Ч

Владимир Шилин
ЧАЗМА – чеченские мужские песни.               
ЧА-ЛЁМ (бек-ронг)  – в сиамской литературе старинные формы  стиха.
ЧАМА – в таджикской литературе малое стихотворное сказание.
ЧАМАНКУ – у орочей основной мотив сказки.

ЧАН1 – на Тибете религиозно-мистическая драма.
ЧАН2 – в сиамской поэзии архаический стих. Эпическая поэма.
ЧАНГА (длинная песня) – жанр средневековой корейской поэзии. Имеет короткие строфы по 2-4 строки. Ч. объединены одной темой в циклы и заканчиваются рефреном. Число строф не было постоянным, строка обычно содержала три трёхсложные стопы.       

ЧАН СИДЖО – в корейской поэзии большое сиджо.
ЧАПКА – сложная песня. В корейской поэзии вид народной песни, близкой каса (см.).      
ЧАРБАЙТ – традиционная афганская народная форма стиха.
ЧАРИТРА  – у малайского народа эпические сказания.               

«ЧАРТАК» — польская литературная группа, созданная в 1922 г. Э. Зегадловичем
 в Вадовицах. В неё входили поэты и прозаики Э. Козиковский, Я.Миллер, ЯюБжостовская, Т.Шантрох и другие. Программа Ч. Связывала экспрессионистские тенденции с провозглашением бегства от городской цивилизации, с религиозно-мистической апологией природы и живущего с ней в гармонии селянина.

ЧАРТИСТСКАЯ литература —литература, созданная участниками чартистского движения
в Англии (1837-1854). Наряду с профессиональными поэтами  —  Эрнест Джонс (1819-1869), Уильям Дж. Линтон (1812-1897), Джералд Масси (1828-1907)  —  Ч.л. выдвинула плеяду народных поэтов. К чартистам примыкали демократические поэты Э.Эллиот, Томас Гуд (1793-1845), Томас Купер (1805-1892). В поэзии Ч.л. возникает новый для английской литературы образ героя – участника борьбы за социальную справедливость. Чартистская проза обращалась к изображению истории народных движений. Ранняя Ч.л. тяготела к романтизму, а затем приобрела реалистические тенденции

ЧАСТИЧНАЯ метафора – различные способы выражения уподобления: У-образная труба. Метафорические номинации часто реализуются при переходе слова из одной части
речи в другую: бычья шея; змеится (о дороге).
ЧАСТНАЯ поэтика – наука, занимающаяся описанием литературного произведения во всех его аспектах, что позволяет создать индивидуальную систему эстетически действенных свойств произведения. Главная про-блема Ч.п. – композиция: фоническая, метрическая, стилистическая, образно-сюжетная и общая, их
соединяющая.

ЧАСТНАЯ стихология –  наука, рассматривающая условия стиховой речи на определённых языках.
ЧАТПАДИ – у народа каннада (Индия) сочетание стихов  и прозы (XII-XIX вв).

ЧАЧЖУНСКАЯ школа – поэтическая школа в Китае конца XIX в. Поэты этой школы прославились как лирики в жанре Цы. Но наряду с пейзажными стихами, они обращались и к социальным темам.
ЧАЮСИ – в корейской поэзии современный свободный стих.
ЧВАЯВАДА – эпоха романтико-мистического направления в Индии (ХХ в.).

ЧЕЛОВЕКОВЕДЕНИЕ – в литературе раскрытие характера человека во всей его полноте, во всём развитии. Автор для этого ставит своего героя в сложные обстоятельства,
в которых могут проявиться его человеческие, физические и духовные качества.
«ЧЕРЕЗ»  — созданная в Париже в 1923 г. литературно-художественная группа, целью которой было объединение живущих во Франции русских художников и литераторов авангардистской ориентации, а также установление контактов с писателями и художниками авангардистами в СССР. Важной задачей группы было и сотрудничество с французскими авангардистами. Инициаторы группы «Ч.» – И. Зданевич (1894-1975) и С. Ромов (1887-1939), В деятельности группы принимали участие крупные мастера французского авангарда П. Элюар (1895-1952), Ж. Рибмон-Дессень (1884-1974), Т. Тцара (1896-1963) и другие. Основным содержанием собраний было чтение и обсуждение произведений участников.

ЧЕРИТА (черита пенглипур лара) – жанр малайской словесности, утешительные рассказы, написанные ритмической прозой.
ЧЕРНОВИК — в узком смысле – текст, который содержит авторскую правку. В широком смысле – любой текст, в котором запечатлелся творческий процесс работы писателя, замыслы, сюжеты, планы произведения, имена персонажей, реплики героев, то есть род литературы, который создаётся автором с целью использовать данные записи в дальнейшей литературной работе. Язык Ч. обладает особыми признаками: обилие сокращений, эллипсов, пропущенных (но подразумеваемых) деталей, из-за чего не
все черновые записи поддаются смысловой расшифровке. Особое место среди форм Ч. Занимает набросок – предварительное и конспективное выражение идей будущего произведения.

ЧЕРТЫ эстетических оценок – 1). Они не утилитарны и не связаны с какими-либо действиями по отношению к воспринимаемым предметам: созерцательны, бескорыстны, не заинтересованы; 2). Они  внерациональны и не сопряжены с логическими процедурами и этим отличаются от моральных постулатов, научных формул, религиозных догматов; 3). Они общезначимы , не являются произвольными, чисто субъективными, случайными: прекрасное нравится всем; 4).  Будучи направлены лишь на форму предметов, но не на их сущность, они имеют игровой характер: осуществляют игру душевных сил человека (И.Кант).
ЧЕТА – в античной комедии сценка, иллюстрирующая доказанную в предыдущих частях тему.

ЧЕТЫРЕ Евангелия – последние романы Золя, куда вошли «Труд», «Плодовитость», «Истина» и «Справедливость».
Это своего рода романы-трактаты. В них автор утверждает свою теорию
социального переустройства общества и даёт разные его варианты такого переустройства. В целом – это романы-утопии.
«ЧЕТЫРЕ плюс один» («4+1») —  —  берлинская группа из четырёх поэтов: Анна Присманова (1896-1972),
Георгий Венус (1898-1939), Семён Либерман (1901-1975), Вадим Андреев(1902-1976)
и критик Владимир (Бронислав) Сосинский (1900-1987). Концепций группа не имела. Она была образована в 1923 г. и распалась сама собой в 1924 г.

ЧЕХОВСКАЯ школа – свойственное Чехову изображение движения жизни во внешне ровных проявлениях, которые всё же демонстрировали трудное, но неуклонное преображение мира. Этому соответствовала и иная стилистика без экспрессивного сгущения красок, спокойное, предметно точное лирическое наполнение слова. Последователями Ч.ш. были А. Куприн, И. Бунин.
ЧЕХОСЛОВАЦКОЕ общество – создано в 1828 г. в Братиславе. С 3о гг. становится школой, целью которого было морально-этическое воспитание деятелей словацкого освободительного движения и молодой литературной смены Словакии.
ЧЁНХЁНСИ – в Корее регулярные или стандартные стихи. К ним относятся хянга, кёнгичхега, сиджо и касса.

«ЧЁРНАЯ эстетика» – понятие, призванное определить границы и содержание «чёрного искусства» в США и включающее в себя все виды литературной деятельности. После второй мировой войны борьба американ-ских негров за свои интересы проходит две стадии развития: движение за гражданские права (1954–1964); массовое чёрное движение (1964–1973). Небывалый подъём чёрного искусства получил название Нового Ренессанса. Особенностью его было возрождение этнопоэтической чувствительности к ритуальным истокам искусства, устному игровому началу поэзии и драмы, местным традициям и обычаям малых народов. Концепция «чёрной эстетики» явилась наиболее очевидным результатом этой позиции (подорвать доминирующее интеллектуальное влияние «англо-ортодоксальности»). В период массового чёрного движения
негритянская литературная критика приобрела особое влияние; в этой области работали писатели Амери Барака (1934-2014), Лэрри Нил, издатель Хойт Фуллер, критики Эддисон Гейл (1908-1960), Стивен Хендерсон, Дарвин Т.Тёрнер. В области литературной критики отмечены два явления. Во-первых, формировалось издательское поколение чёрных критиков, наиболее активны среди них стали Хаустон А. Бейкер, Генри Л. Гейтс. Во-вторых, обособилось феминистское крыло чёрной  литературной критики. Некоторые писатели старшего поколения не разделяли идеи «Ч.э.».

«ЧЁРНЫЙ юмор» 1  –  школа в американской прозе 1950-70 гг., родственная абсурдизму. Основные представители Джон Барт (р.1930), Томас Пинчон (р.1937), Доналд Бартелми (1931-1989), Джеймс Донливи (р. 1926) и Джон Хоукс (1874-1940). «Ч.ю.» представляет собой пародийное переосмысление характерных мотивов литературы экзистенциализма, не выдерживаю-щих проверки при соприкосновении с реалиями «массового общества», или «цивилизации потребления», сатирически воссозданной в этой прозе. «Ч.ю.» – одно из центральных понятий в философии сюрреализма, стержень теоретических построений литературной практики и повседневной жизни движения. При этом сюрреалистический «Ч.ю.»  отличается
юмора американских прозаиков и современного «Ч.ю.» отсутствием веселья -
это трагический, почти философский концепт, отношение к реальности, способ существования и выживания под гнётом реальности.
ЧЁРНЫЙ  юмор2 –  форма юмора, основанная на специальном нарушении
некоторых этических запретов на иронию, насмешку:
Дочка спросила: «Дай, мама, конфетку».
Мама сказала: «сунь пальчик в розетку».
От дочки остались одни только кости.
Долго смеялись мама и гости.

ЧЖАНСИЧЖО – в корейской поэзии XVIII в. большое сичжо. Оно состояло из
десяти и более стихов.
ЧЖУГУН-ДЯО – в Китае песенные сказы, популярные в XII-XIII вв.
Разыгрывались в балаганах.
ЧЖУЙЦЗЫ – китайские народные музыкальные сказы.

«ЧИКАГСКАЯ школа» (неоаристотелианцы) —  группа критиков, объединившихся в 1930, когда литературная критика США приобрела значительность.  «Ч.ш.»  и мешала и помогала «новой критике» закрепить свои позиции. Грппу составили шесть человек Р.С.Крейн, В.Р.Кист, Н.Маклин, Р.Маккеон, Э.Олсон, Б.Вайнберг. Первоначально  «Ч.ш.»  не давала никакой теории. Искусство, согласно основному утверждению «Ч.ш.» , – это подражание природе и его конечная цель – удовольствие. Утверждается, что выбор предмета подражания в искусстве зависит исключительно от социальной принадлежности художника: «благородный имитирует благородное, низколобый – низменное». Получаемое наслаждение связывается только с формой
произведения, достигнутой в процессе подражания.  Отличие двух соперничающих теорий – «Ч.ш.»  и «новой критики» – состоит в том, что представителями «Ч.ш.»  поэзия рассматривается как имитация, а «новыми критиками» – как «выражение».
ЧИКЛИТ – литература для женщин, одно из направлений массовой литературы. Термин придуман в 1995 г. американскими писателями К.Маззой и Д.Шеллом.

ЧИЛАМ БАЛАМ (вещатель ягуар) – фрагментарно-компилятивные жреческие священные книги индейцев майя XVII-XVIII вв. Содержат исторические предания, хроники, мифы, календарные тексты, и мистические прорицания. Имеются две мистических песни.
ЧИСТОТА речи – отсутствие в речи неоправданных смыслом диалектизмов, жаргонизмов и просторечных выражений, слов и выражений, отвергаемых нравственными нормами, и слов-паразитов.
ЧИСТЫЙ ОБРАЗ – образ женщины в мировой литературе.
ЧИСТЫЙ роман –  термин А.Жида (1869-1951).  Это роман без идей. Романист предпочитает «рассказу»  – «показ». Таким образом создаётся множество трактовок персонажа, множество идентичностей.

ЧИТАТЕЛЕВЕДЕНИЕ – комплексная междисциплинарная проблема. Изучает читательский спрос на разную литературу, толстый журнал и публика, взаимоотношения писателей и издателей, гонорар как стимул независимости автора и публики, литературные премии и т.д. Изучением читателя издатели занялись ещё в XVII в., а сам термин введён в оборот в 20-х гг. ХХ в.
ЧИТАТЕЛЬ-АДРЕСАТ – такой читатель, которому непосредственно адресовано то или иное произведение. Это либо дружеское послание, либо пародия.  Но читатель может и лично присутствовать в произведении, будучи конкретизированным  и локализованным в тексте.  Авторы порой размышляют о своих читателях, как это делает А. Пушкин в своих отступлениях в «Евгении Онегине». Драматург А. Островский мечтал о демократическом зрителе. Есть такие обращения к читателю и у некоторых поэтов.

ЧИТАТЕЛЬ и АВТОР – «Читателя, по мнению А. Скафтымова, всегда ведёт автор, что требует послушания в следовании его творческим путям. И хорошим читателем является тот, кто умеет найти в себе широту понимания и отдать себя автору».
ЧИТАТЕЛЬ и ПИСАТЕЛЬ – главный стимул всякого творчества – связь писателя с читателем. Литературоведческое исследование читателей началось в конце XIX начале XX вв. Читатель – это объект и субъект литературного процесса. Читательский аспект позволяет глубже обнаружить разницу между научным и художественным познанием. Наука апеллирует к человечеству, а искусство к конкретному человеку. Большие мастера обычно опережали спрос эпохи давали импульс дальнейшему формированию тематики. Сознательный, а чаще бессознательный читатель – критик словесности.

ЧИТАТЕЛЬ и чтение – читатели делятся на несколько групп. Есть читатели, которые по малейшему намёку автора могут составить для себя прекрасную картину, о которой автор и не думал. Это талантливый читатель. Есть читатель, который за чтением просто убивает время. Это равнодушный читатель. А есть читатели, которые резко отличают хорошую книгу (произведение) от плохой. Это требовательный читатель.
ЧИТАТЕЛЬСКОЕ восприятие – процесс отражения и переработки содержания книги в сознании читателя.

ЧИТРА (картинка) – в санскритской поэзии фигурные стихи.
ЧОРБАЙТ – В таджикской поэзии  четверостишие, состоящее из четырёх бейтов, 2 рубаи.
ЧУАНЦИ – жанр драматургии  Китая. Получил развитие в XVI в. на основе южных музыкальных представлений. Он отличался свободной  композицией и большими размерами. В первом акте  сообщалось краткое содержание. Строгий порядок появления действующих лиц, арии исполнять мог любой персонаж.
ЧУВИ-ЧУВИ – в макассарской литературе (Индонезия) женские обрядовые песни.

ЧУВСТВИТЕЛЬНО-ВОЗДЕЙСТВУЮЩАЯ выразительность – создаётся интонационными, звуковыми, графическими, лексическими средствами, тропами и фигурами речи.
ЧУВСТВО нового – способность человека правильно понимать потребности дальнейшего движения вперёд. Пушкин в своё время понял необходимость реализма для дальнейшего развития литературного процесса.
ЧУВСТВО целого – способность передать своё произве-дение как единое целое.

«ЧУРАЕВКА» («Молодая Чураевка»)  — объединение русских творческих сил Харбина. Основана по инициативе А.А.Грызова (1896-1960) в 1926 г. В студию входили Леонид Андреев, М.Волин (1914-1997), Г.Гранин, П.Лапикен и др. Всеобщими авторитетами для них были Валерий Брюсов и Андрей Белый, а настольной книгой – «Письма о русской поэзии Н.Гумилёва». Увлекались также Борисом Пастернаком. На собраниях читали свои стихи, доклады, прозу. Печатали произведения в журнале «Рубеж». Давление со стороны властей предопределило распад «Ч.» в 1934–35 гг.

«ЧУРАЕВКА  ШАНХАЙСКАЯ»,  «Пятница»  — литературное объединение, образованное литераторами Н.Светловым, П.Сухатиным, В.Петровым, О.Скопиченко и Л.Гроссом. Являясь своеобразным аналогом харбинской Чупаевки, объединение соблюдало эту преемственность и в достижении своих первоочередных задач, главной из которых можно считать  объединение всех культурных сил Русского Китая на основе
литературного творчества, независимо от их политических взглядов, и максимально широкий охват литературы. Первое заседание Чураевки «П.» прошло в 1933 г. Число участников её составляло несколько сотен. Главное внимание уделялось работе с молодёжью. В 1935 г. Чураевка «П.» слилась с объединением «Восток» и по-лучила название «Шатёр».

ЧХАМЁ – корейские песни-аллегории с острым политическим сюжетом.
ЧХАНГ – вид корейской поэзии. Стихи-песни торжественного или назидательного содержания. Бытовали в 1896-1908 гг. Писались традиционным корейским размером 4-4.
ЧХАНГЫК – корейская народно-музыкальная драма. Связана с традициями устной и письменной корейской драмой, особенно с деятельностью корейских гистрионов – квандэ, исполнявших лироэпические произведения. Ч. возникла в XVIII в
ЧХАНДА – стихотворный размер индийской литературы.

ЧХАЯВАД – течение в поэзии хинди 20-30 гг. XX в. , поэтическое выражение неоиндуизма, как призыв к борьбе за национальную независимость. Содержание Ч. – высокий патриотизм, воспитание индивидуума через любовь к человеку, природе, познание материального мира, очищение страданием, осознание божества. В Ч. впервые в литературе хинди разрушается статичность и замкнутость традиционной образной системы, которая теряет самоценность, превращаясь в поэтический язык, форму выражения новой литературы.
ЧЫНЪ – импровизационные частушки крымских татар.