Бессмертные строки в оправе танца...

Анатолий Безнощенко 2
В начале прошлого века на горизонте русской поэзии неожиданно вырисовалась романтическая тень Поэта. То была стремительная женская фигура — с крыльями стихов за плечами и гордым профилем. Марина Цветаева — одна из неугасаемых звезд поэзии серебряного века. Ее называли жар­птицей в литературе и отшельницей­вещуньей в русской словесности.
 
 9 октября 1892 года родилась Марина Ивановна Цветаева.

Красною кистью
Рябина зажглась.
Падали листья.
Я родилась.
Спорили сотни
Колоколов.
День был субботний:
Иоанн Богослов.

Мне и доныне
Хочется грызть
Жаркой рябины
Горькую кисть
.
Марина Цветаева.
16 августа 1916 года.

С именем апостола любви Иоанна Богослова связана судьба цветаевского рода, воплотившего в себе один из главных даров Божиих - стремление к служению людям, жертвенности и самоотречению (хотя и понимаемых зачастую по-разному).
В храме Иоанна Богослова села Стебачева Владимирской губернии в начале ХIХ века служил первый носитель фамилии - священник Василий Цветаев. Приход был бедным, отец Василий с матушкой в поте лица добывали хлеб. Все пятеро детей разделяли их труды и этим "восприняли и воспитали в себе дух неустанной деятельности", ставший фамильной чертой Цветаевых.

"Непостижимо чудны действия любви и согласия! Но где нет взаимной друг к другу любви, там, по выражению Апостола, "неустройство и все худое"... Отвратим очи наши от картин, недостойных взора христианского. Возлюбим друг друга..." - обращался к своей пастве в день св. Иоанна Богослова протоиерей Владимир Цветаев (сын отца Василия), прослуживший в Николаевской церкви погоста Талицы тридцать один год, с 1853-го по 1884-й. Слово на день Иоанна Богослова - одна из немногих проповедей о. Владимира Цветаева, дошедшая до наших дней.
В день Иоанна Богослова родилась внучка отца Владимира - Марина Цветаева.
 
Сейчас зажигают свои красные кисти новые рябины, посаженные у дома ее деда, где в 1988 году был создан мемориальный дом-музей. Ценности всех поколений - иконы, книги, стихи - соединились в этом доме. Молитвы деда освятили его своей теплотой, а поэзия Марины - своим вдохновением.
"Я ничем не посрамила линию своего отца, - писала Марина Цветаева, - ... из села Талицы, близ города Шуи, наш цветаевский род. Священнический... Оттуда - сердце, несущее меня вскачь в гору две версты подряд. Пешее сердце всех лесных предков от деда о. Владимира до прапращура Ильи..."
От отца и деда унаследовала Марина Цветаева "страсть к труду, отсутствие карьеризма, простоту, отрешенность" и библейское отношение к данному ей таланту. "Талантом гордиться нечего, - говорила Марина Цветаева. - Он от провидения и от родителей. Нам остается только трудолюбие. Талант плюс труд, только!"
Стихи Цветаева писала с раннего детства, с 11-12 лет уже последовательно и сознательно. Ежедневный, какие бы ни были обстоятельства, труд за письменным столом и благодарность Творцу за поэтический талант. "Моя поэзия - лирический дневник", - писала Цветаева. Дневник этот сложен и противоречив: есть в нем "любовь" и "любование", светлые и возвышенные страницы, трагические и страстные ноты. Так же противоречиво и неровно было ее отношение к Богу, но всегда оно глубоко, искренно.
"Я только ласточка, которая залетела в грозу под своды храма", - говорила о себе Марина Цветаева.
Сегодня Цветаеву знают и любят миллионы людей — не только у нас, но и во всем мире. Ее поэзия вошла в культурный обиход, сделалась неотъемлемой частью нашей духовной жизни. Иные стихи кажутся такими давними и привычными, словно они существовали всегда — как русский пейзаж, как рябина у дороги, как полная луна, залившая весенний сад, и как женский голос, в тембре которого слышатся любовь и страдание.

Творчеству Марины Цветаевой был посвящен вечер в Городском доме культуры № 1, куда своих друзей и поклонников стихотворного и танцевального искусства пригласила директор пятигорского клуба «Dance Cafe» Вероника Гребенюкова.

«Проект было решено назвать «Бессонница», поскольку именно это состояние отражает метания измученной души на грани света и тьмы, и тогда же рождается то, что остается в веках, — пояснила Вероника Гребенюкова. — Получился синтез литературы, вокала и чувственного танца, а звезды аргентинского танго Джонатан Баез и Юлия Горина смогли вписать в тонкое полотно поэзии Цветаевой свой латиноамериканский орнамент, добавив страсти и огня в действо на сцене». Любовь, трогательная и нежная, испепеляющая и воскресающая, земная и небесная, читалась в каждом движении этой пары.

Марина Цветаева безумно любила жизнь во всех ее проявлениях, она всегда была безудержной, «безмерной», неуемной, как и ее поэзия. Философское отношение к миру и жизни в целом было присуще ей даже в ранних стихах, «покуда вся жизнь как книга»:

Под лаской плюшевого пледа

Вчерашний вызываю сон.

Что это было? — Чья победа? —

Кто побежден? —

повторяла артистка Ирина Бондарева известные строки Марины Цветаевой, которые многие наши соотечественники знают по фильму «Жестокий романс». А по сцене порхали люди — птицы, словно мысли, готовые обрести стихотворную форму.
Мгновение, и внимание зрителей уже захвачено безмолвным диалогом пар с завязанными глазами. Их разговор — это танец: знакомятся, беседуют, прощаются, и все это не снимая повязки. Совсем как в жизни — встречаемся и расстаемся, так и не узнав друг друга. А если избавиться от всего, что мешает и посмотреть в глаза напротив? Долой шоры! И танец продолжился с открытыми лицами. Жизнь Цветаевой сложилась трагично, она, словно падающая звезда, вспыхнула, озарив все вокруг своим талантом, исчезла, но прежде оставила своим потомкам богатое литературное наследство. Моим стихам, написанным так рано,
Строчки Цветаевой словно алмазная россыпь, но каждому из драгоценных «камней» время дало свою достойную огранку, а педагоги и студенты танцевального клуба «Dance Cafe» собрали бессмертные стихи в ожерелье танца и подарили пятигорским зрителям.
Моим стихам, написанным так рано,
Что и не знала я, что я — поэт,
Сорвавшимся, как брызги из фонтана,
Как искры из ракет,
Ворвавшимся, как маленькие черти,
В святилище, где сон и фимиам,
Моим стихам о юности и смерти,
— Нечитанным стихам! —
Разбросанным в пыли по магазинам
(Где их никто не брал и не берет!),
Моим стихам, как драгоценным винам,
Настанет свой черед
.
ГОРИ, ЦВЕТАЕВСКИЙ КОСТЕР!
В прошлом году  году в восьмой раз во дворе Дома Алябьева вспыхнул Цветаевский костер. Мероприятие было посвящено 75-летию со дня смерти Марины Цветаевой и 125-летию со дня рождения Осипа Мандельштама. Гостями литературно - музыкального вечера стали поэты, музыканты, литературоведы, сотрудники музеев Кавказских Минеральных Вод, студенты вузов. Организатором поэтического праздника по традиции выступили Пятигорский государственный музей-заповедник М.Ю. Лермонтова, Центр детского и юношеского туризма и экскурсий имени Р.Р. Лейцингера.         
Зажигать костер в дни памяти Марины Ивановны Цветаевой пятигорчане стали с легкой руки мастера спорта международного класса по дельтапланеризму, лауреата многих бардовских фестивалей Натальи Петровой. Именно она привезла с собой символический уголек — искру из немецкого города Людвигсбурга, с тех пор вот уже восемь лет в конце октября - начале ноября музыканты и поэты собираются в стенах музея у огня и чтят память великой русской поэтессы. Вот и в этот раз Н. Петрова вместе со старшим научным сотрудником музея Еленой Даниленко выступили ведущими торжества.

Как рассказала директор Государственного музея-заповедника М.Ю. Лермонтова Ирина Сафарова, с каждым годом мероприятие набирает обороты.
— В нашем регионе много почитателей творчества Марины Цветаевой. К нам приезжают из Ставрополя, Грозного, Карачаево-Черкесии. Можно сказать, что «костры» завоевали своего зрителя и особый статус, — пояснила И.В. Сафарова.
«Пламенная» традиция зародилась в 1986 году в Тарусе Калужской области, где в детстве и юности жили сестры Цветаевы. Поклонники творчества Марины решили отметить день рождения. Но дверь Дома культуры оказалась закрытой. Официальные власти не жаловали М.;Цветаеву, считая ее «белогвардейской поэтессой». Тогда группа энтузиастов зажгла символический огонь на берегу Оки, на любимой поляне Марины. Они читали стихи и пели песни на слова Цветаевой.
Искры Цветаевских костров разлетелись по всей планете. Сейчас их зажигают более чем в тридцати странах мира.
Почетный гость мероприятия, известный в России исследователь творчества Марины Ивановны, доктор филологических наук Вячеслав Головко, приветствуя собравшихся, подчеркнул важность подобных встреч.
— В блистательном созвездии поэтов серебряного века — имя М. Цветаевой стоит особняком. Уже не нужны особые эпитеты, чтобы описать масштаб и культурную ценность ее стихов. В этом году костер посвящен очень скорбной дате — исполняется 75 лет со дня трагической гибели поэтессы. Также мы одновременно поднимаем тему родины в ее творчестве, сейчас это как никогда актуально, — сообщил В. Головко.
И в этот раз в стенах музея звучали прекрасные стихи, играла музыка. Царила особая одухотворенная атмосфера. Право зажечь костер предоставили искусствоведу, актрисе Галине Близно. Вспыхнуло пламя, а от него зажгли свечи любители поэзии. И это символично, ведь искорка цветаевской поэзии еще сильнее разгорелась в сердцах ее почитателей.
— Сегодня я впервые на таком празднике. Эмоции – непередаваемые. Ведь у микрофона выступают люди, которые буквально пропитаны духовной культурой. Они щедро делятся своими знаниями с нами, а я, как будущий педагог, рада, что присутствую здесь, и передам своим ученикам это творческое начало. Спасибо большое организаторам! – поделилась восторгом студентка Анастасия Гуляева.
Обратился к гостям президент клуба авторской песни на Кавминводах Евгений Никитин. Он рассказал, что чувствует свою особую причастность к М. Цветаевой. Никитин родом из г. Шуи, в окрестностях которой была усадьба отца поэтессы. Затем поэтесса Светлана Клименко прочитала свои стихи, проникновенные строки которых находили отклик в сердцах каждого.

Первая часть праздника завершилась гимном на стихи Г. Поларшиновой «Гори, Цветаевский костер». Затем гости продолжили диалог в выставочном зале, грелись чаем, рассматривали фотоэкспозицию, посвященную истории Цветаевских костров на КМВ. Автор работ Маргарита Воронова. Далее была представлена литературно-музыкальная программа, подготовленная силами студентов Минераловодского колледжа им. Сафонова.
 
Рассказ о Цветаевском костре-2016 закончим строками народного поэта Чеченской Республики Умара Яричева:

Конечно, смертна плоть, но вечен дух, который Слово отделил от глины.
И в мире, что порою к музе глух, пылай, костер Цветаевой Марины.

                Иван     БЕЗНОЩЕНКО