Два принца

Юрий Арбеков
      Юрий Арбеков         
               
или «КОРОЛЕВСТВО  НЕЗАВЕРШЁННЫХ  ДЕЛ»
               
   Музыкальная сказка с прологом и эпилогом

                Действующие лица:
Учитель труда Павел Иванович.
Юля —
Марина —         его ученики,
Сергей —           старшеклассники.
Денис —
Королева —  мать Альберта Второго и Эльзы.
Альберт Первый — старший сын Короля, храбрый воин.
Альберт Второй — младший сын Короля.
Эльза — юная принцесса, сестра Альберта Второго.
Главный Соглядатай.
Горожанин.
Матушка-старьёвщица.
Малыш — её сын.
Проводник.
Стражники.
Пурга.
Леший.

                ПРОЛОГ
Ночь. Зима. Метёт снег Пурга, похожая на дворничиху с метлой и свистком. Появляется Леший, который мёрзнет, кутаясь в свои лохмотья.
Леший. Эй, матушка Пурга!
Пурга. Чего тебе, Леший? 
Леший. Ночь на дворе, а ты свистишь на всю округу, спать не даёшь!
Пурга. Работа у меня такая, Лохматенький. Зима — самый метельный сезон! 
Леший. Дед Мороз велит или кто?
Пурга. Начальства у меня хватает. И Мороз, и Метель, и Снежная Королева… А у тебя, Леший, кто бригадир? Вурдалак или прочая нечистая сила? 
Леший (гордо). Я сам по себе! Брожу по лесу, детей пугаю… Но никого никогда не обидел. 
Пурга. Ну и молодец. Ступай в свой лес! Нечего тут шататься без дела!
Леший. Злая ты!
Пурга. С вами будешь злой! Вчера только всё прибрала, всё подмела — днём опять хулиганют!
Леший. Кто?
Пурга. Детвора, кто же? То шары катают снежные, то каток строят…
Леший. Ну и пусть. Жалко тебе снега, что ли? 
Пурга. Снег то есть, да ведь надо ж его раскидать по всем углам. В каждую щёлку разнести, все тропинки прикрыть! (Указывает вниз — по землю). Там ведь жучки-червячки, им тепла нужно. (Поёт).

                ОДЕЯЛО СНЕЖНОЕ

Даже злая Пурга дело делает:
Расстилает по мёрзлой земле 
Одеяло пушистое белое,
Чтобы было теплее траве.

Припев. Все, кто прячутся зимой
               Под упавшею листвой,
               Говорят спасибо мне —
               Бабушке-Пурге!
 
Ах, зима, до чего же ты жгучая!
И колючая и трескучая…
Ну, а если снежком замело,
То под ним всякой твари тепло!

Леший. А ты вот что, Пурга Ивановна. Не слишком торопись зиму наметать. И я подольше поброжу по лесу…
Пурга (прищурившись). Бродишь ты или нет — мне от этого какая радость?.. 
Леший. Кореньев всяких тебе принесу, шишек…
Пурга. Иди ты отсель со своими кореньями! Я от начальства такие шишки получу — мало не покажется! 
Леший. Ну и бес с тобой, свистлявая! Весна придёт — снег растает. Напрасный труд!
Пурга (гордо). Упорный труд напрасным не бывает, лесное чучело! 
         Леший. Понятно… Но ладно, Пурга Ивановна, я к себе пойду, в лес. Скучно мне в городе! (Поёт).

            ПЕСНЯ  ЛЕШЕГО 
            
Будь ты конный, будь ты пеший,
Если только через лес,
Где то здесь тебя ждёт Леший —
Старшина в стране чудес.

Припев: Если ты заблудился в лесу
               Не волнуйся, дружок, и не трусь,
               Добрый Леший, тебя я спасу,
               Как спасал русский лес — свою Русь.

Я брожу, детей пугаю,
Громко хворостом треща,
Потому что я скучаю!
Мне тоскливо без тебя.
Припев.

   Пурга. Ну ладно, Лешенька… Ступай к себе в чащобу, не мешай работать. До утра мне управиться надо (метёт с прежним усердием)..
Леший (мечтательно). Пойду в лесную глушь, найду старую берлогу медвежью и буду спать до весны! (Уходит).
Пурга. Иди, иди, лесной бродяга!
      Продолжая работать, удаляется в другую сторону. (Занавес).

                СЦЕНА 1

Раннее утро. Широкий двор занесён снегом. Один за другим выходят старшеклассники, удивляются:
Денис. А снега за ночь навалило!.. Гору целую!
Юля. Всю ночью пурга свистела…
Марина. И что ж теперь делать?
Сергей. В смысле?
Марина. Гулять-то где? (Указывает на снег).
Денис. Велика беда! Возьмём лопаты в дворницкой, прометём дорожки…
Юля. Нет, ребята. Дорожки — это не интересно. Смотрите, какой снег… Пушистый, мягкий! (Лепит снежок). Из такого снега можно слепить что-нибудь…
Марина. Что тут слепишь?   
Юля. Снежную Бабу!
Сергей. Ты как маленькая, честное слово! (Передразнивая) Снежную Бабу!..
Юля (с обидой). А ты что предлагаешь?
Сергей (задумавшись). В нашем доме детворы полно… Давайте им сделаем снежную горку! Выйдут малыши во двор, а тут гора. Вот обрадуются!..
Юля (загораясь этой идеей). И Снежная Баба рядом! 
Марина. А по мне лучше каток. Выйдут дети, встанут на коньки…
Денис. Не серьёзно! Я предлагаю — снежную крепость! Со стенами, с башнями! Одни малыши её берут, другие защищают!..(Показывает, как это будет). 
Сергей. Ну ты загнул, Дениска: крепость!
Денис. А что? Снега не хватит, что ли?
Сергей. Снега-то хватит… Сил у нас не хватит, вот что!
Денис (презрительно). Слабаки! Я буду вами руководить!
Марина (с ехидцей). Ага! Мы будем работать, он указывать… Видали мы таких руководителей знаешь где?
Сергей. Скажи ещё «прорабом»!
Юля. А я буду Снежную Бабу лепить, вот так! (Поёт):

                СНЕЖНАЯ БАБА

                Не надо мне начальников,
                Не побегу к прорабу!
                Из белых снежных трёх шаров
                Слеплю простую бабу!
 
                А вместо носа в ней морковь
   (Спрошу её у мамы),
                Из угольков – глаза и бровь,
                Метла в руке – и вся любовь,
                Вся прелесть Снежной Бабы!
               
Денис (с завистью). Легко хочешь отделаться! А мне кто будет помогать?
Юля. Сам придумал свою крепость, сам и вкалывай!
Сергей. Ничего, Дениска! Слепим мою горку, потом за твою крепость возьмёмся!
Марина. Давай сначала мой каток, потом твою крепость?
Денис (подозрительно).  Ага… Дождёшься вас!  Я лучше сам начну строить! (Поёт):

                КРЕПОСТЬ

             С далёкой самой древности
             Да с раннего утра
             Зимой из снега крепости
             Лепила детвора.
Лепила, лепила, лепила детвора!

Катали стены белые
И башни по углам.
И ребятишки смелые
На штурм ходили там.
На штурм, на штурм, на штурм ходили там!

И защищали смелые,
И брали «города».
Снежки летали белые
Отсюда и туда.
 Отсюда, отсюда, отсюда и туда!
 Оттуда, оттуда, оттуда и сюда!

Марина. Фу, как это не эстетично: построить и тут же сломать!
Денис. Зато весело и практично! Весь дом будет участвовать!
Марина.  Ну нет… Мой каток будет стоять до весны!
Юля. И Снежная Баба рядом!
Марина. Нет, вы представьте, друзья. Вечер, фонари горят, а на льду катаются пары!
Сергей. А днём играют хоккеисты!
Марина (воинственно). Ещё чего!.. Они испортят весь  мой лёд!
Сергей. Ах, так?! (Другу). Ты слыхал, Денис? Она ещё и не пустит нас на «свой» каток!
Денис. Не говори, Серёга. Лично я буду строить такую крепость, где драться сможет каждый, никому не запрещено!
Сергей. И с моей горки кататься будут все, кому не лень! (Поёт):

                ГОРКА

Зовёт она Егорку
И прочих малышей:
Взойди на эту горку
И прокатись скорей!
Не бойся, не ленись, с моей весёлой кручи
Смелее прокатись! Какой счастливый случай!

Залью водой холодной,
Чтоб гладкою была!
Катайтесь все свободно
С рассвета до темна!
Не бойся, не ленись, с моей весёлой кручи
Быстрее прокатись! Какой счастливый случай!

Марина (смущённо). Ладно… И на мой каток все приходите. Фигуристы и хоккеисты…
Сергей. А-а! Заела совесть?
Юля. Хватит тебе! Она же извинилась…
Марина (строго). Но потом приберёте за собой! За вами, игроками, вечно остаётся всякий мусор!
Денис. Какой за игроками мусор?..
Сергей (весело). Голы, мячи, пропущенные шайбы…
Денис. Ладно, соберём!..
Марина (мечтательно). А вечером, под музыку, танцы на льду! (Поёт):

                КАТОК

В зимний вечер, у прохожих на виду
Кружат пары по серебряному льду,
И снежинки мотыльками с фонаря,
Мы танцуем белый танец января!

       Припев:  Ах, как славно на катке!
Нежный пух в твоей руке —
Это варежка пушистая моя!
Мы танцуем первый раз,
Познакомил нынче нас
Этот вечер середины января.

В зимний вечер, у прохожих на виду
Кружат пары по серебряному льду,
Эту музыку, что льётся из окна,
Словно с неба ретранслирует луна.

Припев: Ах, как славно на катке (и т.д.)

Юля. Как хорошо, Маринка!.. Но я уже слово дала: буду лепить свою Снежную Бабу!
Сергей. А я горку!
Денис. А я крепость!
Марина. Ну как хотите... А я каток! (Расходятся по сторонам).

                СЦЕНА 2

Из окна своей комнаты за друзьями наблюдает Учитель, горестно качает головой.
Учитель. Ах, какие глупые дети, хотя и старшеклассники! Сколько раз я говорил им: большие дела надо делать сообща! А они — всё порознь, каждый сам по себе!
Ходит по комнате, смотрит в окно, говорит с досадой:
— Катают снежные шары, а поднять их в одиночку не в силах… Ну помоги товарищу!.. Нет, поссорились… А это очень плохо для общего дела!
Снимает со стены гитару и поёт:

                В ОДИНОЧКУ

Как на сцене волшебного круга,
По широкой спирали судьбы
Мы не можем услышать друг друга,
Если вдруг не поладили мы.
 
     Припев: Можно в тексте поставить точку
И забраться невысоко,
Но не сделаешь в одиночку
То, что вместе сделать легко!

— Пойти им помочь?.. (Ходит по комнате). Нет! Ребята решили строить сами, и взрослым вмешиваться ни к чему. Собственный опыт всегда дороже чужого! (Вешает гитару). Займусь как я лучше своим творением!
Подходит к своей конструкции: Книголёту, похожему на простейший спортивный багги (на сцене это сдвинутые вместе стулья, «штурвал», «компьютер»).
— Вот оно — моё дитя! Я много лет трудился там, где делают машины посложнее… Теперь на пенсии, работаю в школе, и на досуге решил построить что-то для детей. (Гладит Книголёт рукой). Это мирное изобретение.  С его помощью можно путешествовать по книжным полкам… 
Широко открывается дверь, один за другим вваливаются старшеклассники.
Денис (и остальные следом). Здравствуйте, Пал Иваныч!
Учитель. Здравствуйте, мои юные друзья... Построили, что задумали?
Сергей. А вы как знаете?
Учитель. Догадался.
Юля. С ними построишь! Просила помочь: снежные шары друг на друга поднять... Не захотели!
Марина (всхлипнув). А я предлагала каток расчистить… Ни один охламон не помог!
Сергей. А мне кто помог?..
Денис. А мне?!..
Учитель. Всё с вами ясно. Каждый хотел отличиться поодиночке? И ничего из этого не вышло?
   Все четверо греют замёрзшие руки у камина и угрюмо молчат.
Учитель. А самое обидное знаете, что?
Сергей. Что горку мою не достроили!
Учитель. Нет.
Марина. Что мой каток?
Учитель. Тоже нет… (После паузы). То, что вообще ничего не построили! Малыши ждали подарок от вас — и ничего не дождались! Вышли во двор, а там… стройплощадка снежная. Ни пройти, ни поиграть…
Сергей (беспечно). Ладно. Завтра достроим!
Денис (рассматривая аппарат). А это что у вас, Пал Иваныч?
Сергей. Спортивный багги?
Денис. Квадроцикл?
Марина. Пляжный гоночный? Я такой видела в Испании…
Учитель. Нет, ребята. Это транспорт, но не гоночный, скорость ему не нужна.
Сергей (разочарованно). А-а!
Учитель. На моём Книголёте можно путешествовать не только в пространстве…
Юля. А во времени?!.. Я читала!…
Учитель. Лучше сказать так: в литературном времени и пространстве. Вот глядите: бортовой компьютер…
Денис. Видим.
Сергей. Обычный комп! 
Учитель. Я вложил в программу все сказки, басни, легенды, какие  мог собрать, и теперь с его помощью из одной детской книжки можно перелететь в другую.
Сергей. Ух ты-ы!
Денис. Класс!
Марина. Давайте перелетим куда-нибудь?
Юля. Ну пожалуйста, Павел Иванович, миленький!
Учитель (с сомнением). До вашего прихода я уже думал об этом…
Марина. Ну и полетели!
Учитель (строго). Но учтите, друзья мои, что это не безопасно. Я не знаю, в какую сказку мы попадём…
Юля. Ну и что? Это ведь понарошку?
Учитель. Как знать, как знать?.. В чужой сказке, как в чужой стране, всё может быть... Там и время иное, и нравы…
Денис. Перебьёмся!
Сергей (хвастливо). Не такое видали!
Учитель. Ох, хвастунишки! (После паузы). Я, конечно, предусмотрел сигнал возврата…
Юля. Ну и всё, полетели!
Учитель (грозит пальцем). Но не дай нам бог, друзья,  обидеть местных жителей! Мы то улетим, а они останутся…
Марина. Это понятно.
Денис. Рей Бредбери предупреждал об этом…
Учитель (взявшись за штурвал). Ну тогда… садитесь, чертенята!
Школьники шумно и весело рассаживаются на сиденья. Учитель садится за штурвал и, перекрестившись, включает «газ». Книголёт оживает, вспыхивают разноцветные огоньки и ярко светятся в полумраке. Общий свет постепенно гаснет. Раздаётся звук мотора, огоньки поднимаются вверх, делают полукруг и пропадают. Слышны голоса ребят: «Ура!.. Полетели!!!»

               
                СЦЕНА 3

Снова в полной темноте раздаётся шум мотора, сверху горят и снижаются огоньки…. Воцаряется полная тишина.
Медленно появляется слабый свет, видна лужайка,  на ней упавший набок Книголёт… Путешественники  выбираются наружу и напряжённо осматриваются.

Учитель. Все живые, ребята?.. Никто не ушибся?..
Сергей. Пивжывые, как говорил Торопунька.
Денис. Летели хорошо, присели криво (кивает на Книголёт и осматривает его). Ничего серьёзного, починим.
Юля. Где мы?
Учитель. Ещё не знаю, друзья мои. Одно могу сказать: здесь ночь, но не холодно, заметьте.
Сергей. Это хорошо! Люблю лето!
Юля. Мы в Африку попали, да?
Учитель. Не могу сказать, ребята. Некоторые сказки не имеют чётких географических границ.
Марина (насмешливо). В некотором царстве, в тридесятом государстве…
Учитель. Может быть. Но… тихо, друзья! Мне кажется, что где-то идёт поезд…
Все молча прислушиваются. Слышен дальний стук колёс, гудок паровоза..
Сергей. Точно, идёт!
Денис (напевает). «Где мчится поезд Ленинград — Воркута»…
Учитель. Это уже о чём-то говорит, друзья мои. Если ходят поезда, значит, наша сказка не слишком древняя.
Сергей. Времён братьев Райт!
Марина. Они самолёт изобрели, двоечник! Скорее Черепановых. 
Учитель. Даже великий Андерсен жил в те времена, когда уже появились первые паровозы.
Денис. Тогда побежали на платформу?
Учитель. Побежали!

И вот уже все пятеро — в поезде. Сонный проводник смотрит на них подозрительно.

Проводник. Вы кто же такие будете?
Учитель. Туристы. У вас найдётся место в спальном вагоне и по стакану чая? Мои юные друзья страшно устали.
Проводник. А билеты?
Учитель. Я заплачу, но прежде отведите детей!
Юля. Мы спать хотим!
Марина. Я сейчас упаду от усталости!
Проводник. Ну ладно. Занимайте вон то купе, справа. 
Школьники. Ура! (Уходят).
Учитель. Скажите, уважаемый: куда идёт ваш поезд?
Проводник (уныло). Вперёд, конечно… (Мечтательно). Поезд, который идёт назад, рано или поздно может вернуться в детство!
Учитель. Вы так полагаете?
Проводник. А разве бывает иначе?..
Учитель. Ну, хорошо. А как называется полустанок, на котором мы сели?
Проводник (испуганно озираясь). Как вы сказали?!.. Полу… что?..
Учитель. Полустанок.
Проводник. Я вижу, что вы человек приезжий… Не сыщик Короля?
Учитель. Никогда сыщиком не был, смею вас заверить.
Проводник. Тогда прошу вас: никогда! Слышите? Никогда не говорите в нашем королевстве слово «полу»! (Ещё раз оглянувшись по сторонам). «Полустанок», «полумрак», «полувагон» — это всё запрещено произносить у нас под страхом смерти!
Учитель. Что вы говорите?..
Проводник. Даже слово «полотенце» мы стараемся не произносить. Говорим просто: рукомойник. 
Учитель. Но почему? Что в этом плохого?
Проводник. Наивный вы человек. Это слово напоминает королю о том, что у нас (Господи, избавь!) сделано что-то наполовину. А такого быть не может! (Громко, на публику). Мы всё делаем вовремя, сполна и живём припеваючи!!!
Учитель. Я понял вас. И всё-таки… Как называется та… крохотная  станция, на которой мы сели?
Проводник (подозрительно) А вам зачем?
Учитель. Ну как же?… Там мы оставили свои вещи и должны будем вернуться...
Проводник. Понятно… Ничем помочь не могу, сударь!
Учитель (удивлённо). Но почему?
Проводник (снова оглянувшись). Потому что нет у неё названия! Раньше было, но какое-то… неказистое. Его решили заменить на другое, благозвучное!  Старую вывеску сняли, а новую до сих пор не повесили… 
Учитель. Почему?
Проводник. Не придумали ещё! Вот мы её и зовём меж собой: «Безымянная». А пассажирам говорить запрещено!
Учитель. Но для чего непременно «благозвучная»? Какая разница, как она называлась прежде?
Проводник. Э нет, дружище. У нас говорят: каково имя, такова и жизнь! Была бы у меня фамилия… Львов или Орлов, я давно дослужился бы до министра железных дорог!  А теперь?.. (Всхлипнув).  Так и останусь до конца дней своих простым проводником!
Учитель. Ты не прав, дружище. Можно быть и вагоновожатым, но люди будут помнить тебя за доброту и чуткость. А можно и министром, которого совершенно нечем вспомнить!
Проводник (смахнув слезу). Правда?.. Ну спасибо, Учитель, утешил! Никто мне не говорил таких тёплых слов. А так хочется услышать доброе даже простому проводнику! (Поёт).

                ПОЛУСТАНОК

Легко принимаешь такие слова,
Когда ты, положим, министр.
Умна неизменно твоя голова,
Мундир твой наряден и чист.

Но ежели ты проводник простой,
Никто не похвалит тебя.
Мундир твой старый, карман — с дырой,
Живёшь и бранишь себя…               
(Повеселев).
Но когда говорят, что мой скромный труд
Кому-то полезен, да,
Я рад, что в глухом полустанке ждут
Такие же поезда.

И пусть я всю жизнь проводник простой,
Всю жизнь разношу свой чай,
Кого-то согреет во тьме ночной
Напиток мой, так и знай!

Проводник танцует от радости, но в эту минуту слышится характерный визг тормозов: поезд резко останавливается, проводник падает…

Учитель (хватаясь за поручни). Что это?! 
Проводник (с досадой). Заболтался я с тобой! (Во всеуслышание). Граждане пассажиры! Конечная станция! Поезд дальше не идёт. Граждане пассажиры. Конечная станция!
Учитель. Но погоди, приятель! (Смотрит в окно). Мы же в чистом поле. Почему конечная?
Проводник (оглянувшись). Потому что не закончены пути, вот почему! Сначала одну ветку вели, потом другую начали, ей навстречу…
Учитель. И что же?
Проводник (зло). Не сошлись они, вот что! Просчиталось дорожное начальство… (Уходит вдоль по вагонам). Граждане пассажиры! Конечная станция! Кому до столицы, прошу выходить!..

                СЦЕНА 4

Учитель и полусонная детвора выходят из поезда. К счастью, уже светает и впереди видны ворота крепости: там — столица королевства.
Денис. Ничего не понимаю!
Юля. Я тоже!
Марина. Только заснули и на тебе!
Серёжа. Мне такой сон приснился классный!...
Денис. Что за безобразие?
Учитель. Я прошу вас, ребята: ведите себя осмотрительно. В этом королевстве, похоже, не очень любят приезжих.
Марина. В чужой монастырь со своим уставом не ходят. Ясно, мальчики?
Учитель. Правильно, Марина. В каждой сказке свои порядки.
Серёжа (громким шёпотом). Но почему нас не довезли до конца?
Учитель. Потому, что нет дальше путей… Не достроили!
Серёжа. Чудно!

Путешественники идут пешком до Главных ворот. Возле них играют в карты два Стражника в латах, с грозным оружием у ног.
Учитель. Утро доброе, господа охранники! Мы путешественники, мирные люди… Можно нам войти в славный ваш город?
Первый стражник. Назад! (Взмахивает мечом).
Учитель. Но позвольте, сударь… Как же мы войдём, если вы грозите оружием?
Первый стражник. Назад, я сказал!!!
Учитель. Это удивительно… Без всяких объяснений…
Второй стражник. Замучаешься всем объяснять… (Лениво). Карантин у нас в столице! Ясно?
Учитель (удивлённо). Что-о?
Второй стражник. Карантин, я сказал!!! Объяснить по-другому? (Взмахивает мечом, путешественники в страхе отступают).
Бросив карты, стражники поют свой марш «СТРАЖА».

                С Т Р А Ж А

Ни бунт, ни пожар, ни пропажа
Не могут случиться без нас,
Везде королевская стража —
Наш строгий, всевидящий глаз!

Припев.
Повсюду — мы на посту!
Нам спать не положено с детства,
У каждого замка, на каждом мосту —
Мы —  стережём  —  королевство! 

Денис (воинственно). Пал Иваныч… Давайте мы их завалим? У меня чёрный пояс по карате!
Сергей. Я помогу, Денис!
 Учитель. Стоп!.. Запомните, ребята: это не наша сказка! Здесь всё чужое, и правила тоже. Нельзя в ворота, значит, будем искать другие пути…

Худой, плохо одетый мальчишка из местных манит приезжих рукой. Учитель подходит к нему.
Малыш. В город надо?
Учитель. Надо, сынок.
Малыш. Я одно местечко знаю, где можно пройти…
Учитель (машет рукой своим). Идите сюда, ребята!  Этот юноша обещает провести нас тайной тропой. Доверимся ему?..
Сергей. Другого выхода всё равно нет.
Денис (малышу). Смотри у меня! Обманешь, получишь вот это! (Показывает большой кулак).
Малыш (Денису). Сам дурак! (Отбегает в сторону).
Учитель. Ну сходите с ним, ребята. А мы подождём.
Денис и Сергей уходят вслед за Малышом.
Юля. Чудное королевство!
Марина. Что скажете, Павел Иваныч?
Учитель. Да, девчата, странности есть. С другой стороны, я не обещал вам лёгкого путешествия. Сказка нам незнакомая, люди тоже. Давайте посмотрим, что будет дальше. 
Возвращаются мальчишки — все трое.
Сергей. Есть дорога, Учитель! (Смеётся в сторону)
Учитель. Далеко?
Денис (с усмешкой). За углом.
Сергей. Не успели мы свернуть налево, как стена…  кончилась!
Денис (смеётся). И никакой стражи; заходи, кто хочет!
Учитель. Чудное королевство! Поезд до конца не идёт, рельсы не встречаются, стена на полпути обрывается… Ну ладно. (Даёт Малышу монету). А скажите нам, милый юноша. Если все знают, что сзади нет ни стены, ни ворот, ни охраны, для чего же это всё у парадного входа?
 Малыш. Для приезжих — таких, вы. Местные знают, что «стальные латы стерегут пустые головы», над охранниками все смеются, вот они и злятся.
Учитель. Понятно. А скажи, дружок: нет ли у тебя знакомых в городе, чтобы приютить усталых путников? Мы не спали всю ночь!
Малыш (приглядываясь). Вы люди добрые, я понял…
Учитель. Спасибо.
Малыш. Многие из тех, кого я водил в обход, вместо монеты давали мне подзатыльник… (Решившись). Так и быть! Отведу я вас к своей матушке. К матушке-старьёвщице. Она тоже не очень весёлая, но со мною вас примет!

                СЦЕНА 5

И вот наши герои идут по этому странному городу, всему удивляясь.
Марина (подняв голову вверх). Вот те на! Башня есть, а крыши нет! Ветром сдуло?
Малыш. Её и не было никогда. Не достроили.
Сергей. Гляньте, братцы: возле дома — полкрыльца. Как же они ходят, бедные?
Денис. А мост?.. До половины дорос, а дальше горожане на лодках плавают…
Малыш. Ну вот мы и пришли. Матушка в огороде возится, пойду за ней, а вы ждите... (Уходит).
Юля. Детвора в песочнице играет...
Сергей. И что?
Юля. Песок забыли привезти!
Денис. Это ладно. Вон там балкон на третьем этаже… Без перил, вот что странно…
Учитель. Да, весёлый город, нечего сказать!
Его подслушал проходивший мимо Горожанин.
Горожанин. Простите, сударь, что вы сказали?..
Учитель. Я?.. (Спохватившись). Я сказал, что у вас весёлый город: много солнца и света!
Горожанин. Да… Но как вам нравятся наши строения: замки, башни и мосты?..
Учитель. Оригинальные постройки!
Горожанин. Вас удивляет дизайн?.. Наши предшественники были такими же — холодными и расчётливыми.  (Поёт, указывая на грудь: свою и собеседника).

 ХОЛОДНЫЕ СЕРДЦА

Какая скука, если здесь
Холодные сердца,
Когда стремишься всё, что есть,
Достроить до конца!

Холодный разум всё кругом
Способен остудить …
Но мы пошли другим путём,
Но мы пошли за Королём
И стали ярче жить!
И стали ярче жить!
Припев:
Иначе дух, иначе плоть, иная в сердце кровь,
Когда не строишь день за днём,
А начинаешь вновь!
Лишь там простор, лишь там я  жил,
Где первый камень заложил,
Вот там — моя любовь!

«Холодным потом пахнет труд»,
А это не для нас,
«Всё перемелют, перетрут» —
Для тех, кто низший класс,
Но мы другие, мы не те,
Любой из нас эстет!
Вся жизнь в кипенье и борьбе!
Вся жизнь в кипенье и борьбе,
Пути — другого нет! (Припев).
 
Учитель. Это интересно… Но вы куда-то спешите?
Горожанин. О, да! Я иду на закладку новой башни — взамен прежней.
 Учитель. А почему взамен?.. Она уже отслужила свой срок?
Горожанин (удивлённо) Какая наивность! Кого волнуют прежние башни? Поймите, наконец: нам интересно только то, что будет! Вот сегодня мы идём на закладку Башни Завтрашнего дня! А заложит Камень Будущего — сын Короля, Наследный Принц Альберт Второй!
Учитель. А почему Альберт Второй — не Альберт Первый? 
Горожанин (с испугом оглянувшись кругом). Тш-ш-ш! Кто позволил вам называть имя этого преступника?
Учитель (удивлённо). Я не знаю никакого преступника. Вы сказали «Принц Альберт Второй»…
Горожанин. «Наследный Принц Альберт Второй»!, не забывайте это добавлять!
Учитель. Ну хорошо: «Наследный  Принц Альберт Второй»… Резонно спросить: а где же «Наследный Принц Альберт Первый»?
Горожанин (прищурившись). Вас извиняет только то, что вы приезжий… Альберт Первый, недостойный сын нашего славного Короля, в 17 лет ушёл сражаться с соседним княжеством и пропал без вести. Ну пропал и пропал, у короля к тому времени была уже новая жена, она родила ему нового сына, которого тоже назвали Наследным Принцем Альбертом.
Учитель. Та-ак…
 Горожанин. Всё бы хорошо, но тут вернулся из плена Альберт Первый, недостойный сын Короля, и предъявил свои права на корону. К тому же он примкнул к движению Завершителей. И, как всякий враг, помещён в Замок Раскаяния.
Учитель. А кто такие Завершители?
Горожанин (с испугом). О! Это злейшие враги нашего Короля! Не чувствуя поэзии в душе, не ощущая радость Начинания, они упорно и преступно (да, да, преступно!) бьют в одну точку. «То, что начато, надо завершить, надо завершить, надо завершить!» — долбят они, как дятлы.
Учитель. Почему же это преступно, считаете вы?
Горожанин (с пафосом). Да потому, что мы идём Вперёд! Если будем достраивать то, что намечено прежде, мир нас опередит! Наш лозунг: «Всё, что отстало — в мусорную корзину Истории!». Ясно вам?!
Учитель. Вполне.
Горожанин (строго). Так вы идёте на праздничный митинг закладки Новой башни?
Учитель. Нет, спасибо. Мы устали с дороги и лучше отдохнём.   
Горожанин (недоуменно). Как же так?! На добровольный митинг с участием Наследного Принца Альберт Второго никто не смеет не являться!
Учитель (пожав плечами). Я — иностранец, не подданный вашего Короля. Имею право.
Горожанин (с угрозой). Ну-ну!.. (Грозит пальцем). Не пожалейте, сударь! (Уходит).

                СЦЕНА 6

Появляется Малыш, а вслед за ним Матушка-старьёвщица — суровая дама средних лет.
Малыш. Вот они, мама! 
Матушка-старьёвщица (строго). Кто такие?!
Малыш. Они приезжие!
Матушка-старьёвщица. А ты помалкивай, пока не спросила! (Приезжим). Мы не сдаём квартиры и вообще не связываемся с иноземцами. (Громко). Все иностранцы — враги Короля, да продлит Господь его мудрые годы!
Учитель. Вы принимаете нас за шпионов?
Матушка-старьёвщица. Не знаю я никаких шпионов и знать не хочу!
Малыш (чуть не плача). Ну мама! Я сам видел, как они сошли с поезда и, усталые, брели пешком, как простые люди.
Матушка-старьёвщица. Молчи, дурачок! Враги умеют притворяться простыми людьми…
Учитель. Ну хорошо. Вы можете подозревать меня, но это же дети! (Указывает на своих спутников). Приютите хотя бы их! Они устали, и страшно есть хотят.
Малыш. Приюти их, мама!
Матушка-старьёвщица (колеблясь). Не знаю… С тех пор, как делами Королевства заправляет младший сын Короля Альберт Второй (да хранит Господь его светлость!), нашу славную Отчизну переполняют враги!..
Учитель. Ясно.
Матушка-старьёвщица. Так и быть, я дам ночлег детям. Только детям, учтите!
Учитель. Понимаю. (Спутникам). Не волнуйтесь, друзья мои. Я не пропаду. А вы идите в дом. (Занавес).

                СЦЕНА 7

Замок Короля. Даже здесь чувствуется незавершённость: стекло в одном из окон выбито и заменено фанерой, портрет короля нарисован до середины…
Под торжественные звуки фанфар входят Альберт Второй, его мать — Королева, младшая сестра Эльза и верный Соглядатай со стражей (2-3 оруженосца).
 Альберт Второй. Вот что значит начать что-то новое, грандиозное! Народ это любит и ценит. Новая башня — прорыв в будущее!
Соглядатай (стражникам). Наследному принцу Альберту Второму — ура!
Стражники: Ура-а-а!
 Альберт Второй (королеве). Ну как, матушка? Вы довольны? Как мы отпраздновали строительство новой башни?
Королева (поправляет). Начало строительства, сынок! Само стройка — это всегда шум, грязь, рабочие в пыльных робах…
Альберт Второй. А как же иначе, мама!
Королева (непреклонно). А я люблю красиво одетых людей, много цветов, музыки!.. И один ма-аленький оранжевый кирпичик, который закладывает король в бархатных перчатках. Вот что такое начало начал!
Соглядатай. Браво, ваше Королевское Величество!
Стражники: Ура-а-а! 
Королева (указывает). Вот он знает — наш Главный мудрый Соглядатай. Знает, как умел это делать Его Величество Король, да продлит Господь его дни до скончанья веков!
Соглядатай (командует своим стражникам). Его Величеству королю — слава!
Стражники. Слава! Слава! Слава!
Альберт Второй. А что, матушка? Я сделал это хуже? (Соглядатаю). Ты слышал, как ликовал народ?!
Соглядатай. О да, Ваша светлость! (Смотрит в блокнот). Мои люди насчитали 70 возгласов «Браво!» и свыше ста: «Да здравствует наследный принц Альберт Второй!». То есть Вы, Ваша мудрость!
Королева. Всё верно, сынок. Народ должен привыкать к твоему имени. Вскоре ты сядешь на престол!
Эльза (невинно). Они вдвоём будут сидеть? Вместе с батюшкой?
Королева (Соглядатаю). Можешь увести стражу, мой друг. Нам надо поговорить… в семейном кругу.
Соглядатай (командует). Кру-угом! Шагом… арш!
Альберт Второй. С песней!
                Стражники уходят и поют:

                С Т Р А Ж А

Ни бунт, ни пожар, ни пропажа
Не могут случиться без нас,
Везде королевская стража —
Наш строгий, всевидящий глаз!
Припев.
Повсюду — мы на посту!
Нам спать не положено с детства,
У каждого замка, на каждом мосту —
Мы —  стережём  —  королевство!

Но если на родину нашу
Враги, не дай бог, нападут,
Тревожить не надобно стражу,
Мы не для этого тут!
 
                СЦЕНА 8.
 
Королева. Вот теперь мы остались втроём, по семейному…
Эльза. А папа?
Королева. Доченька! Ты уже большая девочка и должна понимать, что короли — они тоже, увы… смертны.
Эльза. Мама! А кто говорил, что Господь продлит его дни до скончанья веков!
Королева. Ты как глупенькая, Эльза, честное слово. На людях положено говорить одно, а в семейном кругу иное. Тем паче, когда речь идёт о священной особе короля!
 Эльза. Я понимаю, матушка. Всему королевству мы обязаны говорить, что батюшка жив и здоров. А когда он умрёт (набожно крестится), что мы скажем тогда?
Королева. Тогда народ будет кричать «Король умер, да здравствует король!». (Обнимает сына). Будут чтить твоего брата Альберта Второго.
Эльза. А где мой брат Альберт Первый?
Альберт Второй. Дура!
Эльза. Сам дурак!
Королева. Не ссорьтесь, дети! Я тебе уже не раз говорила, Эльза, что Альберт Первый — не родной твой брат, сводный.
Эльза. Но он сын короля?
Королева (мнётся). Да, но от первой его жены…
Эльза. От королевы?
Королева. От бывшей королевы, доченька. Это большая разница
Эльза. А когда папа умрёт, ты тоже станешь бывшей?
Королева (гордо). Я мать Альберта Второго и буду называться Королева-мать! И вообще… Ты ещё маленькая, чтобы рассуждать об этом.
Эльза (ворчит). То большая, то маленькая… Вы уж определитесь как-нибудь… (Идёт к выходу).
Альберт Второй. На вид здоровая кобыла, а умом дитя малое (хлопает сестру пониже спины).
Эльза (в отместку). Я кобыла, а ты… Альберт второй, штаны с дырой! (Убегает). 
Альберт Второй (вдогонку). Ну погоди! Когда я стану королём, сосватаю тебя за самого захудалого принца!

                СЦЕНА 9.

Мать и сын.
Королева. Я знаю, кто внушает ей эти мысли. Старая нянька, сестра этой…
Альберт Второй. Матушки-старьёвщицы?..
Королева. Вот-вот!
Альберт Второй. Как я стану королём, велю язык ей отрезать!
Королева. Ты им стань сначала, сынок!
Альберт Второй. Но ведь батюшка… вот-вот?
Королева. Да, это так. Уже и колокол проверен, который ударит в минуту смерти короля…
Альберт Второй. Так в чём же дело?
Королева. В твоём братце названном! (Оглядывается по сторонам). Пока жив Альберт Первый, не стать тебе законным королём! (Всхлипнув). А мне — Королевой-матерью.
Альберт Второй. Но он в тюрьме. Ты сама велела посадить его в тот же день, когда он вернулся из плена.
Королева. А как иначе, сынок?! Весь город его помнит, любит… Узнав, что отец при смерти, он бы сам себя провозгласил Наследным Принцем, первым после Короля… А мы с тобой?..
Альберт Второй (с великим страхом). Он казнил бы нас?!
Королева. Тебя — не знаю. Он благороден! А с меня спросил бы… за мать свою — бывшую королеву.
Альберт Второй. А что с ней не так?
Королева (со злостью). Тебе лучше не знать, сынок! Ты ещё не родился. Но те, кто знают, тот же Соглядатай, они всё расскажут! (Ёжится от страха и пьёт из серебряной фляжки).
 Альберт Второй. Ну теперь он в тюрьме. Что я ещё могу, мама?
Королева (в волнении ходит по залу). Из тюрем бегут! И беглецы становятся героями в глазах народа! Нет, мой милый. Есть только одно место, откуда герои не возвращаются.
Альберт Второй. Я понял, мама, но как это сделать? Где найти человека, способного на это?..
 Королева. Да. Местные бойцы «плаща и шпаги» никто не возьмётся. Братца твоего боятся самые отчаянные парни!
Альберт Второй. А где же мне взять другого?! 
Королева думает чёрную думу и поёт.

                КИЛЛЕР

Где же ты, отважный воин,
Кто мне сердце успокоит,
У кого ночами под плащом
Тот кинжал — смертельно-острый,
Кто решает те вопросы,
Что нельзя решить иным путём?
Припев.
И ни тени подозренья,
Ни намёка на того,
Кто готовил преступленье
И оплачивал его.
 
                СЦЕНА 10.

                Вбегает Горожанин.
Горожанин (кланяется королеве и принцу). Ваше королевское величество, ваша светлость! 
Альберт Второй (в великом страхе). Кто впустил тебя, горожанин? Эй! Стража!!!
Горожанин. Не извольте беспокоиться, ваша милость, стража спит.
Альберт Второй. То есть как спит?!.. Почему спит?!
Королева (громким шёпотом). Ну ты же знаешь, сынок. Стражи у нас не хватает, караулят посменно! (Указывает на Горожанина).  А это наш человек, надёжный. Не пугайся, милый.
Альберт Второй. Чего тебе, горожанин?
Королева. Говори!
Горожанин.   Смею доложить, что в городе объявились  иноземцы.
Альберт Второй. Враги?! Сколько их?
Горожанин. Пятеро. Мужчина средних лет и четверо его учеников.
 Королева. Откуда явились?
Горожанин. Ночным поездом прибыли, Ваше королевское величество!
Королева. Ты их подслушал? Что говорят?
Горожанин. Называют наш город… весёлым.
Альберт Второй (прищурившись). Это как понимать?
Горожанин. Неизвестно, Ваша прозорливость. А только на закладку новой башни Учитель не пошёл! А я ему говорил…
Королева. Дерзкий иноземец!  Где сейчас?
Горожанин. Детей приютила Мамаша-старьёвщица — вдова покойного антиквара.
 Королева. Язвительная дама! 
Горожанин. А сама приторговывает древностями, Ваше величество!
Альберт Второй (удивлённо). Разве Король не издал указ об уничтожении всей рухляди, скопившейся с древних времён?
 Королева (смущённо). Издал, сынок. Но все мои друзья так упорно держатся за свои старые кресла, кувшины, полотна, что королевский указ… пришлось отложить до лучших времён. 
Альберт Второй. Так… (Горожанину). Тебе я присуждаю новый орден: «Яркое Будущее» девятой степени!
Королева (вполголоса). Он ещё не готов, сынок.
Альберт Второй. Над ним работают в королевском печатном дворе, жди.
Горожанин (с кислым видом). Благодарствую, ваша светлость.
Королева. И глаз не спускать с этих… иноземцев!
Горожанин. Будет исполнено, Ваше величество! У меня… комар не пролетит! (Уходит).
            Мать и сын в упор глядят друг в друга.
Альберт Второй. Приятный горожанин. Вот бы все были такими в нашем королевстве!
Королева. Не о том! Не о том ты думаешь, сынок!
Альберт Второй. А о чём нужно, мама?
Королева. О чём мы говорили до его прихода?.. Ну?.. Думай, болван!
Альберт Второй. О том, что батюшка умрёт, я стану королём…
Королева. И кто мешает этому?
Альберт Второй. Мой сводный братец Альберт Первый.
Королева (трясётся от нетерпения). Ну?! Дальше!!!
Альберт Второй. Что в нашем королевстве не найдётся злодея…
Королева. А горожанин сказал — что?!!
Альберт Второй (догадавшись, наконец). Что у нас появился иноземец! Средних лет…
Королева. То, что надо, сынок! Но заметь, я тебе ничего не говорила. Ты мужчина и должен сам решать свои мужские дела.
Альберт Второй (решительно). Я понял! 
Королева. Как твои головорезы арестуют иностранца, как бросят в одну камеру с Альбертом и забудут при этом кинжал, это меня не касается.
Альберт Второй. А если они не захотят драться, мама?
Королева. А кого это волнует, сынок? Ночью твои люди войдут в камеру, и увидят… что оба мертвы. Оба!!! Свидетель всё испортит!
Альберт Второй. Понимаю.
Королева. А на следующее утро глашатаи разнесут по королевству страшную весть: приезжий иноземец в смертельной схватке заколол любимого нами принца и был убит сам…
Альберт Второй. Или «стража заколола его в порыве гнева»?
Королева. Можно и так. Главное, что виновен будет иноземец! Мы его в глаза не видели! И это сделать нужно нынче ночью. Пока король жив. Это очень важно, сынок!
Альберт Второй. А что? Уже?..
Королева. При последнем издыхании. Ну?.. Ступайте, ваше величество!
Альберт Второй. Иду, Королева-мать! (Уходит)
Королева (оставшись одна). Господи, какой тупица! Но ведь сын мой! А потому я сделаю из него короля!!! (Ещё раз прикладывается к фляжке и ходит, напевая).

               Ни к чему давать народу
Пищу к сплетням…
                и тогда
Лучше все концы — да в воду!
Много тайн хранит вода…


                СЦЕНА 11

В доме Матушки-Старьёвщицы. Она перебирает старые вещи, напевает и танцует.

                СТАРЫЕ ВЕЩИ

В синем море волны плещут,
Ну а мне милей мой дом.
Здесь любимые мною вещи
Обступают всё кругом…
Припев.
Ах, какие тут комоды
И какие зеркала!
Никогда не выходит из моды
То, с чем юность моя прошла!
 
В это зеркало когда-то
Древний прадед мой глядел,
А вокруг его ребята,
А вокруг его девчата —
Словно выводок сидел.

Ах, какие были годы
Изумительной свободы!
Очень дружная семья,
Тут и бабушка моя!

 В синем море волны плещут,
Ну а мне милей мой дом.
Здесь любимые мной вещи
Обступают вас кругом…

Пробегают за годом годы,
Но старинная мебель жива!
Никогда не выходит из моды,
Никогда не выходит из моды
То, с чем юность моя прошла,
То, с чем юность моя прошла!

          Входят Юля и Марина.
Юля. Доброе утро, мадам!
Марина. Мы чудесно выспались, сударыня!
Матушка-старьёвщица (Приложив палец к губам). Тш-ш-ш! Мне приятно, конечно, но в нашем королевстве запрещены такие слова, как «мадам», «мадемуазель», «сударь», «сударыня»… (Со вздохом). Считается, что это пережитки прошлого, они несовременны!..
Юля. А кто так считает?
Матушка-старьёвщица (оглянувшись по сторонам). Его величество Король.
Марина. Однако! Самому себе он оставил старинное звание: «Его Величество!»…
Юля. Чудноватое у вас королевство!.. Что же случилось с ним?
Матушка-старьёвщица. Ох, девчонки! Не сносить мне с вами головы! ну да ладно, расскажу… Когда я была такой же, как вы, умер король Альберт Мудрый. Он был охотник, пьяница, очень не любил писать указы, но подданные его жили весело и счастливо. Мой дед продавал старую мебель…
Марина. Антикварную?
Матушка-старьёвщица. Правильно, дочка! Тогда никто не звал нас старьёвщиками, как теперь, только антикварами! 
Юля. А потом?
Матушка-старьёвщица.  Вслед за Мудрым на престол взошёл Августин Юный. Ему было 16 лет, он считал себя законодателем моды…
Марина. И что?
Матушка-старьёвщица. В первый же день он издал свой первый Указ. Было объявлено, что наше королевство отныне — самое модное в Стране Сказок. Горожане обязаны пользоваться всем новым — одеждой, мебелью, домами… 
Юля. А что?.. Это хорошо, по-моему…
Марина (укоризненно). Хорошо?! А если старые дома ещё очень красивы? Если там жили великие люди?.. Если модные платья беднякам не по карману?..
Матушка-старьёвщица. Ты умница, девочка. Я буду звать тебя мадмуазель.
Марина. Спасибо!
Юля (ревниво). А меня?
Матушка-старьёвщица. А тебя… сударыня.
Марина. А что дальше?
Матушка-старьёвщица. С годами Юный Король постарел, его подчинённые тоже, и стали всё больше ценить старину. Но привычки  остались. Начинают стройки горячо, да бросают быстро!
Марина (Юле). А у нас не то же самое? Вспомни мой каток, твоя снежная баба…
                Входят Денис и Сергей.
Юля. А вот и мальчики проснулись!
Матушка-старьёвщица. Как спалось, молодёжь?
Денис. Спасибо. Но где теперь наш Учитель?
Матушка-старьёвщица. Не волнуйся. Он в надёжном месте.
Сергей. Где это?
Матушка-старьёвщица. Среди наших друзей —  завершителей.
Денис (удивлённо). Это кто такие?
Матушка-старьёвщица. А вот кто. Всё наше королевство  разбилось на два лагеря. Сторонники Короля привыкли поменьше работать и больше болтать — в точности как наш сосед. Но есть и те, кто завершают начатое. Им мешают, их бросают в тюрьмы, но они упорно доводят всё до конца!
Денис. И много их?
Матушка-старьёвщица. С каждым годом всё больше. Среди нас был даже старший сын короля Альберт Первый!
Юля. Почему «был»?
Матушка-старьёвщица (со вздохом). Потому что его признали сумасшедшим и заперли в Дом Раскаянья — так у нас называют тюрьму. Мы даже не знаем, жив он или нет?
Денис. А король?
Матушка-старьёвщица (пожав плечами). Уже полгода волю короля объявляет его младший сын Альберт Второй. Он  спит и видит себя на отцовском троне. 
Сергей. А интересно, братья встречаются друг с другом или нет? Если старший жив, конечно?
Матушка-старьёвщица (с горечью). Вряд ли!


                СЦЕН 12

                Входит Эльза.
Эльза. Матушка-старьёвщица! Ваша сестра захворала и просит проведать её.
Матушка-старьёвщица. О, господи! Что-нибудь сьела?.. Я ей тысячу раз говорила: во дворце короля ждёт тебя одно из двух: или яд или переедание.
Эльза. Разыгралась старая мигрень.
Матушка-старьёвщица (со вздохом). У старых людей и болезни старые. Сейчас захвачу свои травы и пойдём (уходит в дом).
Юля. А ты чья, девочка? Как тебя зовут?
Сергей (напевает). «А это что за девочка и где она живёт?..
Денис. «А вдруг она не курит, а вдруг она не пьёт?..
Сергей и  Денис вместе. «Ну а мы с таким рожами возьмём да и припрёмся к Эллис?»…
Эльза. А как вы угадали, мальчики? Меня зовут Эльза, но друзья зовут Эллис.
Сергей. И ты что? Не слышала эту песенку?!..
Марина. Ты о чём говоришь, Серёга? В этом королевстве её будут петь лет через двести!
Эльза. А почему? 
Марина. Ну как тебе объяснить, Эллис? Мы путешественники…
Сергей. Туристы…
Марина. И прибыли к вам из другой сказки. У нас всё происходит гораздо позже, чем у вас.
Эльза. Понятно. Вы старики, выходит дело?
Сергей. Кто? Мы?! Сама ты… бабушка-старушка!
                Выходит хозяйка дома и Малыш.
Матушка-старьёвщица. Ну что? Пойдём, ваше светлость?
Эльза. А можно я останусь? Мне здесь нравится.
Матушка-старьёвщица. Ну, если королева не будет тебя искать… Присмотри за ней, Малыш! (Уходит).
           Молчание.
Сергей. Чё то я не врубаюсь… А ты кто в натуре, Эллис?
Малыш. Это принцесса Эльза  — дочка нашей королевы.   Да вы не пугайтесь, она классная девчонка, не продаст!
Юля. Да мы и не думали пугаться… Что мы? Принцесс не видели, что ли?
Денис. Не знаю, как ты, а я не видел.
Сергей. Я тоже.
Марина. Нам в Испании показывали королевский дворец, но внутрь не пускали…
Эльза. Там скучно — во дворце. На улице интересней.
Юля. А ты в школе учишься?
Эльза. Нет. Учителя живут в замке и сами приходят ко мне по утрам.
Сергей (восхищённо). Здорово!
Денис. Чего хорошего? Ты ещё не собрался, смотришь телек или что… Вдруг училка входит: «Здравствуй, Серёжа. Начнём заниматься!»
Марина. А сколько учениц у твоей учительницы?
Эльза. Я одна. Это их у меня много. И латынь, и рукоделие, и сочинение посланий — у каждого урока свой учитель.
Денис. Вот бедняга!
Сергей. А послания ты кому пишешь?
Эльза. Своим подругам, принцессам других королевств. Но тайком училка показывает мне письма своего жениха. Это чтобы я умела писать любовные письма.
Денис. Однако!...
Эльза. Она говорит: мужчины надолго уходят воевать, и благородные дамы должны уметь отвечать им на письма.
Марина. Это нужный предмет, по моему. Наши парни даже в «Одноклассниках» пишем коряво! Ума хватает на три слова, причём, без запятой: «Привет ты как?».
Эльза. У нас принцесс учат даже баллады сочинять и петь под гусли!
Денис. Спой что-нибудь, Эллис!
Эльза. У меня здесь гуслей нет…               
Денис. Зато у Серёги гитара. Давай, Серёга!
       Сергей играет, Эллис поёт:

                ДВА КОРОЛЯ

У короля был первый сын, но он ушёл в поход.
А королева умерла, вторую он берёт.
Пока томился старший сын во вражеском плену,
Родился новый, и ему
Отец, любя свою жену,
Корону завещал,
Корону завещал!

А как то раз из дальних мест вернулся старший сын,
Но не прижал его отец к теплу своих седин.

Лежит незрячий и глухой
И охраняемый женой…
Таким он нынче стал,
Таким он нынче стал!

Во все века наследный принц — один из сыновей,
Второй моложе, первый же — отважней и мудрей,
Но королевские врачи
Отца не могут, хоть кричи,
В сознание вернуть,
Чтоб верноподданным своим
Наметил верный путь.

Денис. Ты классная девчонка, Эллис!
Сергей и Денис поют вместе: «А это что за девочка и где она живёт?.. «А вдруг она не курит, а вдруг она не пьёт?.. «Ну а мы с таким рожами возьмём да и припрёмся к Эллис?»… (Занавес).


                СЦЕНА 13.

 Тюремный замок. Стражник открывает Альберту Второму мрачную дверь. Здесь сидит старший принц  Альберт Первый. Стражник уходит. Братья остаются одни, меж ними тонкая решётка.

Альберт Второй. Ты хорошо спал, старший брат? Что снится арестанту?
Альберт Первый. Всё как прежде, брат. Будто я вышел на свободу, а ты сел на моё место, клятвопреступник.
Альберт Второй. Я на своём сижу…
Альберт Первый. Не ври! Ты младший сын короля. По закону я должен наследовать престол. 
Альберт Второй. Ты нездоров и лечишься сейчас… 
Альберт Первый. Это ложь! И когда-нибудь люди узнают правду!
 Альберт Второй. Увы! Наш отец так мудро устроил королевство, что никому и в голову не придёт сомневаться…
Альберт Первый. И что же вы сказали обо мне?
Альберт Второй. Что у тебя… падучая. В припадках ярости ты готов отца убить — мудрейшего из всех, которые доселе правили державой нашей.
Альберт Первый (с горечью). Когда-то и я считал также. Но побывал на войне и понял, что бывает по-другому. Всё, что задумано, нормальные люди доводят до конца! Там нет недостроенных башен или дорог, ведущих в никуда.
Альберт Второй (насмешливо). Я в заморских странах не бывал, мне и здесь хорошо!
Альберт Первый. Ты прав, братишка, в неведенье жить проще. Но, рано или поздно, люди услышат меня и захотят новой жизни! И дворцы, и мосты, и дороги… мы будем праздновать не начало, а завершение их строительства!   
Младший брат ходит по своей половине камеры.
Альберт Второй. Хочешь, скажу тебе всю правду?
Альберт Первый. Ну попробуй, если получится.
Альберт Второй. Что ты имеешь в виду?
Альберт Первый. Ты так долго жил во лжи, что правду говорить не умеешь.
Младший бьёт себя в грудь.
Альберт Второй. Клянусь, что  скажу всё как есть!!!
Альберт Первый (с усмешкой). Ну давай, а я послушаю…
Альберт Второй. Сначала о батюшке...
Альберт Первый. Ну, ну? Что я не знаю про нашего мудрого Короля?
Альберт Второй. Он смертельно болен! Дни его сочтены!
Альберт Первый. Снова врёшь?..
Альберт Второй. Как можно, брат?.. Ведь это наш отец!

                Старший отходит к окну.

Альберт Первый. Народу вы, конечно, ничего не говорите?.. «Наш Король здоров, как никогда»?!
Альберт Второй. Ну а как иначе, брат? О здоровье короля или хорошо, или ещё лучше.
Альберт Первый (незаметно смахнув слёзу). Ну ладно. Тебе самому то что надо?
Альберт Второй. Мне тоже надоело это всё, брат. Старые башни, новые башни… Хочу, чтобы всё было как в нормальных сказках…
Альберт Первый. И что же?..
Альберт Второй. Давай заключим договор?! Я буду править, ты — мой первый помощник и друг…
Альберт Первый. И всё пойдёт по-новому?
Альберт Второй. Сразу, как умрёт отец!...
Альберт Первый. А до этого — его дорогой?    (Выпрямившись в полный рост). О, жалкий раб! Пока правитель жив, ему ты кланяешься в пояс, а после смерти и прах его готов развеять?! Клятвопреступник ты, и будешь здесь сидеть, в темнице!
Альберт Второй (встаёт). Ах, так?! Ну берегись!… (С насмешкой). Берегись, «Альберт Первый, забытый всеми!». Я сделаю так, что о тебе никто не вспомнит! (Уходит, стража запирает за ним тяжёлый засов).
   Альберт-Первый (молится богу). Я редко просил тебя, Господи! Даже в бою надеялся больше на собственные руки. Но нет в них того, что всю жизнь выручало меня. Дай мне мою рапиру, Господь! Она — как любимая умная женщина! (Поёт)

                РАПИРА

Лишь одна красотка мира
Не дала бы мне пропасть:
Благородная рапира
Мне вернуть смогла бы власть!

Шпага — острая, как шило,
И кинжал, злодей ночной, —
Всё сгодится, всё мне мило,
Но рапира — ангел мой!

Твой эфес — изящный, нежный,
Словно женская ладонь,
Твой клинок, в боях успешный,
Высекающий огонь, —

Это то, что не обманет,
Не продаст, не подведёт…
На пути моём кто станет,
Тот недолго проживёт!
                (Занавес)
          
               
                СЦЕНА 14

Учитель возвращается домой, навстречу ему Горожанин.
Горожанин. Ба-а! Наш новый сосед? Вы, кажется, хотели отдохнуть с дороги?
Учитель. Тот, кто слишком долго отдыхает, может разучиться работать. 
Горожанин. Какой же работой вы намерены заняться в нашем королевстве?
Учитель. Мы путешественники, нам важно повидать чужие места.
Горожанин. Повидать — это можно. (Со значением). Главное — не лезть в чужие дела! 
Учитель. Ну что вы!.. (Осматривается). Мы всего лишь хотели взобраться на эту гору. С неё такой чудесный вид!..
 Горожанин. Горы у нас хорошие, высокие…(Со значением).  Главное, чтобы не сорваться вниз, не упасть (грозит пальцем). 
 Учитель. Не сорвёмся, надеюсь. (Уходит в дом).
Горожанин (подозрительно смотрит вслед). Учитель труда… Опасная личность! Если всех научат, как строить скворечник или печь пироги, никто не бросит дело на пол-пути!.. Вот что значит «учить детей труду»!.. Пойду доложу начальству! (Уходит в противоположную сторону).               

Двор Матушки-старьёвщицы. Она и Учитель с Детьми.

Сергей. Как вы, Пал Иванович?
Юля. А нам здесь столько рассказали!
Марина. О короле и принцах…
Матушка-старьёвщица. Мне намекнули сегодня. В тюрьме наш любимый Старший Принц.
Учитель. Вот что, друзья… Надо спасти его, пока младшенький не придумал какую-нибудь подлость…
Сергей. А что мы можем?
Денис. В чужом королевстве…
Учитель. Не спорю, это не просто. Для начала надо  рассмотреть объект поиска. (Достаёт свой бинокль и направляет его вдаль). Вот он, «Дом раскаянья», а попросту тюрьма. Внушительное здание! (Передаёт бинокль Марине). Что скажешь ты, Марина?
Марина (глядит в бинокль). Высокая! Стены каменные, прочные (передаёт бинокль Сергею).
Сергей. Наверху четыре башни… (Передаёт Юле).
Юля. Одна из них недостроенная… (Передаёт Денису).
Денис... Королевство такое: ничего до конца не доводят!
Сергей (с усмешкой). Как ты — свою снежную крепость.
Денис. А ты свою горку! (Передаёт бинокль Учителю).
Учитель. Ну всё, не ссорьтесь, друзья. Юля молодец: заметила главное.
Сергей. И что же?
Учитель. Недостроенную башню! (Пристально смотрит в бинокль). В армии есть правило: всё, что не достроено, работает на врага!.. На эту башню можно приземлиться…
Денис. На чём?
Учитель. Соорудим что-нибудь! Но для начала нужны  бумага и карандаш…
Малыш. Для нужного дела найдём! (Приносит и то, и другое).
Учитель. Спасибо, дружок! С этих предметов, друзья мои, начинается многое! (Поёт и рисует).

                КАРАНДАШ

Если вы строите новый дом
За этажом этаж,
Вам нужен кирпич, но это потом,
А прежде всего — карандаш.

Нельзя начинать, пока не поймёшь
Весь предстоящий план.
Нужна бумага, нужен чертёж,
Потом уж — подъёмный кран.
 
         Припев.
Всё, что позже воплощалось
И кувалдой, и резцом,
Всё когда-то начиналось
На листе карандашом.
 
Если задумали строить корабль
Космический или морской,
Домну, плотину и дирижабль
И даже гараж простой,
Нужны вдохновенье и опыт ваш,
И стапелей размах…
Но прежде бумага и карандаш
И дерзкий задор в глазах!

Учитель рисует, а дети за его спиной рассматривают набросок.

Юля. Крылья какие-то…
Малыш. Воздушный змей?
Марина. Красиво!
Денис (догадавшись). Какой змей?.. Это дельтаплан!
Учитель. Правильно, Денис. Как догадался?
Денис. У меня старший брат на нём летает! Он и меня учил…
Учитель. Мы сделаем дельтаплан, и я попробую перелететь вон с той горы до тюрьмы. (Хозяйке). А вас, Матушка-старьёвщица, я попрошу изыскать нам плотную материю, бамбук и крепкую леску, — всё, что нужно вот по этой схеме (показывает рисунок). 
Матушка-старьёвщица. Господи! Да всех соседей обегу! И ткачей, и рыбаков, и плотников… Ради любимого Принца ничего не пожалеем! (Уходит).

                СЦЕНА 15

Входят Горожанин и Главный Соглядатай со стражей.

Горожанин. Вот они!
Соглядатай. Взять!
Учитель (загородив детей своим телом). Позвольте, господа. Вам нужен я, не правда ли?.. Меня берите, но детей не трогайте! 

Горожанин и Соглядатай переговариваются между собой, а дети обступают Учителя.

Сергей. Мы вас не отдадим, Пал Иванович!
Марина. Они не имеют права!
Денис (сжав кулаки). Ещё посмотрим, кто кого!
Учитель. Перестаньте, ребята. Мы с вами в чужом краю и должны вести себя подобающе. Главное, не забудьте то, что мы затеяли. Ты разберёшься в чертежах, Денис?
Денис. Постараюсь.
Соглядатай. Ну всё, кончайте шуры-муры! (Учителю). Ты пойдёшь с нами! (Детям). А вам сидеть тихо, шантрапа!
Учитель (схваченный стражниками). Главное, ребята, довести всё до конца!
Денис. Доведём, Пал Иванович!
Горожанин (торжествующе). Вы слыхали, слыхали?!. Он призывает довести всё до конца! Он Завершитель, враг нашего королевства!
Соглядатай. Враг! В тюрьму его!
Горожанин (деликатно поправляет начальство). В Дом Раскаянья, господин главный Соглядатай… У нас тюрем нет!
Соглядатай. Ну да… Конечно, в Дом… (Страже). Увести!
Учителя уводят.               

 Дети остаются одни.

Сергей. Что же делать, братцы?
Юля (всхлипнув). Без Учителя мы пропадём!
Марина (строго). Ты как малая дитя, Юлия! Нужна и своя голова на плечах!
Сергей. Пока нет Пал Иваныча, надо выбрать главного!
Юля. Марину! Она самая строгая среди нас!
Сергей. Мы что, классную даму выбираем? (Передразнивая) «Строгая». Нужен человек… солидный (пыжится).
Марина. Ты что ли «солидный»?.. Балаболка!
Юля. А ты что молчишь, Денис? Тебя это не касается?
Денис. Я думаю, ребята…
Сергей. О чём?
Денис. С чего начать… Как лучше сделать дельтаплан.
Сергей. Вот это правильно!
Юля. Надо дело делать, а не власть делить!   
Марина. Работа сама покажет, кто главный среди нас (поёт).

             ДОРОГА 
 
Тропою неведомой мы идём,
У каждого сжаты нервы.
Дорога!
Дорога сама назовёт
Того, кто приходит первым!

У каждого в жизни своя мечта,
Об этом и вспоминаем,
(Денису) И если мечта твоя — высота,
То мы это твёрдо знаем!

И если с обоих сторон грозят
Хозяева королевства,
Друзья! Мы не отступим назад,
Хоть родом пока из детства.

Тропою неведомой мы идём,
У каждого сжаты нервы.
Дорога! Дорога сама назовёт
Того, кто приходит первым!

Приходят Матушка-старьёвщица, Эльза и Малыш, несут ткань, бамбук и леску.

Матушка-старьёвщица. Принесла для начала. Не знаю, подойдёт ли, нет ли?
Денис (мнёт ткань). Вот эта годится. Шелковая! Как парашютная!
Матушка-старьёвщица. Это у нашей принцессы нашлось.
Эльза. Матушка всё копит мне на свадьбу, а вы знаете, какой длины должно быть свадебное платье принцессы?
Юля. Какой?
Эльза. Его полы несут шесть пажей.
Марина. А ты не боишься, что королева обнаружит пропажу?
Эльза. Если вы задумали спасти моего кузена, храбрейшего принца Альберта Первого, то я ничего не боюсь!
Матушка-старьёвщица (прижимает её к себе). Я лично отвечаю за принцессу головой! Этого достаточно?!
Денис. Вполне, матушка-старьёвщица.
Сергей. Принцесса Эллис — свой парень!
Эльза. Я не подведу, ребята! (чуть не плачет).
Матушка-старьёвщица. Ну всё, хватит нюни разводить! Машинка в доме, девочки. Пошли!
Денис. Давайте, девчата! Я приду, проверю. (Марине, Юле и Эльза уходят)
Матушка-старьёвщица (идёт вслед за ними). Машинка старинная у меня, «Зингер» называется. Прострочит что хочешь!   (Уходит).
Денис. Так… А у тебя что? Бамбук?
Сергей (с насмешкой). Палки лыжные!
Денис. Чудак ты, Серёга. Какие лыжи? Здесь, похоже, и зимы не бывает. (Малышу). Снег есть у вас?
Малыш. Снега нет. Дождей много!
 Сергей. Африка, значит?
Денис. Скорее Азия. Там растёт этот злак.
Сергей (удивлённо). Какой злак?
Денис (с издёвкой). Бамбуковый! Вот это, если хочешь знать, не палка, а солома. Но такую «соломинку» не переломишь. В высоту она — по 30 метров!
Сергей. Откуда ты всё знаешь, Денис?
Денис. Мне брат условие поставил: пока не прочту всё про дельтаплан, он меня к нему не подпустит.
Сергей. И что же ты прочёл?
Денис. Многое, друг. Что люди хотели летать как птицы всегда, со времён древней Греции.
Сергей. Ты про Икара и Дедала? Смотрел я эту сказку.
Денис. А великий Леонардо тоже сказка?! Англичане, немцы, россияне — все они пытались в небо, жизни отдавали за него!  (Берёт гитару и поёт).

                НЕБО

Ещё Икар мечтал подняться в небо
И Леонардо рисовал крыло,
Любой из нас однажды, где б он ни был,
Хотел, как птица, воспарить в него!

А это небо, вот какая штука,
Ждёт человека самых разных стран.
Из перьев, шёлка, лески и бамбука
Он создавал свой первый дельтаплан. 

И пусть мне 16 лет
И рано мне в самолёт,
Но в планерный свой рассвет
Я ухожу в полёт!

Всё! У нас чертёж Учителя, лёгкий бамбук, прочная леска — будем делать каркас! 
Берёт рулетку, меряет бамбук, Сергей ему помогает….
Малыш (чуть не плача). А я?..
Денис (гладит его по голове). А куда же мы без тебя, Малыш?
                (Занавес).

 
                СЦЕНА 16

Королевский замок. Альберт Второй, Соглядатай и Горожанин.

Соглядатай (громогласно). Доставили, Ваша светлость!
Альберт Второй (прикладывает палец к губам). Тш-ш-ш! Что ты орёшь? Дела государственной важности надо делать молча.
Горожанин (шёпотом). Изволю доложить, Ваша Светлость: задержанный особо не возмущался.
Альберт Второй (Соглядатаю). Вот! Видишь, как надо докладывать? (Обоим). А почему не возмущался, как думаете?
Соглядатай (громким шёпотом). Чувствовал свою вину перед Вашим высочеством!
Горожанин. Замышлял что-то, Ваша светлость.
Альберт Второй (обрадовано). Та-ак! А что он замыслил?
Соглядатай (выпучив глаза). Покушение!
Альберт Второй. На кого?
Соглядатай (съежившись от страха). Не смею вымолвить…
Альберт Второй. Я разрешаю!
Соглядатай (заикаясь). На… Ваше величество…
Альберт Второй (смеётся). Как же он может на меня покушаться, чудак-человек? Я во дворце, а он в тюрьме… (Повернувшись к Горожанину). А ты что думаешь, горожанин?
Горожанин. Мне кажется, Ваша светлость… (После паузы). На братца вашего!
Альберт Второй (пытливо). Почему?
Горожанин. Он в тюрьме, и этот тоже!
Альберт Второй (величаво). Я сделаю тебя своей правой рукой, мудрый горожанин. Ступай!
Горожанин уходит, низко кланяясь.
Соглядатай (обиженно). Вы же мне обещали, Ваше величество?..
Альберт Второй. Тебя сделаю левой рукой, она ближе к сердцу!  А сейчас сделаем вот что (оглядывается по углам). Мой братец… нездоров…
Соглядатай. Вылечим!
Альберт Второй. Лучшее лекарство в этом случае…
Соглядатай. Гильотина?
Альберт Второй (со вздохом). Нельзя! Народ не одобрит… 
Соглядатай. Усмирим!
Альберт Второй (задумавшись). Не-ет. Здесь надо сделать умнее. Мой братец должен умереть… не от наших рук!
Соглядатай. Сделаем, Ваша светлость!
Альберт Второй. Понял, наконец?.. Этого Учителя сам Бог послал! Ты отведёшь его в одну камеру с братцем, оставишь ему кинжал…
Соглядатай. Непременно!
Альберт Второй… а ночью, поссорившись, они перережут друг друга!
 Соглядатай. А если не захотят, Ваша Светлость?
Альберт Второй (жёстко). Тогда ты им поможешь! Возьмёшь своих головорезов, войдёшь в  камеру и… обоих! Свидетели нам не нужны.
Соглядатай. Будет сделано, Ваша мудрость!  (Уходит, печатая шаг).
Альберт Второй (глядя ему вслед). Дурак, конечно, и льстец, но в нашей стране по другому нельзя. (Поёт).

      ЛЕСТЬ

Такая доля у меня: вся жизнь сплошные нервы.
Рождён вторым у короля, а быть хотелось — первым!
По счастью, старший брат ушёл
В поход… и там пропал…
Немного ближе стал престол,
Но сам король… мешал.

Припев.
Чтоб в душу владыки пролезть, 
Нет лучшего средства, чем лесть, 
И каждую блажь короля
Всемерно нахваливал я.

Его Указы я велел учить во всей державе
Над ними юноша корпел, чиновник рвался к славе,
Заучивали наизусть Указов долгих нить
И те, кто должен воевать, кто должен был лечить.

Чтоб в душу владыки пролезть,
Нет лучшего средства, чем лесть…
Доверил лечить короля
Таким же начётчикам я.

И вот теперь больной отец доверил мне быть Первым,
Но не на мне пока венец, и это портит нервы.
Тут объявился Старший брат,
Он воин и герой…
Скажи, но чем же виноват
Альберт, увы, Второй?!

Чтоб в душу владыки пролезть,
Нет лучшего средства, чем лесть…
Теперь окруженье моё
Такое же… вороньё!
                (Занавес).


                СЦЕНА 17   
                .
Тюремная камера, в которой сидит Альберт Первый. Слышны грубые голоса, дверь со скрипом открывается, входит Соглядатай.

Соглядатай (весело). Как поживаете, Ваша светлость? Одному в камере не скучно?
Альберт Первый. Ты хочешь присоединиться ко мне, негодяй?..
Соглядатай. Нет, зачем же, Ваша милость? Я вам другого постояльца привёл. Иноземца.

              Стражник вводит Учителя.

Альберт Первый (Соглядатаю). Такой же доносчик, как ты сам?
Соглядатай (с ухмылкой). Ай-я-яй! Ещё не познакомились, а уже оскорбляете друг друга... Не удивлюсь, если он обидится, полезет в драку… (Стражнику с намёком). Ты хорошо его обыскал?..
Стражник. Не сказать, чтоб очень…
Соглядатай. Ну да ладно. Завтра обыщем. (Ехидно). Спокойной вам ночи, господа!
Альберт Первый. И тебе не хворать, дядюшка! Помнишь? Я маленьким звал тебя так? (Обнимает Соглядатаю и внезапно выхватывает у него кинжал).
Стражник. Эй, эй!.. Не балуй, Альбертик! Отдай кинжал!
Альберт Первый (отскочив в сторону). Что, дядюшка?  Хотел меня зарезать безоружного, как крысу?.. (Гордо). Меня, наследного принца Альберта Первого?! (Высоко вскидывает оружие). Посмотрим, кто из нас лучше владеет клинком?..
Соглядатай (в страхе отступает к двери). Ну хорошо, хорошо! Я знаю, ты любитель фехтования. Можешь и подраться с новичком…

Стражники в панике выбегают из камеры и запирают дверь с той стороны. Затем примыкают к ней ушами и слушают, что будет дальше.

                СЦЕНА 18.

В тюремной камере Учитель и Принц остаются вдвоём.

Альберт Первый (с кинжалом в руке). Так ты подослан, незнакомец, чтобы убить меня? 
Учитель. И в мыслях не было, сударь! Но от ваших подданных всего можно ждать. (Находит в складках своего плаща спрятанный кинжал). Вот, полюбуйтесь!
Альберт Первый (отскакивает в сторону). Так это правда? ты убийца?.. О, коварный братец! Он знает: никто из подданных моих не поднимет на меня руку…
Учитель. Да и я не подниму, Ваша светлость.
Альберт Первый (не слушая). …а иноземцу всё равно. Он не знает, что я воюю с малых лет во славу короля! Что трижды ранен, дважды был в плену…
  Учитель. Я чту вас, сударь! Берите мой кинжал! (Протягивает оружие лезвием к себе).
Альберт Первый (с усмешкой).  В благородство играешь, иноземец? А сзади прячешь ещё один кинжал?!
Учитель. Ничего я не прячу, ваше светлость! (С досадой). Достал уже меня!
Альберт Первый. Что значит «достал меня?»
Учитель. А то и значит, что нудишь одно и тоже: «Иноземец, подослан, убить!». Захотел, давно бы убил!
Альберт Первый. А ну попробуй! (Встаёт в боевую стойку). Я смею напасть на вас, сударь!

Бросается с кинжалом, но Учитель очень ловко разоружает его.

Альберт Первый. Ты одолел меня голыми руками?! Но как?!!
Учитель. Не обижайся, принц. Я из другой сказки, понимаешь? Мы лет на двести моложе вас.
Альберт Первый. Со сказками это бывает. И что?
Учитель. Есть такие приёмы… Потом покажу. Я ведь тоже служил в армии.
Альберт Первый. Так ты ландскнехт?
Учитель. Наёмный воин, хочешь ты сказать?.. Нет, сударь. Меня не нанимало чужое государство, я своему служил исправно.
Альберт Первый (с ехидцей). А братец мой нанял?!
Учитель. О, господи!!! Ну поверь мне, принц: я в глаза не видел твоего братца! А кинжал мне подсунули, когда вели в тюрьму.
Альберт Первый. А что же ты здесь делаешь, иностранец?
Учитель. Мы с учениками путешествуем.
Альберт Первый. То есть шпионите?
Учитель (грубо). Познаём мир! А шпионит твой Соглядатай!  Вот, слышишь?!
В это время раздаётся скрип двери.
 Альберт Первый. Он хочет подсмотреть, как мы дерёмся.
 Учитель. Так давай уважим твоего «дядюшку»?!

Заключённые делают вид, что яростно дерутся.

 Учитель (громогласно). Ты напал на меня, ваша светлость?!.. Теперь держись!!!
Альберт Первый (ещё громче). Умри, коварный иноземец!!! (Бьются так, что искры летят от клинков.)

                СЦЕНА 19.

По эту сторону двери прислушиваются стражники во главе с Соглядатаем.

Соглядатай. Ого… Завертелась мясорубка! Звон стоит как в кузнице!
Первый стражник. Ставлю на нашего! Два к одному, что Принц победит!
Второй. Иноземец тоже не лыком шит. Ставлю на него!

                Заключают пари.

Соглядатай. Ну-ка глянь, что у них там?

Второй стражник приоткрывает «глазок», и в ту же секунду его едва не пронзает лезвие кинжала. 

Второй. О, мой бог! Они едва не выбили мне глаз!
Соглядатай (с насмешкой). Ничего. У тебя их два. Ну что там?..
Второй. Заглядывайте сами! (Отходит от двери).
Первый стражник. Долго дерутся!
Второй. Рано или поздно устанут и прикончат друг друга…
Соглядатай (решительно). Ладно. Мне надо во дворец, а вы караульте их! И не вздумайте дрыхнуть, уроды! (Уходит).
Первый стражник (вдогонку). Как можно, ваше благородие?
Второй. Когда такое было?..

Вскоре они клюют носами, громко зевают.

Первый. Давай я вздремну часок, а потом ты?
Второй. Ну давай…

Через минуту оба стражника крепко спят.

А в камере заключённые мирно беседуют друг с другом..

 Учитель. Это ты хорошо придумал, ваша светлость: насчёт драки...
Альберт Первый. Наша стража — народ прямой. Есть кинжалы, значит будет поножовщина!
Учитель. А если зайдут, проверят?
Альберт Первый (с усмешкой). Эти трусы?!.. Завалятся спать и не сунутся до утра.
Учитель. Это хорошо! Потому что нам многое нужно сделать!
Альберт Первый (безнадёжно). Что можно сделать, когда нет в руках рапиры?
 
                СЦЕНА 20.

А во дворе дома Матушки-старьёвщицы наши юные друзья — Денис, Сергей, Юля, Марина, Эльза и Малыш — возятся с дельтапланом. Мальчики сооружают крепления из бамбука, девочки примеряют куски полотнища…

Денис. Ну что ты делаешь, Серёга?!.. Это же главная стойка, на ней весь каркас держится!
Сергей. Я закрепил…
Денис. Надо так крепить, чтобы не шелохнулись! (Перетягивает снова). 
Марина. Держи крепче, Юлька! Полотно должно быть, как струну! Правильно, Денис?
Денис. Именно так, девчата. В полёте крылья должны звенеть, а не дребезжать, как огородное чучело…
Юля. Я устала!
Сергей. Может, отдохнём?
Марина. Как вам не стыдно, ребята? Вспомните, где сейчас Учитель!
Денис. До вечера надо закончить, братцы. Ночью мне в полёт!
Марина. А не боишься, Денис?
Денис. Старший брат учил меня…
Марина. Но его нет рядом!
Денис. Братья Райт тоже были старший и младший… Если не мы пойдём дорогой старших, то кто же? (Поёт).

                СТАРШИЙ БРАТ

Мой старший брат, мой старший брат!
Ты поднял первым аппарат
В безоблачное небо!
А я вослед тебе бежал
И от восторга я визжал,
Но сам ещё там — не был.

Припев.
Так назначено в жизни судьбой:
Брат мой — первый, я — второй.
Покорил он воздушный Гольфстрим,
Ну а я — вслед за ним!

Мой старший брат, мой старший брат,
Меня ты много раз подряд
Учил, и всё недаром.
А нынче рядом нет тебя…
Мой брат, благослови меня:
 Черёд мой — стать Икаром!

                СЦЕНА 21

Заключённые по-прежнему мирно сидят рядышком, время от времени звеня кинжалами.

Альберт Первый. Откуда ты прибыл, незнакомец, и как знаешь обо мне?
Учитель. Это долгая история, Ваша честь. А у нас очень мало времени.
Альберт Первый. Сколько же?
Учитель. До ночи, я полагаю. Такие мерзавцы, как ваш Соглядатай, любят творить свои чёрные дела по ночам. (Заглядывает в зарешеченное окно). Облака плывут. Это хорошо! (Снимает с себя очки и начинает возиться с ними).

Альберт Первый (с насмешкой). Что ты хочешь делать?
Учитель. Видишь ли, сударь. В своём «королевстве» я был военным инженером. (Показывает очки). Это у меня не простые очки. Если их немного подработать, довести до ума…
Альберт Первый. Ты сказочник?
Учитель. Скорее изобретатель, но это похоже одно на другое. (Встаёт на табурет и направляет очки на вечернюю тучу). Так, ещё немного сфокусируем…
Альберт Первый. А почему Соглядатай назвал тебя Учитель?
Учитель (весело). После армии я пошёл работать в школу — мастером по трудовому обучению. Хочу, чтобы детвора тоже увлекалась изобретательством.
Альберт Первый (гордо, как будущий Король). Ты пригодишься и в моём королевстве тоже!
Учитель (с сомнением). Нет, Ваша светлость. У вас никто не любит доводить начатое до конца. Мне это не подходит…
Альберт Первый (со страстью). Мне тоже, клянусь Богом! Мы потому и поссорились с отцом, что мне не нравится его манера: всё начинать с великой помпой и очень скоро забывать... Но мой младший братец…
Учитель. Альберт Второй?
Альберт Первый (удивлённо). И это ты знаешь?.. Он натравил отца против меня, я признан сумасшедшим.
Учитель. Но, вместо больницы, сидишь в городской тюрьме…
Альберт Первый (яростно).  Это главное, что меня бесит! В городе есть сотни друзей, готовых за меня в огонь и в воду, но они не знают, что я здесь.
Учитель. Как же это?
Альберт Первый. Я воевал и был в плену… Вернулся на рассвете, думал обрадовать батюшку Короля. Но меня даже не допустили до него…
Учитель. Альберт Второй?
Альберт Первый. Мой младший брат — исчадие ада! Он повелел схватить меня и бросить в этот застенок.
Учитель. И никто не знает, где вы, что с вами?
Альберт Первый. Кроме стражи, никто! Друзья оплакали меня, а дети уже и не помнят, что был такой Принц: Альберт Первый.
Учитель (завершив возиться с очками). Ну вот и всё!
Альберт Первый. Что «всё»?
Учитель. Перенастроил свою оптику… Короче, принц. Мои очки имеют… волшебные линзы. Луч солнца, отражаясь от них, улетает на сотни миль и может составить… фигуру, образ, слово… Не понимаешь?
Альберт Первый. Понимаю я или нет, это неважно. Скажи главное, Учитель. Чем помогут нам  твои волшебные очки?
Учитель. Смотри в окно! (Просовывает очки в тюремное окно, улавливает луч солнца и отправляет его на большое облако). Облако видишь? Я пишу на нём твоё имя. (Пишет). «Альберт Один»… Альберт Первый, стало быть…
Альберт Первый (не слишком понимая суть). Ну вижу… Багровый луч на серой туче… Моё имя... А суть то в чём?
Учитель. Это облако, милый принц, сейчас плывёт над городом. Так?
Альберт Первый. Ну так…
Учитель. И сотни, тысячи горожан видят его! Увидев — вспомнят о тебе, поймут, что ты жив. Понимаешь?
Альберт Первый. Начинаю соображать…
Учитель. Люди воспрянут духом. А народ, воспрядший духом, непобедим!!!
Альберт Первый. Иноземец! (Обнимает его). Ты колдун!!! Ты воскресил память обо мне!
Учитель. Как видишь, принц, сражаться можно не только рапирой. Память народа тоже чего то стоит!

                СЦЕНА 22.

Во дворе дома Матушки-старьёвщицы Денис, Сергей, Юля,  Марина, Эльза и Малыш по прежнему возятся с  дельтапланом.  Он уже приобретает свои очертания. А горожане, призванные хозяйкой, всё несут и несут нужные вещи: бамбук, леску, верёвку, ткани…

Денис. Спасибо, спасибо, друзья.
Сергей. С вашей помощью, дай бог…
Марина. Не говори гоп, Серёжа! Это тебе не снежная горка…
Сергей. И не каток… 
Эльза. А что такое каток, ребята?
Марина. Самое прекрасное, что бывает зимой! (Напевает):

«В зимний вечер, у прохожих на виду
Кружат пары по серебряному льду»…

Эльза. А зима?
Марина. Это словами не объяснишь! (Поёт).

Ах, зима, зима, белогривая!
И суровая, и красивая,
Ты в России отрада души,
Очень любят тебя малыши!

Припев:
Какой вопрос?
Трещит мороз…
Но снег скрипит
И лёд хрустит,
А если лыжи и каток,
То нет зимы милей, дружок!

А Зима-красна праздники ведёт:
Тут и Рождество, тут и Новый год,
И катаемся с горки крутой
Мимо праздничной Ёлки большой!
Припев.
 
Юля. Я как сейчас представила твой каток, Марина: луна светит, фонари горят, мы катаемся на льду… Красота!
Марина. Знаешь, что?.. Пожалуй, мы поставим рядом твою Снежную Бабу!
Юля. И Серёжкин каток!
Сергей. И снежную крепость!
Денис. И огородим всё ёлками. После Нового Года полно будет ёлок…
 Сергей. Эй, мечтатели! Давайте одно доделаем. 
Марина. Да. Это бросить никак нельзя, ребята.
Денис. Командир в опасности! (Поют по очереди и все вместе).
                НА МАРШЕ

         Увы, мой друг, но это не кокетство:
         Не сразу, видит бог, уходит детство…
         Ещё вчера играли во дворе,
Где были так понятны детворе…
А нынче (так случилось, крайних нет)
Мы сразу стали выше наших лет.

Припев:

Как бойцы на трудном марше,
Мы сегодня стали старше,
Но задачу поняли свою:
Командира — выручить в бою!

Всё в один клубок: и страсть, и нервы,
Так, похоже, было в 41-м:
Детство и покой оборвались,
Сны и явь с войной переплелись…
Кроме силы воли в эту ночь
Нам, ей-богу, некому помочь.
Припев.
 
 Входит радостно-возбуждённая Матушка-старьёвщица и Малыш.
Матушка-старьёвщица.  Вы гляньте, ребятки, что на небе творится!
Денис. А что там?
Юля. Я ничего не вижу…
Матушка-старьёвщица.  Да вы на облако гляньте. Вон то, предзакатное!
Сергей. Буквы какие-то…
Марина (читает). Альберт… Единица… Альберт Первый?
Матушка-старьёвщица.  Он самый, доченька! Наш милый принц!.. Он снова с нами!!!
Малыш (радостно прыгает). Наш Принц нашёлся! Альберт Первый! Наш Принц!
Матушка-старьёвщица.  Пойду обрадую соседей! (Уходит).
Малыш (с восторгом). А я к дружкам своим! (Убегает).
Эльза. И я пойду, наверное. Поздно уже… 
Денис (ей наедине). Ты вот что, Эльза…
Эльза. Эллис! Вы же так меня зовёте.
Денис (нежно). Мы зовём тебя «наша принцесса». Я прошу тебя. Напиши мне своё послание, как ты это умеешь.
Эльза. А ты уходишь на войну, мой рыцарь?
Денис. Можно и так сказать.
Эльза (целует Дениса в щёку). Удачи тебе, храбрый воин! (Убегает)

Юля (не спуская глаз с облака). Ребята… Кто бы это мог написать?..
Марина. А ты не догадываешься?
Сергей. Павел Иванович?!
Денис. А кто же?
Сергей. Тогда вот что… За дело, братцы! Веселей!
Юля. До темна закончить надо!
Денис. Завтра будет поздно!

Все четверо берутся за дело с удвоенной энергией и поют.

Как бойцы на трудном марше,
Мы сегодня стали старше,
И задачу поняли свою:
Командира —
             выручить в бою!


                СЦЕНА 23

                Во дворце:  Альберт Второй и Соглядатай.

Альберт Второй (указывая на небо). Что это? Откуда?!
Соглядатай (читая по слогам). «Альберт-Первый»… Не могу знать, Ваша светлость!
Альберт Второй (в ярости). Кто посмел?!.. Стереть немедленно!!!
Соглядатай (в полном недоумении). Но как, Ваше величество?.. На облаках же… Разве что из пушки?..
Альберт Второй. Узнай, кто писал, как писал! Казнить негодяя!
Соглядатай (козырнув). Слушаюсь, Ваше… благородие! (уходит)
Альберт Второй (с усмешкой). Уже не «Величество» — «благородие»… О, лукавый раб! Вот кто продаст меня в первую же минуту! (Подходит к окну). А толпа растёт. Смотрят на облако, обнимаются… Чему радуетесь, идиоты?! Мой братец заставит вас трудиться так, что кости будут трещать! Не отстанет, пока не построите всё до конца! 

                Входит Соглядатай.

Соглядатай. Дозвольте доложить, Вашество?..
Альберт Второй. Ну?..
Соглядатай. Из тюрьмы шёл сигнал. От иноземца, надо полагать.
Альберт Второй. Вот так вот?.. (Решительно). Всё! Сегодня же ночью их не должно быть: обоих! Ни братца моего, ни учителишки этого!
Соглядатай. Будет сделано, Ваше величество!

         Тюремная камера. Альберт Первый и Учитель, который смотрит в окно, встав на табурет.
Альберт Первый. Ну, что там? Как?
Учитель. Вечереет. Но площадь полна! Все взоры обращены к тюрьме. Наверняка ищут взглядами вас, Ваша светлость. Может, покажетесь?..
Альберт Первый. Нет! Я покажусь людям или свободным или никогда! Тюремная роба унижает моё самолюбие.
Учитель (в сторону). Да, сложная публика — эти принцы и короли! (Принцу). Но тогда держись, Ваша светлость. Скоро ночь!
Альберт Первый. Что это значит?
Учитель. А вы не понимаете? Это облако видели не только ваши друзья, но и ваши враги. Мне кажется, сегодня ночью они придут за нами.
Альберт Первый. Кто?
Учитель. Головорезы вашего братца, я полагаю. А у нас лишь это скромное оружие — кинжалы. 
Альберт Первый (со вздохом). Да, оружие не самое грозное… У охраны  рапиры и шпаги… 
                Пауза.
Учитель. Но вот уже стемнело… Ночь настаёт.
Альберт Первый (смотрит в окно). Но что это?! Как будто филин пролетел в ночи. Такого огромного филина я не видел никогда!
 Учитель. Позвольте, сударь? (Смотрит в окно). О! Да это добрый филин!

 Раздаётся голос Дениса: —  Учитель! Вы где?
Учитель. Здесь, мой друг! (Принцу). Этот «филин» — ученик мой, он на крыше. (В окно). Так всё же сделали, что задумали? 
Денис. Под конец устали все, с ног валились, но довели до конца!
Учитель. Вот это по нашему! Молодцы!
Денис. От соседей вам подарок, Павел Иванович! Держите!

 В окно падает свёрток, Учитель достаёт из него верёвку и напильники.

Учитель. Спасибо, мой друг! (Принцу). Мы спасены, Ваша светлость! (Показывает). Верёвка и напильник — это лучшее, что можно подарить заключённому в тюрьме.  Сколько героев спасли они! (Поёт).

                ПОДАРОК

Когда в заточенье томится Герой,
На окнах решётка глухая,
И тайный подарок случится порой,
То лучшего средства не знаю,

Чем острый напильник и крепкая нить,
Чтоб эту решётку перепилить,
Надёжную нить перекинуть,
Тюрьму свою молча покинуть
И выбраться на свободу —
              К народу,
                к народу,
                к народу!!!

 Время не ждёт, ваша светлость! 
Альберт Первый (повелительным тоном). Так что же вы медлите, сударь? Пилите!!!
Учитель (прислушиваясь). Мне кажется, ещё не все   стражники уснули. Придётся их отвлечь…
Альберт Первый. Каким же образом?
Учитель. Спойте что-нибудь, Ваша светлость. 
Альберт Первый (гневно). Я?! Наследный принц будет петь серенады?.. И кому? Той страже, которая меня же караулит?!..
Учитель. Другого выхода нет, Ваше благородие. Ваш голос лучше, чем скрип напильника.
Альберт Первый (гневно ходит по камере). Ну ладно. Спою, так и быть. Песенка о грустном!  (Поёт, а Учитель в это время пилит решётку).

                О  ГРУСТНОМ

Тому, кто прям, тому, кто смел,
Лентяем трудно быть,
В стране незавершённых дел,
Увы, не просто жить.

Здесь всё нескладно, всё не так,
Как в жизни быть должно,
Царит в стране такой бардак,
Что, право, не смешно.

Начать с нуля не дрогнет бровь,
Мы строим много, да,
Но перестраиваем вновь
Дворцы и города.

У нас горячие сердца
И светлые умы,
Но довести всё до конца
Никак не можем мы.

Незавершённое смешно,
А истина права:
Горячим сердце быть должно —
Никак не голова!

Учитель. Браво, Ваше сиятельство. Вовремя! (Загибает подпиленную решётку)
Альберт Первый. Что? Можно выбраться наружу?
Учитель. Сейчас гляну… (Заглянул в окно). Вот напасть!
Альберт Первый. Что там?
Учитель. Стражники.  Как раз под нашими окнами. 
Альберт Первый. Что же делать?
Учитель. А что тут сделаешь?.. (Пауза). Если только спугнуть их оттуда?..
Альберт Первый. Как?
Учитель (Стучит по решётке). Эй, Денис! Ты слышишь меня?
Голос Дениса. Да, учитель.
Учитель. Можешь лететь домой, сынок. Теперь мы справимся одни.
Голос Дениса. Понял, шеф!

       Снизу раздаются крики стражников: «Караул! Вампир!  Вампир!!!»

Альберт Первый. Что там?
Учитель. Ты был прав, принц. Ваша стража пуглива, как мыши. Увидели дельтаплан, приняли его за Вампира и бросились врассыпную.
Альберт Первый. Да уж. Известные трусы.
Учитель. Теперь можно выбраться наружу, Ваша светлость.
Альберт Первый. Бежать из тюрем мне не привыкать.
Учитель. Наше спасение в наших руках! (Занавес).

                СЦЕНА 24

       Ночь. Печально звонит колокол. Альберт Второй, догадавшись, в чём дело, набожно крестится.
 
Альберт Второй. Похоже, помер батюшка!
                Входит Королева.
Королева. Ну вот ты и король, сынок! Как долго я этого ждала! (Тоже крестится). 
Альберт Второй. Неужели ты совсем не любила отца, матушка?
Королева. Он старше меня на тридцать лет, сынок!.. А мне хотелось любить молодых, красивых… Таких, как твой старший брат.
Альберт Второй. Ах, вот как?!!
Королева. Нет, нет, сынок! Он не простит мне свою мать! Делай, как договорились! (Уходит).
            
Входит Соглядатай, за ним два стражника.

Соглядатай (нижайше кланяясь). Ваше величество!..
Альберт Второй (горделиво). Теперь — да! Я — Король Альберт!.. (Мрачнеет). Но, пока есть Альберт Первый, я не могу короноваться! Зови стражу.
Соглядатай. Стража!.. Ура Королю!
Стража. Ура!!!
Альберт Второй. Осталось последнее, храбрецы мои! Нам мешает коварный изменник и враг Альберт Первый, да будет навеки забыто имя его!
Соглядатай. Мы мечтали, что поможет иностранец, но не вышло.
Альберт Второй. Напротив, этот негодяй сдружился с Альбертом и замышляет неладное. Надо уничтожить обоих! Немедленно!!!
Соглядатай. Бойцы! Нас ведёт сам Король! (Выхватывает шпагу). Вперёд!!!

              Они подходят к тюремной камере.

Альберт Второй. Открывай!
Стражник пытается открыть дверь, но она… не поддаётся! Соглядатай пробует — и тоже бесполезно.

Соглядатай. Заперта, ваше величество…
Альберт Второй. Как заперта?!.. Ты очумел? Тюремные камеры запирают снаружи, и никогда — изнутри!
Соглядатай (своим помощникам). Ломайте дверь!
Первый стражник (в сторону). Легко сказать — «ломайте»… А делать кто будет? (Принцу). Изнутри ничем не закроешь, Ваше величество. Разве что канатом — за оконную решётку?..
Альберт Второй (в великом страхе). Как решётку? Какой канат? Кто позволил?!

Стражники с трудом взламывают дверь, камера пуста.

Альберт Второй (в страшном гневе). Где преступники?!!
Соглядатай (глядит в окно). Да вон они. На площади!
Альберт Второй. Взять!!!
Соглядатай (чешет в затылке). Легко сказать, ваша светлость… Там народа — миллион! Их на руках носят… преступников наших.
 Альберт Второй (в неистовстве). Делай же что-нибудь, идиот!!!               
Соглядатай. Да что ж тут сделаешь?.. (Решается на измену). Стража! Взять его! (Указывает на Альберта-Второго).
Альберт Второй. Ты что?.. Эй!.. (Стражники вяжут его). Вы все с ума посходили?! Я ваш Король, болваны!!!
 Соглядатай (с ехидцей). Не успел короноваться, гражданин. (Указывает за окно). Вон наш король, Альберт Первый! Стража… Ура Королю!
Стража. Ура!!!               
Соглядатай (указывая на Альберта-Второго). А этого… запереть!
 Альберт Второй (в бессильной ярости). Ну погоди, Иуда! Мы ещё встретимся!!!   
 Первый стражник. И это правильно. Оставайся ты тоже, господин Соглядатай. Надзирай за ним! (Машет своим подчинённым, те вяжут и Соглядатая).
Соглядатай (в страхе). Как вы смеете, идиоты?!!
Старший стражник. Ничё… О себе подумать надо… (Запирает дверь). Чем больше мы сдадим, тем меньше нам дадут!  (Занавес)

                СЦЕНА  25
Учитель в своём доме один.

Учитель (потирает глаза). То ли я уснул? Какой сон приснился любопытный! (Смотрит в окно). Друзья мои всё возятся во дворе. Поставили снежную бабу, горку для малышей, каток… Достраивают крепость... Последний штрих… Молодцы!
Входят Юля, Марина, Сергей и Денис.
Учитель. Всё сделали?
Денис. Всё!!! (устало садится на стул).
Сергей. Устали… ужас! (садится тоже).
Марина. Зато теперь во дворе у нас — красота!
Юля. И Снежная Баба посередине!
Учитель. Умницы! Вот что значит — довести всё до конца! (Приглядываясь к своим друзьям). А интересно: что сейчас там?
Юля (невинно). Где?
Учитель. Ну там… В королевстве незавершённых дел?
 Сергей (Денису). Ты знаешь о таком?
Денис (пожимает плечами). Первый раз слышу…
Марина. Ну хватит, ребята! Всё мы помним, Пал Иваныч. Даже песню сочинили.  (Поют): 

                ЗАБЫТЫЕ ОБЕЩАНИЯ

Если вы, друзья, по жизни склонны
Начинать и в скорости бросать,
В королевстве дел незавершённых
Вас готовы с радостью принять.

В этом королевстве очень просто,
Очень первоклассно можно жить.
Подданным своим любого роста
Обещать — и завтра же забыть.
 
                Припев: И новую крепость, и новый каток…
И все обещанья не выполнить в срок,
Таким было то королевство,
Кому-то знакомое с детства.
 
Часто устают от дум бессонных
Те, кто ничего не сотворил.
В королевстве дел незавершённых
Сам народ не очень сладко жил.

Только там теперь совсем иные,
Лучшие, чем прежде, времена:
Вовремя достраивают ныне
Башни и мосты, и купола!

А новую крепость и новый каток —
Мы всё обещали —
                и сделали в срок!!!  (Занавес)

                ЭПИЛОГ

Ночь, свистит Пурга, следом появляется Леший.

Леший. Всё свистишь, тётушка Пурга?
Пурга (с тяжким вздохом). Устала — сил нет! А ты почему не спишь, Леший? Бродишь по лесу, как медведь-шатун без берлоги! Не нашёл себе подходящую? 
Леший. А вот и неправда твоя, баушка. Всё я нашёл: и берлогу свободную, и выспался всласть!
Пурга. Зачем же поднялся ни свет ни заря?
Леший. А ты не понимаешь?
Пурга. Не-ет…
Леший. И не догадываешься?
Пурга. Дедом Морозом клянусь! Снежной Королевой! (Рассердившись). Говори, Леший, не то метлой по спине!..
Леший. Да потому, что зима кончается, Пурга Ивановна. Весна идёт!
Пурга. Да ты что?!.. То-то я гляжу: проталин всё больше! Я их заметаю, а они снова, заметаю, а они вновь!
Леший (довольный). То ли ещё будет, старая! И ручьи, и грачи, и подснежники… Одно слово: Весна!
Пурга. Всё бы хорошо…
Леший. Ну? А что плохо?
Пурга. Да сказке нашей… конец!

Оба, а вслед за ними остальные артисты кланяются залу .
               
                Ноябрь 2017 г.  85.000 знаков с пробелами.
                Авторское право: Сервер Проза.Ру, Юрий Арбеков «Два принца» или «Королевство незавершённых дел).
 .   
E-mail  arbekov@gmail.com