Восьмое продолжение Неологизмов

Олег Труханов
слов  и  выражений

1024. Обломинго – птица  неудачи,  так  говорили  мои  случайные  знакомые,  донбасские  шахтёры.
1025. Новобрачнец – молодой  муж.
1026. Воркутаут – сейчас  вся  наша  страна  похожа  на  этот  самый  воркутаут – за  очень  редкими  исключениями:  где  совсем  недавно  было  ого-го,  теперь  полный  аут.
1027. Зонофилы – те,  для  кого  места  не  столь  отдалённые – что  дом  родной.
1028. Плач-палатка – дырявая  палатка.
1029. Думобилизация – очередной  созыв  Думы.  Думбель – депутат  Думы, полномочия которого заканчиваются.
1030. Прутокол – рапира,  шпага  и  рапирист.
1031. Стервеофония – это  когда  женатый  мужчина  оказывается  между  молотом  и  наковальней,  роль  которых  играют  его  жена  и  тёща.
1032. Чреслополосица – ремнём  по  попе  ата-та.
1033. Канаваиры – охранники,  ведущие  к  месту  расстрела  с  ямой.
1034. Ласкогубцы,  соскогубцы – минетчицы.
1035. Мочекаловая  система – унитаз.
1036. Створог – находящийся  в  створе.
1037. Благодельня – благотворительность.
1038. Богодетные – в  языческой  мифологиях  это  те  боги,  которые  оставляют  потомство  в  виде  богов  же.
1039. Врезкий – тот,  кто  может  въехать в  лицо  в  случае  чего.
1040. Стриптих – три  независимых  исполнительницы  стриптиза  на  одной  сцене.
1041. Старческий  шмаразм – это  когда  мужчине  очень  преклонных  лет  вдруг  начинает  хотеться  молодых  женщин  лёгкого  поведения.
1042. Вшиворот – ситуация,  когда  аж  тошнит  от  переизбытка  этих  милых  насекомых.
1043. Вождинка – дочь  лидера,  обладающая  лидерскими  качествами.
1044. Старлейтка – жена  офицера.
1045. Стародёжный – секонд-хенд.
1046. Горболайф (рус. – англ.) – жизнь  в  непосильных  трудах.
1047. Версталка – измеритель  расстояния.
1048. Сверстулька – очень  высокая  девочка;  путь  длиной  около  километра.
1049. Пи.доля – секс,  доставшийся  на  долю  каждого,  когда  одна  проститутка  обслуживает  многих.
1050. Брюхер – молодой  человек  с  пришпиленным  резинкой  трусов  к  животу  фаллосом,  стыдливого  камуфляжа  ради.
1051. Грибальди – главный  грибник  околотка.
1052. Полицемерие – сущность  нашей  полиции.
1053. Стыреофон – условия,  когда  не  украсть  нельзя.  Тырретория – место,  где  воруют  все.
1054. Цито-крыто – мембрана  одноклеточного  организма.
1055. Женок – подкаблучник.
1056. Бракнота,  фиговый  листок – фальшивая  купюра.  Бракнота – фальшивая  нота.
1057. Кишлаг – посёлок  заключённых,  жилзона.
1058. Транснациональные  копрорации – их  бы  следовало  назвать  именно  так,  потому  что  дай  им  волю – и  они  превратят  весь  мир  в  дерьмо.
1059. Ньюёрш – тот  же  самый  коктейль  из  пива  и  водки,  только  приготовляемый  и  употребляемый  в  космополитической  столице  мира.  Придумали  мои  коллеги-каменщики.
1060. Хулинарылъя – непруха  старателя.
1061. Стразимода – мода  на  эту  деталь  одежды.
1062. Равинад – общество,  состоящее  исключительно  из  этих  служителей  культа.
1063. Аука – заблудившийся  в  лесу.
1064. Амбреро – головной  убор  говночиста.
1065. Патлас – обладатель  длинных  шелковистых  волос.
1066. Бровитель – Л. И. Брежнев.
1067. Проведуха – мошенница.
1068. Крановать – заканчивать  строительство  сооружением  конструкции,  монтируемой  с  помощью  крана.  Придумал  Саня  Боганов.
1069. Штрабздец – неудобства,  возникающие  у  каменщиков  при  пристыковывании  стен  в  местах  штраб.  Придумал  Саня  Боганов.
1070. Гробелиск – памятник  на  могиле.
1071. Хаптека – ну  очень  дорогая  фарм-лавка.
1072. Христаран – общепит  для  нищих.
1073. Анонимация – напр.,  следствие  разорения  муравейника  ночью.
1074. Хламастер – тот,  кто  умеет  извлекать  бо-ольшую  пользу  из  всякого…мусора.А  также  тот,  кто  может  делать  из  всяких  отходов  нужные  и  красивые  вещи.
1075. Патлус – водолаз-волосатик.
1076. Слонаконда – особенно  крупный  и  сильный  представитель  этого  питоньего  племени.
1077. Обнажур – торшер,  лампа,  лишившаяся  плафона.
1078. Булкан – тандыр  или  хлебозавод  на органическом  топливе.
1079. Наберация – сверхжадность.
1080. Лабзац – льстивое  или  любовное  письмо.
1081. Гнидонист,  гондонист – любитель  прогуляться  в  рай  за  чужой  счёт.
1082. Граммонист -  человек,  профессия  которого  связана  с  малым  количеством  чего-либо.
1083. Набисинец – артист,  часто  выступающий  на  «бис».
1084. Набитуриенты – заведомо  не  способные  выдержать  конкурс  при  поступлении  в  вуз.
1085. Абынемент – готовность  иметь  дело  с  любым,  кроме  полицейского.
1086. Пабонемент – допустим,  документ,  предоставляющий  право  посещения  какой-нибудь  элитной  пивной.
1087. Табориген – коренной  житель  цыганского  кочевья.  Таборт – изгнание  из  табора.
1088. Кобразина – злющая  отвратительная  баба  по  имени  Зинаида.
1089. Амброзец – кушанье,  как  правило,  десертное,  являющееся  венцом  застолья.  Амбрек – разбойник,  пользующийся  в  своих  нехороших  целях  химическим  оружием.
1090. Лаврикос – ещё  один  фантастический  гибрид – лавровишни  и  абрикоса.
1091. Жабрис – условное  обозначение  рыбы.
1092. Хапстрагироваться – обворовывая  людей,  мысленно  отвлекаться  от  причиняемых  им  страданий.
1093. Абсурдоперевод – истолковывание  психиатрами  логики  свиох  почти  невменяемых  пациентов.  Абсдур – так  называл  бессмыслицу  мой  одноклассник  Ваня  Щербаков  лет  эдак  сорок  с  лишним  назад.
1094. Пальцгеймер (рус.-англ.) – пианист,  скрипач,  щипач  и  т.д.
1095. Амбрекадабра – абсурдная  эклектика  запахов.
1096. Ханахорет – отшельник,  решивший  вернуться  в  общество.  Анархорет – анархист,  ставший  отшельником.
1097. Маневризма – способность  сердечно-сосудистой  системы  к  саморегуляции.
1098. Астралия – звёздное  небо;  общество  «звёзд».
1099. Артистарх – главреж,  худрук  и  т.д.
1100. Амуртизатор – человек,  который  может  утешить  в  любовных  неудачах.
1101. Апломбисменты – рукоплескания  свысока.
1102. Тосколог – специалист  по  депрессии.  Тасколок – несун  по  мелочи.
1103. Еблошка – «физиономия»  кровососущего  насекомого.
1104. Болтомут – сеющий  смуту  словесным  поносом.
1105. Бодигад – обладатель  очень  неэстетичной  фигуры.
1106. Писквит – аж  пищит,  как  любит  всякие  пирожные.
1107. Бланшманже – набивший  синяк,  упав  по  пьяни  в  блюдо  с  этим  пирожным.
1108. Брендмайор – главный  бренд  сезона.
1109. Музжичок – маленький  и  нудный  руководитель  ансамбля,  хора.
1110. Шарбабан – ну  очень  круглая  женщина.
1111. Брагодарный – процесс  спиртового  брожения.
1112. Блинямник – большой  любитель  блинов.
1113. Брылинка – маленький  обладатель  больших  брылей.
1114. Тщаславие – настойчивые  усилия,  предпринимаемые  для  того,  чтобы  прославиться.
1115. Болевестник – предвещающий  болезни  и  беды.  Пулевестник – предвещающий  стрельбу,  войну.
1116. Благиат – плагиат,  средства  от  которого  идут  на  благое  дело.
1117. Менстрим (англ.) – мужская  сущность.
1118. Магаданный – приговор  с  отбыванием  срока  в  этом  богоданном  месте.  Йогоданная – Индия,  насколько  я  знаю.
1119. Палконавты – ведьмы,  летающие  на  мётлах;  девушки  лёгкого  поведения.
1120. Шмайстерская – завод,  производящий  автоматическое  оружие.
1121. Мразьтяпа – ни  к  чему  не  пригодный  негодяй.
1122. Пассатяжи – существа  с  затруднённым  мочеиспусканием.  Придумал  Саня  Боганов.
1123. Старан – упорный  в  силовых  способах  решения  проблем.
1124. Мудокоп – гинеколог.
1125. Сопкомат – пикник,  гульба  или  драка  в  сопках.