Человек закона, Глава 3

Андрей Куликов
Глава 3.

Телохранитель застыл на пороге, заметив отсутствующий взгляд Анжелы. Кипы бумаг на столе со вчерашнего дня меньше не стали, но занимали мысли хозяйки кабинета явно не они. Повернувшись, визитер попытался незаметно исчезнуть.
- Чарли?
Он обернулся, раздосадованный, что нарушил ее размышления.
- Леди Грейсток?
Она поморщилась, словно рядом скребут ножом по стеклу.
- Я уже не раз просила не называть меня так.
- Но ваш титул…
- Который я не приняла.
- … обязывает обращаться к вам по всей форме, - продолжил он. Анжела сверкнула глазами.
- А ведомости на выплату жалованья, которые я подписываю каждую неделю, обязывают обращаться ко мне так, как я говорю. Будь добр не забывать об этом.
Чарли чуть склонил голову, Анжела смягчилась.
- Присядь. Я совсем несносная, да?
- Не стоит, - он  опустился в кресло у шкафа с книгами, занимающего всю дальнюю стену.- Похороны мистера Роджерса были… утомительны. Как юный Томми?
- Держится, - она покачала головой. – Чтобы купить для нас скот, его отец взял ссуду под залог земли.  Бедный парень лишился отца, а теперь может потерять и свое ранчо.
- Уверен, вы этого не допустите, - Чарли помедлил. – Все это давит на старые раны, да?
Спросил и  пожалел об этом. Анжела порывисто встала, прошла к окну. Плечи несколько раз вздрогнули.
- Простите, мисс Грейсток, - Чарли вскочил. – Я снова забыл свое место.
- Все в порядке, - она порывисто вздохнула. – Ты прав. Когда умер мой отец, мне было столько же лет, сколько сейчас Томми. А потом пришли янки и отобрали все, что у нас было.
- Кроме памяти о нем, - возразил Чарли. – Уверен, он бы гордился, увидев, какой потрясающей женщиной стала его дочь.
- Спасибо, - она обернулась, пряча в карман  платок. Чарли сделал вид, что не заметил влажные следы на белоснежной ткани. – Ты зашел по какому-то делу?
- Да. Мистер Бейкер прислал новое предложение и сообщил, что зайдет узнать о вашем решении, - Чарли замешкался, огладив бороду. -  Мисс Грейсток, если мне будет позволено сказать…
Она раздраженно повела бровью.
- Где ты таких слов набрался? Говори.
- Никто открыто не обвиняет такого человека, как мистер Бейкер. Но двое других ранчеров уже отказались продавать вам скот, у одного при этом сгорел амбар. Теперь трагическая смерть мистера Роджерса… боюсь, вам лучше принять предложение.
- Покупать его ворованный в Мексике скот по цене в четыре раза выше рыночной? Это и есть твой совет?
- Иначе он просто уничтожит всех конкурентов, -  отозвался он. – И, пока на посту маршала его человек, мы можем сколько угодно вопить «караул, убивают!».
Анжела задумчиво посмотрела в окно.
- В наших силах добиться перевыборов маршала. Только где найти человека, который согласится выставить свою кандидатуру к неудовольствию Бейкера?
Чарли горько усмехнулся.
- В этом городе таких дураков не будет точно.
Он умолк, прислушался.
- Извините…
Чарли быстро вышел из кабинета. Анжела вернулась за стол, быстро привела в порядок одежду, поправила собранные на затылке волосы. Из-за неплотно прикрытой двери доносятся голоса, через минуту вернулся телохранитель.
- К вам мистер Хаген. Ему не назначено, так что, если хотите, могу спустить с лестницы.
Анжела поколебалась. Клод  Хаген был ранчером средней руки, который недавно уже отказался поставлять скот для нужд железной дороги.
- Пусть войдет.
Клод Хаген шагнул через порог мгновенно, словно стоял за дверью. Болезненно худощавый, с заостренным лицом, он производил впечатление скорее мелкого жулика, чем ранчера. Чарли встал у стены, скрестив руки на груди.
Визитер снял шляпу, коротко, как старой знакомой, кивнул.
- Мисс Грейсток.
Анжела встала, протянув руку.
- Мистер Хаген. Пожалуйста, присаживайтесь.
Хаген с удовольствием опустился в кресло, закинул ногу на ногу. Анжела чуть склонила голову к плечу.  Демонстрировать женщинам подошвы сапог не принято даже в Техасе.
- Я слышал, что случилось с Роджерсом, - без обиняков сказал он. – Какая трагедия.
Анжела промолчала, ожидая, что будет дальше.
- Я готов продать вам свое стадо. Но цена вырастет вдвое.
Анжела скрестила руки на груди.
- Объяснитесь. И тщательнее выбирайте слова, иначе  Чарли вышвырнет вас за дверь.
Он снисходительно улыбнулся.
- Бросьте, мисс. Вы прекрасно понимаете, как я рискую, выступая против Бейкера. И мы оба знаем, что выбора у вас нет – либо мое стадо по двойной цене, либо его -  в четыре раза.
- Железной дороге необходим скот, - ледяным тоном отозвалась Анжела. – Но ультиматумов я не принимаю. Я готова приобрести ваш скот по цене на треть выше рыночной, но это мое последнее слово.
- Вдвое или удачи вам в переговорах с Бейкером.
Анжела поднялась из кресла.
- Мистер Хаген, вы не можете больше оставаться в моем кабинете. Я требую, чтобы вы немедленно покинули его.
Хаген подался вперед.
- Послушайте, вы…
- Чарли.
Чернокожий шагнул к приподнявшемуся визитеру, толчок в грудь отшвырнул того обратно в кресло.  Схватив за ноги и стащив на пол, Чарли поволок противника к двери. Тот ругался, сыпал проклятиями, тщетно пытался ухватиться за ножки стола, край книжного шкафа, комода. Когда оба оказались за порогом, дверь захлопнулась, отрезая звуки. Чарли вернулся через минуту, вытирая ладони платком с таким видом, словно держал полуразложившуюся жабу.
- Когда-то в Техасе мужчины умели себя вести в присутствии женщин, - сказала Анжела. – Хорошо, мой отец не видит, что теперь это не так.
- Но он прав, - сказал Чарли. – Так или иначе, если к началу строительства железной дороги на запад у нас не будет скота, то нам придется самим воровать его в Мексике.

Дверь распахнулась так, словно снаружи ударили ногой. Чарли мгновенно обернулся,  заслоняя хозяйку кабинета, револьвер в руке появился раньше, чем створка ударила в стену.
Уильям Бейкер вошел, чуть наклонившись, чтобы не задеть тульей шляпы притолоку. Высокий, широкоплечий, хорошо и со вкусом одетый, он производил бы приятное впечатление, но ироничный, насмешливый взгляд не оставляет сомнений – этот человек уверен в собственном превосходстве и не упустит случая напомнить о нем окружающим.
Вторым вошел Альвар Торрес в своем неизменном щегольском наряде и шляпе с высокой тульей. В каждой руке по револьверу, один  направлен на Чарли, второй – на охранника с дробовиком, оставшегося в коридоре.
На мгновение повисла тишина.
- Простите за это вторжение, леди Грейсток, - сказал ранчер. – Но внизу мне сказали, что вы не хотите меня принять.
- Вам   сказали верно, -  отозвалась Анжела. Бейкер рассмеялся.
- Если бы меня останавливали закрытые двери, я не добился бы того, что имею. Но, раз уж я здесь, мы можем поговорить без стрельбы?
Помедлив, Анжела кивнула телохранителю, тот с видимой неохотой опустил оружие, но встал так, чтобы видеть обоих визитеров.
- Альвар, - бросил Бейкер, не оборачиваясь. Торрес поморщился, но револьверы отправились в кобуры, бандит с отсутствующим видом привалился плечом к шкафу.
- Вы позволите сесть? – осведомился ранчер.
- Теперь вам нужно приглашение? – поинтересовалась Анжела. Он усмехнулся.
- Вообще-то нет, но почему не быть вежливым там, где это ничего не стоит? Тем более, что напротив сидит такая потрясающая женщина, красота которой известна по обе стороны границы.
- Вы о чем-то хотели со мной поговорить, - холодно напомнила Анжела. -  А свои комплименты поберегите для шлюх в коровьих городках.
- Хорошо сказано, - кивнул Бейкер, сняв шляпу и пригладив волосы. – Мне нравятся женщины, которые помнят о деле. Мне, разумеется, совершенно случайно, стало известно, что стадо Роджерса пропало на перегоне. Что ж, в этой части Техаса такое до сих пор случается. Однако я всегда готов помочь красивой женщине и сделать новое, последнее предложение.
Он положил на стол листок бумаги с единственной строчкой. Анжела бросила короткий взгляд.
- Это в пять раз выше рыночной цены.
- Что поделать, высокие накладные расходы.
- Воровать скот в Мексике и продавать его здесь?
Впервые за время разговора ранчер перестал улыбаться, в глазах нешуточно блеснула угроза. Альвар  оторвался от шкафа, ладони опустились на оружейный пояс. Револьвер в руке Чарли едва заметно дернулся.
- Это серьезное обвинение, леди, - негромко сказал Бейкер, от его слов пахнуло могильным холодом. -  Будь вы мужчиной, я бы заставил вас взять свои слова назад, но, поскольку вы женщина, я сделаю вид, что ничего не слышал. Надеюсь, впредь вы воздержитесь от подобных обвинений.
Анжела выдержала его взгляд.
- Хороший костюм, красивая речь… но мы оба знаем, что напротив меня сидит обычный бандит.
Бейкер откинулся на спинку кресла.
- Так расскажите об этом маршалу. Пусть меня арестуют.
- Тому самому маршалу, которого вы купили с потрохами?
Ранчер вздохнул.
- Леди, я буду с вами откровенен. Местный маршал – не единственный законник, которого я покупал в своей жизни. Он даже не самый дорогой. Однако мне непонятно ваше презрение к этому факту. Мы оба вкладываем деньги, вы – в железную дорогу, я – в продажных чиновников и законников. К тому же мне известно о поддержке, которую вы оказываете  членам городского совета. Мы одного поля ягоды.
- Мне жаль, если вы так думаете.
Бейкер нахмурился.
- Я здесь не для пустой перебранки. Мне известно о предложении слизняка, что вышел из вашего офиса несколько минут назад. Не говоря о том, что его костлявых коров не хватит на нужды вашей драгоценной железной дороги, уверен, скоро у него начнутся проблемы, которые поставят крест на вашей сделке. Что касается меня, я готов поставить тысячу голов к концу дня и еще столько же – к концу недели.
Анжела поднялась из-за стола.
- Могу вас заверить, я отнесусь к вашему предложению со всем вниманием.
Она ожидала, что он останется в кресле, однако Бейкер поднялся, нахлобучивая шляпу.
- Меньшего я и не ожидаю. Со своей стороны позволю себе предпринять некоторые… шаги, которые помогут вам принять правильное решение уже к вечеру.
Он коротко поклонился, коснувшись пальцем полей шляпы.
- Леди Грейсток.
- Мистер Бейкер.
 Ранчер неторопливо вышел, всем видом демонстрируя, что уходит по своей воле. Торрес направился следом, но, проходя мимо чернокожего телохранителя, замедлил шаг.
- Сраный ниггер.
Глаза Чарли сузились, губы сжались, словно он сдержал плевок. Победно подкручивая усы, Альвар шагнул через порог, Чарли подчеркнуто медленно закрыл дверь.
- Запри и больше никого не впускай, пусть хоть с пушкой явятся, - распорядилась Анжела, без сил опускаясь в кресло.
- Как вы думаете, что он имел ввиду под некоторыми шагами? – спросил Чарли.
 - Думаю, скоро мы это узнаем. До тех пор нам остается выжидать и делать то, что можем.
Анжела помолчала.
- Хотя в данных обстоятельствах можем мы немного.