нитевидным пульсом

Ирма Гендернис
старится жизнь молодеет её душа и
разнимает створки моллюска ночи
не песчинкой – жемчужиной (времени – между швами…)
перламутровой тенью слёзы стоят воочию
омывается облик образом и подобием
приливают к жизни токи иного смысла
разрываются узы вести благой и прискорбия

вёдра падают с коромысла