Перед тем как уйти в монастырь

Марта По
Перед тем, как уйти в монастырь,
Я по полной решил оторваться,
Перед остригом вырастил длинь
Бородатых грешков на всех братцев.

Напланировал сам и себе
Нахаляву с прокормом в уюте
Интернет круглосуточный в дне
На лет'а долголетия в сути.

Там наивные девы с улыбкой
Озаботятся,  хлеб поднесут,
Я им знания все без ошибки
Преподам в литер'аторный суд

Загнобил наивняк сотен двести...
Мне навешать лапшу,  как два пальца ...
А, тем более, девам на мессе
Прям под носом Всевышнего в фальши.

"Не покаешься - не согрешишь".
Я решил для себя постараться-
Подсобрать воз делишек таких,
Чтоб хватило молиться и братцам.

А пока не ушёл в монастырь,
Я по полной решил оторваться,
Отвлекаюсь на дурнях, мой "мцырь"
Веселится последним из братцев.


****************************
Послесловие:
Объясняю правописание слов, на первый взгляд написанных автором в противоречие правилам (грамматике) русского языка.

1. * остригом - имеет два прямых значения и одно метафорично - контекстное.

- остриг, остригся, остригла, остриглась. прош. вр. от остричь, остричься.
Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935-1940.(с)
- остриг
см. тюрьма
Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011.(с)

Что мы имеем : оказывается, эти два значения "тюрьмы" и "пострижения" легли в основу слова "постриг"- "монашеский постриг"

-  Пострижение — в православной и католической церквях символическое и обрядовое действие, состоящие в пострижении волос в знак принадлежности к церкви. В западной традиции пострижение совершалось только над священнослужителями и монахами, которые носили тонзуру (от лат. tonsura — стрижка). В русской традиции аналогом тонзуры являлось гуменцо.(с)

В своём сатирическом стихотворении, я намеренно не ввела церковный термин, насмехаясь над главным героем произведения, цели которого и понимание монашеского обряда отличались от целей истинно верующего человека. Отсюда и ирония, отсюда и сатирическая тема.

2. * Нахаляву
правильно писать частицу "не" раздельно в существительным "халява". Но я намеренно написала слитно, позднее объясню причины.
- на халяву
ТолкованиеПеревод
на холяву, на дармовщинку, задаром, дарма, за чужой счет, нашармачка, на дармовщину, бесплатно, на халявку, на дурняка, на халявинку, нашаромыжку, на фуфу, даром, нашармака, на даровщину, задарма, на даровщинку, халявно, на халявщину
Словарь русских синонимов.(с)

Существует самостоятельное слово "халява" с такой же этимологией, как и "на халяву".

НО, ввиду того, что отвечая на вопрос (КАК?) в образовании наречия, многие слова в русском языке пишутся слитно , например "даром - задаром".  И, я считаю, что термин "нахаляву" имеет право писаться слитно, потому как он не существует как наречие без частицы "На".

3. * литер'атурный суд (с)
Ударение изменено согласно ритму в стихотворении.
Как поэт, считаю, что имею право.
Е.А.Евтушенко можно, а мне нельзя?
***
Идут белые снеги,
как по нитке скользя...
Жить и жить бы на свете,
но, наверно, нельзя.

Чьи-то души бесследно,
растворяясь вдали,
словно белые снеги,
идут в небо с земли...(с)
http://evtushenko.net/118.html

4. *Загнобил наивняк  -
- ЗАГНОБИТЬ
Толкование
ряз.-кастр. затомить, замучить, замаять; от загнести?
Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863-1866.
- наивняк
простофиля, простак, простяк, простыня, чудак на букву «м», колпак, простяга
Словарь русских синонимов.

5. *навешать лапшу -
навешать лапши на уши
Толкование
обморочить, слепить горбатого, задурить голову, обмануть, охмурить, замазать глаза, нагреть, заморочить голову, кинуть
Словарь русских синонимов.

6. *как два пальца ... -
- как два пальца обоссать
ТолкованиеПеревод
как два пальца обоссать
Словарь русского арго. — ГРАМОТА.РУ. В. С. Елистратов. 2002.
Синонимы:
как два пальца об асфальт, легкий, легко, легче легкого, просто, раз плюнуть, раз чихнуть

7. *Мессе -
Энциклопедия Кольера. — Открытое общество. 2000.
Синонимы:
богослужение, литургия, мша, обряд, реквием, священнодействие, ярмарка

8. * "Не покаешься - не согрешишь"(с)
Правильная цитата звучит наоборот: "Не согрешишь - не покаешься". Так говорят о лукавом человеке, который в храм на исповедь ходит, только тогда, когда согрешил. И покаяние означает - не повторение ошибок (грехов).
Я намеренно перевернула цитату, дабы еще больше посмеяться над героем, совершенно не собирающимся предаваться молитвам и покаянию. Он наоборот приходит каяться, чтобы с чистой душой, якобы, идти и продолжать свой грех. Очистился, и вновь рвётся на новые "подвиги".

9. * Мой "мцырь" -
Значение слова МЦЫРИ по словарю Ушакова:
МЦЫРИ
нескл., м. (груз. mciri - отшельник, аскет). Послушник монастыря (в названии поэмы Лермонтова "Мцыри").(с)
Мцыри – на грузинском языке означает «неслужащий монах», нечто вроде «послушника». А в грузинском языке это слово имеет смысл, как : пришелец (с)

В Русском языке слова Мцыри - нет.
"Мцыри" - это произношение на грузинском языке.
В русском языке создаётся впечатление множественного числа данного значения. Неслужащий монах один, а звучит он, словно их несколько человек. Потому я, в ироничной форме, закавычила это слово, и привела его в ед. ч. Им.п.

Как сказала одна толковая поэтесса, критикуя мой стиш : "Мцырик, ты мой Мурёночек...(с)
Ну вот я , так же - пошутила.

Благодарю за внимательное чтение и интерес.