Земля Мечты. Глава 18

Олег Бутрамьев
Звериное фэнтези
(Фэнтези о животных)

Роман


ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ


Глава 18

Добыв для Огороженной Земли Счастье, Ким и Данни вернулись к обычной жизни. Они продолжили изучение человеческого языка и вскоре смогли самостоятельно штудировать свитки ежа и библиотечные книги. Чтение доставляло им бездну удовольствия. И почти каждый вечер они обсуждали прочитанное. Нередко спорили.

Навещать друзей грызуны не забывали. Особенно во время завтрака, обеда и ужина. Чаще всего они заглядывали к Молнии, Брутусу и летучим мышам. Эти животные всегда были рады Киму и Данни. Тария и Жан даже помогли им выточить новые мечи из осколков человеческого клинка.

Погода неумолимо становилась холоднее. Северные ветра несли запах грядущей зимы. Деревья с тихим ностальгическим шёпотом отдавали земле пожелтевшие листья. Солнце тонуло в рыхлых пепельных небесах. По ночам трава покрывалась инеем.

Ким и Данни порой мёрзли. Чтобы согреться, они затапливали камин или бегали наперегонки по прихожей. Однажды, вдоволь набегавшись, они заметили, что паутина под столом разорвана. Подошли ближе и увидели паука. Он неподвижно лежал на спине, прижав лапы к брюху. Старость всё же сделала своё дело.


* * * * * *

По причине своей необычайно долгой жизни шестилапый паук стал первым насекомым, удостоенным погребения на местном кладбище. Необычные похороны состоялись в последний день осени, и присутствовали на них далеко не все жители Огороженной Земли. Пришли Ким, Данни Марилла, Призрак, Тария, Жан и Аврелий…

Мыши выкопали могилу. Кошка вынесла паука из дома и положила в яму.

- Мы так и не узнали, почему у него не хватает пары лап, - пробормотал Данни.

- Нужно было всего лишь спросить, - сказал Призрак.

- Спросить? У паука?

- Нет, у меня.

- А тебе известно, как он покалечился? – удивился Ким.

Глядя в могилу, пёс кивнул:

- Я тогда был молод, и здесь жили люди. Летом они развешивали в доме жёлтые липкие ленты, предназначенные для ловли надоедливых мух. Когда муха садится на такую липучку, то намертво приклеивается к ней и погибает. Влип и наш долгожитель, привлечённый пленёнными мухами. Однако он был сильнее их и смог освободиться, пожертвовав двумя конечностями.

- Ничего необычного, - разочарованно констатировал Данни.

После этого Аврелий произнёс короткую молитву, и Марилла засыпала могилу.


* * * * * *

А в середине первого зимнего месяца, ещё до снега, случилось то, чего все, кроме Призрака, страшились больше лесных врагов и стихийных бедствий вместе взятых.

- Кар! Кар! Тррревога! – нарезая в небе круги, закричал ворон. – К нам идёт человек! Тррревога! Опасность! Кар! Идёт человек!

Каждый, кто мог явиться к Дереву Мудрости, незамедлительно сделал это. Но, к сожалению, таких было немного. Прилетели воробьи и летучие мыши. После них явилась Молния. За нею примчались Ким с Данни да ватага полёвок.

- Как поступим?! – спросил предводитель воробьёв у Аврелия и Мартина, которые вышли из яблони.

- Прячьтесь, - ответил ёж. – Это самое разумное. Только у змей есть шанс прогнать человека прочь, но они, как и ящерицы, уже впали в спячку. Пока не станем их будить. Подождём и понаблюдаем. Итак, прячьтесь. Немедленно.

Однако животные задержались, увидев, что Карл спускается к ним.

- Где сейчас человек? – спросил Ким. – Он близко?

- Кар! Это девушка! – сообщил ворон. – Она идёт по доррроге и…

С юга донёсся громкий скрип старой заржавевшей калитки.

- Прячьтесь! – повторил Аврелий и вместе с кротом вернулся в Дерево Мудрости. Не раздумывая, Ким и Данни последовали за ними. Карл снова взмыл в небо. Остальные поспешили укрыться в своих жилищах: воробьи и летучие мыши – на чердаке, полёвки – в норах, белка – в дупле Трёхглавой Груши.

- А где Марилла и Призрак? – поинтересовался Данни. – Почему не пришли?

- Охотятся в лесу, - сказал Мартин.

- Как вовремя, – буркнул Ким.

Подниматься в келью они не стали, а замерли возле двери.

- Будь наши хищники здесь, ничего бы не изменилось, - тихо сказал Аврелий, глядя в ту сторону, откуда должна была появиться незваная гостья.

- Они вполне могли бы прикинуться бешенными и напугать человека, - возразил Данни.

- Не забывай, люди зачастую вооружены. Лишь змеи способны дать человеку понять, что ему здесь не место. Увидев их всех разом, он может решить, будто…  Вот и она!

Светловолосая девушка в длинном сером плаще остановилась возле Поваленной Липы и оглядела Огороженную Землю. Вид у гостьи был утомлённый и удручённый. На плече висела большая сумка из потёртой коричневой кожи.

- О Творец! – покачнувшись, выдохнул Аврелий.

- Вам плохо? – Мартин взял его за лапу.

Старик, похоже, не услышал его. Наблюдая за девушкой широко открытыми глазами, он произнёс:

- Это Юлана! Она вернулась!

- Вы уверены?! – изумлённо прошептал Ким.

- Уверен! Да вы же видели портреты! Разве не замечаете сходства?!

Действительно гостья напоминала девочку, запечатленную на картинах. Только была гораздо старше и печальнее. Складывалось впечатление, будто она не способна улыбаться. Будто в её жизни нет ничего хорошего, радостного.

- Это она! – Философ сжал Мартину лапу. – Она!

Развернувшись, девушка медленно пошла назад. Поднялась на крыльцо и открыла дверь. Немного постояла на пороге, словно не решаясь войти. Потом скрылась в доме.

- Вы должны проследить за ней! – сказал Аврелий мышам. – Скорее!

Ким и Данни охотно выскользнули наружу.

- А я? – спросил Мартин. – Мне отправиться с ними?

- Не надо, - твёрдо проговорил старик. – Побудь со мной. Я в самом деле неважно себя чувствую.


* * * * * *

Когда мыши вошли в дом, Юланы в прихожей уже не было. Остановившись возле стола, они огляделись.

- Думаю, она пошла на второй этаж, - сказал Данни. – В свою комнату.

Ким тоже так думал. Они быстро поднялись по лестнице и, как только оказались в коридоре, услышали тихий плач. Он доносился из детской.

Мыши крадучись приблизились к приоткрытой двери и заглянули внутрь. Девушка лежала на кровати и плакала, прижав к себе плюшевого кенгурёнка. Волосы упали ей на лицо. Плечи дрожали.

Наблюдая за Юланой, Ким и Данни сами почувствовали себя несчастными. Им хотелось утешить её, но они понимали, что у них не получится. Им хотелось уйти. Хотелось остаться…

И они остались. А девушка постепенно успокоилась, затихла… и уснула.


* * * * * *

Под неким предлогом ёж отослал Мартина прочь, оставшись в келье один. Когда мыши вернулись, он сидел на кровати и, как это часто бывало, задумчиво смотрел на горящую свечу. Ким и Данни опустились на стулья и уныло поведали об увиденном.

- Это всё из-за Призрака! – с несвойственным ему раздражением сказал Аврелий. – Держа в лапах Слезу, он пожелал, чтобы девушка вернулась к нему! И Слеза исполнила его желание! Заветное желание одного в ущерб всем!

- Почему вы не рады, что Юлана вернулась? – спросил Данни. – Вы же говорили, что она необыкновенно добрая.

- Она да! Но вслед за ней неизбежно явятся другие люди! Такие, как её родители! – Ёж вздрогнул, будто его обдало ледяным ветром. – Думаете, она останется здесь? Как по-вашему?

Данни промолчал, а Ким, пожав плечами, проговорил:

- Не знаю. Но знаю, как нам следует поступить.

- О чём ты?

- Я считаю, мы должны… вернуть Юлане Счастье.

Аврелий вперился в Кима самым странным, самым непонятным взглядом, какой только доводилось видеть бывшим пиратам. Ёж встал, снова сел и устало произнёс:

- Если мы сделаем так… Для Огороженной Земли это будет сокрушительный… смертельный удар.

- Вы не уверены в этом до конца, - сказал Данни. – А Счастье… Оно ведь по праву принадлежит Юлане. И без него она… страдает. Страдает каждую минуту, каждую секунду.

- Значит… вы полагаете, она пришла сюда за ним? – От волнения иголки на спине старика подрагивали.

- Не сомневаюсь, - ответил Ким.

Данни кивнул.

- Но… - Аврелий опустил взгляд. – Это ведь… Неясно… Я… Я должен подумать… Вам лучше пока уйти… Да, приходите потом… Утром. Завтра.

- Хорошо, - согласился Ким и поднялся. – Увидимся на рассвете.

- До встречи, - сказал Данни и вслед за другом покинул келью.


* * * * * *

По дороге к дому Данни спросил:

- Думаешь, Аврелий попытается спрятать Слезу?

- Нет, - уверенно ответил Ким. – Это не в его духе.

Данни взглянул на серое, словно старый парус, небо.

- А мне кажется, он вполне может поступить так. Если решит, что это убережёт Огороженную Землю от бед.

Поразмыслив, Ким всё же остался при своём мнении.

- Нет, Аврелий не станет прятать Счастье.


* * * * * *

У крыльца к ним подбежали Призрак и Марилла. Запыхавшиеся и встревоженные.

- Карл утверждает, что здесь человек! – выпалила кошка. – Это правда?! Где он?!

- Правда, - спокойно сказал Ким. – И он в доме. Вернее, она.

- Она?! – изумился пёс.

Улыбнувшись, Данни прикоснулся к лапе Призрака:

- Иди к ней. Она у себя в комнате и будет рада тебе.

- Только не буди её, - добавил Ким. – Подожди, пока проснётся. Ей нужно отдохнуть.

Пёс попятился, потом прошептал имя любимой хозяйки и бросился в дом.

- Надо же… - ошарашенная Марилла села на ступень. – Даже не знаю, радоваться или огорчаться.

- Подождём – увидим, - проговорил Ким.

Кошка внимательно оглядела мышей.

- А с вами-то что произошло? Вы как-то… изменились.

Грызуны переглянулись.

- Может быть, - сказал Данни. – Осень – время перемен.