Стаи слов 30

Ирина Дмитриевна Кузнецова
 
*    *    *
Безответность – примета осени. Знаешь, отзвука ждать напрасно,  если слово в бездонность бросили, где  мгновения тают безгласно. Слово   резво вспорхнет – и   повиснет в сети замкнутой паутины. Улыбнется довольный  завистник,  опуская маслины в мартини.

*    *    *
Подвиги Геракла в изложении для детей выглядят патологически кровожадным идиотизмом. Ни одного сколько-нибудь приличного персонажа – одни уроды. Сам Геракл не лучше прочих – уничтожает все, что под руки попадется. Одних царей сколько извел! Коварный, агрессивный и нисколько не благородный. И что это за подвиги – сплошной криминал. Конюшни привел в порядок – это да, а все остальные деяния весьма сомнительного свойства.

*    *    *
Похвала эвфемизму. Если бы в языке не было эвфемизмов,  жизнь была бы сущим кошмаром. Конечно, есть любители «называть вещи своими именами», которым трудно расстаться с этой милой, но очень обременительной, привычкой. Эвфемизмы не просто украшают нашу жизнь, а, можно сказать, преображают. А уж если называть вещи своими именами, то они её  творят. Судите сами. Вместо « а ты, дебил, не лезь не в свое дело» можно сказать «имея известную степень умственной отсталости, не стоит выходить за пределы своей компетенции». Ну как? Очень деликатно. И заметьте, никакого искажения смысла.

На первый взгляд, употреблять эвфемизмы  довольно трудно. Но  только на первый. Когда это станет привычкой, наши мысли и ощущения, сформулированные в терминах «натурального» (вульгарного) языка, будут автоматически переводиться на прекрасный  эвфемистический язык и выливаться в устную и письменную речь  в  совершенной форме. Прелесть этого процесса состоит еще и в том, что одно и то же слово или выражение могут иметь несколько эквивалентов – один изящнее другого. Не говорите «мой босс совсем идиот», скажите «вышестоящее лицо обладает превосходной степенью олигофрении», а еще лучше «мой руководитель – совсем как князь Мышкин». Знающие  поймут.
 
*    *    *
Описывать чрезвычайные обстоятельства, передавая эмоциональный накал, динамику и непредсказуемость происходящего – большое искусство. Но уметь описать самое обыкновенное  так, чтобы оно стало для читателя чрезвычайным обстоятельством – не меньшее искусство.

*    *    *
Мешая запах осени с туманом и дождем, упоминая косвенно о лете, переждем и пору листьев мокрых, впечатанных в асфальт, и пору ржавой охры в рябиновых кустах, и дни - короче ночи, и полог облаков, и вздохи многоточий в шептании стихов.

Фото автора