Транс жизни

Айренарда
"Размеренная дисгармония" или "Транс жизни"

"Мой друг,


Я стояла на лестнице между платформами и меня захватил пейзаж...
Стояла и смотрела, зачарованная.

Облака затвердели на небе. Скрип колесных пар об рельсы завис в воздухе...
Мысли застыли в моей голове. Перспективы осени возникли перед моими глазами.
Мы с тобой пошли гулять, и я задумалась.

Таким спокойным будничное утро точно не могло быть никогда.
Гордое солнце застенчиво проникало в пространство. День плавно заливался оранжевым светом. Снова посмотрела в небо, а небо — по-прежнему бледно-голубое, почти прозрачное.
Холод...стоял в воздухе и не двигался ни назад, ни вперёд.

Осень оскалила свои острые зубы, ведь Зимушка-зима уже стояла на пороге с раскрытыми ледяными объятиями.

Люди шли сумбурно, спокойно.
Листья грели собой асфальт: они раскинулись по нему своими разноцветными пухлыми боками на манер камбалы и плескались в собственном океане.

Снег уже побывал здесь, да, но листья эстафету ему ещё не передавали.


Скоро землю украсят величавые горбатые сугробы.

Скоро небо побелит незримый художник.

Снова, год от года: дети в школу, светофоры и автобусы... Сейчас — сутулые плечи и быстрые шаги.


Облака затвердели на небе. Скрип колесных пар об рельсы завис в воздухе...
Он ввёл меня в транс жизни и за полвздоха перешёл в протяжный звон.
На фоне этого прозрачного неба, полотна рельсов уходящего в бесконечность, темнеющих вдали зданий и другого ажура жизни в суровом омуте будней...я почуяла в тот миг...

                Неизведанное... 
                Высшую...
                Единого."