, например, Сабо-Мейр, где собирается Золотой Флот… Только нет его сейчас там, они обычно где-то в конце апреля отправляются в Старый Свет, да и у меня нет ни санкции на атаку, ни ещё трёх кораблей, с которыми я мог бы его взять… Но и это совсем не плохая цель! Сейчас Мадриго - маленькая колония, а через год она станет мощнейшим портом у самых наших владений! Всего в десятке миль на север лежит наш Святой Павел! Что, если через какое-то время его захватят эспанцы, а?

- О, да! - горько усмехнулся Фор. - Святой Павел — очень уязвимый остров! Послушали бы вы себя, сэр! Три форта охраняют извилистый проход в гавань, эскадра из шести судов стоит на рейде, а рядом лежит самая оживлённая торговая трасса между Фландрийскими владениями и землями Портфранса! Эспанцы с лёгкостью захватят Святого Павла!

- Вы много на себя берёте, мистер Фор! Идите-ка на ют, подальше от меня!

Спорить со старшим по званию не стоит, эту истину лис освоил и усвоил ещё во время первых морских походов. Поэтому он приподнял свою треуголку в знак почтения, затем развернулся на одних когтях и зашагал на корму. Оливер, отлипнув от борта, подошёл к нему и положил лапу на плечо.

- Клянусь хвостом, мне это не нравится, - негромко фыркнул он. - У этого задаваки-майора, похоже, свои счёты с Эспантилией, а мы стали для него способом свершить свою месть.

- Вполне возможно… А может быть, майору просто хочется написать в Адмиралтейство о захвате эспантилийского поселения, и это, конечно, поможет ему продвинуться к новому званию.

- Я согласен с тобой, Крист. Не думаю, что в этом маленьком городке добывают золото или драгоценные камни!

- Ага. И заметь, в гавани нет даже торговых кораблей, не то что военных. Мадриго абсолютно, полностью беззащитен!

Оливер бросил взгляд на гавань, где сновали беспокойные маленькие судёнышки — рыбаки заметили приближение пиратов и спешили вернуться на берег. Кроме их лодчонок не одного судна у Мадриго волк не нашёл.

- Шесть дней похода, протухшее мясо, разбавленный ром и итог — нападение на слабое поселение сразу тремя кораблями. Контрибуция будет поделена на всех, и почему-то мне кажется, что наши сто восемьдесят хвостов останутся с носом. Майор Кригслоу урвёт большой кусок в виде славы захватчика островов, а мы получим лишь раны и пару дрянных монеток.

Кристиан Фор посмотрел на волка глазами, в глубине которых вспыхнули лихорадочные огоньки.

- Ты думаешь, сегодня?! - понизив голос до шёпота, возбуждённо спросил лис. - Мы, как-никак, шесть лет ждали подходящего момента!

- А я месяц прощупывал нашу команду, с тех самых пор, как мы прибыли с материка в Порт-Гранд. Поначалу они все были полны энтузиазма, сейчас же большинство из них готово сбежать при первой же возможности. Мясо не провяливается и как следует не солится, потому протухает за пару дней, эти поганые сухари даже железный клык не берёт… Денег платят мало, офицеры орут постоянно…

- Ближе к делу, Оли. Ближе к делу.

- Если поднимем бунт, то капитан сможет рассчитывать максимум на двадцать хвостов, а мы на сотню! Минимум! Но… На борту сейчас шестеро офицеров, и они вполне могут остановить бунт, если ты не придумаешь, как воздействовать на умы матросов. Есть какие-нибудь идеи?

Лис покрутил в пальцах свои вибриссы. Это всегда ему помогало сосредоточить своим мысли на каком-нибудь одном вопросе.

- Вообще-то есть одна идейка. Я попробую воздействовать на их души. К счастью, сейчас даже наш юнга видит, что нападение на Мадриго — пиратский акт... Или акт пиратства, это как угодно.

- Тогда лучше воздействуй на их кошельки, - посоветовал волк. - Это всегда вернее. Ты же знаешь, эти звери так любят деньги, что и убить за них могут.

- Учту. Джереми и Томас с нами?

- Сомневаешься в друзьях? А давай-ка, проверим!

Они как раз поднимались на квартердек, и, оглянувшись, Оливер увидел Томаса — тот спокойно расхаживал по палубе, проверяя запалы у пушек. Пронзительно свистнув, он махнул овчару лапой и чёрно-жёлто-коричневый пёс немедленно подбежал к ним. Как и все артиллеристы, он работал обнажённым по пояс, лично проверяя, а то и заряжая орудия, и потому сейчас он часто дышал, а подушечки его лап немного взмокли.

- Что вам нужно? - недовольно спросил Томас, но, по-видимому, ответ был столь ясно написан на мордах заговорщиков, что он тут же сменил тон. - Сегодня?

- Или никогда, - кивнул Кристиан. - Лучшего шанса у нас уже не будет. Экипаж недоволен командованием и готов сменить кители и брюки на рубахи и порты. Я уже всё продумал. Гляди - сохранившие остатки морали воспротивятся атаке на Мадриго, а слепцы, любящие деньги, поймут, что в результате штурма мы не заработаем ничего, кроме ран. Поэтому они все примут нашу сторону, а там… Что же! Корабль добротный, припасы у нас есть…

- Понимаю.

Они пошли на корму, продолжая обсуждать свои планы, и не заметили юнгу-зайчонка навострившего уши и прислушавшегося к их разговору.

- А бриг и корвет? Вы о них подумали? - обеспокоенно спросил Томас. - Если они заметят, что мы захватили корабль, то откроют по нам огонь!

- А мы снесём им ванты и дадим дёру, - усмехнулся Оливер и исподлобья взглянул на Томаса. - Сделаешь?

Овчар скептически взглянул на корвет, затем посмотрел на оружейную прислугу, преданную ему от кончиков шерстинок до кончика хвоста. «Адамант» был двухдечным кораблём, поэтому даже если канониры нижней палубы сразу присоединяться к бунту, в битве с фландрийскими судами он сможет рассчитывать лишь на двадцать палубных орудий — по десять с борта. Слишком малая плотность залпа для противостояния двум отличным судам с хорошими канонирами и неплохими орудиями. Но шанс был… И когда Кристиан уже начал с беспокойством дёргать хвостом, овчар вдруг кивнул.

- Я сделаю всё, что смогу. Не хочется как-то кончить жизнь на виселице, ну или же на дне, с пулей во лбу.

- И не придётся, если помолчишь! - шикнул на него Оливер — они как раз поднялись на ахтердек и прошли мимо офицеров «Адаманта», которые оживлённо обсуждали предстоящий штурм острова. - Ну что же, теперь остался один вопрос — как там Джереми?

Красавец-олень, одетый в новый, синий с красным, мундир, твёрдо стоял за штурвалом и вроде бы не отвлекался ни на что, кроме волн. Впрочем, его небесно-голубые глаза сразу же вспыхнули при виде тройки друзей. План перейти на стезю пиратства эта четвёрка разработала ещё в юном возрасте, и дополняла постоянно, так что ничего неожиданного в появлении своих хищных братьев он не видел. Служба на флоте Джереми тоже давно осточертела — слишком уж яростно Фландрия бросалась на Эспантилию, а та в свою очередь слишком уж вредит Портфрансу. В результате, ожесточённые морские сражения и карательные операции против поселений перетекали в самые настоящие пиратские рейды, с той лишь разницей, что пираты делят добычу между членами команды, а офицеры флота Фландрии обычно берут все ценности себе, а экипажу выплачивают мизерную зарплату. И рулевому тоже приходится зачастую довольствоваться лишь куском сухаря и жухлым листом салата. Поэтому, когда трое друзей подошли к нему, олень широко улыбнулся и наклонил увенчанную великолепными рогами голову, дав понять, что им не нужно ничего объяснять.

- Братья по крови, - тихо сказал он.

Оливер довольно высунул язык и ткнул локтем в бок лису.

- Братья по шерсти! - спохватился тот. И зажмурился, потирая занывший бок.

- И братья по морю, - закончил Томас. - Чёрт побери, ребята, а ведь это значит, что назад пути у нас нет.

Он сунул лапу за спину и вытащил пистолет, который протянул рулевому. Олень взял его в левую руку.

- Вот теперь точно нет, - произнёс он, осмотрев оружие и сунув пистолет за свой ремень. - Надеюсь, команда вас поддержит, иначе нам всем конец.

- Поддержит, - уверенно заявил Фор. - Только самое главное — не дай пушкарям из форта или с кораблей зацепить нас!

- Не волнуйся, не дам. Я никому не позволю ломать свой кораблик!

Кристиан обвёл взглядом своих засмеявшихся друзей и сам удивился тому, что не замечал, как они все менялись эти шесть лет. И куда пропали те беззаботные детёныши? Белая шерсть на груди у Джереми теперь скрывает не только шрамы, полученные в абордажных схватках, но и сильное, смелое сердце. Его ни верёвкой, ни пулей не испугать. Оливера тоже не беспокоило ни клеймо предателя, ни опасности пиратской жизни, он стал большим романтиком в последние годы… А может, ему просто надоело служить цепным псом, выполняющим дурацкие приказы. Томас, раньше ретиво выполнявший любые приказания, сейчас заметно устал от лая офицеров, тон которых никогда не смягчали высокие профессиональные качества канонира. А он сам… Рыжий лис с большими белыми пятнами на хвосте, груди и на морде, и с огромным чёрным пятном на душе; сколько раз он видел, как разъярённые демоны-офицеры посылают солдат и матросов на верную смерть ради получения нового звания! Ну его к чертям на рога, лучше уж поднять чёрное знамя и уйти в прославленную Гавань Корсаров, откуда можно начать путь к богатству и славе! И он решился.

- Томас, не забудь, именно ты начинаешь нашу игру, - негромко сказал лис, мигом оборвав все смешки. - Не дай никому из наших канониров выстрелить по Мадриго. Джереми, от тебя зависит, устоим ли мы на лапах, или нет! Не подведи нас! И молись Господу, чтобы у меня всё получилось, и команда поддержала бунт. А теперь — по местам, братья!

Оливер и Томас отдали честь и сбежали вниз. Кристиан кивнул оленю, поправил треуголку и, положив лапу на эфес рапиры, спустился на шкафут. Мадриго рос перед ними: уже можно было различить фигурки в красных костюмах и чёрных панцирях, бегающих по стенам форта. Оглядевшись, лис оценил ситуацию и удовлетворённо рыкнул: подняв все паруса, бриг ушёл чуть восточнее, а значит, в случае чего им придётся иметь дело лишь с корветом майора Кригслоу. Отлично! Встав у фальшборта, Кристиан вцепился когтями в его деревянные поручни и замер в напряжении. Когда форт выстрелил, уши Кристиана сами собой прижались к голове, но вовсе не от испуга, а от волнения. Залп вихрем выдул все мысли из его головы, оставив одно-единственное слово. «Началось!»

- Лево на борт! - воскликнул Дейтон. - Орудия к бою! Я ему покажу, как стрелять в нас!

Два фонтана взметнулись прямо перед носом «Адаманта», но твёрдой рукой Джереми продолжал вести корабль, разворачивая его к форту бортом. Сердце Кристиана стукнуло и замерло — сейчас всё решится! Вот капитан уже вскинул сжатую в кулак лапу и завопил:

- Огонь!

Мир замер и загустел, словно суп, приготовленный кухарками дома Мариниер. Кристиан хорошо понимал, как легко всё могло сорваться. Нижняя оружейная палуба могла выстрелить по приказу капитана, кто-нибудь с верхней палубы мог поднести запал к орудию, команда могла не расслышать начало бунта или понять происходящее, когда станет слишком поздно. Рискованный план, фундаментом которому служили множество «если», мог рассыпаться от любой мелочи, даже от одной-единственной предательской нотки в голосе Томаса. Но пёс быстро и не теряя достоинства обернулся к капитану, и голос его был твёрдым и решительным.

- Нет, - сказал он. - Хватит с меня огня.

По палубе пронеслось удивлённое перешёптывание. Орудийная прислуга замерла, матросы тоже, а капитан просто остолбенел, в бессилии открывая и закрывая пасть. Оливер незамедлительно воспользовался этой паузой.

- Да! - воскликнул он, становясь рядом с канониром. - Чёрт меня побери, кэп, я не собираюсь по милости майора Кригслоу рисковать своей шкурой, и получить за это кусок протухшего мяса и пару монеток на дрянное пойло! Мадриго — город не только не слишком богатый, но и совершенно мирный, атаковать его — пиратство и бесчестье!

- Что это? Бунт?! - рассвирепел Дейтон и потянулся к своей шпаге. - Кларк, Вильсон, Гриньи кто тут ещё! Взять их!

Пока названные звери в растерянности переглядывались, Кристиан отлип от фальшборта и выхватил свою рапиру из ножен, красивым движением приставив её остриё к груди капитана. В тот же миг взбешённые офицеры кинулись на шкафут, но Джереми крутанул штурвал и фрегат, едва не завалившись на борт, сделал резкий поворот, отчего все офицеры, нетвёрдо стоявшие на лапах и совершенно не готовые к такому манёвру, попадали на палубу. А вот тройка заговорщиков ожидала такого развития событий — Оливер и Томас прижались к фальшборту, а Кристиан быстро отпрыгнул к фок-мачте и вцепился в неё когтями.

- Слушайте меня, господа! - рявкнул он во всё горло, как только корабль выровнялся. - Знаете что? Мне осточертело бороться во славу Фландрии и ничего не получать взамен! Мы каждый день рискуем своей шкурой ради того, чтобы майор Кригслоу и ему подобные получали новые ранги, а мы с вами давились червями в хлебе! Я — Кристиан Фор, и я намерен взять курс на Гавань Корсаров, где буду сам ковать свою жизнь и свою судьбу!

- И я иду с ним! - воскликнул Оливер.

- И я, - добавил Томас.

- А я — тем более! - донеслось с кормы, и этот крик словно метко пущенное ядро пустил на дно корабль под названием «субординация». Матросы переглянулись, у многих дёрнулись хвосты и уши, и бунт, словно грозовая туча, завис над «Адамантом».

- Ах ты, щенок! - прорычал Дейтон, вставая на лапы. - Никто не последует за тобой, сукин ты сын!

Он огляделся в поисках поддержки, но с удивлением заметил, что теперь в глазах одних матросов светилась алчность, а в глазах других — презрение. Кое-кто из них даже направил огнестрельное оружие на офицеров, и, видя дула винтовок и пистолетов, те не спешили вставать.

- Ошибаешься, кэп! - выкрикнул вдруг один из канониров, рыже-бело-чёрный лис с разорванным левым ухом. - Я был ранен три раза, мне подпалили хвост, и что я получил за полгода службы? Триста золотых монет, половину из которых я вынужден был потратить на платье и еду, а другую половину раздал докторам! А сейчас мы будем атаковать маленькое поселение, в котором нет ничего, кроме железных серьг у самок и ружей у самцов?! Да я лучше и в самом деле возьму курс на Гавань Корсаров!

Капитан обернулся к Кристиану и внезапно оскалился. Прижимая уши и бешено махая хвостом, волк взял шпагу в правую лапу и двинулся на своего лейтенанта. С его стороны, это был верный ход — первый помощник по рангу был самым старшим среди бунтовщиков, и если его убить, то бунт вполне может потерять свою силу. Хотя, вполне возможно и то, что он просто возжелал прикончить предателя. Так или иначе, Кристиан был готов к тому, что Дейтон совершит какую-нибудь глупость, и успел отразить его клинок.

- Ах так, кэп?! - выкрикнул Кристиан, делая шаг назад и принимая боевую стойку. - Я не собираюсь никого неволить — недовольные нашим решением смогут спуститься в шлюпку и отплыть к вашему обожаемому Кригслоу! Но вам, по-видимому, хочется отправиться не за борт, а в ад!

- За борт и в ад отправишься ты, ублюдок, выродок портовой шлюхи! - ощерился Дейтон.

Клинок его шпаги описал сверкающий полукруг, но Кристиан резко наклонился вперёд и волку пришлось срочно парировать удар. Наблюдавшие за этой дуэлью матросы с места не двигались, ожидая исхода поединка. Впрочем, некоторые его уже предвидели. Так Оливер расслабленно привалился к фальшборту, скрестив лапы на груди и повиливая хвостом, он даже зевнул, наблюдая за сражающими зверями. Томас напротив, напряжённо сжал лапы в кулаки до такой степени, что притупленные когти вонзились в подушечки лап. При каждом выпаде Кристиана он скалил зубы, при каждом ударе капитана прижимал уши. Однако, он волновался напрасно — молодость и сила Кристиана уравновешивали опыт Дейтона.

Кристиан, твёрдо стоя на подушечках пальцев, не менял свою позицию и отбивал удар за ударом, дожидаясь только нужного момента. Затягивать поединок было нельзя — или придут в себя офицеры, или подойдёт треклятый бриг, а то и сам майор спросит себя, почему это фрегат внезапно отвернул от цели и больше не нападает на форт. Но лиса останавливало то, что он хотел сохранить жизнь Дейтону, который просто выполнял свой долг. К тому же, капитан был его учителем, и убивать его Кристиан стал бы лишь в самом крайнем случае. Наконец, его терпение было вознаграждено. Едва волк допустил ошибку, совершив слишком длинный выпад, Кристиан рискнул и кинулся на него. Шпага капитана прорвала мундир лиса и царапнула его по боку, но Кристиан резко ткнул рапирой вперёд и пронзил её клинком правое плечо волка. Пальцы того тут же разжались, и офицерская шпага выпала из лапы, а сам капитан со стоном схватился за окровавленное плечо.

- Корабль наш, и точка! - прорычал Фор, приставив красное от крови лезвие к горлу волка. Тот не ответил, но по опущенным ушам и слабому оскалу было ясно, что победу Кристиана капитан признал. - Кларк, сопроводи господина капитана в его каюту и перевяжи ему рану. Гриньи, Артур Гриньи! Офицеров согнать в трюм! Джереми! Право на борт, немедленно! А вы что застыли, друзья? Те, кому пиратство не по вкусу, можете пойти вместе с офицерами, остальные — за паруса и орудия! У нас тут корвет Фландрии под боком!

Его слова были подхвачены хлёсткими выкриками Оливера и Томаса. Вышедшая из оцепенения команда живо принялась за дело: пока часть матросов загоняла офицеров в трюм, остальные вернулись к такелажу и орудиям. Подчиняясь воле Джереми, «Адамант» промчался прямо у борта корвета, на котором теперь поднялась заметная суматоха. Однако, даже если Кригслоу и понял, что произошло на борту фрегата, он всё равно уже упустил свой шанс остановить бунтовщиков. Поворачивая «Адамант», Джереми зашёл в корму майору и белоснежные паруса корвета оказались на прицеле у канониров. Овчар лично обходил своих стрелков, направляя орудия на эту заманчивую мишень.

- Сбейте ему мачты и паруса, чтобы у майора Кригслоу отпало всякое желание связываться с нами! - не терпящим возражений тоном рыкнул Томас. - Целься! Готовь… Пли!

Грохот выстрелов заставил содрогнуться весь мир. Судя по тому, что пальнули все двадцать орудий, на нижней палубе уже знали о бунте и вполне его поддерживали. Снаряды сбили с корвета бизань-мачту и продырявили паруса, а одно низко посланное ядро, явно направленное самим Томасом, разбило кормовой фонарь. Гневный вой повис над морем, но смех с борта фрегата послужил ответом зверям майора. Бриг, видевший всю эту трагедию, в бой решил не вступать, а спешно отвернул от Мадриго и стал петлять, медленно продвигаясь к покалеченному корвету. Кристиан Фор тем временем передал свою шпагу юнге-зайцу, а сам поднял откатившийся к фальшборту клинок Дейтона и всунул его в свои ножны. Пораненный бок отозвался резкой болью, но прислонив к нему лапу, Кристиан увидел на шерсти совсем немного крови. А значит, и обращать внимания на эту царапину не стоило.

- Приготовить шлюпку! - зычно приказал он. - Как только отойдём на достаточное расстояние, спустим наших офицеров, пусть гребут к своему майору!

Он широким шагом прошёл на корму и быстро поднялся к Джереми, встретившего лиса широкой улыбкой.

- Мечты сбываются, да?

Кристиан быстро помотал головой. Корабль и вправду принадлежал им, но это было только половина дела, самое сложное ждало их впереди.

- Пока ещё рано говорить об этом. Куда держим курс?

- На юг, в центральные воды Фортуны, - пожал плечами Джереми. - А куда нам ещё плыть? Мы же идём в Гавань Корсаров, так?

- Вот это-то я и хотел обсудить… - лис быстро взглянул на небо, хмыкнул и снова обратился к оленю. - Я тут подумал… Как только спустим наших друзей на воду, нужно будет взять курс на ближайшую тихую заводь и обсудить план дальнейших действий. Понимаешь, Тур, Эспантилии мы причинили слишком много зла, а Фландрию только что предали, и от них нам добра ждать не стоит. Но мы не должны воевать со всеми странами, пускающими свои флоты в море Фортуны, иначе счастливого будущего нам не видать! На просторах Фортуны мы должны выбрать только двух-трёх противников. Поэтому нам нужно составить свод правил и обязанностей матросов, разработать устав корабля и решить, кого именно мы будем топить… И я хочу это сделать в спокойной обстановке.

- Я тебя понял, - кивнул в ответ олень. - Раз так, то можно пойти на северо-запад, к порту Мириен, как раз к полуночи доберёмся. Он принадлежит ящерам из Мустанской империи, и там нам не нужно опасаться появления фландрийских кораблей или эспанцев. Если ты подменишь меня у штурвала, то я смогу заняться счислением курса.

Кристиан призадумался, вспоминая всё то, что он знал о дальних странах. Если память его не подводила, Мустанская империя была маленькой островной страной, располагавшейся севернее «старосветских» материков. Несмотря на небольшую территорию, Мустанская империя имела мощный флот, состоящий из крепких и быстрых кораблей парусно-гребного типа. В их силе фландрийцы убедились после нескольких непродолжительных войн, в которых ящеры продемонстрировали своё умение драться. Когда было открыто море Фортуны и эскадры трёх великих держав устремились туда, ящеры Мустанской империи собрали собственный союз из небольших полузависимых стран, чьи владения в Старом Свете ограничивались одним-двумя островками. С поддержкой ящеров эти государства получили возможность освоить и заселить новый регион, и даже вступить в прямое противостояние с Фландрией, Эспантилией и Портфрансом. Бунтовщикам нечего было опасаться, что из колоний таких стран их могли переправить на суд и верёвку.

- Хорошо, - наконец согласился лис. - Но сначала давай-ка спустим на воду лодку с офицерами. Их присутствие на борту меня беспокоит. И ещё… Я видел у капитана в каюте хороший запас вин! Думаю, стоит его раздраконить и отдать команде, как считаешь?

- Жест хороший и благородный, но зачем сразу капитанский запас использовать? Тем более, для матросов! Полазай по каютам господ офицеров, у них наверняка есть запасы! И остатки нашего рома вскрой. А капитанские напитки оставь лучше на празднование нашей победы!

«Рано ещё праздновать» - подумал Кристиан, но вслух ничего не сказал и поспешил покинуть ют. Ему ещё предстояло очень многое сделать, и в первую очередь, стоило решить вопрос с офицерами. Когда «Адамант» отошёл достаточно далеко от Мадриго, а от брига и корвета над морем остались видны лишь чёрточки мачт, Кристиан Фор приказал спустить шлюпку, после чего капитану Дейтону и шестерым офицерам предложили прогуляться за борт. Взгляды этих честных зверей были полны злобы и презрения по отношению к предавшей их команде, но и большинство моряков смотрели на своих бывших командиров с неприязнью. Многие из них пошли служить на «Адамант» в надежде на хорошую зарплату и поощрения при захвате трофеев, а вместо этого получали лишь бичи под хвосты и тухлое мясо в зубы, так что в бунте не было ничего удивительного. Офицеры верно поняли настроение своих бывших подчинённых, поэтому спускались в лодку без лишних слов и действий.

- Кто-нибудь желает отплыть с ними? - громко спросил Оливер, когда Дейтон, как и положено капитану, последним сошёл с палубы своего корабля. Ответом волку послужил громогласный смех и Кристиан, стоявший в первых рядах своих пиратов, с радостью к нему присоединился: никто из матросов не пожелал покинуть его команду, даже те двадцать хвостов, в которых сомневался Оливер. Не в силах сдерживаться, лис подошёл к фальшборту и перегнулся через него, махая лапой офицерам.

- Счастливого пути, мистер Дейтон! - крикнул он. - Желаю вам побыстрее добраться до своего майора и облизать ему подхвостье!

Волк поднялся. Шерсть его стояла дыбом, уши поднялись торчком, а на морде ясно читалось желание вернуться на палубу, чтобы заставить старпома проглотить свои же слова.

- Мы ещё встретимся, Фор! И помни! Теперь ты пират, а к пиратам я жалости не испытываю!

- Я корсар, флибустьер и буканьер! - ещё искренней, чем прежде, рассмеялся Фор. - Так что это вы не попадайтесь мне, кэп… И спасибо за хороший корабль! С ним мы наберём такое состояние, что сможем купить собственный остров в море Фортуны! - и добавил, обращаясь уже к команде. - Все мы, господа!

Радостный вопль разнёсся над палубой «Адаманта» - команда завыла, зарычала, просто закричала, радуясь тому, что они наконец-то получат возможность не просто работать, а зарабатывать. Дав матросам выпустить чувства, Кристиан жестом подозвал к себе юнгу, Робби Йорка — того самого ещё совсем юного зайца, серой шерсти, с белыми лапами, белыми кончиками ушей и белым хвостом. Юнец, явно польщённый вниманием своего нового капитана, тут же замер перед ним, но его левая задняя лапа возбуждённо затопала по палубе.

- Разыщи помощника рулевого Питера Фоуса, - приказал ему Кристиан. - Пусть сменит Джереми Тура у штурвала и держит курс на остров Мириен, а сам Джереми должен немедленно спуститься в капитанскую каюту. Сделаешь?

- Есть, сэр! - быстро отдал честь ушастый. - Одну минуту!

Он развернулся и бросился по палубе, высматривая среди разношёрстной команды мистера Фоуса. Сам Кристиан повернулся к Оливеру и взмахнул лапой, подзывая следовать за собой. Получив ответный кивок, Кристиан обернулся и направился к трапу, чтобы затем перейти в каюту капитана Дейтона. Конечно, можно было бы обсудить все вопросы и в собственной каюте Кристиана, но он решил, что матросам даже в малейших деталях нужно показать, кто он сейчас на этом корабле.

...Каюта капитана Дейтона, располагавшаяся на корме «Адаманта», выглядела просто великолепно. Сквозь стекло многочисленных окон в его просторные апартаменты лился солнечный свет. Маленький и уютный балкончик над рулём был украшен позолотой, а в его поручни вмонтированы полудрагоценные камни. На ослепительно-белом потолке каюты золотой краской были нарисованы гигантские листья какого-то фантастического растения. Стены каюты были выкрашены в светло-синий цвет и уставлены полочками с книгами, у внутренней переборки стояла кровать, напротив неё — крепкий дубовый стол, на котором лежали кипы бумаг. Рядом со столом находился небольшой застеклённый шкафчик, а за ним примостилось трюмо. И каждая вещь в каюте пропиталась запахом морского волка настолько, что казалось, будто бы Дейтон всё ещё находился здесь.

- Ну-ну… - проговорил Кристиан, подходя к шкафчику и открывая его стеклянные дверцы.

Оливер, вошедший в каюту следом за лисом, одобрительно рыкнул, когда тот достал из шкафа маленькую стеклянную бутылку и три хрустальные чашечки. Томас, которого менее всего интересовала сейчас торжественность момента, подошёл к лису, отобрал у него бутылку и поднёс к глазам.

- Кровь зайца(4), неразбавленная, сконцентрированная. Количество веществ поддержки не превышает Медицинского Стандарта Фландрии. Срок годности — десять дней, - прочитал он. - Рекомендуется перед употреблением разогреть… Хм, а срок-то ещё не вышел! Ну ничего себе, вот как оказывается наш кэп жил! Где это он настоящей крови раздобыл?

- Какая разница? - весело спросил Кристиан. Ещё немного порыскав в шкафу, он достал новую чашку и почти целую бутылку кальвадоса. - И кровь это не настоящая, в ней примесей больше, чем самой крови. Иначе как она тебе будет храниться десять дней, без холода, в этом чудесном климате, а?

- Да знаю я… Разливай давай, пока наш рогатый не увидел!

- Рогатый уже всё увидел.

Джереми, держась за пистолет, вошёл в каюту. Судя по ухмылке на морде и нарочито-громкому цокоту копыт, он слышал весь разговор, и решил вмешаться в последний момент.

- Опять кровь лакаете, хищники? - строго спросил он, обводя всех взглядом. - Забыли, что с вами потом бывает? Да будь проклята вся химия, все химики и все травоядные, которые сдают свою кровь за деньги! Слушайте, мне нужны от вас приказы, а не бессвязное бормотание и постоянное рычание… И вообще, Том, выброси её к чёрту!

- Травоядный… - фыркнул Оливер. - Ладно, Том, выбрасывай. И вправду, не стоит...

Томас с сожалением перехватил бутылку за горлышко, распахнул балконную дверь и выбросил кровь за борт под одобрительные хлопки оленя.

- Вот и правильно, нечего травиться всякой дрянью. Взрослые же звери!

Кристиан, усмехаясь, разлил по чашечкам кальвадос, после чего протянул её Джереми.

- Надеюсь, что это ты не выкинешь, - проговорил он, когда олень взял чашечку и осторожно понюхал напиток. - Что же, братья по морю, мечты и вправду сбываются! Предлагаю выпить за наш успех!

Оливер и Томас громким рычанием согласились с тостом и три хищника принялись лакать напиток. Джереми же в два глотка расправился со своей порцией, чихнул и стал рассматривать каюту.

- Теперь поселитесь здесь, кэп? - спросил он у Кристиана. - Хорошее местечко.

- У тебя будет… Не хуже… - проговорил лис, морщась от выпитого вина. - У нас достаточно кают, кхе… Что же, давайте займёмся делом. Нужно распределить членов команды и составить свод правил для них. Таким образом мы узаконим свою власть на корабле.

- Ты же хотел это сделать в порту? - удивился Джереми, но тут Оливер наклонился к ему уху и прошептал:

- Кальвадос способствует вдохновению. Не мешай.

Отодвинув стул, Кристиан сел за капитанский стол и вытащил из общей кипы чистый листок бумаги. Остальная тройка сгрудилась вокруг него, предлагая и отвергая идеи. С тем, что Кристиан будет капитаном, согласились сразу. Оливер, обладавший железной лапой и зычным голосом, превратился не только в его помощника, но и в квартирмейстера. Томас остался старшиной оружейных палуб, а Джереми сохранил пост рулевого и навигатора. Белого волка Питера Фоуса также решили оставить его помощником. Боцманом, а по совместительству и старшим марсовым, решили назначить молодого серебристого лиса Артура Гриньи. Его Робби, по приказу капитана, тут же и пригласил в каюту. Оливер немного засомневался в этой кандидатуре, поскольку Дейтон именно ему приказывал ему арестовать бунтовщиков, но после разговора с «кандидатом» согласился с решением Кристиана. Плотник-шакал Маджер Гайо и кок-лис Джонатан Хоуп сохранили свои места, а корабельного врача Дейтон потерял ещё две недели назад, в битве со шлюпом Эспантилии, внезапно появившемся из утреннего тумана. Так что, с назначением Артура, первая часть реформ завершилась. После того, как серебристый лис покинул каюту, заговорщики перешли ко второй части — созданию устава своей команды, свода правил, которые новоявленные пираты должны будут беспрекословно выполнять.

По предложению Кристиана, за основу им следовало взять устав флота Фландрии, доработав его под их ситуацию. Так на флоте простые матросы были обязаны подчиняться офицерам, а офицеры в свою очередь должны были подчиняться капитану — но в то же время, строгой субординации на корабле решили не вводить. Ношение формы необязательно, но появляться на палубе в грязной и рваной одежде запрещалось. Основной формой одежды матросов в море, кстати, устанавливались обычные для флота Фландрии синие куртки или жилеты, белые рубашки и брюки. Всякие попойки на борту во время похода категорически запрещались, в обычное время матросам полагалось не более двух чарок рома за вахту. После боя порцию можно было удвоить. Про дуэли и говорить долго не стали — их разрешили проводить лишь на берегу, в присутствии секундантов и с предварительным уведомлением капитана. Особо запрещались азартные игры во время похода, а в порту по воскресеньям запрещалось играть в кости, при нарушении запрета назначался крупный штраф. В пищу разрешалось употреблять только «стандартное меню» — насекомых, птицу и рыбу, мясо не наделённых разумом диких коз и свиней, растения. При этом поедание мяса разумных травоядных запрещалось под страхом смерти — Кристиан ничего не знал насчёт верности слухов о том, что на пиратских кораблях поедают пленников-травоядных, но решил не рисковать. К особому неудовольствию друзей-собачьих, Джереми добился также того, что на борту было запрещено пить кровь в любом виде, как свежую, так химически «поддерживаемую», то есть способную храниться до двух недель.

Привод самок на борт для различных утех был запрещён, если только не попадал под особо оговоренный список случаев. Вербовать самок в команду разрешалось, но только если самка обладала знаниями в какой-нибудь научной сфере, например, имела познания в медицине или морской навигации, что в нынешнем веке не было такой уж и редкостью. При этом, если кто-то из матросов желает забрать на борт возлюбленную, или же если какая-то самка сама попросит увезти её «с борта или порта», то каждый такой случай должен рассматриваться «офицерской коллегией» отдельно. Всего же было введено почти полсотни правил, касающихся различных аспектов пиратской жизни, не считая при этом делёжа добычи, который оговаривали отдельно. К последнему отнеслись даже слишком серьёзно, и четвёрка за столом спорила так, что под конец Джереми принялся потрясать рогами, а Томас вонзил когти в столешницу. Впрочем, обошлось без кровопролития, хотя Оливеру и пришлось отвесить хороший подзатыльник канониру.

Правила по дележу награбленного вызвали вопросы почти сразу. Большинство членов экипажа присоединились к бунту только из-за недостатка средств, и удержать их тоже можно лишь деньгами. Но выплачивать им зарплату при неумеренной и неуравновешенной жизни пиратов было невозможно. В то же время, за нарушение устава корабля следовало ввести денежный штраф, который в большинстве случаев отрезвляет лучше телесных наказаний, а для отличившихся в бою необходимы премии, чтобы стимулировать других на подвиги. Томас, который в своё время плавал на каперском бриге «Бонавентура», предложил было обычную для пиратов систему наград, но она со своей недосказанностью и произволом не подходила для полу-военных порядков на «Адаманте». Наконец, как и в ситуации с уставом, звери выбрали компромисс: так как на пиратском судне обычно существовало деление на «господ» и «чернь», то такую же систему решено было ввести и на фрегате.

К «господам» по уставу относились капитан, квартирмейстер, боцман, рулевой, старший марсовый, плотник, кок и доктор. Они получали не только более высокий процент от добычи, но и делили между собой одну четвёртую часть, из которой также предполагалось награждать особо отличившихся в бою. Остальное разделялось среди экипажа поровну. Лучшее оружие и лучшая одежда доставались тому из матросов, кто первым бросился на борт вражеского корабля. Лучшая выпивка была положена канониру, первым обстрелявшим цель, независимо от результата стрельбы. За ранения, кроме тех, которые Оливер со всей своей щепетильностью определял как «царапины» (то есть, не требовавшие присутствия священника у постели раненного), предлагалось серьёзное увеличение доли. С пленниками, захваченными на борту вражеского корабля, велено было обращаться учтиво, насилие в их отношении не допускалось, а если у кого-то из пиратов разыграется меховой шарик по отношению к самке или самцу, то он подлежал немедленной кастрации. Ну и конечно же, было оговорено, против каких стран будет сражаться фрегат — против Фландрии, от которой ждать добра не приходилось, Эспантилии и парочки мелких островных государств вроде островов Республики Каригии, на территории которой львами и гиенами свободно пожиралось мясо травоядных. Боевые действия против Портфранса и Мустанской Империи Кристиан решил не вести, и друзья поддержали его в этом решении.

Наконец, спустя почти полтора часа, все правила были оформлены, переписаны и представлены членам экипажа. Вопреки опасениям, команда не роптала: к дисциплине они привыкли, список наград, поощрений и штрафов их вполне удовлетворил, и на место «господ» на борту «Адаманта» никто не покусился. Кристиана такое доверие вдохновило на то, чтобы немедленно вскрыть запасы вина и рома, так что к закату, когда корабль подошёл к Мириену, трезвыми на нём осталась лишь маленькая горстка зверей…

После оформления стоянки, Оливер и Джереми взяли корабельную кассу и спустились на берег, прихватив с собой десяток матросов в качестве рабочих лап и охраны: необходимо было пополнить экипаж «Адаманта» новыми членами, и договориться об утренней поставке выпивки, которой на борту осталось совсем немного. Робби Йорк по поручению Кристиана отправился в дом губернатора и передал тому письмо, в котором Кристиан цветасто, и, возможно, слишком витиевато извинялся за то, что по причине болезни не может прибыть лично; однако, он готов засвидетельствовать своё почтение и заверить Тара-пашу в том, что «Адамант» не доставит ему хлопот, и отчалит сразу же после погрузки необходимых припасов. Тара-паша в ответном письме сообщил, что «Адамант» волен оставаться в порту сколько угодно, и что команде этого судна не грозит никакая опасность в его водах. Правда, насчёт последнего он солгал. Губернатор Тарабус прекрасно понимал, каким образом фландрийский корабль вдруг оказался у его пристани, и Кристиану повезло, что он был пьян в тот вечер: в доме губернатора его непременно прирезали бы, после чего ящеры захватили бы «Адамант». Атаковать же судно с большой командой, хорошей артиллерией и с капитаном на борту Тарабус не решился — знал бы он, что Кристиана сейчас не разбудит и огненная гиена!

* * *

К полуночи волк и олень вернулись на борт корабля с пополнением — в тавернах на берегу они набрали новых членов для своей команды: пятерых хищников, шестерых травоядных и тройку ящеров. Эти матросы сразу же заступили на ночную вахту, сменив пьяных и сонных зверей. Разбуженный Томас, ворча и рыча, проверил, заряжены ли орудия, после чего снова лёг спать, послав к чёрту на рога «бога, дьявола и одного рогатого кретина». После такого пожелания «рогатый кретин» тоже отправился в свою каюту, отдохнуть перед завтрашним днём, и лишь Оливер продолжал выстаивать на палубе до глубокой ночи, трезвея и проверяя, как ведут себя новички. Но когда диск луны пошёл на снижение, волк зевнул, потянулся и пошёл на корму. Едва не споткнувшись об Робби Йорка, уткнувшегося носом в бок Артура и мирно посапывающего во сне, квартирмейстер скользнул в огромные двери капитанской каюты и прикрыл их за собой.

Каюта была едва-едва освещена слабым светом луны, поэтому Оливер зажёг стоявшую на столе свечу. В её слабом жёлтом свете он увидел своего капитана — Кристиан лежал на кровати мордой вниз, укрывшись мундиром, и держа в правой лапе пустую бутылку из-под кальвадоса. Оливер вздохнул, покачал головой и громко кашлянул. Затем ещё раз. И ещё. На четвёртый раз Кристиан приоткрыл глаза и тут же зажмурился.

- Аргх… Чёрт побери, кто здесь?

- Только тот, кто и должен здесь находиться.

Кристиан поморгал и, кажется, наконец-то узнал волка. Тот улыбнулся в ответ на затуманенный взгляд лиса. А тот резко сел, отчего его мундир упал на пол.

- Оли… Ты чего? Что-то случилось?

- Нет, ничего не случилось. Просто команда спит, Крист. На борту сейчас нет никого, кто мог бы нам помешать…

Лис изумлённо посмотрел на него и поднёс бутылку ко рту. В этот же момент Оливер отшвырнул свою шляпу в угол, решительно шагнул вперёд и схватил своего капитана за грудки. Ошарашенный таким поведением Кристиан отнял бутылку от пасти и уставился на своего квартирмейстера какими-то полупустыми глазами, которые прояснились, когда волк быстро наклонился к нему и лизнул в щёку. Казалось, этот жест вывел Кристиана из состояния растерянности и похмелья. Он встрепенулся и внимательно посмотрел на самца, который в ответ склонил голову набок.

- Так вот ты о чём… - догадался лис.

- Дошло, милый? Что-то ты стал туго соображать после этой алкогольной дряни.

- У меня голова… Раскалывается…

- Голова тебе и не понадобится, дорогуша.

Говоря это, Оливер стал раздевать своего капитана. Пальцы волка расстегнули пуговицы на его рубашке и скользнули по телу вниз, вороша когтями белоснежную шёрстку. Одновременно, другой лапой Оливер подтянул лиса к себе и снова лизнул, на этот раз в сухой и горячий нос. Кристиан в ответ резко подался вперёд и прежде чем волк спохватился, припал к его губам. Чувствуя язык Кристиана у себя во рту, Оливер негромко замычал и рванул рубашку, обнажая грудь капитана. Его сердце забилось в два раза быстрее обычного, кровь ударила в голову, а внизу живота словно бы зажёгся огонь. Кристиан, прижав уши, отлип от волка и тот сильным движением повалил его на кровать, а сам встал над капитаном и стал быстро расстёгивать свой камзол. Отбросив его в сторону, волк стянул штаны и лёг на самца, принявшись страстно вылизывать ему шерсть на груди и горле. От прикосновений языка Оливера Кристиан вытянулся и застонал уже сам. Его лисий пенис покинул свою уютную ложбинку и бугорок на брюках капитана Оливер тоже заметил. Его лапа как бы невзначай скользнула по груди лиса, зацепилась когтями за ремень и опустилась ещё ниже, ложась прямо на бугорок. Кристиан показал клыки, но Оливер всё равно стал поглаживать его пенис, и злобный оскал лиса сразу же уступил место умоляющему выражению.

- Пожалуйста, Оли…

- Только отдай приказ(5), - усмехнулся Оливер и прикусил лиса за горло, не до боли, но цепко и крепко. Кристиан выгнулся, чувствуя, как волна наслаждения стремительно разбегается по телу, и в этот момент Оливер отпустил его. Неглубоко и часто дыша, лис дрожащими лапами принялся расстёгивать свой ремень, но проклятое похмелье помешало ему справиться этой задачей. Оливер пришёл ему на помощь — расстегнув пряжку, он сам помог лису снять брюки и внезапно застыл, глядя на выскользнувший из ножен лисий пенис.

- Отдай приказ, капитан… - резко проговорил волк. Кристиан судорожно облизался. - Отдай, иначе сейчас произойдёт ещё один бунт! Выбирай — лапа или хвост!

- Под хвост, Оли… Под хвост!

Произнеся эти слова, лис быстро перевернулся на живот и задрал свой пушистый хвост, продемонстрировав волку своё белоснежное подхвостье. Его вид произвёл на волка неожиданное действие — тот задрал морду к потолку и едва не завыл, но вовремя спохватился и стиснул зубы. Чуть приподнявшись, он сам облизнулся и выговорил хриплым голосом:

- Есть, сэр!

После этого Оливер не стал медлить — положив свои лапы на плечи лису, он примерился и медленно ввёл свой член под хвост Кристиану, в его давно разработанную попку. Почувствовав волка в себе, рыжий стиснул зубы и попробовал отодвинуться от волка, но острые когти вонзились ему в плечи и прижали к постели. А через секунду лис уже заскулил от боли и наслаждения, чувствуя внутри себя растущий волчий узел. Аккомпанируя его скулежу своим рычанием, Оливер налёг на лиса всем телом, ещё сильнее вонзая в его тело свои когти, ещё глубже введя свой член, и лис отвечал на его толчки всё новыми и новыми резкими порыкиваниями, вырывавшимися из его пасти против воли. Время замедлилось, огонёк свечи почти перестал трепыхаться. Оливер с наслаждением вдыхал запах шерсти лиса, аромат его пропитанной солью шерсти, такой упоительный, такой головокружительный… Кристиан быстро перебирал задними лапами, сминая покрывало, и каждое движение волчьего члена в его теле заставляло лиса быстро прижимать и поднимать уши. Внезапно Оливер замер, с силой вцепившись когтями в шкуру любовника, и Кристиан вдруг ощутил, как семя волка вылилось в него.

- Й-и-и-и-иф-ф-ф! - выгнувшись, завопил лис.

Наконец, он обмяк, позволяя волку медленно вытащить блестящий от спермы член. Однако, едва Оливер проделал это, как лис обернулся и с неожиданной силой сам прижал Оливера к кровати. В живот ему упёрлось что-то горячее и мокрое.

- Что, волчонок, получил удовольствие? - тяжело дыша, оскалился он и приподнялся над Оливером, демонстрируя свой член. Капли падали с него на тело волка. - А я ещё нет, скорострел ты мой!

- Что это ты задумал?

- Твоё дело — выполнять приказы. Открой ротик, Оли!

Оливер сдавленно рыкнул, но Кристиан посмотрел на него так, что волк безропотно открыл пасть и осторожно взял в неё лисий пенис. Едва-едва прикусив его, Оливер пустил в ход язык, то старательно облизывая его ствол, то поднимаясь до головки. Зажмурившийся Кристиан упёрся передними лапами в край кровати и выгнул спину, его хвост замахал вверх-вниз, вверх-вниз. Оливеру не пришлось долго ублажать его и так возбуждённое тело: вдруг лис вновь резко дёрнулся и его сперма выплеснулась наружу, прямо на язык волка. Оливер послушно проглотил солёную жидкость и продолжал облизывать член своего капитана до тех пор, пока тот наконец не кончил. Тогда волк разжал челюсти и прижался к своему капитану. Задыхаясь от наслаждения, Кристиан улыбнулся ему и лизнул в лоб.

- Хорошая работа, квартирмейстер, - шепнул он.

Чувствуя, как тело одолевает вновь вернувшаяся слабость, Кристиан осторожно лёг на волка, приобняв его за шею и положив мордочку на грудь. Вскоре его дыхание выровнялось и лис погрузился в сон. Оливер же не смыкал глаз: наклонив голову на бок, он ещё долго с любовью смотрел на своего капитана...

...На следующее утро Кристиан взошёл на палубу в превосходном настроении, чего нельзя было сказать о большинстве пиратов. Оливер, вставший с первыми лучами солнца, уже организовал погрузку на борт припасов, большую часть из которых составляли ящики с дешёвой брагой. Два таких ящика разбили прямо на палубе и отдали содержимое матросам, а всё остальное под жадным взглядом команды спустили в трюм. С запретом даже думать о выпивке до вечера. Едва погрузка окончилась, а моряки проглотили последние слюни, немилосердный волк приказал отдать концы и выводить фрегат в открытое море.

- Ох, ну и дела… - проговорил Оливер, вставая возле капитана. - Я никогда не видел наших матросов в таком мрачном настроении. Крист, команду нужно вдохновить на подвиги, иначе их мысли от рома не оторвёшь. Есть идеи?

Лис хмыкнул и взмахнул хвостом. Этот жест вызвал лёгкую боль в подхвостье, поэтому голос его прозвучал чуть хрипло, но весело:

- Как всегда, Оли, как всегда...

Поморщившись, Кристиан быстро прошёл на бак и обернулся к своим зверям, вскинув лапу вверх. Команда замерла, уставившись на него с ожиданием чего-то величественного и торжественного. И Кристиан их не подвёл — возвысив голос, он объявил:

- Господа! Наше время пришло! Перед тем, как отправиться в Гавань Корсаров, я предлагаю перехватить парочку призов в здешних водах! Мистер Тур, берите курс на север и ведите нас в территориальные воды Эспантилии! Вчера мы пощадили их поселение, но кораблям сегодня стоит нас опасаться! Точите ножи и заряжайте ружья — мы идём на охоту!

Команда издала дружный вой, к которому присоединились и новички, прибывшие на борт ночью. Джереми тут же поскакал на ют, чтобы встать за штурвал, Томас лично принялся за проверку орудий, а Оливер хлёсткими приказаниями разогнал матросов — одних на мачты, других на палубы, а третьих в трюм, отсыпаться. Подняв все паруса, фрегат вышел в море Фортуны и помчался к акватории эспанцев. Вперёдсмотрящие-добровольцы разглядывали синюю гладь, выискивая на горизонте мачты кораблей. Примерно к десяти часам утра Робби Йорк прокричал с бизань-мачты, что слева по борту виден корабль. Фрегат тут же лёг на левый борт, совершая поворот в указанном направлении, а Кристиан Фор достал из кармана свою подзорную трубу и посмотрел на горизонт.

- Свистать всех наверх! - заревел он через пару секунд. - Это эспанский бриг!

Оливер появился рядом с ним и поднял собственное «стекло», отобранное у кого-то из команды.

- Бриг… Да, точно... На мачтах флаги Эспантилии… Скорость… Примерно узла три-четыре, - пробормотал он. - Так. По восемь орудий с борта. Не знаю, кэп, это военный корабль, навряд ли там найдётся хорошая добыча…

- Мы всего лишь опробуем на нём наши пушки, - ответил ему Кристиан. - Кроме того, заметь, два портика у него забиты, а борта выглядят уж больно потрёпанными для военного судна.

- Каторжник?

- А может, даже и торговец. Рискнём?

Оливер посмотрел на горизонт, где находилась точка-кораблик, затем взглянул на лиса и рассмеялся.

- Это не риск, Крист, а вполне обычная стычка! У нас и скорость выше, и пушек больше, и команда у нас…

- Дай угадаю. Больше?

- И по числу хвостов больше, и подготовлена получше. Так что вперёд — и в бой!

Видимо, эспанцы поняли, что корабль принадлежит их недругам. Повернувшись кормой, они стали удирать на север, к своим островам, но фрегат медленно нагонял противника. Бриг явно был не только старым, но ещё и слишком много времени провёл в море: с обросшим днищем его скорость серьёзно снизилась, и шансы на успешный побег уменьшились до нуля. Тем не менее, попытка брига сбежать показала, что его капитан явно не настроен на лёгкую сдачу. Понимая, что оторваться ему не удастся, он принялся маневрировать, пытаясь выиграть время. Оливера это разозлило. Дело в том, что Фландрия, Эспантилия и Портфранс ещё до первых войн разделили море Фортуны на восточный, северный и западный регионы соответственно, создавая на островах внутри этих регионов свои колонии. Сейчас «Адамант» и преследуемый им корабль находились совсем близко от границ восточного и северного региона, а значит, возможна встреча с патрульными эскадрами Фландрии и Эспантилии, не сулящими ничего хорошего экипажу «Адаманта». Видимо, на спасение извне и рассчитывал их противник, старательно затягивая погоню.

- Нет, он определённо действует мне на нервы! - хмуро заявил Оливер. - Кэп, может, оставим эту дрянь? Жаль будет промотаться за ним по всему морю и в итоге обрести только пару сотен золотых!

Кристиан фыркнул.

- Я с тобой согласен, но отказ от погони может подорвать наш авторитет.

- Подорвать наш авторитет может и захват брига. Получится этакий корабль-Мадриго, на котором только вооружённые самцы и какая-нибудь дешёвая ерунда в трюме. Лучше оставить его в покое.

- Ты прав, - вздохнул лис и обернулся к команде. - Отбой, ребята. Попробуем отыскать более привлекательную цель, чем это старое корыто!

Оставив преследование, «Адамант» — по предложению Джереми — пошёл на юго-восток, одновременно и продвигаясь к Гавани, и проходя неподалёку от оживлённых торговых трасс. Поначалу им не особо везло — пройдя пару миль, они обнаружили крупный конвой, затем одиночный галеон, но тот шёл под флагами Портфранса. Кристиан предложил атаковать его, но Томас и Оливер отговорили своего предводителя от такой идеи. Спустя полчаса они наткнулись на шлюп Фландрии, который никак не мог считаться богатой добычей, и поэтому в его сторону «Адамант» даже не дёрнулся. Кристиан с опаской наблюдал за настроением команды. Пока неудачи не оказывали на них особого влияния, но хорошо бы «Адаманту» обнаружить свою цель побыстрее, а то моряки разуверятся в своих предводителях… Он уже думал, не сменить ли им курс ещё раз, чтобы выйти в территориальные воды Портфранса, когда над его головой раздался возбуждённый вопль:

- Право по борту корабль!

Робби Йорк, быстро перебирая лапами, спустился по вантам и спрыгнул на палубу, замерев перед капитаном с многообещающей улыбкой на морде.

- Тип? - быстро спросил тот.

- Торговый корабль, около десятка орудий с борта! Вон там, сэр!

Кристиан схватился за трубу и подскочил к фальшборту, едва не снеся беднягу Томаса. Его глазу предстал корабль из рода «купцов» - такие суда создавались специально для моря Фортуны. Они могли быть полу-военными и нести множество орудий, а могли полагаться только на свою скорость и маневренность, могли тащить тонны груза, а могли и просто перевозить почту. Судя по всему, замеченное Робби судно было обычным транспортником, среднего водоизмещения, двухмачтовое, с двумя десятками орудий. Корабль на полной скорости шёл на север, и на мачтах у него трепетали флаги Эспантилии.

- Вот это наша цель, - оскалился лис. - Молодец, зайка, теперь беги к Джереми и скажи ему, пусть берёт курс к этому «купцу»! Всем приготовится к бою! От него-то мы не оторвёмся, или будь трижды проклят мой помёт!

Под радостные вопли команды фрегат ринулся наперехват. Кристиан быстро и чётко отдавал приказания, и следуя им, канониры склонились над орудиями, абордажная команда спешно собиралась на квартердеке вместе с Оливером. Некоторые особо меткие матросы с мушкетами в лапах принялись карабкаться на мачты, гранатомётчики расположились на палубе, готовясь обрушить на головы противника огненный дождь. Все остальные матросы спешно вооружились клинками и огнестрельным оружием, и возвращались к своим обязанностям. Оливер подозвал к себе Артура и приказал тому выбрать парочку матросов посильнее для того, чтобы те прикрыли капитана во время абордажа. В том, что абордаж понадобится, никто не сомневался — противник не собирался сдаваться им на милость. Хотя он и не мог уйти от более быстрого фрегата, времени на подготовку к сражению у него осталось предостаточно, и все двадцать орудий «купца» изготовились к стрельбе, а экипаж вооружился.

Когда фрегат приблизился к «купцу» на достаточное расстояние, вражеский капитан резко положил своё судно на левый борт и отдал приказ произвести залп. Кристиан даже засмеялся в ответ на гром залпа. Для торговца это была серьёзная ошибка — нос фрегата представлял из себя весьма сомнительную мишень, и только одно ядро слегка чиркнуло его по борту, а остальные с шумом попадали в волны. Зато Джереми не упустил момент и повёл свой корабль вперёд, спеша, пока враг не успел перезарядить орудия. В то время, когда канониры торговца спешно готовили орудия к повторному залпу, фрегат совершил плавный поворот и подставил противника под свои пушки. Кристиан бросил быстрый взгляд на Томаса, который застыл с сжатой в кулак лапой.

«Да чего он ждёт?» - подумал в тот момент лис. Оба корабля находились на расстоянии едва ли полусотни метров друг от друга, и если бы противник выстрелил первым, то «Адаманту» пришлось бы плохо. Но вдруг овчар отдал приказ:

- С носа, по два — огонь!

И плохо стало уже «купцу».

Кристиан изо всех сил вцепился когтями в фальшборт, и тут же палуба содрогнулась под его лапами, а в уши ворвался по-настоящему адский грохот. Первым выстрелило орудие верхней палубы, за ним одновременно стрельнули два орудия нижней и верхней палуб, и так, по два, пушки стреляли до самой кормы(6). Кристиан радостно завопил при виде разлетающегося во все стороны дерева, досок и щепок, отмечавших места попаданий. Одно из орудий «купца» развернуло от удара и бросило на собственную прислугу, ещё одному разорвало ствол и сорвало с лафета. При последних залпах Джереми продолжил разворот корабля и ядра ударили в кормовую надстройку «купца», разбросав во все стороны тела в красных куртках. Тем не менее, кто-то на залитой кровью палубе сохранил остатки храбрости и ответил на залпы собственным выстрелом. Впрочем, достаточно бесполезным: со стороны «купца» прилетело ядро, пробило фальшборт фрегата, пролетело через всю палубу и вылетело с другой стороны, так никого и не убив. Это был последний выстрел противника — повинуясь Джереми, фрегат приблизился к «купцу» и с его борта тут же полетели абордажные крючья и кошки. С мачт раздалась мушкетная пальба, ещё до столкновения двух кораблей уничтожившая нескольких матросов из экипажа «торговца».

- За мной! - крикнул Кристиан. - Шевелитесь, хвосты вам в глотки! Вы любите деньги — так не жалейте своей жизни за них!

Вскочив на фальшборт, он помедлил секунду и прыгнул вперёд, перелетев на палубу вражеского судна. Поджав хвост, лис развернулся и шпага капитана Дейтона снова почувствовала вкус крови, разрубив живот молодому волку. Тот схватился лапами за рану, а Кристиан уже сошёлся в драке с другим матросом, вооружённым коротким мечом. В три приёма обезоружив его, Кристиан отпрыгнул назад и дал возможность дико ревущему Артуру перескочить на «купца». Пока лисы отбивались от противников, Робби Йорк поднял тяжёлый мушкет, опустил уши и метким выстрелом пробил голову громадному медведю, попробовавшему напасть на лисов с фланга. В этот же момент Оливер повёл свою команду в бой, и орава пиратов, визжа и размахивая саблями, перекинулась на борт «купца». Завязавшееся на корме сражение быстро перекинулось на шкафут, и вскоре дико орущий и ругающийся почём зря волк в чёрном облачении присоединился к отчаянно сражавшимся лисам.

- Прямо как в Порт-Гранде! - рассмеялся Кристиан, раззадоренный запахом крови.

- Не волнуйся, лапуля, твоё подхвостье только моё! - весело ответил ему Оливер. - И я никому не позволю его тронуть!

Он ловко отразил рубящий удар одноглазого далматинца, вздумавшего встать на его пути, а затем с рычанием вонзил свой клинок в живот противнику. Тот ещё не успел упасть, а волк и лис уже атаковали других матросов, и, видя их бешеный напор, абордажники с «Адаманта» стали рубиться ещё яростнее. Сабли и приклады мелькали с поразительной скоростью, палуба мигом наполнилась реками крови и телами — уже мёртвыми, ещё живыми и даже совершенно невредимыми. У Оливера закипела кровь и он выл как на полнолуние, награждая ударами особо ретивых и не забывая про отчаянно трусивших. Отогнанная на бак команда «купца» не смогла долго сопротивляться такой силе, поэтому бой закончился достаточно быстро — моряки покидали оружие и спешно подняли лапы, а их капитан, рыжий лис с посеребрившимися вибриссами, протянул Кристиану свою рапиру эфесом вперёд. Всё ещё тяжело дыша, Кристиан поднял клинок и лезвием отвёл оружие в сторону.

- Вам нужно было сдаться раньше, и вы… И вы бы сохранили жизнь многим зверям, - проговорил он. - Так что лучше воткните её в себя, мистер Кретин.

У рыжего капитана дёрнулся глаз и уши.

- Я защищал свой корабль. Вы пираты, и мы не знали, чего от вас ожидать!

- Скажите это им, - Кристиан кивнул на трупы. - Так или иначе, теперь вы получили хороший урок. Иногда лучше отступить, чтобы ударить снова, а не переть бараном на смерть, да ещё и тащить с собой всё стадо!

Он вытащил из кармана платок и вытер запачканную кровью шпагу Дейтона, после чего всунул её в ножны и обратился к вражеской команде с короткой и сильной речью. Итогом её стало то, что звери, потупив взгляд, принялись вытаскивать из трюма свой груз и переносить его на борт «Адаманта». Удача улыбнулась пиратам — им достался груз кофе и специй, которые вполне можно было выгодно продать в Гавани. Корабельная касса «купца» составила всего четыре тысячи золотых и серебряных монет, но в каюте капитана пираты обрели коробочку с драгоценностями, которые придирчивый Артур оценил в две с половиной тысячи, а также немного дорогого вина и красивую древнюю вазу. Порох, ядра и припасы, обретённые в трюме, тоже немало обрадовали команду. Вообще, эта не слишком богатая добыча немало подняла их дух, ведь досталась она им малой кровью. «Адамант» не получил ни одного серьёзного попадания, во время абордажа лишь двое пиратов схватили лёгкие раны, а ещё один лишился уха, но при этом убитых среди них не оказалось. Кроме того, с борта «купца» на «Адамант» перешёл чёрный волк с белым ухом и белыми задними лапами. Он представился странным именем Морфей, и заявил, что ему осточертело служить идиоту-капитану, и что он хочет стать пиратом, на что Кристиан согласно кивнул и разрешил волку вступить в свою команду.

После нападения на «купца» череда неудач прервалась. Взяв прежний курс на юго-восток, «Адамант» вскоре обнаружил шлюп из Фландрии. Кристиан приказал поднять имевшийся у них флаг Фландрии и тем самым обманул вперёдсмотрящих, которые не догадывались о пиратской принадлежности фрегата, пока флаг не соскользнул вниз, а орудия не нацелились на шлюп. После этого капитан шлюпа решил не геройствовать и послушно лёг в дрейф. Груз оказался скромным, но корабельная касса в шесть тысяч золотых и три тысячи серебряных монет с лихвой окупила эту небольшую задержку. Попрощавшись с капитаном шлюпа, Кристиан велел прекратить охоту и направить «Адамант» прямиком к Гавани Корсаров, что Джереми и выполнил. Оставив позади себя море страданий и волнений, «Адамант» уходил к Гавани Корсаров.

* * *

Довольный, хотя и заметно уставший Кристиан сидел у себя в каюте и почитывал старинную книгу, когда с палубы донёсся крик «Земля!». Мигом выскочивший на шкафут Кристиан сам вскарабкался на ванты, чтобы получше рассмотреть зелёный остров, который, по мере приближения «Адаманта», всё больше и больше увеличивался в размерах.

- Добрались... - хриплым голосом проговорил лисяра и вдруг завопил в полный голос. - Мы добрались! Мы всё-таки добрались!

...Гавань Корсаров, он же остров Мон-Бантар, перешёл во владения «флибустьеров-буканьеров» много десятилетий тому назад, когда Фландрия, Эспантилия и Портфранс только-только осваивали регион моря Фортуны. Сюда сбегали бродяги и матросы, солдаты, доведённые до отчаяния поведением офицеров, которые не удосуживались закупить для подчинённых свежего мяска или заплатить больше, чем несколько десятков монет, в то время как серебро и золото на территории Старого Света достаточно сильно обесценилось. На территории Гавани существовал строгий курс, не допускавший ни дальнейшего понижения, ни внезапного повышения цен: золота здесь было столько, что им можно было бы вымостить улицы, заряжать в пушки вместо шрапнели или просто кидать в море.

Весь остров представлял собой огромную скалу-пирамиду, покрывшуюся кольцами зелени. На побережье раскинулись несколько деревенек с пристанями для кораблей, но эти деревушки в основном представляли собой судоверфи, и их обитатели жили тем, что ублажали команды пиратских судов. Настоящий город, с церковью и домом губернатора, расположился на вершине скалы, вне досягаемости для любого палубного орудия. От города между скал вилась дорога, спускающаяся к побережью и к огромному форту, защищавшему северо-восточную, южную и юго-восточную части острова. С севера тянулось мелководье, к тому же запруженное потопленными судами, а с запада, у деревень, почти всегда находились несколько пиратских кораблей, да и из самих деревушек жители в любой момент могли уйти в горы, где так же были установлены орудия и располагались небольшие гарнизоны. Впрочем, мало кто отважился бы напасть на Гавань — около острова, у пристани всегда находились не менее десятка судов, а пушки форта и гарнизон в пятьсот хвостов давали надёжную защиту всему острову. Кроме того, не стоит забывать о мирных жителях и «сухопутных матросах», ждавших в кабаках свою очередь записаться на какой-нибудь корабль, потому что они тоже могли взять в лапы оружие или весло. Наконец, для высадки команд нужна серьёзная огневая поддержка, а то пушки главного города и запрятанные в скалах и джунглях орудия легко смели бы любой десантный отряд обратно в море. Правда, после окончания сезона штормов, Гавань становилась чуть более уязвимой по причине ухода из неё пиратских кораблей и большей части гарнизона, члены которого вступали в команды буканьеров, но даже тогда она всё же оставалась самым грозным пиратским оплотом в море Фортуны.

Конечно, создать такую цитадель пиратам удалось далеко не сразу. Когда-то давно, эспанцы построили на этом островке и крепость-форт, и первые поселения. Фландрия же объявила остров своим и в доказательство своей власти послала в атаку целый флот, в помощь которому подошли пять корсарских капитанов, и среди них — полярная лисица Анжелика Аморе, капер из Портфранса. На своём грозном «Мщении королевы Виктории», прекрасном линейном корабле, она стала предводителем корсаров, а позже взяла на себя право придумать план атаки на Мон-Бантар. Результатом её плана стало то, что корсары потеряли убитыми и ранеными около полусотни хвостов, тогда как силы Фландрии лишились всех кораблей, кроме двух, и свыше четырёхсот зверей одними убитыми. Уцелевшим, как и сложившим оружие эспанцам, Анжелика потом предложила сесть на оставшиеся кораблики и уплыть без орудий и без ценностей, а все корсары (и некоторая часть эспанцев) остались на острове полными хозяевами. Усилив форт снятыми с фландрийских кораблей орудиями, Анжелика стала не только первой самкой-губернатором, но и первым правителем Гавани. После её тихой смерти в окружении несметных богатств, управление Гаванью перешло к её сыну, Джозефу. Именно он приказал использовать уже вконец истрёпанное «Мщение» как плавучий форт, показавший себя во время осады Гавани Корсаров силами Портфранса. После смерти Джозефа, управление островом перешло в лапы к правнучке Анжелики, к волколисице по имени Вероника Аморе, ещё молодой, но уже деятельной самке.

Столь же умная и решительная, как и её предки, Вероника быстро завоевала титул Королевы пиратов. Благодаря ей Гавань Корсаров достигла пика своего величия. Например, ещё три года назад Вероника ввела запрет атаковать торговые корабли на расстоянии десяти миль от острова, а любому судну, спустившему флаг и закрывшему орудийные порты, в Гавани будет оказана помощь и ремонт. Естественно, за деньги. В результате, теперь в Гавань то и дело заходили потрёпанные фрегаты и галеоны, команды которых ремонтировали корабли, закупали припасы и уходили без всякого преследования. Торговцы тоже были рады посетить Гавань, во-первых, потому что проходя через неё на юг не стоило опасаться пиратских набегов, а во-вторых, потому что цены на товары в Гавани были ниже, чем по всей Фортуне. Хотя кое-кому из пиратской братии такие порядки были не по душе, по большей части буканьеры мирились с ними, так как с моряков военных кораблей взималась немаленькая плата, а торговцы с охотой покупали у них награбленное. В конце концов, в месяцы, когда на море Фортуны бушевали бури и штормы, к пристаням Гавани становились десятки пиратских кораблей. И их капитаны были рады тому, что цены на ром, сырую рыбу, вяленое мясо и жареных насекомых всегда держатся на невысоком уровне.

...Подняв на фок-мачте самодельный чёрный флаг и закрыв пушечные порты, «Адамант» приближался к пиратской крепости. Оливер, Джереми, Томас и Кристиан собрались на носу корабля, внимательно разглядывая очертания величественного острова. Никто из них всё ещё не мог поверить, что они всё же доплыли сюда, и в то же время каждый был обеспокоен вопросом, что же им теперь делать.

- Кажется, жизнь налаживается, - наконец нарушил затянувшееся молчание Оливер. - Островок-то прям как из нашей книги.

- Ага, - кивнул Кристиан. Перед глазами у него всплыла страница из «Морского Путеводителя», той книги, где наряду с мерзостями пиратских порядков описывались их неисчислимые богатства и удачные походы — именно эта мысль когда-то вдохновила четвёрку зверей на пиратскую жизнь, к которой они упрямо шли столько лет.- Однако, что-то мало кораблей находится у пристани. Барк, каракка и какая-то шнява. Всего-то?

На самом деле у другой пристани, чуть в стороне, стояли ещё два торговых судна, но у них на фок-мачтах были подняты флаги Портфранса, поэтому их лис не учитывал.

- Это вполне ожидаемо, - заявил Томас. - В Новом свете сейчас зима, а тут сезон дождей закончился. Теперь море вновь спокойно, и пираты принялись за обычную охоту.

- Вот и мы примемся, - заметил Кристиан. - Только сначала нам надо представиться королеве Веронике. К губернатору пойдём все вместе?

- Не стоит, - покачал головой Джереми. - Идите вы с Оливером и Робби, а мы останемся на корабле. Наш «Адамант» слишком заметный кораблик, поэтому лучше пока нам с него не уходить.

- Я не совсем понял твою мысль, Джереми…

- А она очень проста, кэп. Судя по тому, что у Гавани остался какой-то сброд, неспособный на крупные операции, его команды вполне могут захотеть разжиться кораблём покрупнее.

Кристиан немного помолчал, раздумывая над словами оленя.

- Не думаю, что это возможно.

- И всё же мы входим в самые опасные воды моря Фортуны. Кто знает, что придёт на ум их властителям? Да и экипаж наш стоит пока удержать от увольнения, а то они в первый же день налакаются до беспамятства!

- Вот с этим я согласен, - вдруг сказал Оливер. - Тогда сделаем так — пусть на берег пойдут Кристиан, Робби и ты, Тур. Мы с Томасом проследим за всем на корабле, пока вы будете представлять наши интересы губернатору… Кто у них сейчас? Вроде Вероника Аморе?

- Именно она, - кивнул Кристиан. - Что же, раз я в меньшинстве, то я уступлю. Как думаешь, Оли, мне стоит взять с собой какой-нибудь подарок для губернатора?

- Об этом не может быть и речи, бери обязательно! Знаешь… Наша шкатулка не слишком ценна, но самки любят драгоценности, так что её и бери в качестве презента! А пока вы ходите к госпоже губернатору, я пошлю Артура с парочкой крепких ребят обойти здешние магазины и поискать торговцев. Думаю, груз нашего трюма вполне окупит потерю красивых безделушек.

Кристиан согласно кивнул. Однако, так как они сами принимали свой устав, то и следовать ему обязаны были даже они. Поэтому, пока Питер Фоус уверенно вёл судно к берегу, на палубе собрали совет из «черни» и «господ», на котором матросам объяснили, что захваченные драгоценности им нужно отдать в подарок губернатору. К счастью, никто особо не возражал — при честном дележе каждый всё равно получил бы всего две-три золотых монеты, ну или с десяток серебряных: цена парочки бутылок дешёвого пойла. Лучше уж пустить их в куда более выгодное дело. А что может быть выгоднее, чем налаживание отношений с сильными мира сего?

Наконец, все вопросы были решены и Кристиан отправился в свою каюту, переодеваться. Скинув мундир и рубашку, Фор залез в шкаф Дейтона. Ещё до всеобщей пьянки Робби перетащил сюда одежду лиса, но и одежда Дейтона до сих пор висела в шкафу. Надевая новую рубашку, Кристиан быстро пробегался глазами по мундирам, и выбрал для себя кое-что из гардероба капитана. Синий мундир с золотыми пуговицами и красными цветами на плечах сам Дейтон носил всего пару раз, когда представлялся губернатору Порт-Гранда. Он пришёлся почти в пору и лис удовлетворённо рыкнул. Пройдя к трюмо, лис вытащил из выдвижного ящика круглую щётку и принялся расчёсывать шерсть на своём пушистом хвосте. Затем, взяв расчёску, он причесал шерсть на голове, особо уделяя внимание ушам, скептически оглядел свои когти и зубы. Всё было в порядке. Вернувшись к шкафу, Кристиан вытащил из него парочку широких и длинных шёлковых лент чёрного цвета. Присев на край кровати, лис начал заматывать свои задние лапы от щиколоток до самых пальцев. Финалом стал широкий пояс, к которому Фор прикрепил шпагу Дейтона, вложенную в позолочённые ножны.

- Годится, - хмыкнул лис, посмотрев на своё отражение.

Взяв в лапу шкатулку, Фор вышел на палубу, где его уже ждали остальные «парламентёры». Джереми вырядился в красный с синим мундир, явно взятый из каюты какого-то офицера; на голове у оленя был белый парик, а рога украшали короткие чёрные ленты. На поясе у него висела офицерская шпага. Робби Йорк был одет в одну только белоснежную рубашку и чёрные брюки, но на правое ухо зайчишка повязал пышный белый бант. Так как шпага или сабля была бы для него велика, он нашёл выход в виде кинжала, ножны с которым всунул за широкий светло-коричневый пояс.

- Отличный у вас видок, господа, - одобрительно заметил Кристиан. - Ну, пойдёмте, друзья. Представим губернатору наши лапы, шпаги и шляпы!

Оливер не терял времени — под его рычание команда выстроилась у борта и замерла, наблюдая за капитаном. Пара ящеров спустили сходню и тройка парламентёров стала спускаться на берег. Как оказалось, их уже ждали — пришвартовавшись возле одной из деревушек, «Адамант» произвёл странное впечатление на её жителей, потому что они все как один высыпались на берег, и вместе с ними прикатили ещё и три повозки, запряжённые волами; извозчики, лис, песец и какой-то собачий, громкими голосами зазывали «Сэров» и «Господ» сесть к одному из них. Кристиан выбрал рыжего собрата, и Джереми с Робби не стали возражать. Повозка, в которую был запряжен вол, казалась переделанной из обычной телеги: деревянные борта поддерживали тряпичную крышу, а внутри лежали мешки, набитые чем-то мягким. Столь жёсткие места не смутили ни юнгу, ни рулевого, а что до Кристиана, то тот и не стал присаживаться. Забравшись в повозку, он перешёл к извозчику и склонился над его ухом.

- К губернатору! Плачу золотом!

- Серебро и не принимаем! - хохотнул извозчик и кнутом ударил по спине вола. Рогатый издал обиженное мычание и потянул повозку, вывозя её на главную улицу деревни.

Кристиан, безо всякого зазрения совести упираясь лапой на плечо лиса, оживлённо вертел головой и старался запомнить малейшие детали деревни. Впрочем, запоминать было особо нечего. Одноэтажные жилые домики сделаны кое-как, большинство и вовсе походили на хижины. Это говорило о непостоянстве населения и его готовности в любой момент оставить свои дома, уйдя под защиту скалы и стен главного города. Нежилые здания были сделаны куда лучше. Так двухэтажный паб (наверняка ещё и совмещавший функции борделя) и торчащие тут и там склады были построены из дерева, а небольшой домик с надписью «Порох и пушки» над входом и вовсе был возведён из кирпича. Со стороны моря Фор заприметил здания судоверфи, почти полностью скрытые густой растительностью; к пристани подходила каракка.

В конце концов, оставив позади деревушку, повозка выкатила на развилку. Одна дорога вела дальше по берегу, к следующей деревне, другая, изгибаясь, шла в горы, и именно туда направился вол. Миновав небольшую каменную гряду, явно лапотворную, повозка выехала на достаточно узкую тропку и стала подниматься вверх.

- Пушка! - воскликнул вдруг Робби, как раз в этот момент высунувшийся из повозки.

Кристиан осмотрелся и увидел, что у каменной гряды стояло двухколёсное, но длинноствольное орудие, так хорошо замаскированное, что увидеть его им удалось лишь сверху. Возле пушки лежала горка ядер, стояли бочки с порохом, а у шалаша, стоявшего неподалёку, сидели два воина в красных мундирах и лёгких кожаных панцирях.

- Батарея номер три, - вдруг сказал извозчик.

- Батарея из одного орудия? - фыркнул Кристиан.

Лис одарил его невидящим взглядом синих глаз и поправился:

- Отдельная батарея номер три.

Дорога заметно расширилась и они въехали в джунгли — точнее, в густую зелёную полоску, состоящую из пальм и кустов папоротника. Вскоре она закончилась, уступив место настоящим скалам. В них обнаружилась ещё одна батарея, на этот раз состоящая из трёх орудий и небольшого кирпичного здания. Кристиан отметил, что достать эту батарею с моря сложновато — скалы отлично прикрывали орудия, а те вполне могли бить по пришвартовавшимся кораблям, сметая в воду десант. Вскоре, когда дорога пошла на изгиб, обнаружилась ещё одна «отдельная батарея»: шалашик, трое воинов, пушка, бочонок пороха и две горки из небольших ядер. Это орудие защищало остров со стороны мелководья и было предназначено для потопления лодок, если нападающий на остров будет так глуп, что решится их спустить.

- Лучше меньше, но больше, - хмыкнул Джереми при виде «отдельной батареи».

Кристиан ничего не сказал, но внутренне он был согласен с рулевым. Теперь ему становилось ясно, почему ту часть острова, которую не прикрывал форт, губернаторы из рода Аморе так и не попытались защитить: таких «отдельных батарей» им было вполне достаточно для охраны Гавани. Дорога изгибалась ещё несколько раз, и на всём её протяжении повозка встречала батареи — в зарослях папоротника спряталось одно орудие, между скал расположились ещё две пушки, над неглубокой расщелиной примостилась ещё одна. Когда повозка выехала на тропу, ведущую к форту, то Кристиан насчитал аж пять различных орудий, установленных между каменных стенок и смотревших в море. Серьёзная сила, если учесть, что предназначены орудия не столько для потопления вражеских кораблей, сколько для уничтожения десанта... К слову, это была последняя батарея на их пути. Далее повозка, отвернув от форта, выехала на широкую дорогу, сделала ещё пару петель и наконец-то поднялась ко въезду город.

На удивление Фора, ни каких-либо укреплений, ни даже просто часовых тут не было. Самая обычная дорога вилась между самых обычных деревьев, за которыми виднелись крыши домов. Однако, первое впечатление снова оказалось обманчивым: едва повозка двинулась вперёд, как Кристиан заметил, что лес выглядит слишком уж густым. Когда повозка подъехала ещё ближе, лис всё понял. Деревья и густой кустарник прикрывали и так хорошо замаскированные стены, в которых были проделаны бойницы для стрельбы. Сам вход в город в любой момент могли перегородить две телеги, а отряд из тридцати солдат вполне мог сбить спесь с нападающих на город. Учитывая орудия, оставшиеся внизу и защищающие не только море, но и открытую для их огня тропу через горы, мало кто сможет добраться сюда и сохранить боевой настрой.

Сам город представлял из себя несколько улиц, прямых, как стрела, вдоль которых вытянулись деревянные домики о двух и трёх этажах, утопающие в зелени садов. Жители города в большинстве своём были одеты пёстро и даже богато, многие самки и самцы носили серьги, браслеты, кольца. В красивых повозках разъезжали звери в париках и ярких лентах, намотанных на хвосты, рога или просто на лапы; тут и там ходили франты в дорогих костюмах, опиравшиеся на трости, самочки были одеты в прекрасные платья, какие можно увидеть только на балу у знатного господина. Улицы были чисты, разве что чуть-чуть пыльны; через каждые несколько десятков метров можно было увидеть зверя в красном мундире, имевшим шпагу и пистолет. В тенях пальм лежали детёныши, большая часть из которых в столь жарком климате не носила даже штанов, не говоря уже о рубахах. Бездельники! Вот бы им побывать в доме Мариниер, там за «голую» шерсть можно было поплатиться «голой» попой, представленной Их Высочествам Розгам! А так, город больше напоминал столицу Фландрии, чем оплот пиратства. Представления Кристиана о Гавани, как о грязной помойке, где бродят пьяные толпы морских разбойников, обрушились со звоном битого стекла. Правда, он не бывал в «приморских» деревеньках, от них столица Гавани разительно отличалась...

Обращённая к северу часть города состояла сплошь из баров и лавок с товарами; там же стояло небольшое здание с красным крестом, куда выстроилась очередь из достаточно бедно одетых травоядных: пункт приёма крови, которую потом или сразу разольют по бутылкам, или превратят в порошок, которому маги-химики придадут возможность долгое время выдерживать чудный климат Фортуны. Южная часть представляла из себя жилые дома. Вскоре после того, как повозка миновала пункт приёма крови, Кристиан увидел и центр города — вымощенную камнем рыночную площадь, заполненную множеством зверья, и поднимавшуюся за ней церковь. Справа располагалась огороженная невысокими кустиками стоянка для повозок, куда и покатил извозчик.

- На губернаторскую дорогу выезжать нельзя, - пояснил он при этом. - Вам придётся немного пройтись пешком, господа.

- И куда же нам теперь идти? - с нескрываемым неудовольствием поинтересовался Джереми. Извозчик пожал плечами.

- Вы просто должны обойти церковь, тогда выйдете на широкую дорогу. Она приведёт вас прямо к дому губернатора. Не волнуйтесь, не заблудитесь.

- Спасибо, - буркнул Кристиан. - Мог бы и довезти, собачья блоха.

Спрыгнув на землю, он возглавил своих друзей и пошёл в указанном направлении. Миновав церковь, за широкой оградой которой расположилось небольшое кладбище, они оказались перед апельсиновыми деревьями, растущими параллельно широкой дороге. Дорога эта вела к решётчатому забору, за которым поднималось выкрашенное в белый цвет здание со множеством окон и двумя балконами. Судя по обилию охраны, о своей личной безопасности Аморе была весьма озабочена, но к удивлению новоявленных пиратов, никто их не останавливал.

Тройка пиратов вошла в сад и направилась прямо к дому губернатора. Здесь наконец-то охранники Аморе проявили себя, преградив им путь. Кристиан представился начальнику охраны, лису с рыже-чёрной шёрсткой, и тот немедленно прошёл в дом. Оттуда он вернулся через минуту с сообщением, что «Её Высокопревосходительство королева Вероника Аморе готова вас принять». Кристиан посильнее сжал когтями шкатулку, положил правую лапу на лапохват сабли и первым прошёл между белых дверей, оказавшись в широком и богато обставленном помещении. Тут и там поднимались шкафы, украшенные золотыми букетами с цветками из серебра и полудрагоценных камней, у стен стояли мягкие кресла, возле которых поставлены столики со стеклянными столешницами, на них расставлены разнообразные напитки, стаканы и блюдца. С первых шагов лапы Кристиана утопли в мягком ковре, расстеленном на полу, а в глаза бросилась свисающая с потолка громадная люстра, которая стоила примерно столько же, сколько стоила его шкатулка.

- Какая красота!

Этот невольный выкрик Робби Йорка относился к лестнице — широким дубовым ступеням, укрытым зелёным, под цвет травы, полотном. Вырезанные из красного дерева перила лестницы были обвиты живыми вьюнками с распустившимися цветами лилового, розового и белого цвета, через каждые две ступеньки сверкала на подставке-стебельке стеклянная роза. Действительно, очень красиво.

- Господа, прошу сюда! - вдруг раздался голос справа от них — их широкого коридора, в котором находился молодой волк, слуга. - Её великолапие готова вас принять.

- А Веронике гордыни не занимать, - фыркнул Джереми.

Кристиан оттёр его плечом и первым вошёл в коридор, тем самым дав понять, что травоядным придётся следовать за ним. Немногословный волк-слуга довёл их до единственной двери, открыл дверь и отошёл в сторону, чуть поклонившись. Кристиан кивнул ему в ответ и вошёл в кабинет.

За крепким дубовым столом, на котором в идеальном порядке были разложены разнообразные бумаги, сидела настоящая красавица. Волчица серого окраса с острой лисьей мордашкой белого цвета и чёрными кончиками серых ушек. Одета она была в фиолетовый мундир, тем не менее подчёркивающий стройность её тела; на голове у неё была широкополая чёрная шляпа с плюмажем из трёх красных перьев. Украшений у самочки хватало с избытком: дорогие кольца на пальцах, золотой браслет на правой лапке, три маленьких серёжки в левом ушке и серебряный клык, сверкающий в её пасти. Обмакнув кончик пера в чернильницу, сделанную в виде кошачьего черепа, Вероника расписалась на каком-то листе и отложила его в сторону, подняв изумрудно-зелёные глаза на вошедших. Лис поспешил поклониться.

- Кхм… Кристиан Фор, капитан фрегата «Адамант», - представился он. - Это мой рулевой, Джереми Тур, и юнга Робби Йорк.

- Вероника Аморе, - улыбнулась волколисица. - Так это вы командуете тем прекрасным судном, про которое мне уже прорычали все уши? Рада встрече с вами, капитан Фор.

Говоря, она внимательно разглядывала мундир Кристиана. Тот замялся, но толчок в бок от Тура привёл его в чувство.

- Мы… Мы хотели бы испросить у вас разрешения оставаться в ваших владениях, и вести торговлю на вашей территории. И конечно же, мы обещаем чтить и уважать все правила и законы Гавани Корсаров.

С этими словами он поставил шкатулку с драгоценностями на краешек стола и отошёл в сторону. Вероника приподняла её крышку, посмотрела на содержимое и улыбнулась ещё шире.

- Не подкупайте меня, капитан Кристиан, это абсолютно бесполезно. Таких безделушек у меня полно. А вот ваш корабль…

- Что с кораблём? - неделикатно спросил Тур. Кристиан выразительно посмотрел на него - «Не лезь!» - но он и хвостом не взмахнул. Олени часто оказываются упрямее баранов...

- О, не надо сердиться, сэр! У вас отличный корабль, - продолжила Аморе. Её спокойный и уверенный тон говорил о том, что она уже знает всё то об «Адаманте», что только можно узнать. - А у нас сейчас нет ни одного по-настоящему крупного судна. Точнее, крупные-то есть, но они торговые, не военные… Понимаете, почти все корсары моря Фортуны вышли в походы — одни, чтобы стать каперами при Фландрии и Эспантилии, другие же собираются сражаться с этими каперами и грабить Фландрию, Портфранс и Эспантилию. Такие дела.

- Не забудьте про Мустанскую империю, - снова влез не в своё дело Тур. - И пожалуйста, примите наш подарок. Он от чистого сердца, э-э-э, Ваше Великолапие.

Улыбнувшись, волколисица чуть-чуть приподнялась и продемонстрировала своим посетителям богато украшенный лапохват свой сабли: серебро, золото и рубины. Кристиану и Джереми стало стыдно за свою шкатулку — одно это оружие стоило раза в два дороже, чем всё её содержимое. А самка заговорила, и чем больше, тем быстрее:

- Думаю, теперь вы убедились, что мне ваши побрякушки не нужны. Но ближе к делу. Как я сказала, у меня сейчас нет серьёзных сил под лапой. Кроме того, как раз сейчас у нас останавливается достаточно большое число торговцев, в том числе, и из Портфранса. Я вижу по вашему говору, что вы — фландрийские звери, а значит, вы навряд ли имеете с Портфрансом негативные отношения, не так ли? Ведь если вы покинули Фландрию, то вашим врагом может быть лишь Эспантилия, а в вашей собственной стране вас за пиратство не погладят по шерсти.

- Всё именно так, как вы и предположили, мисс Аморе, - согласился Кристиан. - Портфранс - это единственная крупная страна, с которой мы решили не вести войны.

- Это похвальное решение, и я тоже стараюсь поддерживать с Портфрансом нейтралитет. Но, к сожалению, есть те, для кого Портфранс стал желаемой мишенью. Представители Портфранса жалуются мне, что за пределами Гавани, причём на достаточно близком расстоянии, их поджидают пираты, грабящие их корабли и уничтожающие весь экипаж. Я не могу определить, кто из моих подчинённых так бесчестно себя ведёт, но ходят слухи о военном галеоне, который и занимается этим непотребством, - она вдруг прижала уши к голове и оскалилась, а её когти впились в столешницу. - Кто бы им не командовал, его нужно остановить! Мне ясно дали понять, что в случае, если нападения не прекратятся, Портфранс будет считать все сделки, совершённые в Гавани, просто незаконными! Мы потеряем множество торговцев!

- И вы предлагаете нам исправить ситуацию? - искренне удивился Кристиан. Он ожидал от губернатора всего, что угодно, но только не задания. Однако, Аморе кивнула в ответ на его вопрос.

- Именно так! У вас отличный корабль, мистер Фор, а сами вы ещё не примелькались на нашем острове! Если вы принесёте мне голову того негодяя, что грабит портфранские корабли, я дам вам разрешение на беспошлинную торговлю и на получение громадного кредита по всем лавкам Гавани! Допустим, мы сделаем так: я пошлю в море транспорт, а вы через полчаса выйдете следом и пойдёте следом за ним, держась такого курса, чтобы быть поближе к торговцу… И если вы увидите, что он начал бой…

- Мы вмешаемся и остановим вашего предателя.

Аморе соединила пальцы в замок и помотала головой.

- Ну, «предатель» - слишком сильно сказано, мистер Фор. Вы остановите этого безмозглого дурака, который своими действиями грозит подорвать наши отношения с могущественным союзником, который пока ещё не стал нашим врагом.

- Хорошо. Мы готовы помочь вам в этом, но сначала нам нужно очистить наш трюм от груза.

- За этим дело не встанет. А теперь слушайте, мистер Фор — вот как я предлагаю вам расправиться с этим негодяем…

Кристиан поспешно взмахнул хвостом.

- Постойте, мисс Аморе, - сказал он. - У меня тоже появилась кое-какая идея. Что, если мы не будем следовать за транспортом, а…

* * *

Спустя два часа Кристиан Фор поднялся на борт «Адаманта». Оливер уже по ухмылке на его морде понял, что в доме губернатора лис побывал не впустую.

- Что случилось? - прямо спросил он.

- У нас есть шанс заслужить расположение губернатора Гавани, - весело ответил ему Кристиан. - Но для этого нам снова придётся выйти в море. Надеюсь, команда ещё не получила увольнений на берег?

- Пока нет. Но что там у вас произошло?

- Мы опять лезем под чужой хвост, причём очень глубоко, до хвоста собственного, - бросил проходящий мимо них Джереми. - За шесть лет мог бы к этому привыкнуть, Оливер.

- Да я уже ничему не удивляюсь! Какой кабальный договор ты подписал на этот раз, Крист?!

Нагло ухмыляясь, Кристиан объявил, что собирает совет в своей каюте, и волку пришлось, сцепив зубы, идти на корму, чтобы выяснить, что именно произошло у губернатора. Ещё больше Оливера раздражало то, что совет Кристиан решил провести для всех «господ», поэтому им пришлось дожидаться Томаса, Артура, Питера, Маджера и даже Джонатана, который по своей профессии вообще не должен был бы присутствовать в каюте, и уж тем более, обсуждать планы Кристиана. Тем не менее, он тоже был вызван, и пока юнга бегал за ним, Оливер сверлил когтями столешницу, а взглядом — своего капитана.

Наконец, все собрались и Кристиан заговорил. Он начал с того, что сразу подцепил на крючок алчность своих подчинённых: объявил, что Вероника Аморе щедро вознаградит их за оказанную услугу. Корабль у них хороший, команда как раз разогрелась, а уж после двух успешных сражений звери полны энтузиазма и вполне готовы провести третье. Потопление пиратского судна ещё и поднимет их в глазах Портфранса, который по уставу «Адаманта» не считается страной-противником. Да и личной выгоды она не упустят. Оливер с удивлением смотрел на лиса — капитан Фор умело играл на струнах душ своей команды, что совсем не вязалось с образом того застенчивого и неуверенного лисёнка, каким волк привык видеть своего друга. Может, на него так каюта Дейтона действует?

- Хорошо! - колкость в голосе Томаса заставила волка оторваться от сравнений прошлого и настоящего, и повернуться к овчарке. - Чтобы у нас всё получилось, должны быть соблюдены три условия. Первое — пират должен на нас напасть, затем, он должен сразиться с нами, ну и наконец, мы должны его одолеть! Какие есть идеи на этот счёт?

Джереми Тур поднял руку, привлекая к себе внимание остальных.

- Я напомню кое-какие детали. Нам противостоит военный галеон. По описаниям немногочисленных выживших, это трёхмачтовый корабль с пятнадцатью орудиями по бортам и двумя пушками на корме. Бортовые орудия мощные, но не слишком дальнобойные.

- Значит, артиллерийскую дуэль нам с ним вести не стоит, - заметил Томас. - Мы можем бить его с дальнего расстояния, но наши ядра не нанесут ему серьёзного урона, а одна ошибка, один неверный поворот — и нам конец.

- Я ещё не кончил, - строго сказал Джереми. - Так вот. Дело в том, что у нас есть хорошие шансы в абордажной сцепке. У галеона нехватка в экипаже — Вероника сказала, что на его борту находятся примерно полторы сотни зверей. С участием команды торговца мы вполне сможем их одолеть без особых потерь.

– «Адамант» - не слишком маневренный корабль. Нас могут обстрелять.

- Это верно, - хмыкнул Тур. Его копыта глухо постукивали об доски пола каюты. - Конечно, в нашем случае подошёл бы шлюп или бриг, который обстрелял бы корму этого гада и взял бы его на абордаж. Но можно попробовать...

Оливер покачал головой, а его белошёрстный собрат широко оскалился и сказал:

- Ты не знаешь, что такое военный галеон, Тур. Это целая плавучая база! Обычный, грузовой галеон захватить гораздо легче!

- Но ведь не неуязвимый же он!

- Боюсь, как бы нам не подпалили шкуры!

Кристиан переводил взгляд с одного зверя на другого. Кроме него и Джереми никто не знал деталей плана Вероники Аморе, и поэтому при словах Питера поднялся довольно серьёзный шум. Особенно эмоционален был Оливер, который всеми правдами и неправдами пытался отстоять целесообразность операции. Только тогда, когда звери уже достаточно поскалились и порычали, рыжий лис поднял лапу и негромким тявканьем восстановил порядок.

- Всё правильно, всё верно, - сказал он после того, как в каюте воцарилась тишина. - Именно по этим причинам мы, господа, дождёмся, пока он завязнет в битве с кораблём Портфранса. И только после этого мы появимся на сцене и ворвёмся в бой!

Оливер фыркнул.

- Идеальный план.

- Он был предложен Вероникой, - пожал плечами Кристиан. - А что тебе так не нравится?

- Чтобы этот план сработал, нам нужно соблюсти одно важное условие — мы должны или появиться в самый разгар битвы, когда пираты уже не смогут отцепить свой корабль, либо нам нужно вмешаться в бой и не дать им отойти в сторону! Мы не можем следовать за торговцем на расстоянии видимости, иначе пират может на него и не напасть, побоявшись нас. Выходит, говоря твоим языком, мы должны будем появиться на сцене тогда, когда спектакль достигнет второго акта — абордажной сцепки! При этом мы можем не успеть, подойти слишком рано или просто подходить слишком медленно, и дать пирату шанс если не уйти, то хотя бы развернуться и направить на нас орудия! А бой с таким судном будет очень тяжёлым, даже если мы его и атакуем вдвоём: крепкие борта и мощные орудия галеона сделают своё дело!

- Мы тоже учли эти варианты, - вдруг заявил Тур. - Поэтому несколько дополнили план Вероники… Достаньте-ка карту, капитан.

Кристиан залез в ящик стола и вытащил истрёпанную карту моря Фортуны. Джереми помог ему развернуть её и прижал один её угол рукой, положив на другой пистолет.

- Для несведущих, вот это, - Кристиан указал когтем на центр карты, где был нарисован круглый остров. - Гавань Корсаров, точнее, её северная часть. Примерно вот здесь, - коготь пошёл вверх. - Происходят нападения на корабли Портфранса. А вот тут, - коготь чуть опустился вниз и сдвинулся влево, показывая на малюсенькую чёрную точку. - Небольшой островок, поросший джунглями и имеющий очень уютную гавань, куда может войти даже наш «Адамант». Войти и укрыться так, что его и видно не будет!

Оливер хлопнул его по спине так, что хвост лиса тут же вытянулся в струнку, а перед глазами заиграли искры. А в уши уже врывался вопль волка:

- Вот значит как! Здесь мы вполне можем укрыться до того времени, пока подойдёт торговец! А он в свою очередь может пройти рядом с островом, а может зайти на него, будто бы набрать воды, и дождаться галеона! И, если нам повезёт, пираты клюнут на эту ловушку! Вставший на якорь кораблик — лакомый кусок! Но… Нам нужно укрыться там до того, как появится торговец!

- И плыть придётся ночью, без фонарей и с минимальным шумом, - добавил Питер. Кристиан кивнул.

- Я предлагаю сегодня же сняться с якоря и двинуться в сторону этого островка. Пусть команда отдохнёт, а за час до полуночи мы выйдем в море и как раз перед рассветом достигнем острова! Затем ты возглавишь небольшую десантную операцию, определишь, как бы нам получше спрятаться, и после этого мы сможем укрыться там и подождать, пока пираты не клюнут на приманку!

- Чёрт, а я-то думал, что теперь я буду дружить с флибустьерами, а не ловить их, - рассмеялся Томас. - А в итоге я опять стал капером!

- Тогда уж корсаром!

- Кажется, идея всем пришлась по вкусу? - спросил Кристиан. Последовали утвердительные кивки. - Отлично. Пока отдыхайте, а тебя, Оливер, я прошу сейчас подняться со мной на борт «Осы».

Волк нахмурился и постучал когтем об коготь.

- Хм… Я даром ясновидения не наделён, но догадываюсь, что «Оса» - наш сыр в мышеловке. Так?

- Именно так, - кивнул лис. – «Оса» - это торговый корабль Портфранса, чей капитан согласился выманить нашего противника из его норы. Всё, господа, идите по своим местам и готовьтесь к ночному походу. Собрание окончено.

Когда «господа» вышли, оставив их с Оливером наедине, лис подошёл к шкафу с одеждой и стал быстро раздеваться. Оливер, привалившись спиною к стене, внимательно рассматривал его рыжую спину, а после того, как лис скинул штаны, волк облизнулся и едва удержался от того, чтобы подойти поближе. Кристиан же как бы случайно задрал хвост и наклонился.

- Не издевайся, Крист, - рыкнул Оливер.

- А что? Шарик округлился?

- Гр-р-р! Не забывай, ты когда-нибудь уснёшь!

- А с чего ты взял, что я это забыл? - насмешливо произнёс лис.

Переодевшись в синие брюки, белую рубашку и синий мундир Дейтона, лис развернулся к своему помощнику и развёл передние лапы в стороны.

- Как я тебе?

- Красавец. А теперь — пошли на твою «Осу». Нужно обсудить с нашим сыром, как ему подманивать мышку…

….«Оса» оказалась самым обычным торговым кораблём — двухмачтовое судно, несущее по шесть орудий на каждый борт. Оценивая его взглядом, Кристиан пришёл к выводу, что команда его может состоять не менее чем из полсотни, но не более чем из восьмидесяти хвостов. Капитаном судна оказался молодой рыжий бык, несущий в носу золотое кольцо. Он нахмурился при виде хищников, но руку всё-таки подал.

- Франсуа Кога де Геон, - представился он. - Капитан «Осы».

- Кристиан Фор. Капитан фрегата «Адамант».

- Оливер Карт. Старпом.

Скрепив знакомство рукопожатиями, перешли в капитанскую каюту — и к делу. За малюсенькой порцией какой-то вонючей настойки на травах, которую Оливер незаметно для хозяина выплеснул под стол, капитаны двух кораблей обсуждали детали своей «мышеловки». Де Геона, кажется, ничуть не беспокоило то, что ему предстоит рисковать своей жизнью и жизнью своих ребят, зато он всерьёз опасался за целостность своего судна.

- Если начнётся артиллерийский бой, я в него ввязываться не буду, - решительно заявил он уже на первой минуте разговора. - Отцепится от нас — сами его ловите.

Ещё через минуту Кристиан пришёл к выводу, что не только баранам и ослам нужно предписывать упрямство, граничащее с идиотизмом.

- То есть, вы не будете закидывать на врага свои абордажные крючья?! - с растопыренными от ярости усами и распушённым хвостом орал лис так, что его слышали и на «Адаманте». Но копытный был невозмутим.

- Именно так, сэр. Если пират захочет удрать, задерживать его я не стану.

- Так в этом-то и весь смысл вашего присутствия!

- Нет, сэр. Смысл моего присутствия — выманить пирата и задержать его до вашего появления. Как только вы появитесь на горизонте, я уже выполню свою часть договора, а трудиться просто так я не намерен.

Кристиан застонал и сел, обхватив лапами голову.

- Вероника заплатила мне только за это, не больше, - продолжал этот бык-баран из рода ослов. - Я и так ушёл в расход, наняв ещё десять хвостов в команду.

- Ладно, чёрт с вами, - прорычал Оливер. - С нашей-то частью плана вы согласны?

- Да, но если пират не нападёт на меня, то я ни за что не отвечаю. Я пройду мимо острова, вернусь вроде как за пресной водой, а затем отчалю и всё, беру курс на Фландрию.

- Я вас понял, - уже более любезно сказал Оливер, толкая под столом Кристиана. - Мы учтём вашу заинтересованность в этом деле.

- Обязательно учтём, - эхом отозвался лис, который даже не подозревал, что у его друга на уме. Бык тоже ничего не подозревал, поэтому кивнул в ответ на слова волка и налил хищникам ещё настойки. Эту порцию Оливеру пришлось выпить, после чего волк поспешно заявил, что им пора возвращаться на свой корабль. Под конец было условлено, что «Адамант» займёт своё место завтра к рассвету, а примерно в восемь часов утра «Оса» выйдет в море.

- Господи, ну и дерьмо! - заявил Оливер, когда они уже шли по деревенским улицам.

Видимо, воспоминания о выпивке были столь яркими, что волк не сдержался и нырнул в ближайшую щель между домами. Проходившая мимо Кристиана зайчиха дёрнулась, услышав ужасные звуки, производимые Оливером, подобрала свою юбку и бросилась прочь.

- Поспокойней, дружище, ты так всех жителей распугаешь, - заметил Кристиан, когда Оливер вышел к нему. Вид у него был очень несчастный.

- А у тебя желудок крепче моего, - оскалился всё ещё тяжело дышавший волк. - Ух, ну и дерьмо. Слушай, давай зайдём в ближайший бар, а? Их здесь как грибов, а мне надо чем-то эту дрянь запить…

- Сунь морду в эту, как её… Поилку для быков.

- Это называется… Чёрт, забыл, как называется… Да иди ты под хвост, Крист!

Кристиан засмеялся.

- Если только под твой хвост, братец!

- Дурак…

Жалобный тон и вид Оливера заставили Кристиана вздохнуть и оглядеться. По счастью, мест для утоления жажды и голода по побережью Гавани было разбросано достаточно, но Кристиан всё равно решил найти то, которое заприметил во время своей первой поездки. Именно в него они и направились — бар «Золотой Компас» имел самое чистое крыльцо и не имел ни одного выбитого окна, что служило хорошим знаком. Внутри обнаружилось прокуренное, но просторное помещение, где за столами сидело множество травоядных и лишь пара-другая хищников. Никто из них не обратил внимания на волка и лиса, а те тоже не удостоили внимания никого из посетителей, поспешив сразу к барной стойке. Мягкие сиденья барных табуретов имели специальное U-видную углубление для хвоста, а высота самих табуретов регулировалась при помощи рычага таким образом, чтобы сесть на них могли все виды зверей. Кристиан отметил про себя, что неплохо было бы и на «Адаманте» обзавестись такой же мебелью..

- Кальвадос, два, - бросил Оливер барфуру, немолодому уже оленю с обломленными рогами. Тот повернулся, смерил волка взглядом и выдавил несвойственным для себя мягким тоном:

- Здесь подают только ром, сэр.

- Тогда рому! И побыстрее, чёрт тебя дери!

Олень проворно разлил в деревянные кружки вонючую брагу и толкнул их хищникам. Оливер поймал свою и осмотрел — у кружки имелся узкий «носик», позволявший хищникам спокойно пить ром, а не лакать его.

- Отличная выдумка, - хмыкнул волк и приложился к напитку. - Ох… Вот ведь дрянь… Ну, хотя бы я забыл, чем именно нас поил этот придурок.

Кристиан прикончил свою порцию и обратился к бармену насчёт цены.

- По два золотых за кружку, сэр. Итого — четыре монеты.

- Дёшево, - заметил Оливер. - Будь мы сейчас на территории Фландрии, с нас бы содрали монет пять, а в Эспантилии все десять.

- Алкоголь дешёвый на всём острове, сэр, - ответил олень, сгребая деньги — три золотых монеты и несколько серебряных. - Но зато у нас он самый лучший.

Оливер фыркнул и вдруг рассмеялся:

- По сравнению с алкоголем некоторых капитанов — точно лучше!

Конечно же, олень не понял смысла шутки, но засмеялся за компанию с хищниками.

…А вот к ночи на «Адаманте» стало не до смеха. Команда уже знала о сути задания, и хотя многие поддержали «господ», на нижней палубе раздавались настораживающие перешёптывания и чувствовалось пока ещё не слишком серьёзное волнение. Впрочем, Оливер заверил, что в большинстве своём звери довольны: ведь им предстоял не только тяжёлый бой, но и достойное вознаграждение за него. Может, мысль о вознаграждении и вправду занимала умы простых матросов, так как работали они безропотно: ночью «Адамант» осторожно, но умело стали верповать в открытое море, откуда корабль на малой скорости и без единого огонька двинулся к намеченной цели. Питер ещё до заката вычислил курс корабля и теперь Джереми оставалось лишь провести «Адамант» к острову. Впереди фрегата шлёпала по воде небольшая барка, которой командовал Артур: его команда должна была обследовать остров и найти место достаточной глубины и ширины для захода «Адаманта». А пока до острова было ещё плыть и плыть, Оливер и Кристиан удалились в каюту капитана под предлогом разработки плана битвы. Если бы кто-нибудь из матросов прижался бы ухом к дверям каюты, то он бы решил, что план будет очень хорошо продуманным и чрезвычайно сложным: над простым планом так пыхтеть и рычать Кристиан и Оливер не стали бы…

- Прости. Не сегодня, - вдруг сказал Кристиан в тот самый момент, когда язык Оливера в последний раз пробежал по его шее, а лапы волка уже потянулись к брюкам капитана. - Оли, я слишком взволнован.

В свете единственной свечи морда Оливера приняла какое-то странное выражение.

- Так давай я тебе помогу отвлечься? - улыбнулся волк и взялся за ремень капитана, но лис мягко отстранил его лапы.

- Не надо. Мне правда не хочется.

Оливер фыркнул, но оставил свои попытки и просто лёг на кровать рядом с капитаном. Кристиан отвернулся было, но тут лапа волка легла ему на бок и острые когти принялись пробегать под рёбрами лиса. Кристиан попробовал отстраниться, однако волк нажал чуть сильнее, заставив самца замереть.

- Что это значит? - строго спросил волк. - Ты вроде бы никогда не боялся битв и крови, а?

- Я…

- Ну?

Кристиан снял с себя лапу любовника и повернулся к нему.

- Оливер, понимаешь, я тут задумался…

Он внезапно умолк, а когда вновь заговорил, голос его был совершенно другим:

- Ты помнишь нашу первую встречу?

- Как её забудешь… Кажется, всё было так. Один глупый лисёнок залез в кладовую старины Дженкинса и упёр оттуда банку рыбьих консервов. За это глупого лисёнка раздели, распяли на лавке и высекли так, что он потом ещё долго сидел, подложив под себя хвост. А потом тебя отправили в карцер на день без пищи и воды.

- Карцер… Ну ты и выразился, старпом!

- Каморка Дженкинса и есть карцер, так все её называли… Так вот, тебе посадили туда. А я решил принести тебе хлеба и сока от ужина. Мы с ребятами договорились, оставили тебе часть от наших порций, и ночью я залез к тебе — а ты там сидел, уткнувшись мордашкой в колени и плача… - на морде волка появилась лёгкая улыбка. - А дальше ты и сам всё прекрасно знаешь. Я тебя приласкал, а ты меня обласкал. Ну, что, освежил тебе память?

Кристиан облизнулся. На самом деле он очень хорошо помнил их первую встречу — снимать известное всем самцам напряжение в доме Мариниер щенятам не разрешалось. Но в каморке у Дженкинса они были только вдвоём, и никто не мог им ничего запретить. Оливер первым стянул с лиса штаны и принялся щекотать его там, где обычно щекотать не принято. Кристиан в отместку набросился на друга и принялся делать то же самое, пока на его подушки не выплеснулась белая жидкость. И если кровь скрепила их дружбу, то сперма скрепила их любовь, как бы гадко это не звучало…

- Понимаешь, я тут подумал… А если бы я не искал приключений на свою задницу, навряд ли бы мы с тобой сейчас лежали вот так…

- Ты уходишь от темы, - строго сказал волк. - Что тебя тревожит, Кристиан? Капитан? Отвечайте!

- Меня… Не знаю. Ответственность, что ли. Драться с торговцами — одно, а с пиратом — совсем другое. Я боюсь, что завтра я не смогу командовать так же, как командовал Дейтон…

- А ты и не должен так командовать. Управляй зверями по-своему. Понял? Ты теперь хозяин на этом корабле. Ты даже можешь больше не слушать своих друзей. Ты — капитан «Адаманта», Крист, и нет тут ни у кого большей власти.

Лис вздохнул.

- Я буду рядом, - вдруг добавил Оливер. - Уж на мою-то шпагу ты всегда можешь рассчитывать.

Кристиан обернулся к нему и кивнул.

- Спасибо.

- Да не за что. Ладно, раз уж желания у тебя нет — пойду-ка я прогуляюсь по палубе, - он встал с кровати и пыхтя, потому что хвост никак не желал прорезать в отверстие на брюках, принялся одеваться. Затем он надел шляпу, поправил шпагу и пошёл к выходу, но у самых дверей оглянулся.

- Как думаешь, может, пора Томасу и Джереми узнать о нашем развлечении? Не-не, я просто подумал, может, кто из них согласится заменить тебя…

- Пошёл вон! - смеясь, выкрикнул Кристиан. Схватив подушку, он запульнул ею в Оливера, но подушка не долетела и упала прямо к ногам волка. Тот быстро поклонился, схватил подушку в лапы и вместе с ней выскочил на палубу.

- Вернись, собака! - уже совсем другим тоном крикнул Кристиан. - Отдай подушку! Это что за игры? Эй! Да чтоб тебя блохи зад…

Договорить он не успел — двери распахнулись и подушка, словно ядро, пролетела по воздуху прямо до морды Кристиана. От удара лис опрокинулся на спину, подушка прижала его к кровати, а в уши ворвался отвратительный смех Оливера.

- Сука! - выругался Кристиан. - Ну погоди! Выживем завтра — и я сам тебя убью, Оливер Карт!

Он поднялся с кровати и стал одеваться. Сон и сомнения оставили его полностью, и лис решил лично проконтролировать продвижение судна. Подумал — сделал. Спустя минуту Кристиан уже вышел на палубу.

- Нам везёт, - заметил Оливер, который привалился к бизань-мачте. - Ветер покрепчал, так что мы достигнем острова быстрее.

- Это только радует, - фыркнул Кристиан, всё ещё злящийся на подушку. - Свою часть плана мы сделаем, надеюсь, этот кретин нас не подведёт.

- Почему сразу кретин? Он торговец, и думает лишь о прибыли. Конечно же, ему не хочется рисковать за то, за что ему не заплатят.

- Клянусь хвостом, если пират навалится на него и потопит, я буду только рад этому.

- Согласен. Полностью согласен.

Оставив Оливера, Кристиан поднялся к Туру: олень снова занял своё место у штурвала, медленно ведя корабль по волнам Фортуны.

- Красиво, - сказал тот, не смотря на капитана.

Кристиан не сразу понял, что именно имел в виду олень, но, задрав голову, он нашёл разгадку: на тёмных небесах россыпью сверкали звёзды и большой, как монета, диск луны. Хищники редко поднимают голову к небу, а вот травоядные, наоборот, часто смотрят вверх.

- Да, красиво, - неуверенно проговорил лис. - Мы идём правильным курсом?

- Сам можешь ответить на свой вопрос. Ты неплохо разбираешься в навигации, Кристиан.

- Ну да… Просто немного волнуюсь перед боем.

- Бывает. Однако, вы с Оливером всегда были самыми храбрыми из нас.

Кристиан вздохнул.

- Если бы знать наперёд… Не думал, что наша пиратская жизнь будет сопряжена с такими трудностями.

- Чёрт возьми, Кристиан, ты ожидал другого? Тогда снимай капитанскую форму!

- Не дождёшься, сохатый!

Олень зычно рассмеялся.

- Ну, это уже попахивает видовым оскорблением, мистер Фор! Олени и лоси — разные виды!

- Но наглецы в одинаковой степени. Чем смотреть на звёзды, лучше бы посмотрел на карту.

Олень взмахнул хвостом и ответил в таком тоне, что Кристиан даже отшатнулся.

- Господь Всемогущий! Где это вы набрались таких выражений, мистер Тур?!

- Так ведь у меня не было собственной каюты на этом корабле, мистер Фор! Приходилось спать среди матросов и слушать их разговоры!

Кристиан хотел как-то осадить не в меру разговорившегося оленя, но сдержался. В конце концов, прекрасный рулевой-Тур одновременно был ещё и Джереми, верным другом, так что портить отношения с ними обоими не следовало. Вместо этого Кристиан задрал голову к небу и, призвав на помощь все свои знания, попробовал определить, куда движется «Адамант».

- Ещё не меньше двух часов нам плыть, - сказал вдруг олень. - Так что вы можете пока поспать, кэп.

- Да что-то уже не хочется. Посмотрю лучше на небо.

- Как угодно, кэп.

Однако, долго смотреть на небеса лису не удалось. Примерно через полчаса, когда Кристиан уже собирался всё-таки пойти в свою каюту и немного вздремнуть, над палубой разнёсся крик вперёдсмотрящего:

- Прямо по курсу огонь, капитан!

Кристиан кинулся к волку, который стоял возле первого орудия правого борта и раздавал приказания засуетившимся матросам. Оказавшись рядом с волком, лис явственно увидел причину его крика: далеко впереди и чуть правее намеченного курса посветлело небо.

- Пожар в море — гадкая вещь, - хмыкнул Оливер. - Что делать-то будем?

- Править туда, конечно же!

- Ага. А задание?

- К чёрту задание!

Одобрительно хмыкнув, Оливер промчался на корму, а Кристиан опёрся лапами о фальшборт и стал вглядываться во тьму. Определённо, впереди терпел бедствие корабль. Но от чего произошёл пожар? Вроде бы, они подошли близко к району, где буйствовал пиратский галеон… Не он ли устроил здесь ловушку заплутавшему в ночи судну?

- Боевая готовность! - вдруг крикнул он. - Орудия готовь, ружья проверить и зарядить! Но огни не включать! Артура на борт! И приготовить мне абордажную команду! Что застыли, мозги засохли? Так я вам их быстро на место вправлю, шкуры! По местам!

Серебристый лис, оказавшийся совсем рядом с капитаном, изумлённо посмотрел на него и задал идиотский вопрос:

- Вы собираетесь атаковать горящее судно?

- Болван! Делай, что приказано, и не рассуждай! Тур! Курс на корабль! Быстрее!

Он опрометью бросился на шкафут, где столкнулся с Томасом. Овчар появился на палубе полуобнажённым, но зато с ремнём на поясе, за который были заткнуты два пистолета.

- Корабль! - не своим голосом завопил кто-то сверху и Кристиан с трудом разобрал в этом диком визге нотки голоса зайчонка. - Вижу второй корабль, капитан! Он идёт на… На восток, капитан, он идёт на восток!

- Он нас не видит, Кристиан… - прошипел Томас. - Мы идём с юга, а они сейчас ослеплены собственным пожаром.

- Согласен. Тогда слушай мой приказ - заряди все орудия и будь готов к абордажной схватке. Кажется, нам удастся обойтись без «Осы».

«Адамант» на полной скорости устремился к своей сомнительной цели. Кристиан вглядывался во тьму, но мелькнувший силуэт вражеского корабля разобрать не смог. Пожар сгущал тьму, и это играло и им на лапы, и против них: Кристиан не знал, на кого они наткнулись, чужой корабль не знал, что за ним следят. На палубе почти физически ощущалось напряжение. Канониры склонились над орудиями и застыли недвижимыми статуями, матросы напротив, спешно вооружались или сбивались на шкафуте. Артур с трудом сколотил призовую команду из тридцати зверей, пока Оливер составлял собственный отряд из двадцати хвостов. Вдоль бортов натянули простенькую парусиновую защиту, призванную скрывать тела матросов скорее от взглядов, чем от пуль. Пока велись приготовления к бою, Кристиан всё никак не мог заставить себя оторваться от созерцания тёмного силуэта, который по мере приближения всё больше и больше напоминал по своим формам огромный галеон.

- Наш клиент, - сказал Оливер. - Похоже, удача сегодня на нашей стороне.

- Надеюсь, что она будет с нами и во время абордажа.

- Абордажа?

Робость в голосе волка удивила Кристиана. Судя по всему, Оливер был не слишком уверен в успехе.

- Да, Оли, - медленно проговорил лис. - Помнишь, это наш единственный шанс одолеть его?. И только в том случае, если у него и вправду серьёзный недобор в команде.

- Ну и шанс! Я пока завещание напишу, хорошо?

- Уйдёшь с палубы — сочту дезертиром! Собирай ребят и будь готов атаковать эту гадину! Сделаем так — при абордаже разобьём команду на три отряда по тридцать зверей, каждый под управлением: моим, твоим и Артура. Дав залп по его палубе, сразу же подходим и сцепляемся с этим уродом абордажными крючьями. Я веду первый отряд на его палубу и расчищаю место, ты тут же следуешь за мной. Гриньи атакует, когда мы чуть освободим шкафут, иначе так перебьём своих же. Затем вместе гоним пиратов на корму и скидываем их в море!

- Дуэли не допускать?

Лис выразительно посмотрел на друга.

- Не понял?..

- Сражаться с капитаном будешь(7)? Или просто пристрелить его?

- Если сам захочет, тогда сражусь. Вообще, нет у нас времени для красочных дуэлей и прочих сражений. Драться будем по ситуации.

- Верное решение, капитан.

Пока они разговаривали, Томас сам склонился над первым с носу орудием и взял в лапу запал, застыв в напряжённой позе. Словно корабль-призрак, «Адамант» скользнул по водной глади, подходя к галеону с правого борта. В этот момент над вражеским кораблём раздались крики, но пираты с галеона слишком поздно увидели их — Кристиан взмахнул лапой и палуба содрогнулась у него под лапами, а «Адамант» пошатнулся от собственного залпа. Стреляя с носа до кормы, он смёл с палубы вражеского корабля метавшиеся фигуры и пошёл на сближение. Тьму ночи разорвала огненная роза и ответное ядро с галеона ударило в нос «Адаманту», разбив на множество осколков носовое украшение. Следующее ядро угодило им в правый борт, сметая за борт перила фальшборта. Остановило ядро ствол орудия, привязные цепи которого выдрало вместе со скобами, а саму пушку резко развернуло в сторону. Тем не менее, Джереми не собирался останавливаться, наоборот, он спешил как можно быстрее встать борт о борт с противником, лишив его возможности использовать артиллерию. Третье ядро зацепило корму «Адаманта», снеся фонарь, но в следующий момент корабль уже начал проделывать разворот, становясь параллельно с пиратом. Вертлюжные пушки пришли в действие, поднялась мушкетная пальба; повинуясь звучным выкрикам Оливера, команда бросилась к абордажным крючьям и кошкам. Первым свой крюк бросил Морфей и он же первым схватился за канат, когда железные когти впились в доски галеона. С обеих сторон поднялся страшный крик, вой и рычание.

- Не робей, ребята! - крикнул Кристиан. - За мной!

Он выхватил из-за пояса пистолет и кинулся вперёд, сопровождаемый своими матросами. Морфей уже оттолкнулся задними лапами от борта и в тот момент, когда корабли ударились бортами, смельчак уже был на палубе вражеского корабля. Снеся своим весом худощавого лиса, Морфей успел пригнуться и над его головой просвистела пуля. Почти сразу же Кристиан выстрелил из пистолета и чуть было не убивший Морфея тигр в кожаном панцире повалился на палубу. Он, кстати, был единственным на палубе галеона, кто смахивал на военного — остальная команда была одета во что угодно, кроме доспехов.

- Держись, братец, это только начало! - прорычал совсем рядом с Кристианом верный Оливер. - Сегодня мы покроемся чудной золотистой корочкой!

- Не спи! - только и сказал Кристиан, вонзая саблю в живот пирата, бросившегося на Оливера сзади. Волк обернулся в тот момент, когда тело убитого повалилось к его лапам.

Ночи не стало — всю тьму разогнали вспышки выстрелов. Ведомая Оливером абордажная команда быстро наполнила палубу галеона, но так же быстро получила достойный отпор и откатилась назад. Кристиан и Морфей, оказавшись бок о бок друг с другом, яростно рубились с пиратами на борту их корабля, и в голове у лиса промелькнула мысль: а не ошибся ли он, напав в одиночку на проклятый галеон? Первоначальное превосходство, полученное благодаря неожиданности, сошло на нет, а пиратская братия оказалась достаточно крепкой. Они сражались гораздо лучше членов экипажа Кристиана, и если бы Морфей своим первым выстрелом не убил бы помощника капитана, то команду «Адаманта» ждало бы полное поражение. Но неорганизованность в рядах пиратов оказывала своё действие, сказывалась и их численность, да и темнота мешала им видеть, где находятся свои, а где чужие. Вскоре Оливер вновь бросил своих зверей в атаку, как раз в тот момент, когда часть пиратов с галеона перепрыгивала на фрегат. Палубы обоих кораблей превратились в единое поле боя, которое заполнили дерущиеся. Шерсть летела во все стороны, стоны раненных и умирающих потонули в яростных воплях живых и невредимых. Тур бросил штурвал и поспешил на подмогу Томасу, громко и отчаянно матерясь. Канонир же, облокотившись об пушку, сбил с ног одного из наседавших на него пиратов и ударом шпаги пронзил грудь другому, но третий, особенно упёртый, парировал пару его ударов и в свою очередь поцарапал псу бедро. Робби Йорк спокойно устроился выше палубы, прислонившись спиной к мачте, и разряжал пистолет за пистолетом в головы дерущихся: когда началась абордажная сцепка, зайчишка благоразумно прихватил аж пять стволов и ни одна его пуля не была потрачена зря. Последним выстрелом он убил того из пиратов, который ранил Томаса.

К этому моменту Морфей, уже получивший несколько лёгких ран, не мог больше прикрывать своего капитана, и Кристиан тоже едва сдерживал натиск пиратской братии. Артур Гриньи увидел их бедственное положение, ударом задней лапы отбросил от себя вонючего фокстерьера и перескочил на палубу галеона. За ним поспешили ещё трое-четверо зверей, которые без зазрения совести ударили в спины дерущимся, никого не убив, но зато разбросав врагов во все стороны. Кристиан и Морфей собрались с силами и, размахивая клинками, соединились с этим маленьким отрядом.

- Дела плохи! - заметил Гриньи, ловко парируя чей-то удар и собственным выпадом пронзая мелькнувшее в темноте тело. - Они нас могут одолеть, кэп!

- Справимся, - прорычал Кристиан.

На них вновь набросились враги и стало не до разговоров. Отчаянная схватка вспыхнула с новой силой, потому что вражеский капитан уже был на палубе. Далматинец в чёрном одеянии ловко отрубил челюсти одному из псов команды Кристиана, пробил клинком своей сабли грудь ящеру, затем перекинул за борт лиса, с протяжным воплем упавшего в воды… И тут нарвался на Маджера Гайо. Шакал, который пока никак себя не проявлял, показал вражескому капитану чудеса фехтования: своей рапирой он ловко провёл лезвие сабли слева от себя, перевернул клинок и ловким движением вонзил его в левую лапу далматинца, пробив её точно посередине подушечки. Капитан взвыл от боли, а шакал продолжил движение и оттолкнул врага от себя, повалил его на пол. Сабля улетела под лапы дерущимся.

- Perro scurka(8)! - прорычал далматинец, силясь спихнуть с себя шакала.

- Не понял, но прозвучало мерзко! - ответил тот и вонзил свои острые зубы в глотку капитана.

Захрипев, пёс выгнулся, пытаясь из последних сил сбросить с себя противника, но острые клыки шакала крепко застряли у него в горле. Тело далматинца дёрнулось пару раз и затихло, но в пылу битвы мало кто обратил на это внимание. Сражение продлилось ещё целый час, то перекатываясь с корабля на корабль, то концентрируясь на борту только одного судна. Волнами накатываясь друг на друга, пираты рубились так, как могли сражаться только обречённые на смерть, для которых в случае победы наступило бы помилование. Дорогая одежда и простые мундиры стали одинаковыми рваными и окровавленными тряпками, позолоченное оружие летело за борт вместе с обычным. Шляпы слетали с голов и головы без шляп катились по дереву. Пистолеты и ружья превратились в дубинки, став дополнением к шпагам, рапирам и саблям. Клыки и когти впивались в чужую шкуру, ломались, с фонтанчиками крови вылетая из сломанных челюстей. Рычание и вой слились в единую какофонию, дополнившуюся треском оружия — и жуткой была эта мелодия...

...Кристиан Фор, чьи задние лапы дрожали от усталости, присел на пушечный лафет и огляделся по сторонам. Палуба галеона была залита кровью и завалена трупами, немногочисленные пленники угрюмо смотрели на стороживших их зверей. Да, эта победа ему дорого обошлась. Шестеро матросов из команды «Адаманта» лежали на дне морском, ещё тридцать четыре остались на палубах, и им уже больше не подняться на свои лапы. Примерно такому же количеству зверей требовалась медицинская помощь. Славный малый Морфей был в их числе, а вот Маджер отделался обломанным клыком и оцарапанной щекой. Он, как и Тур, которого у штурвала заменил Фоус, разносил воду раненным. Остальным «господам» тоже повезло уцелеть в аду битвы. Перевязанный Томас спал в каюте своего капитана, под присмотром Джонатана Хоупа, однако серьёзных ран пёс не получил, просто сильно ободрал шкуру. Артур Гриньи отделался лёгкими царапинами и, как и слегка контуженный Оливер, занимался исследованием трюмов вражеского корабля. Кристиан хотел присоединиться к ним, но Оливер отговорил его от этой затеи, взяв с собой пару крепких матросов и Робби Йорка, который из всей этой переделки выбрался совершенно невредимым. Всего на вражеском корабле было почти семьдесят пиратов — гораздо меньше, чем рассчитывал встретить Кристиан, и вполне могло случиться, что кто-то из них прятался во тьме трюма с ножом в зубах...

К немалому удивлению Кристиана, вскоре зайчишка уже вылетел к своему капитану и замер перед ним, тяжело дыша. В лапе у него плевался искрами самодельный факел — стояла всё та же непроглядная тьма, и поэтому призовая команда пользовалась самыми различными источниками света. Именно благодаря свету факела лис разглядел на морде юнги выражение испуга, смешанное с крайним возбуждением.

- Что случилось? - обеспокоенно спросил Кристиан.

- К-к-капитан, мы к-к-кое что на-на-нашли, - заикаясь, проговорил юнга. - Оливер просит вас срочно спуститься к нему! Это нечто невообразимое!

- Золото?

- Нет. То есть, мы его то-тоже нашли, но тут совсем другое! Идёмте же, сэр!

С трудом встав на лапы (даже голова закружилась), Кристиан поспешил следом за зайцем. Те, кому этой ночью посчастливилось избежать ран, уже начинали вытаскивать на палубу добычу, для тщательной описи и последующего дележа. Лису стоило бы самому этим заняться, но, во-первых, у него абсолютно не соображала голова, а во-вторых, ему было уж слишком любопытно — что именно обнаружили его звери в глубинах проклятого галеона? Стуча когтями по трапу, он внезапно чихнул — дым от факела неприятно щекотал лисий нос — зажмурился, соскользнул со ступеньки и в результате всего этого налетел прямо на Оливера.

- Крист! - гневно прорычал волк. - Смотри, куда чихаешь! Мне потом твои сопли из шерсти как прикажешь выдирать?!

- Прикажу — выдерешь, мой друг, - через силу улыбнулся Кристиан. Они все сегодня были взвинчены до предела. - Что тут у вас?

Оливер вздохнул.

- Проблема у нас. Большая, но красивая.

- В каком смысле?

Вместо ответа Оливер указал в дальнюю часть трюма. Там, в слабом свете факелов, находились два силуэта — это матрос из команды Кристиана стоял над телом молодой волчицы в разорванном платье… Хотя в каком платье? Тряпка, а не платье. Эти цветастые обрывки больше показывали, чем скрывали: показывали прекрасный серебристый мех, переходящий в чёрный на холмах груди и на шее; показывали маленькие белоснежные лапки с аккуратно подточенными когтями и нежными, розовыми подушечками; показывали грубые верёвки, впивавшиеся в нежное тело, и с жестокой фантазией протянутой от груди к междулапию самки, а затем пропущенные по самым её чувствительным местам, опутавшим хвост и протянувшимся до самой шеи. Это было ужасное зрелище — Кристиан и подумать не мог, что так можно обращаться с самкой...

- Она жива? - хрипло спросил он.

- Вроде да, - ответил матрос, самый обычный волчара. - Но она без сознания, капитан.

- Йорк. Воды или чего покрепче! Живо!

Зайчишку как ветром сдуло, а Кристиан обернулся к своему старпому.

- Почему не развязали?

- Странно это всё, Крист, - пожал плечами Оливер. - Бросили самку в трюм… Зачем? Я догадываюсь, что она с того сожжённого корабля, но почему она одна? А если её выбрал кто-то из старшин — почему она в трюме? Матросы же её на части бы разодрали, если бы нашли! Вот я и подумал — а вдруг, они хотели её поиметь, да она… Бешеная?

- Вот сейчас и проверим, - фыркнул Кристиан. Его ушей коснулся торопливый топот заячьих лап — это Робби Йорк уже бежал к ним, неся в лапах фляжку. С ромом, безошибочно определил нос Кристиана.

- А ну-ка давай её сюда, - сказал лис, принимая у зайца фляжку. Торопливо склонившись над самочкой. Без лишних слов разжав ей пасть своей лапой и придерживая челюсти, Кристиан прыснул пойло ей в глотку и торопливо отдёрнул лапу. Самка дёрнулась, кашляя и хрипя, её хвост ожесточённо забил по полу. Ром оказал живительный эффект — снова дёрнувшись, самочка вдруг открыла полные ужаса глаза и посмотрела на пиратов.

- Молю… Если у вас есть хоть капля чести... Убейте меня… Только сразу…

- Вот ещё. Я — капитан Кристиан Фор, и никого убивать не собираюсь. Мы захватили этот корабль.

- Захватили? - голос у самки был очень слабым, но слова Кристиана как будто добавили ей сил. - Судя по всему, вы — мой соотечественник, фландриец! Я права?

- Вы правы. Только… Боюсь, что у меня уже нет отечества. Если не считать за таковое море Фортуны.

- Но… Я не понимаю…

- Мы — пираты, - оскалился волк. - Я — Оливер, Оливер Карт. Первый помощник капитана «Адаманта» мистера Кристиана Фора. А вы кто, мисс?

Самочка со стуком положила голову на доски пола.

- А вам это важно?

- То, что мы пираты, не лишает нас чести, - ухмыльнулся Кристиан. Выхватив саблю, он, поморщившись от боли в пораненном плече, осторожно разрезал верёвку на шее самки, ослабив тем самым давление на её тело. Та посмотрела на Кристиана, как на сумасшедшего.

- Вы ведь убьёте меня?

- Я уже сказал, что это в мои планы не входит, - ответил лис. - Так как вас зовут?

- Сильвия, - чуть помедлив, ответила волчица. - Сильвия Уокинс. Я плыла на судне «Полдень», когда на нас напали пираты. Они, - она подвигала связанными лапками и сморщилась. - Они напали на нас после заката. Команда оказала им сопротивление, и за это они перебили почти всех…

- Но вас оставили в живых, - заметил Робби. Волчица посмотрела на него тяжёлым взглядом.

- Да. Я была им нужна.

- Интересно, для чего? - удивился Оливер. - Прошу прощения, но я… Э-э-э, заглядывал вам под хвост, и…

- Нет, я была нужна им не для этой цели. Точнее, не только для этой. Кровь.

- Что?! - почти одновременно воскликнули Оливер и Кристиан.

- Кровь, - совершенно бесчувственно проговорила самка. - Они сказали, что давно не пили тёплой крови. Вы ведь сами понимаете… Я тоже иногда пила кровь, но то была кровь травоядных, отданная добровольно…

- Не говорите мне ни слова больше, - поднял лапу Кристиан. - Оли, освободи мисс Сильвию. Она и так натерпелась за сегодня.

Пока волк разрезал верёвку, Кристиан скинул свой мундир и опустился на одно колено, протянув лапы: самка не держалась на лапах, что было немудрено, так как она провела связанной и обессиленной несколько часов. Оливер без разрешения сбросил с неё остатки одежды, приподнял и уложил на лапы Кристиана, а сверху прикрыл её мундиром капитана. Лис разогнулся — самка оказалась не слишком лёгкой, но и не такой уж тяжёлой. Её коготки мягко зацепили рубашку Кристиана.

- Продолжайте обследование судна, - бросил Кристиан своим зверям. - А я пока отнесу мисс Сильвию в свою каюту.

Оливер хмыкнул, но ничего не сказал.

* * *

«Адамант» входил в Гавань Корсаров на рассвете. Корабль двигался медленно — почти половина зверей была убита или ранена, или же сторожила пленников, другую часть перегнали на борт галеона и лишь тридцать хвостов продолжали управлять фрегатом. Радостных криков не было — потери и так были страшны, а тут ещё двое бедных зверей скончались. Тем не менее, и особой печали почти никто не испытывал — Кристиан стоял на носу, придерживая в лапе парусиновой мешок, окрасившийся в алый цвет. Почти два десятка пленников сидели в трюме «Адаманта», теперь набитого дорогими украшениями и золотом. В трюме галеона оставались съестные товары, порох и дешёвый ром, которым можно было пополнить запасы «Адаманта». Наконец, всех матросов обрадовала предстоящая пьянка на берегу — Оливер решил, что теперь-то экипаж достоин отдыха.

Пожалуй, тяжелее всего из всех них было Робби Йорку, которого послали к мисс Аморе. Он вернулся очень усталым, едва волоча лапы, но при этом имел довольный вид, и долго ещё описывал в красках, как Вероника упала в обморок при виде головы далматинца. Зато теперь «Адамант» мог рассчитывать на полную благосклонность Королевы. Оливер и Тур отправились на закупку ремонтных материалов и пороха, немного оправившийся Гриньи зашагал узнавать насчёт гробов: Кристиан, который ещё детёнышем уверовал в бога, принял совершенно неожиданное решение похоронить погибших на берегу. Маленькое полуразрушенное кладбище на юге острова вполне подходило для этой цели, а получить от Аморе разрешение не составило труда. Гробовщик тоже оказался сговорчивым — от столь большего заказа он настолько потерял контроль над собой, что даже уменьшил цену на гробы, хотя древесина была едва ли не самым дорогим товаром в Гавани. Прощальная служба заняла около часа — священник пробормотал имена погибших, помолился о них, а затем товарищи убитых пиратов стали опускать их гробы в могилы, вырытые пленниками. После этого Кристиан разрешил всем отдыхать. Как не странно, его поступок, получив некоторую дозу критики, всё же пришёлся по сердцу команде — члены экипажа удостоверились, что капитан позаботится о них и после их смерти. О живых в это время заботились два врача и один коновал — самоучка — которых прислала Аморе, узнав от Робби о числе раненных. Пожалуй, только благодаря этому Морфей быстро пошёл на поправку, а Томас уже расхаживал по палубе, прихрамывая на раненную лапу и порыкивая на всех кругом.

Кристиан вернулся в каюту к шести часам утра и нашёл волчицу сидящей на кровати. Она положила мундир лиса на стул, а сама облачилась в рубашку, ранее принадлежащую Дейтону. Увидев капитана, она поднялась, но её лапки подкосились и она упала обратно на одеяло.

- Ну, вот мы и на берегу, - улыбнулся ей Кристиан. - Доброе утро, Сильвия.

- Доброе утро, сэр…

- Как ты себя чувствуешь?

- Благодарю вас, - наклонила голову волчица. - Сейчас — намного лучше.

Кристиан отметил её зажатость. Что она, думает, что теперь он захочет получить с неё плату за спасение и проезд? Или она просто ещё не до конца пришла в себя?

- Ты вольна покинуть мой корабль, когда тебе заблагорассудиться. Я могу выдать тебе несколько сотен монет, чтобы ты смогла проехать обратно на территорию Фландрии.

- Вы очень добры… Мне даже нечем вам отплатить — у меня ничего не осталось, сэр.

- Не беспокойся, я богатый лис, - улыбнулся Кристиан. - Добыча этого негодяя теперь наша, а корабль мы продадим.

Самочка вздохнула и от ушей лиса это не ускользнуло.

- Что? Что-то не так?

- Мистер… Фор? Мистер Фор, я была с вами не до конца откровенна. На самом деле… На самом деле, я давно уже не живу во Фландрии.

- И почему же?

Самка посмотрела на него своими жёлтыми глазами, в глубине которых затрепетал слабый огонёк.

- Вы знаете о том, что делают с должниками в море Фортуны?

Она осторожно расстегнула верхнюю пуговицу, после чего потянула за воротник. На её правом плече лис увидел выжженный круг с крестом посередине. Оскалившись, он присел на стул и вопросительно посмотрел на самку, своим взглядом заставив её продолжать:

- Да, я должница, сэр Фор. Точнее, должником был мой отец. Он проигрался в карты одному негодяю и попал в камеру, а я была брошена к нему… - она сглотнула. - Это было ужасно(9). Тесный каменный мешок, нет окон, дверь всегда закрыта, лапы скованы… Мы старались ходить в один угол, но мой хвост всё равно был весь… В грязи. Кормили нас всего раз в день, а выходить на улицу разрешали лишь раз в два дня…

- И что же? Как ты выбралась?

- Мы с отцом подписали договор… Я… Понимаете, у моего отца имелись кое-какие познания в медицине. Ничего особенного, просто он умел лечить насморк, зашивать раны и вправлять кости. В юности он служил помощником у одного корабельного доктора…

- Дальше, - твёрдо сказал лис.

- А дальше он объявил себя врачом, а меня — его помощницей. Я и вправду кое-что могу, у моего отца не было денег на образование, и поэтому он учил меня сам… Я показала, что способна залечивать чужие шкуры, и вскоре нас с отцом решили перевезти через море. Нас посадили в корабль и мы уже надеялись на счастливую жизнь, когда на нас напали пираты…

Она замолчала и Кристиан тоже ничего не стал говорить, задумавшись над словами самки. Всё услышанное его озадачило. Самка-врач? О таком он слышал, но чтобы видеть...

- Вам повезло, - хмыкнул наконец лис. - Я думаю, вас хотели продать в Гавани. Отец-врач имеет доктора-дочку, которая весьма недурна собой. Вас бы здесь оторвали с когтями.

- Вы думаете?..

- А ты и вправду имеешь познания в медицине?

- Я лечила нашу домашнюю крысу, сэр, - пожала плечами самка. - У неё был перелом кости. Справилась.

- Да неужели?

- А ещё я могу зализать рану.

- О, а как насчёт ранения от пули?

Волчица задумалась.

- Ты что, не хочешь на берег? - попробовал сменить тему Фор.

- Я уже не знаю, сэр. Но… Если мы в Гавани Корсаров, я не вижу для себя никакой перспективы. В проститутках здесь слишком большая конкуренция, а в мои знания по врачеванию мало кто поверит. Вот даже вы не верите.

- А я проверю и поверю. У нас тут как раз три доктора на борту! Попрошу-ка я их раскусить вас, пушистик!

- Просите! - смело заявила Сильвия. - Только я потом с вас потребую извинения!

- Ну-ну, не нужно так яро меня атаковать! Я тебе верю… Не слишком сильно, но верю. Вот только почему твой отец не обучал тебя самочьим делам?

- У него было четыре щенка, сэр. Вот только все кобельки умерли ещё слепцами. Я думаю, он хотел воспитать меня… Так вот. Понимаете, мы жили не в самой Фландрии, а в колонии… Изначально. Я не могла никого удивить безупречным этикетом или красивыми нарядами — у нас ценили за силу, ум и природную красоту.

- Чёрт возьми, как это верно! - рассмеялся Кристиан.

Он встал со стула и подошёл поближе к самке.

- Так ты хочешь вступить в мою команду?

- Не думаю, что это разрешено вашим уставом, капитан Фор.

- Вообще-то как раз разрешено… Если только ты не солгала насчёт медицины.

- А вы проверьте!

- А я и проверю. Пока доктора заняты, скажите-ка мне, сколько литров крови имеется у обычного лиса… Допустим, как у меня?

Самочка призадумалась.

- По-моему, четыре с половиной, пять литров или чуть больше, в зависимости от самого зверя и его видовой принадлежности…

- Верно. А как правильно оказывать первую помощь при сквозном пулевом ранении?

Сильвия ошарашенно посмотрела на лиса.

- Я тоже многое изучал, в своё время, - ответил тот на её недоуменный взгляд. - Но знать это одно, а уметь — совсем другое. Я проверю, насколько глубоки ваши умения… Позже. Согласны?

- Да, сэр.

- И если уж я вдруг перешёл на «вы», то давайте-ка оставим этот тон и вместе перейдём на «ты». Хорошо, Сильвия?

- Да, сэр… То есть, мистер Фор.

- А манеры у тебя есть. Надеюсь, они не позволили тебе солгать мне.

Сказав это, лис встал и подошёл к шкафу. Скинув с себя рубашку и шпагу, он аккуратно сложил штаны и убрал их в шкаф, ничуть не стесняясь волчицы, как будто бы её и не было рядом. А та даже приподнялась, разглядывая красивое рыжее тело лиса.

- А вот вы о манерах не слышали, сэр.

- Что-что? - с насмешкой спросил Кристиан, повернувшись к самке. Сильвия вскрикнула и натянула одеяло до глаз.

- Сэр, но вы же раздеты!

- Да ну? - лис с деланным удивлением осмотрел себя. - И что с того? Или я так плохо выгляжу, что своим обнажённым видом вселяю в тебя вселенский ужас?

- Нет, вы выглядите очень хорошо, но… - она скользнула взглядом по лису и не смогла продолжать.

- Если не прекратишь обращаться ко мне на «вы», то я так буду и по палубе ходить! - пригрозил тот. - Не можешь без этого — тогда говори просто «капитан», ну или «кэп».

- Хорошо, капитан Фор, я всё сделаю! Только прошу вас, оденьтесь!

Лис засмеялся и стал рыскать по шкафу в поисках брюк. Искал он их что-то чересчур долго, да ещё и нагло поднимал хвост, чем заставил Сильвию в смущении прижать ушки и зажмуриться. Наконец, капитан облачился в синие брюки и белую рубашку, пригладил когтями шерсть на голове, провёл лапой по кончику пушистого хвоста и повернулся к самке.

- Ну, и как я теперь выгляжу, Сильвия? Не пугаешься?

- Сэр, вы невежа и грубиян! И не удивительно, что вы стали пиратом!

Кристиан нахмурился и раздражённо взмахнул хвостом. Сильвия ойкнула.

- Прости-прости. Я не хотела тебя обидеть.

- Я не поэтому разозлился, а потому, что ты снова перешла на «вы», - проговорил Кристиан, хотя тон его явственно говорил, что лис врал. - Хочешь знать, почему мы с друзьями стали пиратами? Потому что не могли больше терпеть произвола наших командиров, вот почему! Нас посылали грабить несчастные деревеньки и убивать мирных жителей, а в зарплату мы получали лишь боль и раны! И я решил, что отныне сам буду решать, с кем мне воевать и что получать за это!

- Понятно, - торопливо кивнула волчица.

- Вот и хорошо. А теперь отдыхай. Я обговорю твоё вступление в команду с друзьями и скажу тебе о результатах ближе к вечеру.

- А как же экзамен у докторов?

Кристиан улыбнулся до самых ушей.

- Теорию расскажет каждый, у кого есть хоть капля ума. Надеюсь, что когда дело дойдёт до практики, окажется, что ты не солгала мне.

Сильвия поднялась в кровати и приложила лапку к сердцу.

- Клянусь хвостом и клыком(10), Кристиан.

- Ну-ну, - покачал головой капитан и вышел из каюты. Поглубже вдохнув солёный морской воздух, лис оправил свой костюм и поспешил на берег — промочить глотку и приготовить себя к тяжёлой борьбе, которая начнётся, когда Оливер вернётся на корабль.

...К немалому удивлению Кристиана, волчара сначала долго хохотал, едва стоя на дрожащих лапах, а затем ударил лапой по плечу и воскликнул:

- Клянусь хвостом, Крист, я думал, что ты будешь последним, кто приведёт самку на наш корабль!

- Тише ты, волчара! - шикнул на него лис. - Так что, ты и вправду не против?

Они сидели в небольшой забегаловке, где кроме рома и сушёной рыбы ничего не могли предложить. Зато тут не было и матросских ушей, а Кристиан хотел спокойно обсудить с Оливером назначение Сильвии, и только потом представить её другим «господам». Волк, раздобревший после трёх плошек жидкого огня, ничуть не возражал.

- Я только не верю в её… - он облизнулся. - В её профессиональные качества… Хе… Анальные качества…

- Я ей верю… Но, всё равно, в бою всё выяснится.

- Вот именно! - волк отправил в пасть рыбку и активно заработал зубами. - Выяснится. А теперь — пошли на берег! Будем плавать в море!

- Иди ты, - фыркнул лис. - Сам плавай!

- И поплаваю!

Вопреки этому взвешенному и продуманному решению, Оливер всё-таки потащился на «Адамант», поскольку Кристиан пообещал ему незабываемую ночь, если он сейчас же проспится. Пьяный старпом — причина больших проблем, эта истина известна каждому капитану. Сам Кристиан, у которого от выпивки лишь немного пошумело в голове, решил произвести ревизию местных пивных заведений в поисках новых членов для своего экипажа. Слава новоявленного пирата обгоняла его шаг — в первом же баре Кристиан нашёл четырнадцать хвостов, готовых безропотно служить ему. В следующем заведении обнаружилось сразу двадцать, причём половина этих зверей была в трезвом состоянии. Или в «почти» трезвом.

- Жизнь налаживается, - решил Кристиан, когда вышел из третьей обители разврата и вина. Этот рейд принёс ему девятнадцать хвостов, среди которых обнаружился один молодой плотник — ценный кадр для пиратского корабля.

Пригласив всех желающих к вечеру на борт «Адаманта», Кристиан, решив одну проблему, задумал заняться другой — уже собственной. Магазин с одеждой ему пришлось поискать — покосившийся домик обнаружился между борделем и пивной почти у самого края деревни, да ещё и был прикрыт апельсиновыми деревьями. К счастью, выбор ошейников здесь был обширен — кожаные, металлические, простые и украшенные драгоценными камнями, позолоченные и выцветшие от времени, всех цветов и размеров. Продавец, высокий и статный доберман, посоветовал лису чёрный ошейник с белым замком, скрытым под страшным собачьим черепом.

- Вам он очень идёт, сэр! - уверенно заявил доберман.

Хмыкнув в ответ, Кристиан опробовал ошейник подушечками. Широкий и плотный, он приятно обтягивал шею, а при случае вполне мог защитить лиса от острых клыков врага.

- Да, думаю, я его возьму, - кивнул Кристиан. - И ещё… Дайте-ка мне вот это…

Продавец проследил за когтем Кристиана и даже гавкнул от удивления.

- Странный выбор, сэр… Эта вещь — для самок.

- Но клиент-то всегда прав? - оскалился лис.

Всё ещё не до конца пришедший в себя доберман провёл когтями по загривку и кивнул.

- Да, сэр. Клиент всегда прав.

* * *

Джереми был пьян, очень пьян. Вообще-то среди их компании травоядный всегда оставался наиболее трезвым, но после ночной схватки олень захотел расслабиться, и позволил себе лишнего. Теперь он сидел, скрестив ноги, в компании Томаса, Йорка и нескольких матросов, и пел под дудку, на которой играл юнга:

- Мы гроза океанов, и дальних морей,
Флибустьеры, корсары, пираты…
Джентльзвери фортуны, мы ветра сильней,
Нам неведомы боль и утраты.

- В наших тесных рядах не найдёшь подлеца, - подхватил Томас своим пьяным и лишённым приятности голосом. - Кодекс чести в почёте недаром!

- Выпьем, братья, за честь, за Сундук Мертвеца,
За друзей и за Гавань Корсаров!

Кристиан облокотился об борт. Эта песня была ему знакома — её часто пели те, кто побывал в Гавани. А Джереми уже продолжал:

- Ни присяги, ни клятвы у нас не в чести –
Ни короне, ни Папе, ни чёрту!
Эй, бродяги, смелей! Капитан, не грусти!
Вижу парус по правому борту!
Мы не станем скрываться от бурь и штормов,
Нам свободы дыханье дороже.
Наша жизнь - словно песня тугих парусов
И клинок и Весёлый наш Роджер…

- Пусть так будет всегда, и пусть верный наш бриг, - продолжил Томас. - Отмеряет за милями мили.

- Пожелаем удачи, хотя бы на миг...

– ...Фордевинд и семь футов под килем!

- А когда мы с победой вернёмся домой,
Отдохнуть от боёв и пожаров,
Мы в таверне нальём добрый кубок хмельной
За друзей и за Гавань Корсаров!

- Джентльзвери фортуны, мы ветра сильней,
Нам неведомы боль и утраты…

Кристиан не выдержал и вошёл в круг матросов.

- Мы гроза океанов, и дальних морей, - пропел он своим звучным и сильным голосом. - Флибустьеры, корсары, пираты...

- Мы гроза океанов, и дальних морей, - подхватили остальные. - Флибустьеры, корсары, пираты… Флибустьеры, корсары, пираты… Флибустьеры, корсары, пираты!

Они замолчали, но тишина длилась недолго, потому что тут по всему «Адаманту» разнёсся гневный вопль Оливера Карта:

- Заткнитесь, вы, пьяные трюмные крысы! Я спать хочу! Горлодёры чёртовы! Чтоб вас блохи сожрали! Молите Господа, чтобы я не встал!

- Может, ещё раз споём? - предложил под общий смех Джереми.

Оставив команду предаваться заслуженному отдыху, Кристиан поспешил в свою каюту, заранее спрятав купленную в магазине вещь за спину. Сильвию он нашёл, сидящей за его столом — она осторожно полировала обрезанные когти. На волчице поверх рубашки был плотный серый жилет и серые брюки, подвязанные чёрным поясом, а за пояс — подумать только! - она всунула пистолет. Кроме того, голова самочки была обвязана цветастым платком, в левое ухо вставлена серебряная серёжка с крупным драгоценным камнем.

- Прям настоящая пиратка, - восхищённо заметил Кристиан. Волчица стремительно обернулась, но тут же на её мордашке появилась лёгкая улыбка.

- Твой друг Джереми был очень любезен ко мне. Он даже дал мне этот пистолет.

- Да неужели? - Кристиан втянул воздух каюты, но ничего подозрительного не учуял. - Хм, странно. Признаюсь, я уж подумал, что у тебя течка началась.

- Нет-нет, до этого ещё далеко, - фыркнула самочка. - А что до Джереми, то он куда больший джентльфур, чем ты.

- Ну и флаг ему в руки, - пожал плечами Кристиан. - Я уладил твоё назначение с Оливером. Вечером, когда у нас на борту соберутся другие кандидаты в мой экипаж, я дам тебе подписать договор. Но учти — я зверь такой, люблю, чтобы мои приказания исполнялись быстро и безропотно. Будешь скалить зубы — высажу на берег.

- Ясно… Капитан.

Кристиан отметил её мрачный голос и рассмеялся:

- Расслабься, это я сделаю только в том случае, если ты и вправду не будешь меня слушаться! Кстати, у меня для тебя подарочек!

С этими словами Кристиан вытащил из-за спины красивую белую шляпу с двумя красно-синими перьями. Сильвия даже лапками всплеснула от удивления.

- Это мне?! - восхищённо выговорила она.

- Тебе-тебе. Члены моего экипажа должны выглядеть достойно, а уж самке сам Бог велел появляться на палубе с покрытой головой. Примеришь?

Самочка тут же налетела на Кристиана, выхватила у него шляпу и метнулась обратно к столу. Её треугольные ушки без сопротивления пролезли в специальные отверстия и самочка тут же принялась крутиться, стараясь рассмотреть себя в маленькое зеркальце, лежавшее среди бумаг Кристиана.

- Как я выгляжу, капитан? - спросила она.

- Просто великолепно! Знаешь, тебе бы ещё короткий меч… Кажется, я видел такой среди наших трофеев… Напомни принести его тебе.

Самочка выразительно взглянула на лиса и наклонила голову.

- Спасибо, - с чувством сказала при этом Сильвия.

- Не благодари. Капитан должен заботиться о своём экипаже.

«Тем более, о такой красивой его части» - добавил про себя лис и сам удивился, что находит эту самку очень и очень привлекательной… Почти такой же, как Оливер. Странно.

Впрочем, подумать над этим ему не удалось. Дела звали капитана — и до самого вечера Кристиан разбирался с бумагами, просьбами, пьяными матросами, выходками вконец захмелевшего Тура, корабельной кассой и прочими радостями пиратской жизни. Сильвии выделили пока ещё пустую каюту, новых матросов расписали по вахтам. Нескольких раненных отправили на берег, а сопроводивший их Оливер нанёс визит Де Геону. Вернулся он от него в самом что ни на есть бодром настроении.

- Вероника аннулировала свой договор с Де Геоном, - с ходу заявил он, входя в каюту капитана - Видел бы ты его морду, Крист!

- Я лучше посмотрю на твою, Карт, - нехорошо улыбнулся лис. - Вам, старпом, вообще-то нужно сейчас помогать мне разбираться с недостатком боеприпасов! В пиратской жизни есть место не только для развлечений, но и для сухих расчётов!

Волк лишь клацнул челюстями от досады.

- Что у нас там с боеприпасами?

- А ты садись! Разбирайся сам!

- Ну и разбираюсь, накинулся! Такое ощущение, что тебя клещ в узел цапнул!

Кристиан злобно посмотрела на волка и тот с обречённым видом склонился над столом.

- Ну давай, разберёмся с нашими мелкими проблемами!

Разбор «мелких проблем» затянулся на целых два дня. Всё это время Оливер ходил мрачнее тучи, и когда ему на глаза попадался Кристиан, в его глазах разгоралось пламя. Если бы Бог даровал Оливеру возможность испепелять взглядом, от лиса уже в первые часы осталась бы только небольшая горка пепла. Часы напролёт матросы «Адаманта» ремонтировали, отмывали, красили, перевооружали, погружали и разгружали. Несколько раненных с рычанием вырвались из госпиталей и вернулись на борт корабля, а вот на берег не ушёл ни один зверь... По крайней мере, на срок дольше десяти часов.

Впрочем, нет. Один зверь всё-таки покинул фрегат на полдня — это был Джереми Тур, который зачем-то наведывался в одно пивное заведение, однако возвращался оттуда он совершенно трезвым, а от его шерсти исходил стойкий запах соломы и конского мыла. Томас в беседе с ним узнал, что Джереми свёл знакомство с дочерью хозяина таверны, некоей Виктории из рода лошадей, причём произошло это ещё до того, как они расправились с военным галеоном.

- Кажется, скоро я стану дядей! - рассмеялся овчар, ткнув рогатого друга локтем в бок. - Уже думал, как назвать жеребёнка? Может, посоветуемся с нашими голубками, а?

- Только попробуй им рассказать об этом, - прошипел Тур. - За борт выкину! Сам им расскажу, когда придёт время!

В утро субботы, примерно через час после рассвета, сверкающий чистотой корабль с посвежевшим экипажем совершил небольшой рейд по морю, проверяя сработанность команды и способности новых матросов. Обогнув Гавань, «Адамант» пошёл ближе к югу, где остановил и освободил от груза торговый корабль Эспантилии. В воскресенье был выходной, а с понедельника Питер Фоус встал за штурвал, Оливер с Артуром Гриньи приняли командование и пока Кристиан, Джереми и Йорк навещали королеву Веронику, «Адамант» вышел в новый поход. Результатом этой операции стал захват шлюпа Фландрии, добычи ценной не столько в финансовом плане, сколько в моральном. Вполне удовлетворённый лёгкой победой экипаж «Адаманта» был готов на новые подвиги — и Кристиану теперь нужно было лишь выбрать цель…

* * *

...Спустя некоторое время...

В последний час догорающего дня по южным водам Моря Фортуны плыл большой корабль с чёрными парусами и носовым украшением в виде обнажённой не-разумной волчицы с несколькими парами грудей вместо сосков — морской богиней Синанией. И, пожалуй, украшение было единственной частью корабля, на которую можно было смотреть без жалости. Паруса заметно истрепались, в них можно было различить дыры от пуль, шрапнели и осколков. На бортах почти не осталось краски, зато их покрывали заплатки-доски, которыми были заколочены места попаданий тяжёлых ядер. Часть крышек пушечных портиков отсутствовала, а орудия верхней палубы представляли опасность разве что для рыб, поскольку выпущенные из них ядра сразу же падали в море. Обтрёпанная команда, одетая в всякое враньё, пела пьяные песни, а немногие сохранившие трезвость держались обособленными кучками и часто кто-нибудь из них посматривал на фигуру жеребца, которая сновала по баку.

- Ни присяги, ни клятвы у нас не в чести… Ни короне, ни Папе, ни чёрту…

Капитан Харрисон вышагивал по палубе своего «Коршуна», напевая под нос гимн Гавани Корсаров и то и дело обеспокоенно поглядывая на темнеющий горизонт. Его 24-пушечный корабль, переделанный в каперское судно из захваченного торговца, вот уже как два месяца бороздил море Фортуны без особого успеха, если не считать пары жалких призов. Из-за этого бездействия и безденежья в среде матросов начиналось брожение, и многие говорили, что неплохо бы, вернувшись в Гавань, перейти в команду более удачливого джентльфура. При этом у всех в головах и на языках звучало имя Кристиана Фора. Капитан слышал его постоянно — и в трюме, и на палубе, даже в собственной каюте.

Харрисон сжал руки в кулаки и притопнул копытом, по своей лошадиной привычке с шумом выпуская воздух из носа. Этому выскочке-лису сопутствовала удача, как будто бы он продал душу дьяволу! Вот если посудить… Его «Адамант» - настоящий военный корабль, он сумел захватить военный галеон, получив расположение Вероники Аморе, поскольку команда этого галеона грозила разрушить отношения Гавани и Портфранса. Затем Кристиан предпринял смелый рейд на территорию Фландрии и вместе с капитаном из Мустанской Империи, неким ящером, захватил 40-пушечный фрегат, нагрузил трюм тканью и выпивкой, а после ещё и потопил фландрийский корвет, когда патрульная эскадра нагнала пиратские суда. Вернувшись в Гавань, Кристиан отремонтировал захваченный корабль, назвал его «Изумруд» и включил в свою эскадру, которая уже включала небольшой десятипушечный шлюп. Похоже, этот рыжий хитрец решил построить собственный флот! Команда для корабля нашлась быстро, а Вероника снабдила «Изумруд» новенькими орудиями, так что не было ничего удивительного в том, что половина пиратов Гавани желала перейти в команду Кристиана, а самые известные капитаны начали предлагать ему совместные походы. Ох… Хоть бы его не оказалось в Гавани, когда «Коршун» придёт туда!

- Вижу корабль, сэр!

Крик пьяного вдрызг вперёдсмотрящего отвлёк Харрисона от его размышлений и заставил задрать морду вверх. Матрос указывал на юг, откуда медленно и величаво приближался корабль, большой и быстроходный. Харрисон вытащил из-под мундира подзорную трубу, навёл на корабль и поперхнулся.

- Это линейный корабль Эспантилии! - завопил он. - Лево на борт! Уходим от него!

- Он поднял белый флаг, сэр! - крикнул вперёдсмотрящий.

Харрисон снова взглянул на корабль. Орудийные портики линкора были закрыты, у орудий на палубе прислуги не видно. Несколько матросов повисли на вантах и махают шляпами, а на верхушке фок-мачты трепещет белый флаг. Хм, странно… Может, это бунтовщики, захватившие свой корабль и пытающиеся теперь добраться до Гавани?

- Отмена! - приказал Харрисон. - Курс на этот корабль! Кажется, нам сегодня улыбнулась удача, господа.

«Коршун» плавно скользнул по волнам и пошёл навстречу линейному судну. Вскоре Харрисон смог разобрать его название - «Вендетта». Это было трёхдечное судно, трёхмачтовое, с белоснежными парусами, на которых был намалёван ярко-красный крест. На носу — украшение в виде раскрывшего пасть и расправившего крылья дракона, по борту тянутся позолоченные «барашки», сделанные для того, чтобы корабль «летел по волнам». Судя по этим деталям, судно принадлежало какому-то адмиралу, и это должно было всколыхнуть в груди Харрисона некоторые подозрения… Но, увы, возможность захватить такой прекрасный корабль подавила чувство самосохранения — и Харрисон попал в ловушку.

...Адмирал Дейтон, верноподданный Бога, Эспантилии и Его Величества Короля, взошёл на палубу «Вендетты» и поднёс трубу к глазу. За ним из трюма высыпались матросы и офицеры, которые тут же принялись раздавать приказы.

- Лево на борт, орудия к бою, - сказал Дейтон по-эспански. - Стрелкам и гранатомётчикам — по местам. Пустим на дно этих жалких пиратов.

«Вендетта» послушно пошла на разворот, одновременно открывая крышки орудийных портиков, которых на левом борту корабля насчитывалось ровно семь десятков. Харрисон понял смысл этого манёвра, завопил «К развороту!», однако было уже поздно. «Вендетта» открыла огонь и её пушки, стреляя от носа до кормы, извергали не ядра, а саму смерть…

- Пощады не давать, - сухо приказал Дейтон, наблюдая за тем, как горящий и разбитый корабль погружается под воду. Развернувшись, волк направился в свою каюту, а отряд мушкетёров перебежал на борт, направляя стволы на плещущихся в воде зверей. Команда «Огонь!» и последующей за ней треск и грохот завершили этот день, и когда солнце опустилось за горизонт, на поверхности моря остались лишь доски…

* * *

- Так, главное — не спеши. Орудие, понимаешь, оно тоже разумное, оно тоже всё понимает, потому с ним нужно обращаться ласково, как с лапной мартышкой или лемуром. Ты её приласкай, и она тебе ответит: тогда ядро летит точнее, это я по своему опыту знаю.

Робби Йорк кивнул и поджёг фитиль, после чего отпрыгнул в сторону. Томас Теммерон в отличие от него просто сделал широкий шаг вправо и встал рядом с орудием — его уши дёрнулись, когда пушка громыхнула и ядро полетело в открытое море.

- Неплохо, - одобрительно сказал овчар, наблюдая за поднявшимся фонтаном. Вернувшись к орудию, он положил на него лапы и двинул вперёд, возвращая откатившееся орудие на место. - Но что ты прыгаешь, как бешеный? Отдача, конечно, вещь неприятная, но предсказуемая.

- Простите, сэр… - пожал плечами зайчишка. - Просто испугался, что не успею…

- Ну так и нечего было вызываться в артиллеристы, раз пушек боишься. Нет, слышали? Боится он! Ладно, Йорк, давай-ка попробуем ещё раз…

В этот момент из расположенной на корме капитанской каюты вышел красавец-лис рыжего окраса, с большими белыми пятнами на хвосте и на морде. Одет он был в синие брюки, белую рубашку и синий мундир, горло его защищал широкий кожаный ошейник, а на голове у него была синяя шляпа с плюмажем из белых перьев. Держа лапу на эфесе сабли, лис обернулся и помахал лапой стоявшему у штурвала оленю — Джереми Тур кивнул в ответ. Вообще-то сейчас «Адамант», «Изумруд» и шлюп «Алмаз» находились в полной безопасности, но и Тур просто вспомнил старое хобби и занимался тем, что украшал штурвал красивой резьбой, вытачивая её при помощи кортика.

Островок, возле которого они хотели сделать засаду на пиратский галеон, Артур Гриньи обследовал лично ещё полмесяца назад, когда «Алмаз» ещё только-только вступил в их флот. Место это команда Кристиана облюбовала и решила сделать своей базой. По совместному решению, остров был назван островом Подковы, за свою форму разорванного кольца. С запада поднимались горы, с севера и юга тянулись джунгли, а между них находился пляж и «тихая, уютная заводь», в которую и вошли корабли Кристиана. «Адамант» занял позицию у входа в «заводь», уставясь своими грозными орудиями в открытое море; «Алмаз» кренговали у берега, сдирали ракушки с его порядком обросшего днища; «Изумруд» же причалил с берегу, и пока половина его команды помогала экипажу «Алмаза» с чисткой судна, другая половина охотилась в джунглях на диких коз, собирала фрукты и овощи, и набирала воду из местных источников.

Кристиан кивнул канониру и юнге, и отошёл в сторону, к фальшборту. Мысли его сейчас были заняты многими проблемами, как общими, так и собственными. Теперь его эскадра увеличилась до трёх кораблей, насчитывая девяносто орудий и свыше трёх сотен зверей. В команду «Изумруда» перешёл Артур Гриньи и Питер Фоус, первый стал капитаном, второй — рулевым. Маджер и Морфей остались на «Адаманте», так же, как и вся четвёрка «господ», ну и одна из шести самок их флота — Сильвия.

Именно о ней и думал Кристиан, смотря на воды Подковы. Удивительно, но их отношения с Оливером после появления этой самки… Не то, чтобы ухудшились, но стали не такими яркими. Да, Оливер отказался перейти на борт «Изумруда», даже не думал о переходе на «Алмаз». Да, сегодня ночью Кристиан громко рычал, когда волк входил в его разгорячённое тело. Но что-то всё равно изменилось. Запах Сильвии, её формы, её взгляд действовали на лиса как кубок хорошего вина, а что будет во время течки?! Что ещё хуже, Кристиан со стыдом осознал, что ему эта волчица нравится не просто как хороший матрос и настоящий доктор — она уже доказала своё искусство, штопая раны и вправляя кости, однако отнюдь не доктора, даже не подчинённого видел в ней Кристиан. А самку, самую обычную и при этом достаточно привлекательную самку… Да и она относилась к нему совсем не так, как подчинённый должен относиться к командиру. С ужасом он думал о том, что во Фландрии сейчас начинается весна, а значит, скоро наступит время течки(11). Что тогда будет с ним, Кристиан старался и не думать. А ждать, видимо, оставалось совсем недолго, больно раздражительной стала Сильвия в последнее время. Успела даже цапнуть Оливера за то, что он зацепил её плечом на тёмной палубе...

Внезапно он ощутил её запах и резко развернулся. Самочка была одета в белую рубашку и чёрные брючки, а на голове носила подарок самого Кристиана — красивую белую шляпу с двумя красно-синими пёрышками неизвестной птицы. Как и все пираты, она не расставалась с оружием: пистолетом, всунутым за кожаный пояс, и коротким мечом, пристёгнутом к поясу с другого бока. Кристиан имел возможность убедиться, что Сильвия умела владеть этим оружием — может, не так ловко, как бывшие вояки Фландрии, но всё же очень хорошо для самки.

- О чём думаешь, кэп? - спросила она, подходя к Кристиану. - Придумываешь, как бы нам захватить очередной приз?

- Скорее, как поймать попутный бриз.

- О! Рифма, которая ничего не значит, это верный признак твоей обеспокоенности. Так что случилось?

- Да ничего, - фыркнул лис. - Хотя кое в чём ты права. Нам действительно пора заняться настоящим делом. Я сегодня же спущусь на берег и прослежу за тем, чтобы кренгование завершили, и завтра мы вышли в море.

- Давай я съезжу с тобой?

Кристиан подозрительно принюхался и всё понял. Перемена в тоне говорила ему не меньше, чем собственный нос.

- Ладно, - согласился Кристиан. - Не хватало ещё, чтобы к тебе пристал кто-нибудь из моих ребят. Томас, Йорк! Приготовьте мне шлюпку — я отправляюсь на берег!

- Есть, сэр, - кивнул овчар.

В этот момент Йорк поджёг фитиль и орудие с грохотом выплюнуло новое ядро, при этом откатившись и едва не наехав на пса. Тот быстро отпрыгнул в сторону и со всей силы врезал Йорку по ушам.

- Не можешь включать мозги, включай глаза и уши! - рявкнул он. - Нашёл время стрелять!

Несмотря на этот инцидент, вскоре пёс и заяц успешно спустили шлюпку с Сильвией и Кристианом на воду. Лис беспокоился о том, что пёс мог учуять что-то, но даже если Томас и ощутил, какой аромат исходит от Сильвии, он постарался сделать вид, что ничего не почуял. Облегчённо выдохнув, Кристиан налёг на вёсла и направил лодку к берегу. По счастью, чистка «Алмаза» практически закончилась и команда была готова хоть сейчас ставить корабль и переносить на него выгруженные припасы и орудия. Команда охотников вернулась только к вечеру, но не без результата: запылали костры, над которыми развешивали рыбу и мясо, а в специальные ящики сгружали разнообразные плоды, в изобилии произраставшие на острове. Артур Гриньи набрал пальмового вина, которым решено было отметить завтрашнее отплытие, а Питер Фоус произвёл рейд на южную оконечность острова и установил там пару дальнобойных орудий, спрятав их в уютной пещере и замаскировав вход. И, хотя теперь больше десятка матросов буквально возненавидели своего рулевого, Подкова получила собственную батарею, которая вполне могла выручить пиратов из беды в своё время… Но никакая батарея не защитила бы Кристиана от того, что ему предстояло испытать сегодня ночью.

Он уже засыпал, привалившись к стволу пальмы, когда его нос учуял сладостно-манящий аромат Сильвии. Кристиан заворочался, открыл глаза и увидел фигуру, сидевшую совсем рядом и смотревшую на тёмные силуэты кораблей. На Сильвии оставалась только рубашка, брюки она сняла и разложила в стороне. Лис попытался отвернуться от неё, но самка буквально притягивала к себе нос лиса, и тому ничего не оставалось делать, кроме как повиноваться инстинкту.

- Что тебя тревожит, Сил? - спросил он, присаживаясь рядом с Сильвией. Та вздрогнула и удивлённо взглянула на лиса.

- Да так… Ничего особенного, капитан.

- Да ну? И потому ты села в паре метров от меня?

Самочка смущённо поджала хвостик и села на него.

- Оливер какой-то странный волк.

- Я не менее странный лис.

- Не настолько… Ты другой, совсем другой.

Она взяла его лапу в свою и Кристиан вдруг явственно ощутил, что его сердце забилось в два раза чаще. Самочка прильнула к лису, прижавшись к его груди и сладко вздохнув.

- Пойдём на пляж? - тихо спросила она.

Кристиан провёл лапкой по её макушке, когтем почесав её за ушком.

- Пойдём, - неожиданно легко согласился он. Самочка встрепенулась и изумлённо уставилась на лиса, явно не ожидая от него такого ответа.

Кристиан поднялся сам и помог волчице встать. Оглядевшись по сторонам, он повёл её за собой, на всякий случай оглядываясь по сторонам. К счастью, сейчас их никто не видел. Отойдя в сторону, они вышли на песок и прижались друг к другу. Волчица лизнула Кристиана в щёку, а тот навалился на неё и опрокинул на спину, прильнув к мордашке самочки… Его лапы спустились по её груди и начали расстёгивать пуговку за пуговкой, а Сильвия в свою очередь принялась за пуговицы его мундира. Торопливо сбросив его и стянув через голову рубашку, Кристиан скинул с самки одежду и опустился на её грудку, скользнув языком по соскам самочки. Сильвия заскулила от возбуждения, вздрогнула, вцепилась когтями в плечи лиса, а тот схватился за её и прикусил самочку за горло, отчего та сдавленно пискнула.

Ночная прохлада расслабила его, жар её тела опьянил Кристиана, аромат её шёрстки запустил инстинкт, а природа довершила остальное. Повинуясь его призывному рыку, самочка раздвинула задние лапки, открывая лису своё белоснежное междулапие, свой остров, и свою гавань. Корабль Кристиана уже рвался в неё на всех парусах — и лис прильнул к телу волчицы, врываясь в неё сильно и резко. Самка застонала, до крови вонзая когти в тело лиса, а тот задвигался, сначала быстро, затем помедленней, нащупывая темп. Песок перевернулся, оказавшись где-то сверху, звёздное небо соскользнуло и обрушилось на спину Кристиана, воздух и вода, ветер и земля, всё перемешалось для них и отошло на второй план. Движения Кристиана упорядочились, дыхание наоборот сбилось, и воздух с шумом покидал его грудь. Самочка отвечала на его движения так, как только могла, её лапки заелозили по песку, оставляя чёткие борозды, а волны её гавани били корабль Кристиана, помогая ему продвигаться всё дальше. В один момент Сильвия снова застонала, но стон перешёл в крик, а Кристиан с яростным тявканьем продолжал двигаться, вырывая из пасти самки всё новые и новые крики.

Их хвосты дёрнулись, когда они одновременно закрыли глаза, подняли голову и заскулили в унисон, чувствуя, как корабль лиса произвёл свой залп, и гавань волчицы содрогнулась от него. Крик самки и громкий стон самца повисли над гаванью, и тропическая ночь вновь восстановила свои разрозненные кусочки. Корабль бросил свой якорь — узел Кристиана сцепил их тела крепчайшей хваткой, и весь мир перестал существовать для них, рассыпавшись на биллионы осколков. Несмотря на это, лис не останавливался, он наполнял её, а она уже почти неслышно выла, чувствуя себя на вершине блаженства. Наконец, обессиленные, они вновь прижались друг к другу и замерли, чувствуя, как бешено колотятся их сердца…

* * *

Утром эскадра Кристиана Фора покинула Подкову и вышла в открытое море. «Адамант» шёл впереди «Изумруда», а вот капитану «Алмаза», чёрному волку Арнольду Гану, Кристиан отдал приказ выйти в дозор. По правде говоря, «адмирал» пока не назначил конкретной цели, а наудачу повелел двигаться по морю. У него было много и своих собственных проблем…

Конечно же, от Оливера не удалось скрыть ни течки Сильвии, ни изменений в её поведении после того, как она съездила на берег с его капитаном. А Томас ещё и подлил масла в огонь, спросив при волке, почему это Кристиан надел мундир навыворот. Лис пробормотал в ответ что-то невразумительное и быстро переоделся, но Оливер уже покинул палубу и долгое время провёл в трюме, выбравшись только тогда, когда три корабля оставили Подкову далеко позади. Кристиан понимал, что ему так или иначе придётся объясняться с ним, но пока у капитана не было ни сил, ни желания беседовать на эту тему, поэтому-то он и засел у себя в каюте под предлогом поиска новой цели. К полудню Джереми Тур сдал свою вахту и спустился к Кристиану, который, совершенно устав от своих размышлений, стоял на балконе и смотрел на режущий волны «Изумруд».

- И каково это — спать с самкой, а не с самцом? - осведомился олень, встав рядом с лисом.

Кристиан ошарашенно посмотрел на него.

- Ты знал?…

- Да мы с Томасом давно подметили ваши отношения! Что, думаешь, мы оглохли и ослепли?

Кристиан вздохнул.

- Не знаю, Джереми… Мне казалось, что Оливер мне нравится…

- Когда тебе кто-то нравится и когда ты в кого-то влюблён — это не одно и то же, - заметил олень. - Вот я. Мне нравится стоять у штурвала, но влюблён я в Викторию.

- Викторию? Это… - лис напряг память. - Это не та ли кобыла из рода скаковых, которая работает официанткой в баре «Третье копыто»?

- Дочь хозяина, да, - кивнул Тур. - Я поговорил с её отцом, и он сказал, что я ей вполне по вкусу. Я думал рассказать вам об этом, когда мы вернёмся в Гавань.

- И как у вас… Всё серьёзно? Ты влюбился в лошадь?

- А почему бы и нет? Волколисы есть, так почему не может быть оленелошадей(12)?

- Лоленей, - поправил Кристиан.

- Да и ладно. А что, пора подумать о будущем! У меня сколько уже накопилось, как думаешь?

- Тысяч двадцать две-двадцать три тысячи золотых, да?

Олень рассмеялся.

- У тебя хорошая память, кэп! Двадцать четыре тысячи одних золотых и тысячи две серебряных монет! В Портфрансе на эти деньги можно жить лет пять и не отказывать себе в пятиразовом питании!

- Ты думаешь меня бросить? Да я тогда с Оливером совсем с ума сойду!

- Не, пока я не наберу сто тысяч, я тебя не оставлю! - продолжал смеяться Тур. - Вот тогда на эти деньги я разойдусь!

Кристиан облегчённо вздохнул. Разговор с оленем помог ему загнать тягостные мысли подальше.

- И что же ты будешь делать с такой суммой?

- Куплю себе дом и найму корабль! Пусть возит товары и отчисляет мне мою долю, а я буду сидеть перед камином с тройкой рогатых жеребят, и курить трубку! Давно хотел попробовать, что это за вещь такая — табак. А ты чем думаешь заняться, Крист?

- Заняться… Заняться! Ну конечно же!

Настала очередь оленя изумлённо взглянуть на своего капитана. Кристиан изменился — его когти впились в поручни балкона, хвост возбуждённо задрался, а усы распушились.

- Сзывай всех в мою каюту! Гриньи и Гана — на борт «Адаманта», Томасу, Оливеру и тебе — явиться сейчас же! И Сильвию позови, пусть она тоже примет участие в обсуждении! Десять минут тебе даю!

- Есть, сэр! - фыркнул олень и притопнул копытами. - А к чему такая спешка?

- Хватит нам подбирать крохи, пора урвать большой кусок — такой, какой мы сможем предъявить Портфрансу, чтобы выбить себе каперские грамоты, поместья и добрую кучку щенков! Ну, шевелись, оленья рожа!

Рулевой вихрем выскочил из каюты, а Кристиан бросился за стол и принялся ворошить карты, пока не нашёл нужную. К тому времени, когда капитаны судов и «господа» «Адаманта» явились в его каюту, всё уже было готово. Кристиан склонялся над картой владений Эспантилии в море Фортуны, и его лапа лежала на пистолете, дуло которого указывало на остров Мадейра.

- Проходите, ребята, - оскалился Фор. - Вот здесь, смотрите. Как вы знаете, это Мадейра, одно из крупнейших поселений Эспантилии, находящееся в восточной части их владений. Если подниматься дальше на север, то потянутся десятки островов Эспантилии, между которых снуют целые эскадры — торговцев, военных, колонистов…

Он обвёл взглядом своих подчинённых и задержался на фигуре Оливера. Как всегда, облачённый в чёрный костюм, волк внимательно рассматривал карту.

- И что ты задумал? - спросил он. В глазах Кристиана вспыхнули яркие огоньки.

- Этот остров эспанцы хорошо укрепили — он ведь граничит с Фландрией, ближе только наш с вами Мадриго. А вот южнее и западней от него… - Кристиан провёл когтем наискосок и вниз, показывая на сравнительно небольшой остров. - Находится островок Сабо-Мейр, откуда раз в несколько месяцев отходит Золотой Флот!

Офицеры Кристиана встрепенулись и принялись переглядываться. Даже Сильвия знала, что такое Золотой Флот — пять или шесть галеонов, нагруженных золотом, серебром и драгоценностями. На островах моря Фортуны именно в северном регионе обнаружены особо богатые залежи металлов и камней, ценность которых на рынках Старого Света достигает неимоверных высот.

- Я вспомнил… - продолжал Кристиан. - Дейтон часто говорил, что хотел бы иметь разрешение атаковать этот остров, но нам-то разрешения не нужно!

- Это опасно. Мы не имеем никаких данных об этом острове!

- Именно поэтому я и собрал вас! - заявил лис и обратился к Гану. - Мне нужен ваш корабль. Вы временно переводитесь на борт «Адаманта», в распоряжение Оливера. Сильвия, ты переходишь со мной — я хотел бы иметь под лапой хорошего доктора в этом походе.

- Притормози быков, Крист, - нахмурился Оливер. - Что за рокировка?

- Не перебивай и слушай дальше. Пока я иду к эспанцам, вы отправляетесь в Гавань и доложите о моём намерении напасть на Сабо-Мейр Веронике. Пусть свяжется с Портфрансом через торговцев. Вы же пока станете набирать эскадру — призовите с собой хотя ещё двух капитанов с не меньше чем двумя сотнями зверей в экипаже! Если вернулся Харрисон, предложите ему поучаствовать! Его двадцать четыре орудия нам очень пригодятся!

- Но с чего ты взял, что там будет стоять Золотой Флот? - спросил Артур.

- Посмотри на календарь! Здесь-то всегда лето, зато сейчас в Эспантилии — начало весны! А Золотой Флот уходит в Старый Свет в конце апреля!

- И ты думаешь, мы сможем его взять?

- Сейчас я не могу это сказать. Я обследую остров и если я буду убеждён в том, что мы сможем победить, мы нападём на поселение.

- А если ты убедишься, что форт Сабо-Мейр — там один форт, да? Так вот, если ты убедишься, что нам не взять остров, что будем говорить нашим друзьям?

- Перехватим корабли, идущие в Сабо-Мейр из Мадейры, поболтаемся на территории Эспантилии и поохотимся на мелкие призы — с мощной эскадрой нам нечего бояться военных кораблей эспанцев, а если они и появятся, то мы легко уйдём от врага. Звери Гавани Корсаров верят нам, и мы вполне сможем собрать их на эту акцию!

- В случае удачи, мы ещё сможем набить карманы до предела, - хмыкнул Тур. - И заодно получим благодарность Портфранса, что поможет нам вернуться к мирной жизни.

- С этим я согласен, - кивнул серый волк и по привычке положил лапу на лапохват сабли. - Но я против того, чтобы Кристиан отправлялся на территорию Эспантилии. Пусть лучше я сам перейду на «Алмаз»…

- Нет, - покачал головой Кристиан. - Я должен сам видеть всю картину и разработать план атаки, пока вы будете набирать экипажи.

- Думаешь, справишься?

- Справлюсь, - спокойно ответил лис, хотя насмешливые рыки в голосе Оливера ему не понравились. - Практика атаки проста — разбомбить форт и взять поселение. В нашем случае прибавляется опасность нахождения боевых кораблей в гавани и возможность у населения спрятать свои богатства в густых лесах и горах. Поэтому-то я и хочу для начала изучить Гавань. К счастью, «Алмаз» ещё не примелькался в море Фортуны, и его легко можно спутать с любым другим кораблём.

- У меня есть ещё один вопрос, - поднял лапу Томас. - Ты изучишь остров, придумаешь, как нам избежать ядер порта и судов эскорта — и где мы с тобой встретимся?

- На территории Мустанской Империи, а именно - в Мириене.

- Я удовлетворён, - с заметной иронией произнёс Оливер. - Надеюсь, что удача будет сопутствовать всем нам… А теперь, я могу поговорить с тобой наедине, кэп?

- Думаю, да, - твёрдо сказал лис. - Остальные свободны. Сильвия, жди меня в шлюпке.

Когда звери покинули каюту капитана, волк резко обернулся к нему и, вперив свой взгляд прямо в глаза Кристиана, отчётливо спросил:

- Какого чёрта, а?

- Шесть лет назад.

- Не понял?…

- Мы ради чего стали пиратами, Оли? Ради денег! У нас теперь есть силы для рейда на целый остров, если повезёт, то в Гавани вы сможете найти ещё парочку кораблей с хорошими пушками — а уж экипаж наберём, наши удачи обеспечили нам хорошую славу!

- Я не об этом! - выкрикнул волк и с размаха ударил по столешнице. - Ты занимался йиффом с Сильвией, да?

Лис нахмурился.

- Да! И что с того?

- Что с того?! Ты… Ты…

- Я! - рявкнул Кристиан. - Знаешь, у многих самцов самка в период течки сносит голову!

- Это измена, капитан!

- Пусть так…

- Пусть так?! Знаешь, Крист, это слишком! Рейд на Сабо-Мейр — наша последняя операция вместе, ясно? Давай мне «Алмаз», и я займусь собственным делом!

- Дам! Катись на все четыре стороны, раз ты такой ишак! Неужели… Неужели ты мог подумать, что я разлюбил тебя из-за Сильвии!

- Да тут и думать нечего, Крист, - вдруг совершенно упавшим голосом сказал Оливер. Кристиан открыл пасть и снова закрыл её, не в силах сказать больше ни слова.

- Да, я уж вижу, как ты к ней относишься. И берёшь ты её с собой не просто как доктора. Она просто нужна тебе.

- Оливер… Ты нужен мне...

- Не лги, Кристиан. Я тебе нужен — как помощник, друг и неплохой лаповодитель. Ты ведь и сам это знаешь… - он барабанил когтями по столу. - Ты ведь влюбился в неё, да?

Кристиан вздохнул. Пройдясь по каюте, он присел на край кровати и положил лапы себе на колени.

- Кажется, ты прав, Оли. Она мне не просто нравится, да и она, по-моему, влюбилась в меня.

- Ну, чего-то подобного я и ожидал, - оскалился волк и присел рядом с Кристианом. - Ладно. Хочешь устроить жизнь для себя и для неё — я помогу тебе с этим. А там видно будет.

- Ты настоящий друг, Оливер.

- Мы же братья. По крови, шерсти и морю, - улыбнулся Оливер Карт и встал с кровати. - А теперь я ещё и стану дядюшкой. Ты ведь знаешь, чем грозит ваше развлечение на пляже?

- Я думаю, мы скоро все станем дядюшками, и даже я.

- А вот это что значит?

- Ты не замечал, что в последнее время Тур часто уходил с корабля на берег Гавани? Он там познакомился с какой-то кобылкой по имени Виктория.

- Ну даёт рогатый! А что она… Проститутка?

- Всё вы пошлость видите, сэр! Она официантка! И, похоже, без оказания интимных услуг — она дочка хозяина одной таверны.

- Вот так вот! Слушай, может мне к Томасу подойти? Двое из нас уже создали пары, а…

- Нет-нет! - расхохотался Кристиан. - Боюсь, что Томас у нас тоже к самкам тяготеет! Иначе бы он давно предложил тебе свою койку! - и, дождавшись, пока волк переварит мысль, Кристиан произвёл контрольный выстрел. - Эти двое прохвостов, оказывается, знали о наших отношениях!

- Клеща под хвост! Ты что, серьёзно? Томас и Джереми знали о нас? И молчали? Сволочи! Шкуры блохастые, да чтоб их лишаем обсыпало! Клянусь хвостом и клыком, да я их убью за это! Знаешь, Фор, бери-ка ты их с собой, от греха подальше!

Кристиан усмехнулся и стал не спеша собираться. Вскоре он уже стоял на палубе шлюпа, держа Сильвию за лапку, и махая другой лапой Оливеру, Джереми и Томасу, собравшимися на корме «Адаманта». Рядом с лисом стоял и Робби Йорк — зайчишка не пожелал расставаться со своим капитаном, а Оливер уговорил Кристиана взять его с собой. Да лис особо этому и не противился — у Робби был острый глаз, цепкий ум и твёрдый палец, которым он нажимал на спусковой крючок, да и на вёсла налегал он умело.

Нужно сказать, команда «Алмаза» отнеслась к идее капитана немного скептически — в конце концов, акватория Эспантилии не место для пиратов. Но приказы не обсуждают, а выполняют — поэтому «Алмаз» взял курс на север, а Кристиан и Сильвия отправились в капитанскую каюту.

- Да. С твоей не сравнится, - с порога заметила волчица.

Кристиан внимательно посмотрел на тот беспорядок, что распространил вокруг себя Ган, и молча кивнул.

- Ладно, это ненадолго. Самое главное — подойти к Сабо-Мейр.

- И что дальше? Появление шлюпа без флага обеспокоит эспанцев!

- А с чего ты взяла, что я перейду на борт эспанского корабля без флага Эспантилии? - улыбнулся Кристиан. - Йорк захватил его с собой.

- Всё равно, твой план слишком опасен.

- Тогда почему ты говоришь об этом сейчас, а не на совете?

- Потому что на совете твой Оливер и так пожирал тебя глазами. Зачем ему ещё и соус в лапы вручать?

Кристиан дёрнул хвостом. Что, неужели об их отношениях известно всему кораблю?

- Оливер просто адекватно оценивает опасность. Да, это глупая идея — подойти к эспанскому поселению! Но она может сработать, потому что в море Фортуны снуют сотни судов! На наш маленький шлюп навряд ли кто обратит особое внимание! И не забудь, я ещё не успел примелькаться здесь! Многим известно имя Кристиана Фора, но мало кто знает его запах!

- В этом ты прав… - согласилась волчица и присела на кровать, которая скрипнула под ней. - Тьфу! Отличного капитана ты назначил. Знаешь, я очень удивлюсь, если «Адамант» и «Изумруд» подойдут в Мириен в целости и сохранности!

- Знаешь, я тоже этому очень удивлюсь, особенно если учитывать, что командовать обоими кораблями будет Оливер! Кстати, ты с ним поосторожней теперь — у него зуб на тебя. А мне очень не хочется его убивать.

- И почему он на меня злится, а? - искренне удивилась волчица и лис поспешно прикусил язык. Его голова отчаянно пыталась найти выход из создавшейся ситуации — сказать самке, что у тебя до неё был самец, было бы самой идиотской глупостью, которую только можно ляпнуть!

- Да ты у него меня украла! - через силу засмеялся лис.

- Нашёл на что обижаться! Сучка какая! Скажи, все геи такие?

Кристиан прекратил смеяться и закашлялся так, что на глазах выступили слёзы.

- Чего?

- А то я не знала о ваших отношениях! - фыркнула Сильвия. - Я как-то зашла в каюту, а вы там йиффаетесь. Ну, я дверь затворила и вышла. А потом уже случайно узнала от Тура о ваших отношениях. Каюту-то, кэп, закрывать надо!

Кристиан закатил глаза и заскулил:

- Господи, по-моему уже последняя блоха на моём корабле знает о том, что меня покрыл Оливер Карт!

- Слушай, а тебе с кем лучше было — со мной или с ним?

- Это намёк? - мигом успокоился лис. - Я в прошлый раз забыл сравнить.

- Только каюту закрой!

Кристиан встал и подошёл к дверям каюты. Замок был сломан. Тогда Кристиан закрыл двери, сунул ножку стула между ручек и повернулся к Сильвии.

- Закрыл, - произнёс он и расстегнул мундир.

Они снова были на пляже. Огонь желания затрепетал в груди лиса, и он смело шагнул к самке. Она не теряла времени — отшвырнув шляпку, она расстегнула пояс и… Кристиан, не удержавшись, прыгнул на неё, рыча приспустил брюки и налёг на самку с первобытной жестокостью. Ей это только понравилось, и, ощущая, как нарастает возбуждение, она приняла лиса…

* * *

Подняв флаг Эспантилии, шлюп «Алмаз» приближался к цели — острову Сабо-Мейр, который представлял из себя… Шляпу. Гигантскую зелёную шляпу. Почему-то именно такое сравнение пришло на ум Сильвии, когда она, стоя на баке, увидела в подзорную трубу этот остров.

Как и на большинстве островов моря Фортуны, само поселение Сабо-Мейр располагалось почти в центре острова, под защитой единственного форта, который обеспечивал надлежащий присмотр и за гаванью. От нападения с берега и моря богатый и красивый город, построенный в лучших архитектурных традициях Эспантилии, защищали леса и возвышенности, на которых местные жители не поленились возвести пару обзорных башен. Гавань Сабо-Мейр была поделена на две части: с пристанями для военных и для торговых судов. Сам охранный флот был не слишком сильным — шлюп и перевооружённый двухмачтовый торговый корабль, оба судна с дозором оплывали акваторию острова, но форт и гарнизон давали Сабо-Мейр достаточную защиту и от пиратских набегов, и от нападений со стороны Фландрии. Учитывая, что ещё два торговых корабля и один красивый военный линкор стояли у причалов, Сильвия засомневалась, что Сабо-Мейр вообще возможно взять.

- Всё не так плохо, как кажется. Меня беспокоит только то, что здесь ещё нет галеонов с сокровищами.

Сильвия обернулась на голос Кристиана и засопела от изумления и удивления, потому что Кристиан совершенно преобразился. Вместо молодого пиратского капитана позади неё стоял сгорбившийся попрошайка неопределённых лет, в мешковатой грязной одежде, к тому же залатанной тут и там. На голове у него была шляпа с ободранными полями, а от шерсти исходил не слишком приятный запах. Правда, всклоченная шерсть и жалко повисший хвост странно не вязались с хитрым взглядом живых глаз, которыми Кристиан Фор смотрел на остров, но и на этот случай у него был припасён фокус — в кармане лиса лежали очки с тёмными стёклами.

- Что тебя так удивляет? - спросил он, когда Сильвия открыла пасть и издала странный звук, в высшей степени показывающий её удивление. - Я же лис, чёрт возьми! К тому же, мой старший брат когда-то переоделся журавлём, чтобы пробраться на конкурс лучников(13). Так что, считай, у меня есть природная хитрость и семейный талант.

- А запах?

- Мой особый состав. Я немного увлекался химией, и знаю, как отбивать запах своей шерсти.

Сильвия хмыкнула.

- Сделаем так. Питер пусть причалит и половина матросов сойдёт на берег. Я сольюсь с их толпой и проберусь в город, хорошенько обследую форт и к вечеру вернусь. Ты — шкипер Сильвия Смит, свободный торговец. Так… Допустим, ты торгуешь пряностями, и готова купить их в этом чудном порту. Через матросов позови на борт парочку торговцев и поговори с ними о товаре, даже можешь приобрести что-нибудь. Это поможет нам поддержать легенду.

- Это опасно!

- Usiempre, - с усмешкой сказал лис и перевёл. - То есть, как обычно.

- Ты знаешь эспанский?

- Dea, - кивнул лис. - In Marine’s if jazik magus espancion. В доме Мариниер мне приходилось изучать эспанский. Вообще, - в его голосе проскользнули нотки самолюбования. - Я знаю четыре языка, но более-менее свободно могу говорить всего на двух.

- Всё равно, это очень опасно.

- Вся наша жизнь — одна игра. Опасная, но весёлая.

Волчица покачала головой, но лис уже прошёл на корму, поднявшись к Фоусу. Ей ничего не оставалось делать, кроме как молча последовать приказу Кристиана, поэтому она поправила шляпу и обратилась к экипажу шлюпа. Через десять минут «Алмаз» повернул в сторону эспанского берега и под внимательным взглядом канониров форта подошёл к причалу для торговых судов.

- Какой корабль! - восхищённо проговорила Сильвия, в то время больше заинтересованная не фортом, а военным кораблём. Линкор, стоявший у причала, по-видимому уже собирались верповать из гавани, поскольку такое габаритное судно не могло так просто развернуться и уйти. Сильвия почти с завистью разглядывала орудийные портики, двойной ряд по борту, сверкающие на палубе орудия, носовое украшение, позолоченное название: «Вендетта». Красивый и сильный корабль, настоящий властелин морей.

- Надеюсь, нам никогда не придётся встретиться с ним в бою, - заметил Кристиан, встав рядом с волчицей. Та резко обернулась к нему.

- Крис… Будь осторожней, хорошо?

- Обязательно. Можешь не волноваться обо мне.

Группа матросов уже рвалась на берег. Кристиан быстро наклонился к лапке Сильвии и лизнул её, после чего вскочил в толпу своих матросов. Робби Йорк с верхушки мачты быстро потерял того из виду, когда разношёрстная матросня кинулась по сходне, желая как можно быстрее насладиться всеми прелестями портовых заведений. В этом, конечно, крылась некоторая опасность — кто-нибудь мог неправильно измерить свои силы и развязность своего языка, но, с другой стороны, не менее подозрительно выглядел бы корабль, вставший на якорь и не предоставивший матросам немного поразвлечься. То, что больше половины матросов, покинувших шлюп, не знали эспанского, никого не волновало — мало ли по морю болтается всякого отребья, которое набирают тут и там ради экономии на зарплате.

Кристиан пока пивных не посещал, хотя это и входило в его планы. Вооружились короткой тросточкой и чёрными очками, он быстро покинул порт и пошёл по главной улице, оживлённо стуча тростью по земле. Услышав шум городского рынка, лис направился было туда, громко прося подаяния, но вовремя заприметил вооружённого рапирой охранника и резко повернул в сторону. Смяв нескольких зверей и получив хороший подзатыльник, Фор вышел на дорогу, ведущую к форту.

- Подайте на цикаду! Подайте на цикаду ветерану Эспантилии, потерявшему зрению в боях за родину и во славу Бога и Его Величества! - громко восклицал Кристиан, смело направившись прямо к форту. - Подайте, Христа ради…

Чуть наклонив голову, он взглянул на форт из-под линз и его голос чуть дрогнул. Когда-то форт представлял из себя довольно-таки крепкое сооружение, но за прошедшие года природа и нерадивые хозяева сделали своё дело. Увитые плющом — или похожим на него растением — стены заметно потрескались, давно уже не наполнявшийся ров порос мелким кустарничком, а деревянные ворота смог бы выломать и Робби Йорк, если бы как следует ударил по ним задними лапами. Правда, лиса сильно обеспокоило число амбразур. Поэтому Кристиан фыркнул, пониже опустил поднявшийся было хвост (эх, как же жалко ему было свой бедный хвостик, волочащийся по грязи!) и снова зашагал к форту.

Внезапно раздался лязг цепей и ворота опустились. Восседая верхом на быке, из форта выехал красавец-волк в мундире капитана и повёл за собой ещё с десяток солдат, вооружённых длинноствольными ружьями и саблями. Кристиан поспешно отошёл с их дороги, но капитан притормозил своего быка и повернулся к лису.

- Что ты здесь шляешься?! - грубо выкрикнул он. - Ты что, не видишь, что это дорога в форт?

- Простите, donpodin, - склонился Фор. - Я слышу ваш молодой голос, но не вижу вас… Я служил мичманом на каперском фрегате, который топил perro flandrie’s в море Фортуны. Теперь я слеп и ищу подаяния…

- Здесь ты найдёшь только пулю в лоб! Делай поворот оверштаг и вали в город, - несмотря на грубость, тон капитана несколько смягчился. Он достал из кармана мундира серебряную монету. - Но сначала протяни свою лапу.

Фор покорно подал лапу. Капитан положил монету ему на подушечку и загнул пальцы лиса.

- Спасибо, donpodin. Храни вас Господь.

Капитан фыркнул, задрал хвост и пришпорил быка, отчего тот обиженно замычал и затопал копытами. Ещё один удар — и животное побежало вперёд.

- Добросердечный кретин, - заметил Фор ему вслед.

Монету он тем не менее сунул в карман, а сам бодро зашагал в город, но перед тем, как войти в него, зашёл в кусты. Спустя минуту оттуда вышел лис в белой рубашке и коричневых брюках, носивший на голове цветастый платок, а на поясе — устрашающего вида кинжал, рукоятка которого очень сильно смахивала на лапохват трости, так как ею и являлась. В качестве последнего штриха Кристиан вытащил из кармана рубашки странную маленькую пипетку, занятую им у одного из докторов. Закатив глаза, Фор капнул в них жидкостью из пипетки и усиленно потёр пальцами — теперь его глаза приобрели такой красный цвет, как будто бы он пил неделю, при этом смотря на горящий костёр. В таком виде Кристиан вошёл в город и сразу же направился в местный бар. Несколько золотых и серебряная монетка капитана помогли ему найти двух друзей из местного гарнизона, а так как часть команды «Алмаза» так кстати пила рядом, то Фор представил их «друзьям» как «товарищей по морю».

Всеобщая пьянка принесла свой результат — возвращаясь на корабль, Кристиан знал, сколько примерно зверей состоит в гарнизоне форта, а беглый осмотр цитадели помог ему составить… Нет, не план, но наброски будущей идеи. Кроме того, лис узнал, что линкор «Вендетта» под командованием какого-то адмирала Антонио покидает Сабо-Мейр только потому, что на его место встанет первый галеон из будущего Золотого Флота, уже вышедший из Мадейры. Эта информация заняла своё место в голове Кристиана, потеснив впечатление от каменных дорог, величественной церкви и богато одетых обитателях острова. Сабо-Мейр действительно был привлекательной мишенью...

...С наступлением ночи «Алмаз» покинул эспанский остров и взял курс на Мириен, возле которого и оказался к полудню нового дня. С чувством глубокого удовлетворения Кристиан увидел перед островом целую флотилию пиратских кораблей: фрегаты «Адамант» и «Изумруд», каракка капитана Брайтона «Фурия», торговый галеон капитана Георга «Удача» и бриг «Семь чертей — одна петля» капитана Гиверса. «Купца» Харрисона среди этих кораблей не было, но Кристиан не слишком расстроился по этому поводу. И без него обойдутся.

- С таким флотом мы можем замахнуться даже на Мадейру, - про себя заметил Кристиан, поднимаясь на палубу своего флагмана.

Вскоре в каюту Кристиана, в середину которой втащили новый стол, набился самый разнообразный народ. Оливер Карт, Джереми Тур и Томас Теммерон расположились слева и справа от капитана, так же, как и Артур Гриньи. Ган, волк Брайтон, олень Георг и тигр Гиверс заняли свои места с другой стороны стола, при этом Георг сел как раз напротив Кристиана. Пока двое матросов раскладывали на столе карту, Робби Йорк прислуживал за столом, разливая пиратам вино и кальвадос. Кроме того, в каюте находились и несколько других зверей — Питер Фоус, Сильвия, Морфей, помощник капитана «Фурии» ящер Фунт. Они не сидели, а стояли, наблюдая за своими капитанами.

Сначала разговор непосредственно задуманного предприятия не касался — поговори о последних новостях, вроде так удачно начавшейся войны между Портфрансом и Эспантилией, помянули нескольких погибших, обсудили, где это мог пропадать Харрисон. Потом, когда языки развязались, а движения стали более резки, Кристиан поднялся и постучал лапохватом пистолета по столу.

- Господа! - громко сказал он. - Пришло время нам с вами заняться настоящим делом! С прошлого века столько пиратских капитанов не собирались вместе, чтобы атаковать какое-либо поселение, и многие уже забыли о пользе таких акций. Но мы с вами атакуем не какую-нибудь захолустную деревушку, а сам Сабо-Мейр, где, по моим данным, уже через несколько дней соберётся Золотой Флот!

- Откуда такие сведения? - спросил Георг.

- Я лично исследовал остров. Говорю вам сразу — город крепкий орешек, но справится с ним вполне возможно, особенно с нашими силами! По моим подсчётам и сведениям, через четыре дня — а я собираюсь как раз через это время атаковать Сабо-Мейр — в порту соберутся два галеона из Флота, несколько торговых кораблей и три-четыре военных судна. Скорее всего, быстроходных, но с малым водоизмещением. Гарнизон форта — три сотни хвостов и почти полсотни офицерских кителей. Орудия — шесть средних и восемь тяжёлых.

- Крепкий орешек, - щёлкнул зубами Ган.

- С большой трещиной между скорлупками, - улыбнулся Фор. - У форта недостаток ядер, а у гарнизона мало пуль. Кроме того, стены форта в последнее время несколько растрескались и не выдержат долгой артиллерийской канонады.

- И что же ты задумал?

- Всё очень просто, господа. Мы нанесём удар с двух сторон… Но сначала мне нужно знать, какими силами мы располагаем.

- Сто сорок шесть орудий, семьсот двадцать три хвоста, - сказал Оливер.

- Отлично. Мы разделим наши силы на два отряда — одним буду командовать лично я. В него войдут «Адамант» и «Изумруд», которые будут раскатывать форт из орудий и удерживать вражеские корабли на якорях. До того, как это произойдёт, вы, Брайтон, и вы, Георг, совершите отвлекающее нападение на юго-запад острова. «Фурия» и «Удача» нагрузятся экипажем под завязку. «Семь чертей — одна петля» прикроет вас огнём, а затем обогнёт Сабо-Мейр и поможет нам.

- Вам? - спросил Георг.

- Да. Высаживая десант, вы совершите бросок, на отражение которого враг пошлёт часть своего гарнизона. Почему пошлёт? Потому что вы высадите только полсотни пиратов, а все остальные будут ждать в трюме своего часа! К сожалению, - Кристиан понизил голос. - Этими пятьюдесятью хвостами нам придётся пожертвовать, если противник не решит возвратить своих солдат в форт. Дело в том, что пока враг будет отвлекаться на вас, мы нападём на форт, а «Семь чертей» до этого совершит атаку на вражеские корабли, заставив их сняться с якоря, и постарается отвести их на северо-восток — откуда мы и подойдём. Пока мы будем драться с военными кораблями, вы, господа, ведёте свои суда к форту и делайте что хотите, но не дайте галеонам покинуть гавань! Подойдя, мы сосредотачиваем удар по форту с пяти бортов и уже к закату возьмём его.

- А как же местные жители?

- У них есть только два пути. Они будут сидеть в городе, как крысы, или пойдут в горы. Путь туда лежит через джунгли, и даже если они будут уходить, то в спешке и без тяжёлых вещей.

- А если гарнизон не распылит силы?

- Это даже лучше. Тогда отряд, высаженный вами, направится прямиком к горам и отрежет путь жителям.

- А почему ты не думаешь, что они пойдут на север? - спросил Георг.

Оливер смерил его взглядом, оценивая степень опасности. Хмыкнув, волк встал рядом с капитаном.

- Увидев два военных корабля, идущих с севера, они не пойдут им на встречу. Нет на свете идиота даже среди эспанцев, который сунулся бы прямо в пасть голодному волку. Или лисе, как в нашем случае.

- Четыре дня, - продолжил Кристиан. - За четыре дня мы круговым путём доберёмся до островов. Разделимся к ночи и завтра с утра двумя разными путями пойдём к Сабо-Мейр, с таким расчётом, чтобы встретиться через четыре дня. Бой начнём с девяти часов утра — через полчаса после вашей атаки мы появимся на горизонте.

- Конечно, самая главная опасность грозит «Семи чертям». Именно ему придётся отманить на себя вражеские корабли и при этом ещё постараться избежать ядер форта.

- За это я планирую немного повысить долю его капитана, - добавил Фор.

Георг и Гиверс переглянулись.

- Рискованное дело.

- Пираты говорят о риске? - удивилась Сильвия.

- Заткни эту суку, Фор!

Морду Кристиана исказила гримаса злобы и тут же за столом произошло лёгкое движение. В результате, Тур прижал свою саблю к горлу Брайтона, который навёл оружие на Оливера, волк и овчар в своё очередь наставили пистолеты на Гиверса, а Кристофер и Георг застыли с пистолетами, направленными друг на друга. Щёлканье взводимых курков наполнило каюту и тут же стихло.

- Что, перестреляем друг друга, господа? - спросила Сильвия, которая встала спиной к спине Питера Фоуса, и тоже навела пистолет на Георга. Артур Гриньи хмыкнул и первым положил пистолет на стол.

- Она дело говорит, друзья, - заметил он. - Пиратам к опасности не привыкать. Тем более, у нас такой канонир, - он кивнул на Томаса. - Что от форта за полчаса останется лишь пара кирпичиков.

Ворча, Георг убрал пистолет.

- Хорошо. Но ты уверен, лис, что мы застанем в Сабо-Мейр именно Золотой Флот?

- Даже если его там не окажется, города нам на разграбление хватит, - парировал Кристиан.

- Кроме того, не забывайте одну важную вещь, - добавил Оливер. И, выждав паузу, пояснил. - Делить добычу придётся на меньшее число зверей.

Смех разрядил обстановку в каюте, а вовремя поданные напитки окончательно уничтожили агрессию пиратов.

- Стойте. У меня есть один вопрос, - поднял лапу Ган. - А мне-то что делать?

- Ты не будешь участвовать в операции. У меня для тебя другая просьба. Которую я оплачу лично.

При этих словах Кристиан выразительно посмотрел на Сильвию. На этот раз самка промолчала, хотя её и насторожил тон лиса. И она убедилась в своих подозрениях уже через пару часов.

* * *

Спустя четыре дня «Изумруд» и «Адамант» на всех парусах двигались к Сабо-Мейр. Кристиан стоял на палубе своего корабля в одиночестве — Томас стоял за орудиями, Тур у штурвала, а Оливер на время перешёл на борт «Изумруда». Сильвии и вовсе не было на корабле, она уже несколько дней находилась в Гавани Корсаров. Именно такое задание дал Гану лис — увезти её прочь, что тот с радостью и выполнил. Большая часть команды «Алмаза» перешла на борт «Фурии», а остальных Кристиан обещал не лишать их доли, и те даже были рады тому, что им не придётся участвовать в сражении. А вот Сильвия пообещала своего капитана убить, причём самым извращённым способом.

Воспоминание о её мордашке чуть подняли лису настроение и он внимательно оглядел палубу своего корабля. Каждый член экипажа знал, что сейчас им предстояло, и «Адамант» был приведён в безукоризненное состояние боеготовности. Сражение с нескольким военными кораблями мало беспокоило Кристиана — галеоны сами по себе корабли не слабые, а значит, если в Сабо-Мейр и подошёл эскорт, то он не будет представлен сильными противниками. И лис почти не ошибся в своих ожиданиях. Вскоре звуки боя сообщили ему, что «Семь чертей» выполнили свою задачу. Под радостные вопли команды оба фрегата стремительно приближались к месту сражения, и вскоре Кристиан смог оценить обстановку. Его хвост задрожал при виде разбитого брига, который ковылял по морю, отчаянно огрызаясь от «купца» и шлюпа, наседавшего на него с обоих бортов.

- Поднять флаг! - взревел лис. - Тур, держи курс на торговца! Оливер пусть атакует второго!

Их заметили как раз в тот момент, когда на фок-мачту «Адаманта» взлетело чёрное знамя. Оставив покалеченный бриг качаться на волнах, корабли эспанцев спешно повернули к зелёной «шляпе» острова, от которого они значительно отдалились в пылу боя. Оливер предугадал их бегство — его «Изумруд» обогнал «Адамант» и пошёл наперерез. Те поняли, что схватки им избежать не удастся, и стали разворачиваться, надеясь подставить пирата под огонь всех своих орудий. Кристиан в это время сжимал кулаки — Оливер не стал дожидаться его помощи и пошёл в бой.

- Клеща тебе под хвост, Оливер! - прокричал он, взбегая на ют. - Кретин! Идиот! Придурок! Джереми, мы должны ему помочь!

- Корабль большего не даст, и ветер не слишком нам благоволит, - спокойно ответил олень. - Не волнуйся. Оливер знает, что делает.

Кристиан повернулся и посмотрел в сторону фрегата, который бесстрашно шёл на своих врагов, уже успевших развернуться к нему бортами. Схватившись за саблю и шляпу, Кристиан сощурился, наблюдая за действиями Оливера и мысленно молясь, чтобы у него всё получилось. Спустя пару минут море Фортуны вновь сотряслось от залпов — это враг открыл огонь. С левого и правого борта «Изумруда» вздымались фонтаны воды, выталкиваемые ядрами, но фрегат продолжал приближаться к врагу, словно собираясь столкнуться с вражескими кораблями.

- Сейчас кто-то хлебнет водички! - заорал Томас.

«Изумруд», получив всего пару несерьёзных попаданий в нос, оказался между вражескими кораблями. Его орудия смотрели точно в нос «купцу» и в корму шлюпу, команды которых уже перешли к оружейной и пистолетной пальбе. Только это им не помогло: «Изумруд» покрылся цветами выстрелов и ядра попеременно полетели то с одного, то с другого борта. Корма шлюпа вздыбилась, дерево и тела полетели во все стороны. Полыхнуло пламя. Одновременно, сломался бушприт торговца и обе мачты с треском и шумом надломились, падая и укрывая парусами матросов. Ядра сбивали орудия, разносили в клочья тела и пробивали дерево. В один миг нос «купца» окутался дымом, пока страшные взрывы сотрясали его корпус. В трубу Кристиан увидел, как с его борта бросаются фигурки зверей, живых и уже погибших. Наконец, «купец» взорвался, обсыпав «Изумруд» горящим деревом. Шлюп, едва державшийся на волнах, не стал бить по корме «Изумруда», а звери в спешке принялись покидать обречённый корабль.

Томас не стал отказывать себе в удовольствии. Приняв командование над двумя орудиями, он приказал навести их на погибающее судно и вскоре «Адамант» внёс свою лепту в морскую трагедию. Получив смертельные раны, шлюп стал быстро погружаться в море.

- «Семь чертей» неплохо бы взять на буксир! - заметил Тур.

- Бог с ними! - ответил Кристиан. - Нельзя терять времени! Нам нужно атаковать гавань!

Воссоединившись, оба фрегата продолжили путь к своей цели. А там уже начинало попахивать жареным, причём в буквальном смысле: над Сабо-Мейр поднимался густой дым, а орудийная пальба заставляла уши Кристиана поневоле дёргаться. Глубоко вдохнув, лис спустился на шкафут и оттуда стал наблюдать за разыгравшимся у острова сражением.

«Фурия» находилась в более выгодном положении. Отчаянно маневрируя, потому что форт палил из всех орудий, Брайтон крушил бульварк небольшого военного корабля, вздумавшего высунуться из гавани. Каракке удалось снести врагу одну из двух мачт и разбить часть орудий, так что сопротивление судна было достаточно слабым. «Удаче» пришлось похуже — канониры форта успели как следует погладить Георга против шерсти, повредив ему нос и борт, хотя галеон и обрушивал на форт залп за залпом. Задачу Георгу усложняло присутствие трёх галеонов, которые, хотя и стояли на якоре, но всё равно представляли серьёзную опасность, да ещё и мешали стрельбе: топить их со всем золотом в планы пиратов не входило.

Кристиан озадаченно провёл когтями по хвосту и повернулся к Томасу.

- Как думаешь, они давно сражаются?

- Нет. Полчаса-час, не больше. Кроме того, галеоны на якорях.

- Эспанцы могут потопить их, если дела обернутся совсем плохо.

- Только если на это даст разрешение губернатор. А он его даст, только если дела обернутся совсем плохо. Например, с нашим приходом.

- Тогда чем быстрее мы разгромим форт — тем лучше.

- Как я сам до этого не додумался! - рассмеялся овчар.

«Адамант» и «Изумруд» появились на сцене как раз вовремя — метко пущенное ядро ударило в корму каракки и та попала под залп противника. Оливер снова вырвался вперёд и пока корабль пытался развернуться для отражения новой угрозы, обрушил на него залп с левого борта. Разбив врагу половину корпуса и снеся кормовую надстройку, волк прошёл перед караккой и дал второй залп, на этот раз по форту и по городу. Тур повёл «Адамант» следом, но Томас сосредоточился только на форте.

От выстрелов у Кристиана заложило уши. Наблюдателям с форта показалось, что второй пиратский фрегат взорвался — его орудия выстрелили почти одновременно, от чего «Адамант» получил крен на левый борт. Зато его ядра обрушились прямо на форт, круша его стены и пробивая ворота. Не теряя времени, Джереми пошёл на разворот — в корму корабля угодило ядро, разбив мостик над рулём, но «Адамант» закончил поворот и, пока второе ядро летело по его палубе, дал новый залп. Кристиан радостно завопил при виде того, как в одной из амбразур форта сверкнуло пламя, но вовсе не выстрела: «окошко» обрушилось и огонь с этой стороны форта стал слабее. Тем временем «Фурия» приблизилась к побережью и дала залп по одному из галеонов, который попытался сняться с якоря, разбив ему руль. «Удача» в свою очередь выстрелила по городу, уничтожая дома и зверей.

- Не прекращать огня! - крикнул Кристиан. - Бейте по форту, все пушки - по форту!

Оливер пошёл на рискованный разворот. Кристиан увидел, как ядро пополам разбило грот-мачту, но волк снова пальнул по форту. «Фурия» воспользовалась тем, что враг замешкался при этом выстреле, и рванулась вперёд.

- Куда?! - завопил Кристиан.

Один из галеонов дал залп, но каракку было уже не остановить. Брайтон буквально врезался в эспанский корабль и его матросы устремились на абордаж, а «Фурия» снова затряслась от залпов, потому что её орудия продолжили палить по форту. «Адамант» сотряс новый залп, опять не причинивший серьёзных повреждений, хотя и проливший на заполненную зверями палубу достаточно крови.

- Огонь! - рявкнул Томас.

Фрегат снова содрогнулся от выстрелов, прокатившихся от носа до кормы. Пара ядер упали с недолётом, но остальные ударили в форт. Оливер не отставал, и после его выстрела плотность огня противника снова уменьшилась. Тем временем галеон, который атаковал Брайтон, тоже выстрелил — но не по пиратам, а по лишившемуся управления собрату, буквально выталкивая его на берег. На верхушку фок-мачты взметнулся пиратский флаг.

- Давай! - завопил Кристиан. - Держи ровнее и бей гадов!

- Бью! - огрызнулся Томас. - По готовности, цель — форт! Пли, пли!

- Огонь!

Новые ядра ударили в старенькие стены, выбивая камень и пыль. Оливер и Георг пошли друг другу навстречу, буквально поливая форт губительным дождём. Обрушилась стена. Многочисленные фигуры бросились прочь от форта, но пиратские корабли не прекращали огня, пока вдруг не треснули небеса. Нет, конечно, небеса остались на месте — это взорвался форт, взлетел на воздух, разметав камни и куски тел. «Изумруд» и «Адамант» оставили позади тонущий галеон и направились к пристани.

- Это ещё далеко не конец! - выкрикнул Кристиан и выхватил саблю. - К шлюпкам, ребята! Не жалейте шкур и клинков, ни своих, ни чужих!

Несмотря на гибель форта, ядра продолжали лететь в пиратов — видимо, у военачальников Эспантилии хватило ума поставить «отдельные батареи». Тем не менее, пираты уже набились в шлюпки и, работая вёслами и глотками, поплыли к берегу. Кристиан сидел в головной шлюпке рядом с Робби Йорком, который сжимал в лапах мушкет, а за поясом держал два пистолета. Они пригодились ему, когда пираты выпрыгнули за борт и по воде кинулись к городу, откуда в них послали пули. Бежавший перед Кристианом волк упал — тот перешагнул через него и взмахнул саблей. Робби, припав на одно колено, спустил курок и целившийся в пиратского капитана стрелок покатился по земле.

Хотя треть высадившихся остались в воде и на берегу, остальные пираты выбрались на берег и схватились с эспанцами в лапопашной. Кристиан первым отрубил лапу вражескому офицеру и пробил грудь его адъютанту, кинувшемуся на лиса со штыком. Отбросив его со своего пути, лис скрестил клинки с каким-то львом, ловким движением пронзил ему обе челюсти и снова пошёл вперёд. Совсем неподалёку от него Оливер с группой пиратов резал и колол врагов, стремясь соединиться с лисом. Вскоре они уже собрались вместе, но только для того, чтобы рассредоточиться по улицам. Оливер направился прямиком к развалинам форта, Кристиан же рвался к губернаторской усадьбе. Ворвавшись на центральные улицы города, он наконец-то встретил настоящее сопротивление — бешеные окровавленные быки гремели копытами и мычали, поднимая на рога пиратов Брайтона, да и он сам лежал на земле с простреленной головой. Красавец-волк стоял в центре улицы и отдавал приказы — именно к нему и рванулся Кристиан.

- Добрый день, сэр! - крикнул он. Волк обернулся к нему и поднял шпагу. - Вы что, не признали меня?

- Жалкий пират! Стой… Твой голос!

- Спасибо вам за вашу доброту, милосердный эспанец!

В жёлтых глазах офицера полыхнул огонь.

- Слепец!

- Хорошо, что вы это сами признали! Вашу шпагу! Я не хочу отплатить вам за вашу доброту такой дрянной монетой!

Взвыв, волк кинулся на Кристиана. Тот парировал его выпад и отступил назад, вторично успев отвести клинок от своей груди.

- Я выколю тебе глаза, мерзавец! - крикнул волк.

- И приколите их на место своих?

Дуэли не получилось — отступив в сторону, намереваясь встать в защиту, Кристиан вдруг услышал за спиной выстрел. Он резко обернулся — Робби Йорк стоял в десятке метров от него и из пистолета, который он держал в лапе, шёл сизый дымок. Офицер-волк с выпученными глазами и вывалившимся из пасти языком рухнул к лапам Кристиана. Он был мёртв.

- Отличный выстрел! - только и смог сказать лис.

На улицу высыпались пираты-мушкетёры под командованием Артура Гриньи. Рассредоточившись, они дали залп по ещё оставшимся в живых быкам и их всадникам, сбрасывая их на землю. Всё было кончено в считанные минуты: против такой ярости защитникам города нечего было противопоставить.

- К губернатору! - приказал Кристиан, взмахнув оружием. - Все к губернаторскому дому, бегом!

Он сам задержался, быстро окинув улицу цепким взглядом. Будь он героем приключенческого романа, наверняка бы автор расписал, как «сердце лиса сжималось от горя при виде причинённых им разрушений и бед...», но… Хотя запах крови, палёной шерсти, пороха и смерти ласкал ноздри Кристиана, никакого разочарования или стыда он не чувствовал. Пираты любят золото — чего уж тут позорного… И он делал то, что и хотел сделать, и множественные смерти его беспокоили меньше вопроса, звучавшего как «Интересно, а сколько золота на эспанских кораблях»?

Покрепче сжав лапохват сабли, он бросился догонять своих солдат. Пока одни бежали к форту, то и дело наталкиваясь на слабые очаги сопротивления, небольшой отряд ринулся к усадьбе губернатора: стоявшему в стороне от города на возвышенности зданию, выполненного в лучших традициях Фландрийской архитектуры: видимо, мастера строили его ещё до ссоры держав Старого света. У входа обнаружились два солдата-травоядных и офицер-хищник, каждый из которых успел дать залп из мушкета и из пистолета, а затем с обнажённым клинком кинуться на врага. Кристиан, взбешённый тем, что пуля убила пирата, бежавшего перед ним, налетел на врагов как рыжий вихрь. Офицер едва успел поднять распушённый хвост, становясь в стойку, а Кристиан уже набросился на него. В два удара выбив оружие из вспотевших подушечек, лис вонзил лезвие в грудь офицера и пнул его, повалив на землю. Рядом мелькнула спина Артура — он воспользовался офицерской шпагой, видимо, отнятой у владельца не слишком гуманным способом. С солдатом Артур тоже обошёлся негуманно: красавец из семейства непарнокопытных только и смог, что сдавленно захрипеть, когда металл вонзился ему в грудь. Вместе лисы ворвались в дом губернатора, напугав служанок.

- Брысь! - рявкнул Кристиан, в порыве ярости награждая одну из них таким ударом лапохвата, что бедняжка свалилась замертво. Словно бешеный лис перепрыгнул через её тело и побежал дальше по комнатам, разыскивать губернатора. Шерсть его стояла дыбом, ноздри хищно раздувались, с языка под лапы падала слюна — раззадоренный запахом крови и смертью лис почти ополоумел. Артур в не менее безумном порыве схватил одну из служанок-лисиц за лапу и притянул к себе, но вдруг замер и резко оттолкнул её от себя.

- Спрячься, - рыкнул он. - И не попадайся мне на глаза!

Кристиан в этот момент наконец нашёл губернатора — насмерть перепуганного лиса, застывшего с пистолетом в лапе у письменного стола в своём кабинете. Страх — стрелку не помощник, когда Кристиан взглянул в кабинет, губернатор сразу же спустил курок. Кристиан сделал шаг назад, пропуская мимо себя пулю, и ринулся в пороховую гарь. Нос болезненно резануло, но куда хуже пришлось губернатору, когда Кристиан ткнул лапохватом в его морду и опрокинул на пол.

- Вот и встретились, падаль… - проворчал Кристиан, схватив губернатора за глотку. - Впервые вижу такого толстого лиса! Видимо, вам пора давно сесть на диету!

- Жалкий пират…

- Я капитан Кристиан Фор! - взревел лис и нанёс лапохватом короткий и сильный удар, мигом разбив губернатору нос. - Где ключи от сокровищницы города, падаль?

Если бы эту сцену увидел тот маленький лисёнок, который ножиком колол себе подушечку, то никогда бы Кристиан Фор не встал на путь пиратства. Увы, детские мечты, подкреплённые во взрослой жизни дурным отношением командования и постоянной бедностью, превратили Кристиана в самого настоящего пирата: безжалостного и дикого. Губернатор понял это и не стал противиться.

- Нижний ящик… Под бумагами.

- Отлично, - оскалился Кристиан. - Спасибо за вашу честность.

Он подошёл к столу и выдвинул ящик. Бумаги бесцеремонно полетели на пол — Кристиан рылся в поисках ключа. Наконец, он достал его и радостно рассмеялся — рассмеялся таким голосом, что вошедший в кабинет Питер Фоус даже не сразу узнал своего капитана…

...Лишь к вечеру битва окончательно закончилась и можно было подсчитывать потерянное и обретённое. «Семь чертей» так и не дошли до пристани, Брайтон погиб в жаркой схватке. Пал от офицерской шпаги Питер Фоус, и его тело уже лежало на палубе «Адаманта» - оставлять этого храбреца на эспанской земле было бы просто неправильно. Морфей получил по пуле в плечо и грудь, и будь бы Сильвия на борту «Адаманта», его наверняка удалось бы спасти, а так он отошёл сначала в своё царство, а затем и перешёл в другой мир. Ещё почти три с половиной сотни хвостов из пиратских команд остались на дне или земле, и судьба тех пятидесяти, что играли роль приманки, тоже оказалась незавидной — их дошло всего тридцать, остальные погибли при высадке, потонули в трясине или оказались ужалены ядовитыми гадами, в изобилии водившимися на этом острове. Тем не менее, форт потерял не менее четырёх сотен защитников, а остальные уже не могли оказывать сопротивление и сдались победителям. Сто тридцать матросов и офицеров с галеонов тоже обрели смерть, пока остальные члены экипажа разбегались по городу. Но трюмы «Адаманта» и «Изумруда» уже наполнялись золотом — и не просто монетами, а слитками, найденными в трюмах кораблей Эспантилии. В Портфрансе, где золото до сих пор в цене, где за полтысячи монет можно было купить неплохой корабль, такие слитки принесли бы их обладателям огромную славу и не меньший почёт.

Оливер и Кристиан почти не отдыхали, дел было просто невпроворот. «Изумруд» оказался серьёзно повреждён, «Фурия» навряд ли смогла бы выйти из порта, и «Адамант» стал единственной защитой пиратов от опасности с моря. Потрёпанную «Удачу» Георг оставил — и, не обращая внимания на рану в боку, он уже принялся за осмотр одного из двух уцелевших галеонов. На второй галеон Кристиан решил отправить Артура Гриньи с приказом как можно быстрей подготовить корабль к плаванию.

Пока согнанные в церковь жители признавались, где они попрятали свои золотые и серебряные серёжки, кольца и браслеты, Артур Гриньи отправился к сокровищнице, представлявшей собой такую крепкую каменную башню, что если бы её использовали как форт, пиратам ни за что бы не удалось взять остров. И так немалая добыча увеличилась безразмерно — даже на долю Робби Йорка без учёта «премий» перепадало две тысячи серебряных монет и тысяча золотых, а так его вознаграждение увеличилось до пяти тысяч одних золотых. Капитанам пришлось серьёзно поломать головы над тем, как распределить сокровища. Через два дня, когда пришло время уходить, «Изумруд», на котором отремонтировали мачту и подлатали борт, нагрузили серебром. Золотые слитки с повреждённого галеона перенесли на «Адамант», а «Удачу» взяли буксиром, забив её остальным драгоценным добром, поскольку галеоны и так были переполнены. К полудню пиратская эскадра медленно вышла в море, подобрав по пути двенадцать матросов с «Семи чертей» и десяток эспанцев, к которым были так милосердны, что выдали им шлюпку и по сотне серебряных на душу. После этого корабли двинулись к Гавани Корсаров...

* * *

Ещё заметив поднимавшийся над горизонтом дым Кристиан почувствовал смутное волнение и впервые с момента его схода на берег Сабо-Мейра алчность в душе лиса уступила место более положительным чувствам. А теперь, стоя на залитом кровью песке, он едва контролировал свои дрожащие лапы. Ему хотелось просто упасть и завыть, завыть по-волчьи, вкладывая в вой всю душу, всю боль и ярость…

Гавани Корсаров больше не существовало. Город на скале уцелел и даже не подвергся нападению, но… Форт был наполовину разрушен бомбардировкой с моря, корабли потоплены, а деревни сожжены. Большинство батарей оказались уничтожены, дорогу через горы завалило так, что её разгребали всё то время, пока пираты грабили Сабо-Мейр. «Алмаз» лежал на дне, а вот Гану повезло — он в момент атаки находился на берегу. Увидев весь этот ужас, Джереми Тур оставил своих друзей и бросился по берегу, торопясь узнать самую страшную новость в своей жизни. К счастью, почтальон в этот раз позабыл адресата — истрёпанную Викторию олень нашёл на пепелище её дома. От её отца и его таверны остались лишь пепел и головешки, и пепельно-серая кобылица с красивой рыжей гривой долго прижималась к плечу Джереми, роняя на его форму горькие слёзы. Плакала она не одна, но всё же ей было, на кого опереться.

А вот Кристиан…

- Вот ведь ублюдок, - прорычал Томас.

Кристиан не отреагировал на его слова. Он с друзьями, Йорком, Ганом и Викторией стоял у полуразрушенного причала и читал бумагу, которую подал ему бывший капитан «Алмаза». В бумаге размашистым почерком адмирала Дейтона по-фландрийски было написано следующее:

«Трусливому пиратскому хвосту, запятнавшему мундир и честь.

Тебе стоит осмотрительней выбирать друзей, лейтенант. Твоя сучка теперь у меня. Если хочешь её увидеть — я жду тебя в этом месте. Пусть «Адамант», если он ещё остался у тебя, встанет в гавани, а ты бери лодку и плыви ко мне. Если я увижу твой корабль до того, как ты поднимешься на борт — можешь попрощаться со своей самкой. И да, Фор, рекомендую поспешить. После того, как ты придёшь в Гавань, я даю тебе пять часов на то, чтобы выплыть ко мне — и пятнадцать часов на то, чтобы прибыть в назначенное место. Время пошло. Координаты рандеву…»

- Это же Подкова! - изумился Оливер, посмотрев на координаты. - Откуда он узнал о ней?

- Ублюдок, - повторил Томас хриплым голосом. - И что теперь будем делать, Крист?

- Ничего, - хмыкнул Кристиан и смял бумагу в лапе. - Вы подвезёте меня до места рандеву и отправитесь обратно в Гавань. Я сделаю так, чтобы Дейтон отпустил Сильвию на берег — через день вы её заберёте. И… - он повернулся к серому волку. - Оливер… Пожалуйста, проследи за ней.

- Что это ты упал духом? - нахмурился Томас.

- Ты слышал рассказы очевидцев, - вздохнул Кристиан. - У него ведь линкор. Тот самый, что я видел в Сабо-Мейр. Мы не застали его, опоздали ровно на день, а так…

- И что с того? Ну линкор у него, и ладно.

- Он разнесёт нас, просто разнесёт. И убьёт Сильвию.

- Во-первых, это ещё вопрос. Есть у меня в запасе пара фокусов и для линкора, - фыркнул волк. - Вот только с чего ты решил, что она ещё жива?

- С того, что Дейтон подлец, но не до такой степени. Она нужна ему, чтобы приманить меня.

- Он теперь эспанец, Кристиан, - заметил Ган. - Так что он вполне мог измениться, поверь. Я ведь тоже его знал…

- Знал?! - выкрикнул лис и резко повернулся к нему. Чёрный волк отшатнулся. - А скажи мне, откуда он узнал про Сильвию, про наши отношения с ней, а? Если бы Дейтон обнаружил меня на борту «Алмаза», он бы прикончил нас уже там! А значит — он узнал твой корабль, когда атаковал Гавань! И кто ему рассказал о Сильвии, спасая свою шкуру?

Ган отшатнулся.

- Что?! Я… Я… Я ничего не говорил!

Дрожь в голосе выдавала его ложь. Кристиан завопил от ярости и, выхватив саблю, наотмашь ударил ею Гана по морде ещё до того, как Оливер успел схватить его за лапу. Завопив, волк упал на спину, зажимая пораненную морду. Виктория вскрикнула и поднесла руки к мордашке.

- Жить будет, - жестоко сказал Йорк. - Беги, дурак!

Ган вскочил. Продемонстрировав всем кровавую полосу, он бросился прочь от Кристиана, который вцепился когтями в лапу Оливера, силясь вырваться. Волк вынес разумное количество боли и резко ударил лапой Кристиана в живот, от чего тот сложился пополам.

- Так делу не поможешь, - сказал он. - «Адамант» полностью боеспособен. Мы можем дать бой Дейтону!

- Никто… Кха… Не последует… За нами… - проговорил Фор. - Вы должны выгрузить золота и отвезти меня… Всё…

- Нет, не всё! - решительно заявил Томас. - Мы всегда были вместе, Кристиан! И Сильвию мы выручим вместе.

- Не в этот раз, - покачал головой лис и разогнулся. Его голос обрёл властность пиратского капитана. - Робби, беги к Веронике. Пусть она охраняет наше золото. Всю мою долю как капитана оставь Сильвии, всё заработанное пусть она пустит на ремонт хотя бы части Гавани. Оливер. Соберите команду и готовьте судно к отплытию. Сгружай груз на пристань и назначь охрану… Нам много зверей не нужно. Джереми…

- Нет. Не теперь.

Все удивлённо посмотрели на оленя. Тот что-то зашептал на ухо своей кобыле и та вздрогнула. После этого Тур посмотрел в глаза Кристиана и сказал совершенно пустым голосом:

- Я остаюсь здесь, Фор. Прости, но я не больше не оставлю Викторию одну.

- Что?! - оскалился Оливер. - Ты нам нужен! Ты — лучший рулевой в море Фортуны!

- Я остаюсь, - твёрдо сказал олень. - Моим рогам не выдержать боя с линкором.

- Тогда я тебе их прямо сейчас поотшибаю!

- Нет! - выкрикнул Кристиан. - Тур прав. Тебе нечего рисковать из-за меня, друг, - он сказал это с искренним убеждением и поспешно добавил. - Оливер прекрасно сможет провести «Адамант» к Подкове. А тебе и Гриньи лучше остаться здесь — кто-то должен охранять ваши сокровища.

- Да ты… - сказал было Оливер, но жест Кристиана заставил его умолкнуть.

- Мы теряем время. Экипаж устал и встревожен — так что давайте разгружать судно и по местам. Тур… Спасибо тебе за всё, - он протянул лапу оленю. Тот кивнул и пожал её.

- Вот и конец нашему братству, - проговорил Томас.

«Адамант» разгружали в спешке. К счастью, большинство матросов из старой команды Кристиана уцелели, и они согласились ещё немного подождать с дележом добычи, хотя это решение и далось им с трудом. Им удалось собрать сто семьдесят два хвоста, не считая самого Кристиана, Оливера, Йорка и Томаса. Гриньи назначил вооружённую охрану и хотел было подняться на борт, но Кристиан убедил его, что в разорённой Гавани стоит остаться кому-нибудь из их командиров. Джереми пока отсутствовал - «Кроет свою кобылу» - высказался по этому поводу Оливер. И больше ни слова не сказал про оленя.

Наконец, фрегат вышел в море. Кристиан в это время заперся в своей каюте, в которой до сих пор лежало ядро, пущенное с форта Сабо-Мейр. Сложно сказать, какое смятение чувствовал тогда лис — но это не помешало ему переодеться. Облачившись в белую рубашку и синие брюки, он надел синий мундир и взял шпагу. Затем раздумал, положил её на стол и вместо неё сунул за пояс единственный пистолет. Добавив к своему облачению шляпу, Кристиан сел за стол и… Зарыдал, уткнувшись мордой в лапы.

Когда Подкова появилась на горизонте, лис вернул себе самообладание и поднялся на палубу.

- Заходите в бухту и ждите там час. После того, как я отплыву, уходите в Гавань — может, Дейтону придёт в голову снова наведаться в неё, тогда с «Изумрудом» и галеонами у вас будет шанс одолеть его, - сказал Фор на прощание. Оливер, Джереми, Томас и Йорк стояли в первом ряду его матросов, собравшихся на палубе Адаманта. - И не забудь о моей просьбе, Оливер.

- Конечно… - вздохнул волк. - Но ты можешь исполнить мою?

Кристиан кивнул. Волк подошёл к нему, взял за лапу и прямо на глазах всей команды лизнул в губы. Томас скривился и высунул язык, делая вид, как будто его стошнило.

- Назовите одного щенка в честь старины Питера, хорошо? - прошептал Фор на ухо старпому. - И береги себя и её. Ради меня.

- Обязательно.

Кристиан спустился в шлюпку, взялся за вёсла и стал усиленно грести в обход Подковы, пока «Адамант» входил в её гавань. В последний раз посмотрев на свой корабль, Кристиан помахал шляпой своим друзьям и снова взялся за вёсла. «Вендетту» он увидел совсем скоро — линкор стоял совсем неподалёку от острова, развернувшись к нему бортом.

- Вот и увидел я «Летучего Голландца», - вздохнул Кристиан. - Что же…

Он снова взялся за вёсла и стал со всех сил грести вперёд, чувствуя на себе взгляд через стекло подзорной трубы. Адмирал Дейтон стоял у фальшборта и на его морде играла страшная улыбка — так улыбается сама смерть.

- На борт его, - приказал он по-эспански. - И выведите эту самку на палубу.

Кристиан увидел, как с борта спустили верёвочную лестницу.

- А почему не петлю?! - крикнул он во весь голос. - Эх, нет в вас фантазии, адмирал!

Поправив шляпу, чтобы не жала уши, Кристиан стал подниматься по лестнице на борт. Ещё не ступив на палубу, он учуял среди смеси запахов два особенно важных — и стал в полный рост.

Обнажённая Сильвия стояла на коленях, со связанными сзади лапами. Дейтон одной лапой держал её за загривок, а в другой держал пистолет на уровне её уха.

- О, посмотрите-ка, кто здесь! Великий морской разбойник Кристиан Фор! - крикнул он по-фландрийски и команда его, состоявшая из волков и лисов, радостно засмеялась. Репетировали, суки. Ну, и Кристиан кое-что придумал, и расплылся в натянутой улыбке.

- Рад встрече, адмирал. Что, отхватили новый кораблик? А ваш «Адамант» всё равно был лучше.

- Заткнись, Фор! - выкрикнул Дейтон, мигом сбросив маску спокойствия. Его пистолет ткнулся Сильвии в щётку. - Или я вышибу ей мозги!

- Да ну? - улыбнулся Кристиан и положил лапу на лапохват своего пистолета. Сильвия испуганно посмотрела на лиса заплаканными глазами.

- Брось ствол! - крикнул адмирал. - Или я убью её!

- Он не для тебя, - улыбнулся лис и поднёс пистолет к своей челюсти. Дейтон удивлённо уставился на него.

- И что из этого? Твоя смерть — моя цель, Фор.

- Да, но убить-то меня ты хочешь сам, - усмехнулся Кристиан. - Иначе какой смысл гоняться за мной по всему морю? - он взвёл курок. - Знаешь, это так обидно… Преследовать кого-то, а он убегает от тебя в последний момент.

Дейтон оскалился.

- И что ты хочешь?

- Внизу — моя лодка. Отпусти Сильвию. Она не виновата ни в чём.

- У меня есть идея получше. Если ты не опустишь пистолет, то я вышибу ей мозги.

- Тогда мне и жить незачем, - совершенно спокойно ответил лис.

Дейтон яростно взвыл и ударил Сильвию лапохватом по плечу. Кристиан нахмурился и положил палец на спусковой крючок, но тут волк резко встал и вытащил из ножен новенькую офицерскую шпагу.

- Давай лапы! - грубо сказал он. Разрезав верёвку, он убрал шпагу и рывком поднял Сильвию, но пистолет не опустил. - А ты иди сюда, Фор!

Кристиан не спеша отошёл к фок-мачте, так и не опустив пистолета. Дрожащая волчица посмотрела на него и попробовала что-то сказать, но Кристиан покачал головой.

- Иди. И как можно быстрее греби к острову — там тебя заберут мои друзья.

- Поцелуй… - самка посмотрела на Дейтон и снова упала на колени. - Сэр, молю вас — один поцелуй!

Кристиан посмотрел на Дейтона в полной уверенности, что сейчас ему придётся стрелять. Конечно же, не в себя, а в волка — если бы тот наставил пистолет на Сильвию, он должен был успеть всадить ему пулю. Но тот вдруг кивнул.

- Даю тебе тридцать секунд, чтобы спуститься в шлюпку.

- Спаси вас Бог! - воскликнула самка. Вскочив, она бросилась к Фору и прижалась к нему носиком. Лис, не опуская пистолета, лизнул её в щёку.

- Прячься в джунглях и жди Оливера, - быстро шепнул Кристиан. - Он позаботится о тебе. Всё. Дейтон может передумать.

Самочка лизнула его и кинулась к борту. Быстро она спустилась в шлюпку, неумело взялась за вёсла и поспешила к Подкове. Кристиан устало вздохнул, опустил пистолет и лёгким движением выбросил его за борт.

- Я ваш, адмирал, - сказал он. Дейтон удовлетворённо кивнул и сделал знак своим матросам — пара крепких лап взялась за Кристиана, другая пара связала его передние лапы перед грудью.

- Ты даже не представляешь, что я тебе уготовил, Фор, - оскалился Дейтон, разглядывая поверженного врага. - Подойди ко мне.

Фор покорно подошёл к волку и тут же получил сильнейший удар по морде, опрокинувший его на фальшборт. Шляпа слетела с головы лиса и упала за борт, в волны.

- Неприятно… Но терпимо, - произнёс Кристиан, с трудом выпрямляясь. Подвигав языком во рту, он выплюнул сломанный клык — правый клык верхней челюсти. - И это всё, Дейтон? Что же дальше?

- А дальше… Навести орудия!

Кристиан не сразу поверил в услышанное. А поверив, схватил волка за грудь.

- Что?! Ты не посмеешь! У нас был уговор!

Дейтон легко отпихнул лиса от себя.

- Ты просил, чтобы я спустил её в шлюпку. О том, чтобы она добралась до берега, уговора не было.

- Мерзавец! - выкрикнул Кристиан. - Я убью тебя, убью, Дейтон!

Дейтон лишь зашёлся невесёлым смехом.

- Не смей оспаривать мои приказы, лейтенант! И уж кто тут мерзавец — большой вопрос.

- Предатель! Ты пошёл служить в Эспантилию, предав всё...

- Нет, - перебил его Дейтон. - Я капер, Фор. А вот ты предатель. А я всего лишь ловил пиратов для Эспантилии, - он плюнул за борт. - Я убил пятерых из вас. Ты будешь шестым.

- Пятерых?

- Ага. Всех предателей, таких же, как и ты. Но вот только твой хвост станет изюминкой моей коллекции. Наводите, ребята.

Фор кинулся на Дейтона с вполне понятным намерением подержать его зубами за глотку, но матросы схватили лиса и поставили его перед капитаном.

- Наводи-наводи, - смакуя этот момент потянул Дейтон. Канонир за его спиной колдовал над стволом орудия — Целься…

- Нет! - крикнул Кристиан и тут прозвучал звук выстрела. Крик застрял в горле лиса, но зато заорал Дейтон, нет, взвыл от ярости, когда ядро ударило в нескольких метрах от него, убив одного из матросов и ранив другого. Остолбеневшая команда Дейтона застыла на месте, не понимая, откуда к ним прилетел такой «подарок».

- Мать моя зайчиха, мы попали! - рассмеялся Робби Йорк, перемежая вопль с кашлем и чиханием. Рядом с ним заливался смехом овчар.

Он и Томас Теммерон вместе с ещё двумя матросами лежали у разбитого орудия, которое только что поставило новый рекорд по дальности и точности. Эту пушку они с трудом втащили на одну из возвышенностей Подковы, до предела — разумного предела, конечно - набили порохом и подожгли фитиль, кинувшись в разные стороны: выплюнув ядро, ствол орудия раскрылся «розочкой» и отлетел назад метров на десять, зато своей цели они достигли: дали Кристиану шанс. И Кристиан воспользовался им.

Отпихнув одного из матросов, он вырвался из лап второго и прыгнул с борта линкора. Удар об воду выбил весь воздух у него из лёгких, лис глотнул воды, но с силой двинул лапами и выбрался на поверхность. Глотнув воздуха, он снова нырнул и сделал пару гребков под водой, после чего опять вынырнул и впился зубами в верёвку. Верхнюю челюсть пронзила острая боль.

- Убейте его! - заорал Дейтон, выхватывая пистолет. - Огонь! Огонь!

Поддавшись острым клыкам, верёвка лопнула и Кристиан погрузился под воду. Дейтон заскрипел зубами и вдруг его осенило.

- Навести орудие на шлюпку! - приказал он, поворачиваясь к матросам. Те оставались на местах, словно не слыша приказа, а совсем молодой волк-канонир едва слышно выговорил:

- Сэр…

- Выполнять! - рявкнул тот. - Сначала потопим эту суку, а потом — её кобеля! Без вопросов!

- Но сэр…

- Да что тут? Бунт?!

Один из офицеров Дейтона поднял лапу и указал волку за спину.

- Вам надо на это взглянуть. Сэр.

Проклиная идиотов-матросов, которым что-то там привиделось, Дейтон стремительно обернулся. «Адамант» под всеми парусами выходил из-за прикрытия острова и разворачивался в сторону линкора. Адмирал нервно облизнулся.

- А, вот как… - проговорил Дейтон. - Всех и сразу. Умно, Фор, очень умно.

Кристиан, наконец-то позволивший себе вынырнуть, был удивлён не меньше Дейтона.

- Что? - завопил он, отчаянно откашливаясь. - Уходите, кретины!

Он заметил шлюпку Сильвии, которая развернулась к нему.

- И она туда же… Кха… Ну и команду я себе выбрал!

Дейтон опустил подзорную трубу и повернулся к своим матросам.

- Пусть Фор поднимется на борт, - сказал он в ответ на их взгляды. - Прибьём их всех и сразу. По орудиям! Полная боевая готовность! Вот эти, - он указал на «Адамант». - Жалкие шкуры обречены. Абордажной команде быть готовой добивать уцелевших! Но если вам попадётся Фор — берите его живьём!

* * *

- Как водица?

В ответ на добродушный оскал Оливера Кристиан смог только слабо улыбнуться.

- Приятна, - он подал старпому мокрую шляпу, после чего вскарабкался на палубу и помог влезть Сильвии. - Всё кончено. Сейчас Дейтон отправит нас на дно.

- Ну, я бы не был в этом так уверен, - хмыкнул Томас Теммерон, всё ещё тяжело дыша — ему тоже пришлось как следует поработать вёслами, ведь «Адамант» не мог дожидаться канонира, спасая капитана, и потому все четверо пиратов, набившись в маленькую лодчонку, старались доплыть до «Адаманта» как можно быстрее. - Посмотри повнимательней на его корабль, Крист.

Кристиан обернулся. Величавый линейный корабль, грозно скалясь орудиями, разворачивался к ним носом и поднимал паруса.

- И?

- У них дыр в борту, как в сыре, - пояснил Томас. - Поверь, мы сейчас обломаем рога Дейтону. Носовых орудий-то у него нет! Нам бы ещё чуть-чуть его ослабить...

- И как нам это поможет? И вообще, как вы собираетесь проделать этот фокус?

- Будем бегать вокруг и кусать, в лучших традициях рыжих лисов(14), - пояснил Оливер.

- О, может, у вас завалялась волшебная палочка, которая прибавит нам маневренности?

- Нет, - покачал головой волк. - Но у нас тут в трюме завалялся Джереми Тур. А теперь, - он нахлобучил шляпу на голову Кристиана. - Давай-ка вооружайся. Эта сволочь собирается атаковать нас, и если моя идея не сработает, придётся сойтись с ним борт о борт!

Опешивший Кристиан схватил пса за рукав.

- Постой! Тур?

- А кто же ещё! - расхохотался овчар. - Его кобыла так ему наподдала под хвост, что он в последний момент поднялся на наш корабль! Эх, надеюсь, Артуру удастся сохранить для нас хотя бы часть золота…

- Э-э-э, господа! - крикнул Робби. - «Вендетта» заходит с левого борта!

Кристиан быстро огляделся по сторонам и сплюнул кровавую слюну за борт.

- Сильвия — в трюм, - приказал он. Самка кивнула. - Томас, давай к орудиям. Оливер, я к Джереми…

- А я пока тоже спущусь в трюм. Мне тут надо проверить одну забавную вещичку, которую я подготовил для нашего общего друга! По местам!

Сказав это, Оливер подтолкнул самочку и оба волка бросились по палубе. Кристиан же побежал на корму, где за штурвалом и вправду стоял Джереми Тур.

- С тебя причитается! - крикнул олень в ответ на ошарашенный взгляд лиса. - Будешь свидетелем на моей свадьбе!

- И какой у нас план?

- Пункт первый — спасти одного рыжего идиота из лап серого придурка!

- А пункт второй?

- А пункт второй — маленькая штучка, называющаяся «бомба».

- Бомба?

- Нет, не бомба… - Джереми прищёлкнул пальцами. - Как же… Новоявленное словцо… Вспомнил! Мина!

Кристиан похлопал глазами. Какая ещё «мина»?

- Не волнуйся, добродушно улыбнулся олень. - Мы с тобой и не в таких переделках побывали! Эх, ну что, Дейтон, потанцуем!

Оставив размышления о минах, Кристиан повернулся и посмотрел на линкор. Тот шёл в атаку.

- Право на борт! - заорал Тур, одновременно вращая штурвал.

Совершая резкий манёвр, «Адамант» лёг на правый борт и стал разворачиваться, подставляя «Вендетту» под прицел своих орудий. Опомнившийся Дейтон тоже пошёл на разворот, стремясь встать носом к фрегату во избежание серьёзного урона, а потом развернуться и всадить в него полный бортовой залп. К счастью, более лёгкий и быстрый фрегат пока держался вне досягаемости его орудий.

- Целься! С носа по одной - пли! - крикнул Томас.

Весь «Адамант» содрогнулся, посылая ядро за ядром в сторону линкора. Тот не остался в долгу — пока ядра царапали его нос, Дейтон вёл корабль прямо, но потом пошёл на разворот и выстрелил по корме «Адаманта». Кристиан услышал свист ядра и треск дерева, а обернувшись увидел, что в метре от него часть фальшборта просто выломало ядром.

- Не достанешь! - крикнул Тур и переложил штурвал.

Накренившийся «Адамант» снова пошёл на разворот, продолжая поливать «Вендетту» не таким уж и опасным, но раздражающим огнём. Дейтон кинулся вдогонку, стремясь подставить врага под свои орудия, но Джереми, воспользовавшись преимуществом фрегата в маневренности, совершил новый разворот и снова оказался перед носом «Вендетты».

- Блоха! - прорычал Дейтон. Перебежав на корму, он оттолкнул рулевого и сам встал за штурвал. - Узнаю Джереми Тура…

- Лево на борт! - крикнул Джереми.

«Адамант» кидало из стороны в сторону, что ничуть не облегчало прицела ни эспанцам Дейтона, ни Томасу Теммерону и его канонирам. Пару раз фрегат попадал под выстрелы с линкора, но кроме нескольких дыр в парусах и пары погибших ничего более страшного не получал. Дейтон в свою очередь тоже хватал ядра, одно из которых сбило табличку с названием корабля, а другое повредило бушприт. Разозлённый Дейтон окончательно озверел, когда выпущенное самим Томасом ядро сбило у него лафет одного орудия — как будто бы ему их не хватало!

- Приготовиться к абордажу! - крикнул волк. - Хватит играть, пора убивать! Вперёд!

- На абордаж пойдёт, - заметил Кристиан, когда Дейтон неожиданно не произвёл залпа, хотя и получил хорошую позицию. - Береги паруса, Тур.

Рулевой бросил взгляд на корабль Дейтона и скривился.

- Нельзя! И вообще, лучше бы тебе спуститься в трюм! Он может и по палубе пальнуть.

- Да чёрт с ним! Что с парусами?

Олень вздохнул.

- Увидишь. Его нужно подпустить поближе, Фор! У нас всего один сюрприз для Дейтона, другого уже не будет.

Внезапно прозвучал новый залп и бизань-мачта «Адаманта» с треском обрушилась на палубу. Робби Йорк с криком спрыгнул с неё и покатился по палубе.

- Вот мы и попались! - с отчаянием воскликнул Кристиан. - Всё!

- Ничего не всё! Меня на берегу ждёт золото и жена, неужели ты думаешь, что я позволю этому глисту утопить нас?! А, вот и Оливер!

Кристиан непонимающе посмотрел на оленя, затем перевёл взгляд на палубу. Пыхтя, Оливер и Маджер Гайо вытолкнули на палубу громадную бочку. Оливер посмотрел на вражеский корабль, затем помахал шляпой Кристиану и вместе с шакалом подтолкнул бочку к борту.

- Собрали за полчаса, - вздохнул Тур. - Эх, только бы не зря!

В этот момент на палубе поднялось движение.

- Что происходит? - удивился Кристиан.

Таким же вопросом задавался и Дейтон, наблюдая за тем, как с борта «Адаманта» летит мусор, создавая прикрытие для мины. Ведь если одна-единственная бочка может вызвать подозрение, то множество бочек адмирал проигнорирует.

- Они с ума сошли, - пришёл он к вполне логичному выводу. - Облегчайте свой кораблик, облегчайте! А лучше сами за борт прыгните! И как эти кретины вообще продержались на воде столько времени?

Он направил свой линкор прямиком к врагу в тот самый момент, когда Оливер поджёг фитиль, закрутил что-то вроде второго дна и вместе с шакалом скинул бочку-мину за борт.

- Уходим, Джереми! - крикнул он при этом. - Уходим, пока все не отправились к чертям на небеса!

- Руби мачту! - приказал олень. - За борт её!

«Адамант», словно раненый зверь, конвульсивно дёрнулся, пытаясь отодвинуться от приближающегося линкора. Дейтон шёл прямо через мусор, раздвигая его носом своего корабля, стараясь как можно быстрее сократить расстояние между собой и пиратами. Эспанцы, напротив, не спеша готовились к абордажу — встав с кошками и крюками, с мушкетами и гранатами по бортам линкора, они всего лишь ожидали приказа. Кристиан неотрывно смотрел на бочку.

- Конец нам… - прошептал он, наблюдая за тем, как линкор надвигается на их мину. - Не сработало… Эх, Тур, зря ты...

И вдруг страшный взрыв потряс нос линкора. Величавый корабль буквально подкинуло из воды и снова обрушило в волны, а в обширную пробоину на носу хлынула вода.

- Бей их! - завопил Джереми, разворачивая «Адамант». - Огонь!

Томас повторил его крик и орудия «Адаманта» снова принялись выплёвывать ядро за ядром, метя в нос линкора. Прекрасный эспанский корабль хлебнул новую порцию ядер и воды, его ошарашенная команда заметалась по палубе: кто-то принялся спускать шлюпки, другие бросились в воду, третьи уставились на Дейтона. Тот заорал от ярости, выхватил пистолет и кинулся на нос своего судна. «Вендетту» качнуло и волк едва устоял на лапах. В этот момент над палубой «Адаманта» раздались радостные крики: зарываясь носом в волны, линкор быстро шёл ко дну, не дойдя какой-то жалкий десяток-другой метров до борта «Адаманта.

- Фор! - заорал Дейтон. - Я доберусь до тебя! Беги из моря Фортуны, пока можешь!

- Я к твоим услугам! - крикнул Кристиан, становясь на фальшборт. - За свою самку я отправлю тебя на тот свет!

Джереми быстро наклонился к лису и вложил в его лапу пистолет. Кристиан посмотрел на оленя, затем взвёл курок и навёл его на волка.

Тот стоял по колено в воде на погружающемся носу своего корабля и целился в лиса из собственного пистолета. Кристиан не двигался, только оскалился — Дейтон нажал на спуск, пуля царапнула ухо Фора, а тот немедленно спустил курок. Дейтон дёрнулся и рухнул мордой в воду.

- Готов… - устало проговорил Кристиан, опуская дымящийся пистолет. - И так будет с каждым, кто сунется к моей Сильвии… С каждым...

Оставив эспанцев спасаться и спасать, «Адамант» повернул к острову Подковы. Кристиан, Джереми, Оливер и Томас собрались на его корме, наблюдая за плескавшимися в воде эспанцами, разломанный бушприт корабля которых уже касался воды.

- Какой был хороший кораблик! - вздохнул Кристиан и устало сел прямо на палубу. - Оливер, а как вы до мины-то додумались?

- А, подумаешь… - махнул лапой Томас.

- Как там ты говорил, Оливер? - улыбнулся Джереми.

Волк откашлялся и поправил шляпу.

- Кальвадос способствует вдохновению.

Они рассмеялись и смолкли только тогда, когда Сильвия, переодевшись в рубашку и короткие штаны, поднялась к ним.

- Всё кончено? - спросила она.

- Дейтон мёртв, а корабль его будет тонуть ещё добрые полчаса, - пожал плечами Кристиан. - Да, думаю... Для нас уже всё закончилось.

- А значит, мне больше не надо бежать в шлюпку? - улыбнулась волчица и подошла к лису. Тот покачал головой и в ту же секунду та припала к его морде.

- Ну, началось, - поморщился Теммерон.

- Что, ревнуешь? - улыбнулся Оливер. - Если что, я могу тебя поцеловать!
- Да я лучше вернусь и Дейтона поцелую! Клянусь хвостом и клыком, Оливер Карт!

- Да ладно тебе! У тебя такая мягкая шёрстка!

- Нет! Нет! Нет, я сказал!

Овчар резко развернулся и бросился прочь от волка.

- Куда же ты! - спросил Оливер тонким голосом. - Дай я тебя лизну, лапуля!

- Подхвостье мне вылижи! Самцелюб чёртов!

- Так я и собираюсь это сделать! Лапуля!

- Сука!

- Идиоты, - вздохнул Джереми и повернулся к возлюбленным. - Слушай, Кристиан, мы с ними точно братья? Э-э-э… Кристиан… - он дёрнул ушами, потому что те уже лежали на палубе и явно не собирались на этом останавливаться. - Ребята, это не смешно… Сильвия… Зачем ты снимаешь штаны… Да вы что, ошалели? Нет, вы хотя бы в каюту спустились бы! Кристиан… Кристиан! Сильвия! Ребята… Я что, пустое место, часть штурвала?! Ну не здесь же… Господи!

- Братьев не стесняются… - проговорил Кристиан.

- И сестёр тоже… - едва смогла выдавать из себя Сильвия.

Закрыв глаза, Джереми Тур со всей силы ткнулся рогами в штурвал. От такого издевательства те с треском обломились и упали к его копытам.

- Всё! Замечательное окончание для сегодняшнего дня!

* * * Прошло двадцать лет * * *

- Мы гроза океанов и дальних морей, флибустьеры, корсары, пираты…

Молодой волколис рыжего окраса с белой мордашкой и чёрными лапками сидел на трапе и смотрел на слегка пожелтевший листок, который держал в передних лапках. Одет он был в синюю рубашку и синие брюки. Рядом с ним стоял серый с чёрным волк, прислонившийся к фальшборту небольшого шестипушечного брига, стоявшего на якоре в Порт-де-Сол — одном из самых богатых портов Портфранса в море Фортуны.

- Как думаешь, Карт, они скоро придут? - спросил волколис.

- Думаю, да, - кивнул тот. - Слушай, Питер, а где твоя часть карты?

Волколис передал ему бумагу и достал свою.

- Вот, Виктор. Ещё только две части остались.

- Вот ведь пришла в головы к нашим папашам идея — разделить карты с обозначением острова Подковы! - хмыкнул Виктор Карт. - Хорошо ещё, что… А, вот и Артур с Анной возвращаются.

- Зато о сокровище никто не узнал, - заметил Питер Фор.

Вскоре раздался стук копыт и на борт брига поднялся пепельношёрстный жеребец с короткими, но ветвистыми рожками и раздвоенными копытами, и стройная догиня-овчарка.

- Наконец-то! - улыбнулся Питер. - Нашли?

- Конечно же! - улыбнулась собачка. - Вот.

Она протянула Питеру квадратный лист бумаги. Жеребец порылся в карманах своего коричневого жилета и тоже подал волколису сложенный вчетверо лист.

- Посмотрим… - прошептал Питер Фор, раскладывая листки и соединяя их.

Все склонились над ними — листки образовали карту острова Подковы с координатами и местом спрятанных сокровищ.

- Надеюсь, Эспантилия и Портфранс не начнут новой войны, пока мы будем доставать сокровища… - улыбнулся Питер.

- Меня больше беспокоят пираты, - хмыкнул Артур. - Отец говорит, что Гавань Корсаров до сих пор процветает.

- И неудивительно… - усмехнулся Виктор. - Но нам-то ничего не грозит. В конце концов, Артур Гриньи стал губернатором Гавани, женившись на Веронике.

- Повезло ему, - заметила Анна. - Успешная партия.

- Ничего. Скоро мы тоже сможем позволить себе жениться на принцах и принцессах! - рассмеялся Питер. - Если уж на половину захваченных денег наши отцы смогли расплатиться с командами, собрать свой торговый флот и построить поместья, то уж другой половины на нас вполне хватит!

- Эй, господа и дамы! - крикнул с юта рулевой Робби Йорк. - По местам! Мы отчаливаем! Александр Фор, Георгий Карт! Пошевеливайтесь, сухопутные крысы, трави якорь, концы убрать! Анна, нечего самке делать на палубе, иди в каюту и ещё раз проверь наш курс! Роберт, Питер! Поднять паруса! Вот уж мне с вами возиться! Артур Тур, не стой столбом! Проверь-ка орудия, дадим салют на прощание! Песню запевай!

- Мы гроза океанов, и дальних морей, - запел Питер. - Флибустьеры, корсары, пираты.

- Джентльзвери фортуны, - подхватил Артур. - Мы ветра сильней, нам неведомы боль и утраты.

- В наших тесных рядах не найдёшь подлеца - Кодекс чести в почёте недаром, - пропел Виктор. - Выпьем, братья, за честь, за Сундук Мертвеца, за друзей и за Гавань Корсаров!

- Выпьем, братья, за честь, за Сундук Мертвеца,
За друзей и за Гавань Корсаров!

Ни присяги, ни клятвы у нас не в чести –
Ни короне, ни Папе, ни чёрту!
Эй, бродяги, смелей! Капитан, не грусти!
Вижу парус по правому борту!
Мы не станем скрываться от бурь и штормов,
Нам свободы дыханье дороже.
Наша жизнь - словно песня тугих парусов
И клинок и Весёлый наш Роджер.
Наша жизнь - словно песня тугих парусов
И клинок и Весёлый наш Роджер!

Бриг «Бриллиант» поднял якорь и отчалил от пристани. Артур поджёг фитиль — громыхнуло вхолостую одно из орудий.

- Пусть так будет всегда, и пусть верный наш бриг
Отмеряет за милями мили!
Пожелаем удачи, хотя бы на миг,
Фордевинд и семь футов под килем!
...А когда мы с победой вернёмся домой,
Отдохнуть от боёв и пожаров,
Мы в таверне нальём добрый кубок хмельной
За друзей и за Гавань Корсаров.
Мы в таверне нальём добрый кубок хмельной
За друзей и за Гавань Корсаров.

Джентльзвери фортуны, мы ветра сильней,
Нам неведомы боль и утраты.
Мы гроза океанов, и дальних морей,
Флибустьеры, корсары, пираты.
Мы гроза океанов, и дальних морей,
Флибустьеры, корсары, пираты…
Флибустьеры, корсары, пираты…
Флибустьеры, корсары, пираты!

- - - - -
Конец
- - - - -

Пояснения и примечания:
/1 - Мариниер - от слова Marine - вымышленное учреждение, готовящее детёнышей к службе в военно-морском флоте Фландрии.
/2 - Фрегат пятого ранга - существует система ранжирования парусных судов в связи с количеством их орудий и численности экипажа.
/3 - Лапохват - то же, что и рукоять. Хотя виды копытных имеют именно руки, а не лапы, обилие хищников повлияло на название.
/4 - Кровь зайца - нет ничего удивительного в том, что разумные хищники научились подавлять кровожадные инстинкты, но нет ничего удивительного и в том, что у них есть определённые вкусовые предпочтения.
/5 - Отдай приказ - в тексте обыгрываются обычные отношения волков и лисов в природе. Оливер во время йиффа занимает положение альфа-самца, при этом его действия по отношению к Кристиану более жестки, а движения - резки. Именно он доминирует в их паре, как и положено более крупному и агрессивному зверю.
/6 - Стреляли до кормы - корабли эпохи романа (примерно 16-17 век) всегда стреляли орудие за орудием, от носа до кормы, во избежание крена или поломки судна.
/7 - Сражаться с капитаном - в пиратских романах и играх дуэль между капитанами часто предпринимается до начала схватки, определяя, чей экипаж выйдет из битвы победителем. Хотя на самом деле чаще всего смерть капитана значит только смерть капитана, и никак не влияет на дальнейшее кровопролитие.
/8 - Perro scurka - намёк на эспанское происхождение капитана, игра слов и букв, означающее буквально "Собачья шкура"
/9 - Это было ужасно - используются правдоподобные сведения о том, как обращались с должниками в Англии.
/10 - Хвостом и клыком - самая твёрдая клятва, твёрже только на Библии.
/11 - Время течки - течка у волков происходит один раз в год. Кристиан не без оснований опасается, что выделяемые Сильвией феромоны заставят его потерять голову и взять её.
/12 - Оленелошадей - в мире "Фортуны" межвидовые браки не редкость, и гибриды, получаемые в результате скрещивания разных видов - самые обычные звери.
/13 - Переодевался журавлём - отсылка к мультфильму "Робин Гуд".
/14 - В лучших традициях рыжих лисов - отсылка к произведению "Рыжий лис", а именно к манере Рыжего лиса наносить быстрый укус и отступать.
В тексте использованы слова песни «Гимн Гавани Корсаров», автор - Александр Михеев.