Тропическая жизнь Снежной Королевы

Ольга Сирото
Сказка для всей семьи (0+)

Действующие лица:
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА
НДИДИ – отец семейства папуасов
ТАОНГА – мать, великая колдунья
АМАДИ – сын, он младший в семье
АДУ-ОУА – дочь, старшая
ФЕРНАНДО – моряк
СНЕЖНЫЙ КОРОЛЬ – младший брат Снежной Королевы (в сказке звучит только его голос)

У некоторых действующих лиц сложные имена, поэтому, пока вы к ним не привыкните, мы будем звать их просто – ОТЕЦ, МАТЬ, БРАТ и СЕСТРА.
Итак, берег моря, тропический остров.

СЕСТРА – Амади, где моя агуга?
БРАТ – Откуда я знаю? Не видишь, я занят.
СЕСТРА – Куда она могла деться? Во время Третьей Луны я положила её в тайное место, а сейчас там пусто. Ты её точно не видел?
БРАТ – Нет.
СЕСТРА – И не брал?
БРАТ – Нет.
СЕСТРА – Не врёшь?
БРАТ – Вот ты пристала. Я не слежу за твоими вещами. Сама разбросает, а потом на меня сваливает.
СЕСТРА – Да? А по-моему, ты не прочь иногда что-нибудь стянуть у меня из-под носа. Думаешь, я не помню, как ты украл у меня Большой Глаз?
БРАТ – Он был мне нужен, чтобы развести огонь.
СЕСТРА – А мне он нужен был, чтобы рассматривать крылья бабочки. И вообще, не трогай никогда мои вещи!
БРАТ – Они не твои. Их подарили нам Боги Сильной Волны. Значит, это их вещи.
СЕСТРА – А это что?
БРАТ – Ничего.
СЕСТРА – Нет, нет. Что это там, за твоей ногой?
БРАТ – Кокос.
СЕСТРА – А почему он завёрнут в мою шкуру?
БРАТ – Это… Я не знаю.
СЕСТРА – А ну, покажи!
БРАТ – Отстань, мне некогда. Если я не доделаю своё копьё до первого крика Додо, отец не возьмёт меня на охоту.
СЕСТРА (с ловкостью кошки выхватывает предмет, завёрнутый в небольшую шкуру) – Это же моя агуга! Подлый мейтата!
БРАТ – Отдай! Это моя агуга! Я первый нашёл её на берегу.
СЕСТРА – Нет, я первая нашла.
БРАТ – Нет, я! (выхватывает)
СЕСТРА – Отдай!
БРАТ – Отними, если сможешь.
СЕСТРА – Ну, держись! Сейчас я тебе уши оторву.
БРАТ – Не оторвёшь. У – а – а! (дразнит её, как обезьяна) У – а – а! (падает с пальмы)
СЕСТРА – Ха-ха! Кривоногий Гвембеш!
БРАТ – Я кривоногий? Я Гвембеш? Тогда ты Апудо – толстая!
СЕСТРА – Я?! Я не Апудо и никогда ею не была! Я красивая, и у меня, между прочим, белые волосы. Отдай мне агугу!
БРАТ – Не отдам!
СЕСТРА – Отдай, хуже будет (изловчившись, она прыгает на него и прижимает сильным коленом к земле)
БРАТ – Мама! Мама! Она меня обижает!
Входит МАТЬ.
МАТЬ – Та-ак (зависает зловещая пауза) Аду-Оуа! Ты опять? Когда-нибудь ты убьёшь собственного брата!
БРАТ – Мама, она плохая. Она меня била.
СЕСТРА – Он украл мою агугу.
МАТЬ – Как тебе не стыдно, Аду-Оуа! Амади ведь маленький (целует сына) Амади – лучший мальчик на свете. Он и скалапендры не обидит. А ты – злая Амбука. До Пятой Луны лишаю тебя черепашьей похлёбки.
(Уходит)
БРАТ – Так тебе и надо.
СЕСТРА – Я ненавижу тебя. Гвала. Трус.
БРАТ (нарочито громко) – Мама, а она обзывается.
СЕСТРА (шёпотом) – Замолчи!
БРАТ – Не замолчу (громче) Мама, она опять дерётся! Ой, как больно! (бьёт палкой по пальме)
СЕСТРА – Ах, так! (начинает гоняться за ним и стрелять из лука) Сейчас я, дочь Великой колдуньи Таонги, принесу тебя в жертву Богам Трусливых Тараканов!
БРАТ (уворачиваясь) – А я, сын Великой колдуньи Таонги, нашлю на тебя проклятие!
СЕСТРА – Джитуку мейтата!
БРАТ – Чиамака Токанба!

Гром, ветер, дым столбом. Даже пошёл снег. Отваливается кусок скалы, как трап самолёта. По нему, пошатываясь, сходит СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА. У неё в руках – чемодан (или сумка-холодильник). БРАТ и СЕСТРА прячутся, но СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА их увидела.

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Эй, вы, Чунга-Чанга! (они молчат, выпучив глаза) Где здесь ближайшая гостиница? Вы меня понимать? Где отель? (говорит по слогам) Где  о – тель? О – тель?
БРАТ – Отела-тута?
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Ну, да, наверное по-вашему это будет «отела-тута». Где здесь отела-тута? Дорогу покажите, мне жарко. Я очень устала. Да, и заберите у меня чемодан. Че-мо-дан.
СЕСТРА – Чумоду?! (Это для неё звучало, как обзывательство, и она запустила в СНЕЖНУЮ КОРОЛЕВУ бананом) Эй-а! Чумоду!
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Что вы делаете? Ей!
СЕСТРА (угрожающе) – Ун-тата Чумоду!
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Ну, и сервис. Я буду жаловаться! Слышите меня?
БРАТ (испугался) – Слашате муну? Ай-ай! Слашате муну! (хватает СЕСТРУ за руку, убегает. Но она вырывается и потихоньку подсматривает за СНЕЖНОЙ КОРОЛЕВОЙ )
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – М-да. Похоже, всё ещё хуже, чем я думала. Какая жара! Ну, почему они сослали меня в тропики? Почему хотя бы не в Сибирь? Там всё-таки похолоднее.

Звонок, который слышится из чемодана СНЕЖНОЙ КОРОЛЕВЫ. Это Ледяной Кристалл, по которому она может переговариваться и держать связь с домом

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Алло!
СНЕЖНЫЙ КОРОЛЬ – Привет, сестрёнка! Как добралась? Как погодка?
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Отвратительная. Умираю от жары.
СНЕЖНЫЙ КОРОЛЬ – С местными жителями уже познакомилась? Говорят, они людоеды.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Как людоеды? Зачем? Они сослали меня к людоедам?
СНЕЖНЫЙ КОРОЛЬ – Да ты не бойся. Они тебя не проглотят – ты же ледяная. У них после тебя ангина начнётся.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Очень смешно… А что это за шум?
СНЕЖНЫЙ КОРОЛЬ – Сегодня я устраиваю вечеринку… в честь меня! Ведь теперь я – Снежный Король. И мне принадлежит всё Снежное Королевство.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Как вечеринку? У меня во дворце? Не смей! Твои друзья опять всё переломают. Они же дикари! Помнишь, как было год назад на твоё 13-летие?
СНЕЖНЫЙ КОРОЛЬ – Остынь, сестрёнка! Теперь я здесь король. И командую тоже я, а не ты.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Только не смейте трогать мои вещи! Чтобы в моей комнате никого не было!
СНЕЖНЫЙ КОРОЛЬ – Что? Ты пропала куда-то. Алло!
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Никого не пускай в мою комнату, слышишь?!
СНЕЖНЫЙ КОРОЛЬ – Я не слышу тебя. Алло! Наверное, твой Кристалл тает. Связь  прерывается… Алло!
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – О, нет! Только не это! Не смей, не смей таять! Алло! Алло!
СНЕЖНЫЙ КОРОЛЬ – Буль.. Буль… Сне… Ко…Ко… (булькающие звуки, связь прерывается)
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА (в отчаянии) – За что! За что мне всё это?! Моё любимое королевство в руках этого сумасбродного подростка. Ужас! Кошмар! Ну, братишка, спасибо тебе!

Пока она говорила по Ледяному Кристаллу, чемодан оставался открытым – она взяла его за ручку, крышка раскрылась и из чемодана посыпался целый ворох тропических насекомых. Королева визжит, прыгает, брезгливо отряхиваясь. В это время появляется семья папуасов, которая наблюдает за её «странными танцами».

ОТЕЦ (окликает её) – Макхамба!

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА вздрагивает и встаёт, как вкопанная.

ОТЕЦ (поднимает ладонь в знак приветствия) – Макхамба!
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА (преодолевая страх) – И вам… здравствуйте… людоеды.
ОТЕЦ (тычет в неё палкой) – Яху  уду (переводит палку на детей) паоко? (СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА молчит) Яху уду паоко? Паоко?
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Какие пауки? Извините, я вас  не понимаю.
ОТЕЦ – Паоко фука-фука? (угрожающе приближается к ней)
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Я не  фука-фука. Я Снежная Королева.
БРАТ – Ха-ха-ха! Куа-вева! (показывает жестами пасть крокодила и тычет пальцем в СНЕЖНУЮ КОРОЛЕВУ, все смеются)
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – А что я такого сказала? Я королева (показывает жестами корону) Ко-ро-ле-ва.
БРАТ – Ням-ням! Куа-вева! (все ещё громче смеются)
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА (пытается объяснить жестами) – Да как же вам объяснить?... Я… Я живу там, где холодно… Очень холодно… Меня… Победила девочка… Ну, девочка. Вот как она (показывает на девочку).
ОТЕЦ (мгновенно закрыв собой  дочь, замахивается на королеву дубиной) – Эй-а!
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Нет, нет, вы не поняли. Не эта девочка. Другая… Герда.
ОТЕЦ – Герда? Но! (тычет пальцем в дочь) Аду-Оуа! То-то Аду-Оуа! Но Герда!
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА (очень осторожно, мягко) – Но! Но!… Герда победила меня… И Верховные Властители сказки… В наказание… Сослали меня сюда… Вы понимаете? (жестами показывает пантомиму) Властители. Грозные. Сердитые. Как будто боги. Страшные боги. У-у-у! Они ещё колдуют (берёт первую попавшуюся палку и начинает изображать колдунью с волшебной палочкой) Сим-салябим! Ахалай-махалай!
МАТЬ (вдруг выкрикивает) – Такуа! (показывает пальцем на СНЕЖНУЮ КОРОЛЕВУ) Такуа! Такуа!
ВСЕ – Такуа!

Папуасы начинают бегать, махать палками и кричать. ОТЕЦ взваливает СНЕЖНУЮ КОРОЛЕВУ на плечо и переносит её на возвышенность.

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Что вы делаете? Пустите меня! Не смейте дотрагиваться до меня, дикари! Люди! Помогите!
ОТЕЦ (ей в лицо, грозно) – Уга!
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Ну, всё, мне конец. Сейчас они меня съедят.

ПЕСНЯ «НА КОСТРЕ»
О, боже мой, как это глупо:
Меня съедят, как съели Кука!
За что? Не ясно. Молчит наука.
Готовят ложки из бамбука.
Но Королева не сдаётся
Тем, о ком в песенке поётся:
«Кто уплетёт его без соли и без лука,
Тот сильным, смелым, добрым будет вроде Кука»
О, нет, огонь,
Меня не тронь!
О, нет, дикарь,
Меня не жарь!
Как закипает в жилах кровь!
Прощай, мечта!
Прощай, любовь!

Во время песни МАТЬ зажигает факел, и все прыгают вокруг СНЕЖНОЙ КОРОЛЕВЫ. К концу песни она  начинает задыхаться от дыма и падает в обморок. Через некоторое время СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА очнулась.

МАТЬ – Эй, женщина! Теперь ты нас понимать?
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – А? Что?
МАТЬ – Теперь ты должна понимать наш язык.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Как это? Что произошло? Вы меня уже съели или ещё нет?
МАТЬ – Странная глупая женщина, мы не собирались тебя есть.
СЕСТРА – Мама совершила древний ритуал зажжения факела Такуа.
БРАТ – И теперь ты понимаешь все языки мира.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – А-а… Я помню: вы кричали «Такуа! Такуа!»… Только я думала, что это означает «я тебя съем» (все смеются)
БРАТ – Наша мама – Великая колдунья Таонга (мать целует его).
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Так значит, вы не людоеды? Отлично. Я всё поняла. Помогите мне, пожалуйста, подняться (папуасы помогают ей). А теперь ты, мальчик… Да, ты. Возьми, пожалуйста, мой чемодан и отведи меня, наконец, в гостиницу. Мне нужен душ.
СЕСТРА – А что такое гостиница?
БРАТ – А что такое душ?
МАТЬ – Дикая женщина, здесь этого нет и никогда не было.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Послушайте, дорогая, и запомните раз и навсегда: я – королева, а дикая женщина – это, простите, вы. Без обид, ладно?

Пауза. Папуасы обескуражены её наглостью.

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Я хочу пить.
МАТЬ (отстёгивает от пояса флягу и, таинственно улыбаясь, протягивает СНЕЖНОЙ КОРОЛЕВЕ) – Держи, если не боишься, куа-вева.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА (нюхает) – Что это? Это вода?
МАТЬ – Вода, куа-вева (дети хихикают).
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Вы лжёте. Я вам не верю.
МАТЬ – Правильно делаешь, куа-вева (дети смеются в голос).
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Вы что, издеваетесь надо мной? Почему вы называете меня куа-вева? Вы думаете, я не понимаю, что это означает «крокодил»?
МАТЬ – А какая разница: королева или куа-вева?
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Прекратите сейчас же! Я приказываю.
МАТЬ – Ндиди, муж мой, тебе не кажется, что птица Вуду на горе Роро что-то пропищала своим противным голосом?
ОТЕЦ – Птица Вуду давно не ела. Надо принести ей червячков. У тебя есть червячки, куа-вева?
БРАТ – Папа, я только что видел на её плече огромного жирного червяка.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА (визжит, стряхивает с себя невидимого червяка) – Фу! Фу! Снимите с меня эту гадость! (ОТЕЦ замахивается над её плечом дубиной) Нет, только не вы! Не смейте прикасаться ко мне, дикарь! Немытое чудовище!
МАТЬ – Как ты назвала моего мужа?
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Чудовище!
МАТЬ  - Сейчас же извинись перед моим мужем, глупая женщина.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – И не подумаю.
МАТЬ – Не вводи меня во гнев, куа-вева (начинается ветер) Пади на колени и очисти землёй, на которой стоишь, свой грязный язык. Мой муж – Божество.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – А! Дайте-ка я угадаю: он – Бог Циклопов? Или Бог Лохматых обезьян?
МАТЬ – Замолчи, женщина! (ветер усиливается) Или я обрушу на тебя своё проклятие.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – С чего бы мне замолчать?
МАТЬ – Дети, закройте уши (кричит) Саманья Агура!

Удар грома

ОТЕЦ – Это ты сделала, Таонга? Зачем ты вызвала Шумящих Богов?

Второй удар грома, молния.

МАТЬ – Я не вызывала их!

Сильный ветер, шторм, земля дыбом. Всех разметало в разные стороны и заволокло туманом. Наконец, всё стихло.

МАТЬ – Дети, вы живы? Амади?
БРАТ – Я здесь, мама.
МАТЬ – Аду-Оуа?
СЕСТРА – Всё хорошо, я жива, мама. Папа?
ОТЕЦ – Я здесь, дети (он склонился над телом моряка ФЕРНАНДО, которого  выбросило  на  берег  во  время  шторма) Таонга, посмотри, Боги Сильной Волны снова дали нам человека.
МАТЬ (подходит к ФЕРНАНДО, который лежит без сознания) – Это знак. Мы должны помочь ему. Амади, неси факел Такуа. Аду-Оуа, неси верёвки и толстую палку – у него, кажется, нога не в порядке. Ндиди, милый, помоги мне.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА (выходит из-за кустов, изрядно потрёпанная) – Эй! А я? Почему никто не интересуется, жива ли я?
МАТЬ – Не мешай нам, женщина (накладывает шину на ногу моряка)
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА (надулась, но уступила) – Мне, королеве, никто не помог. А над ним все столпились. Это не честно!

МАТЬ совершает ритуал зажжения факела Такуа. ФЕРНАНДО очнулся.

ОТЕЦ – Приветствую тебя, о, путник, прибывший из-за моря. И моя семья тебя тоже приветствует.
ВСЕ  - Макхамба!
ФЕРНАНДО – Макхамба!
МАТЬ – Мой муж Ндиди – хозяин на этом острове. Он хочет знать: где твой корабль и что с ним случилось?
ФЕРНАНДО – Он разбился о скалу во время шторма.
МАТЬ – Наверное, он говорит про скалу Серого Жирафа.
ОТЕЦ – Путник, оставайся здесь. Твоей ноге нужен покой. А мы пойдём осмотрим остров. Надо разыскать всех, кто был на корабле. Возможно, этим людям сейчас очень нужна наша помощь.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Ой, держите меня! Ха-ха! Первый раз вижу людоеда, который помогает людям!
ОТЕЦ (грозно, но спокойно) – Несчастная женщина. Ты говорила, что тебе жарко, но в сердце у тебя всё тот же лёд. Жена, дети, идём (уходят).
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Нет, вы слышали? Это я бесчувственная? Это у меня в сердце лёд?
ФЕРНАНДО – Они правы. Я наблюдаю за тобой всего несколько минут, но уже понял ты абсолютно бесчувственная и холодная.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Конечно, холодная. А знаете почему? Потому что я с Севера.
ФЕРНАНДО – Я знаю многих людей с Севера – все они очень добрые.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – А я с самого-самого Севера. Вы слышали сказку про Снежную Королеву? Так я и есть та самая Снежная Королева.
ФЕРНАНДО – Ты? Вот это да! А как ты сюда попала? Мороженое папуасам привезла что ли?
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Меня сюда сослали… для исправления. А вы откуда?
ФЕРНАНДО – Из Испании… Слушай, а можешь не говорить мне «вы». Аж противно! Говори «ты».
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Почему противно? Меня так учили. Я всегда и всем говорю «вы». Это знак уважения.
ФЕРНАНДО – Ага! Знак уважения! Говоришь «вы», а сама никого не уважаешь – считаешь себя выше всех. Любишь только себя. Я разве не вижу?
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Можно подумать вы себя не любите. (ФЕРНАНДО молчит) Как вас зовут?
ФЕРНАНДО – Меня зовут Фернандо, что в переводе с испанского означает «смелый».
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Тогда я тоже Фернандо.
ФЕРНАНДО – Ты не можешь носить это имя.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Почему? Захочу – буду носить.
ФЕРНАНДО – Это мужское имя.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Ну и что? Я тоже смелая, значит, я тоже Фернандо.
ФЕРНАНДО – Ты девчонка, и твоё дело вышивать крестиком, печь кексики и заплетать косички. Быть смелым – это мужской удел. Видишь шрам – это я с медведем дрался. А девчонки трусихи, поэтому их удел – подчиняться нам.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Что? Никогда я не подчинялась мальчишкам!
ФЕРНАНДО – Ой-ой-ой! Какие мы гордые!
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Я владею пятью ледяными оружиями. Летаю на волшебных санях на высоте двух тысяч метров. Мне подчиняются целые народы, что живут во льдах.
ФЕРНАНДО – Зато я мужчина.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Ну и что?
ФЕРНАНДО – Я сильнее и выносливее тебя.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Мой младший брат говорит то же самое, но при этом всегда мне проигрывает.
ФЕРНАНДО – «Jam;s te rindas! Рase lo que pase!» - как говорят у меня на родине. «Никогда не сдавайся! Не смотря ни на что!» Я бросаю тебе вызов. Тот, кто проиграет, уходит отсюда. Идёт?
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Согласна! Когда начинаем?
ФЕРНАНДО – Прямо сейчас!

По очереди они проходят три испытания:
1. Перенести тяжёлый камень.
2. Пройти по горящим  углям.
3. Съесть гусеницу.
         СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА выигрывает, ФЕРНАНДО уходит.

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Я победила! Ура! Кто молодец? Я молодец! Кто лучше всех? Я лучше всех!

Приходит СЕСТРА, в её руках – корзина с едой.

СЕСТРА – Мама сказала, чтобы я принесла тебе еды. А где моряк?
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Он проиграл спор и ушёл.
СЕСТРА – Плохо. Папа будет недоволен. Ты пока кушай, а я сейчас (уходит в сторону, достаёт из тайника нитку с иголкой, зашивает свою юбку, которая сильно порвалась) Вот, порвала. Мама опять ругаться будет. Я всегда какая-то невезучая…
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА (уплетает с аппетитом банан) – Так уж и всегда?
СЕСТРА – Всегда. А знаешь, почему мне всегда так не везёт? Потому что я родилась в понедельник.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Ты знаешь, что такое понедельник?
СЕСТРА – Конечно. Я все дни недели знаю. И все месяцы года. И писать умею. И читать. Меня мама научила.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Но откуда? У вас же нет школы!.. Или есть?
СЕСТРА – Я же говорю: меня мама научила. А её научила её мама – моя бабушка. А бабушку – прабабушка. У нас в семье так.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Значит, ты родилась в понедельник?
СЕСТРА – Да, меня так и назвали – Аду-Оуа, что означает «рождённая в понедельник».
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Как интересно! А если бы ты родилась во вторник, то как бы тебя назвали?
СЕСТРА – Дудаф.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – А в среду?
СЕСТРА – Эку-Аон.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – А в четверг?
СЕСТРА – Яя.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – В пятницу?
СЕСТРА – Амака.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – В субботу?
СЕСТРА – Ама.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – А в воскресенье?
СЕСТРА – Ако-Зеба.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Потрясающе!
СЕСТРА – А хочешь, я и тебя научу нашим дням недели?
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Меня? Нет, это так сложно. Я не запомню.
СЕСТРА – Ну, чего тут сложного? Всего семь дней недели – семь слов.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Нет, это просто невозможно запомнить.
СЕСТРА – Ты сейчас говоришь, прямо как я. Иногда мне тоже трудно учиться. Но моя мама Таонга – очень мудрая женщина, она научила меня одной хитрости: если какие-то слова трудно запомнить, то нужно просто придумать к ним рифму, чтобы получилась песенка. Давай попробуем. Придумай рифму к моему имени – Аду-Оуа.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Аду-Оуа… м-м-м… смешная корова.
СЕСТРА – Обидно немножко получается… Но, ничего, зато песенка смешная будет… Понедельник?
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Бездельник.
Пришёл понедельник-
Весёлый бездельник,
СЕСТРА – А там Аду-Оуа –
                Смешная корова!
… Ха-ха! Здорово получается!

ПЕСНЯ «ДНИ НЕДЕЛИ»
Пришёл понедельник-
Весёлый бездельник,
А там Аду-Оуа –
Смешная корова.
Наступит вторник –
Прыгай проворно:
Вторник – Дудаф –
Длинный жираф.
А что будет в среду
После обеда?
К нам придёт слон –
Эку-Аон.
А в этот четверг
Опять фейерверк
Вулкан выпускает:
Четверг будет – Яя.
Пятница – Амака –
Хитрая макака.
Суббота будет – Ама –
Глубокая яма.
А воскресенье
Зови – Ако-Зеба,
Как полосатая
Быстрая зебра!

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Знаешь, если бы я родилась здесь, то меня звали бы Ако-Зеба. Потому что я родилась в воскресенье.
СЕСТРА – Нет, это имя тебе не подходит. Я хочу называть тебя Рудо, что означает «любовь».
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – А почему?
СЕСТРА – Чтобы у тебя на сердце стало тепло.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Странная логика. Ты тоже думаешь, что у меня на сердце лёд?
СЕСТРА – Я ещё не поняла до конца. Просто ты не любишь людей.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – А за что мне их любить?
СЕСТРА – У тебя есть семья?
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Нет. Я не хочу об этом говорить.
СЕСТРА – Прости, я не хотела тебя обидеть.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Но у меня есть брат. Младший.
СЕСТРА – И у меня!
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Я знаю. Мы немножко с ним знакомы (смеётся, изображая его)
СЕСТРА – Иногда я его просто ненавижу. Особенно, когда он сделает пакость, а мама наказывает меня.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – А я ненавижу своего брата, когда он берёт без спроса мои вещи.
СЕСТРА – И я тоже! А ещё когда он съедает всё самое вкусное, а мне не оставляет. Я, например, всегда с ним делюсь.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – А ещё когда он ябедничает.
СЕСТРА – И когда его друзья, приходя в гости,  ломают мои вещи… Но я всё равно люблю его. Он – моя любимая вредина, моя семья, мой маленький братишка. Мы с ним можем поругаться, но, я знаю, он всё равно защитит меня, если мне будет грозить опасность. Он всегда пожалеет меня, хоть я и старше. Ты не представляешь, как же я радовалась, когда он родился! Малюсенький такой, розовый… Ты чего, плачешь что ли?
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Я? Я не умею плакать. Я никогда не плачу.
СЕСТРА – Нет, ты плачешь. Смотри, это твои слёзы (пробует их на вкус) и они солёные.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – А я думала, это дождь. Это правда слёзы?
СЕСТРА – Да, самые настоящие.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Просто я так соскучилась… по своему дому… и по своему сумасбродному братишке…
СЕСТРА – Ну, вот, твоё сердце и оттаяло.

Улыбаясь, они обнимают друг друга. Вдруг их идиллию нарушает страшный шум. Из-за деревьев выскакивает ФЕРНАНДО.

ФЕРНАНДО – Дикие звери! Я потревожил их! Они несутся за мной! Бежим!

Пластический этюд «Бегство от диких зверей» (в нём участвуют все действующие лица). Наконец, опасность позади. Привал. Все счастливы, что живы.

МАТЬ – Моряк, зачем ты потревожил зверей в их доме?
ФЕРНАНДО – Я хотел есть.
МАТЬ – Я передала тебе еду. Аду-Оуа, разве ты не принесла ему еды?
БРАТ (подскакивает, как ошпаренный) – Смотрите! Корабль! Вон там!
ФЕРНАНДО – Я, кажется, знаю этот корабль! Это «Русалка»! Они плыли за нами!

Все начинают кричать, прыгать, махать руками, привлекая внимание людей на корабле. Но неожиданно для всех корабль проплыл мимо.

ФЕРНАНДО – Спокойно! Без паники! Как говорят у нас в Испании, «Jam;s te rindas!» - «Никогда не сдавайся!» Нельзя отчаиваться, надо что-то делать. У вас есть лодка? Я мог бы догнать корабль.
ОТЕЦ – Нет, у нас нет лодки.
БРАТ – Но мы сможем сделать плот.
ОТЕЦ – Амади, в твоей голове иногда появляются мысли хорошего охотника. Молодец, сынок, а то я уже думал, что ты всегда будешь за мамину юбку прятаться… Нам нужны хорошие, ровные брёвна.
БРАТ – Я знаю, где они, я видел.
ОТЕЦ – Идём, сын. А ты, моряк, ищи верёвку.
ФЕРНАНДО – Есть, капитан!
ОТЕЦ – Ка-пи-тан! Мне нравится. А что это значит?
ФЕРНАНДО – Это значит «самый главный человек на корабле».
ОТЕЦ – Жена, зови меня теперь Капитан Ндиди.
МАТЬ – Хорошо, муж мой. Капитан Ндиди.

Уходят

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Из-за тебя мы все бежали, как сумасшедшие.
ФЕРНАНДО – Вот это да! Ты больше не говоришь мне «вы»?
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Разве? Я не заметила. Это на меня, наверное, так влияет местная дикая жизнь.
ФЕРНАНДО – Ну, что ты? Это нормально. У нас так все говорят – по-простому, по-человечески.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Как твоя нога?
ФЕРНАНДО – Если честно, я так испугался, когда бежал от диких зверей, что забыл про свою больную ногу.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Ты же говорил, что ты смелый, что с медведем дрался?
ФЕРНАНДО – Да это я немножко приукрасил… Меня кот карабельный поцарапал.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Так ты ещё и врун?
ФЕРНАНДО – Нет, я вообще-то не люблю врать. Просто мне хотелось выглядеть героем в твоих глазах.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА (улыбается) – Все вы, мальчишки, одинаковые.

ПЕСНЯ «ПРО МАСКИ»

Мы часто надеваем чьи-то маски
И говорим всем: «Я супергерой».
Нам хочется быть персонажем сказки,
Быть кем угодно, только не собой.
Не надо притворяться и юлить,
Ты всех обманешь, только не себя,
Ведь лучше честным сам с собою быть,
Тогда друзья всегда найдут тебя.

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Смотри, что это там, за горизонтом?
ФЕРНАНДО – Это… Это корабль! Он возвращается!
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Он возвращается за тобой!
ФЕРНАНДО – Э-э-эй! Я здесь! Мы здесь!
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Смотри, они, кажется, выслали за тобой лодку.
ФЕРНАНДО – Да, здесь по-другому нельзя, большому кораблю не пройти – много опасных рифов. Наша «Ласточка» из-за них и разбилась.

Возвращается семья папуасов.

НДИДИ – Ты видел, моряк, корабль возвращается! Он проплыл вокруг острова и теперь забирает к себе на борт всех, кто потерпел кораблекрушение. Капитан Ндиди лично видел, как трое моряков плыли на лодке.
БРАТ – Это, наверное, твои друзья.
ФЕРНАНДО – Да, это «Русалка». Мы вышли из одного порта. Ура! Мы спасены! (все ликуют вместе с ним)
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Ты возвращаешься домой, Фернандо. Это хорошо. Это очень хорошо.
ФЕРНАНДО – А хочешь, поехали со мной. Мы часто совершаем кругосветные путешествия – довезём тебя до твоего Северного Королевства. Поехали?
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Я не могу. Верховные Властители сказок опять меня накажут. Закон есть закон. Да ты не волнуйся, мне здесь очень даже нравится. Конечно, жарко очень. Но зато я нашла здесь друзей. И здесь у меня оттаяло сердце.
ФЕРНАНДО – Тогда я обещаю тебе, что обязательно приеду в гости и привезу тебе письмо с твоей родины, и фотографии.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Спасибо тебе!
ФЕРНАНДО – А ты молодец! Теперь ты совсем другая.
СЕСТРА (смеётся) – Была Снежная, а стала Нежная!
МАТЬ – И добрая.
ФЕРНАНДО – Как говорят у нас в Испании: «La bondad es algo lo que pueden ver los ciegos y oir loss ordos» - «Доброта – это то, что могут видеть слепые и слышать глухие».
НДИДИ – Тебе пора торопиться, моряк. Беги вон к тому берегу, они причалят туда.
ФЕРНАНДО – Спасибо вам!
СЕСТРА – Ты правда ещё приплывёшь к нам, моряк?
ФЕРНАНДО – Обещаю!
БРАТ – Я покажу тебе наши пещеры.
ФЕРНАНДО – Обязательно!
МАТЬ – Пусть Боги Сильной Волны берегут тебя, моряк!
ОТЕЦ – Унати пако-пако!
ВСЕ – Унати пако-пако!
ФЕРНАНДО – Пока-пока!

Все провожают его, после чего разбредаются по своим делам. На пустом берегу остаются СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА и СЕСТРА.

СЕСТРА – Рудо, а ты уверена, что сделала правильный выбор?
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Так надо. Знаешь, а я совсем не жалею.
СЕСТРА – Да?
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Понимаешь, я вдруг поняла, что первый раз в жизни я по-настоящему счастлива. Я стала чувствовать. Ты понимаешь? Я чувствую, как ветер касается моего плеча, как песчинки застревают между пальцев, как на языке остаётся вкус соли. Я живу и я чувствую. Я научилась!
СЕСТРА – Вот видишь! Мама всегда говорит, что если хочешь, что всегда научишься. Ты умница!
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Знаешь, Аду-Оуа, я сейчас подумала: вот если бы Герда тогда не спасла своего Кая, то Великие Властители сказок не осудили бы меня и не сослали на этот остров. Я никогда бы не познакомилась с тобой, с твоей семьёй, с Фернандо. Я никогда бы не узнала другую себя.
СЕСТРА – Рудо, ты такая молодец!
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Правда? (улыбка теперь не сходит с её губ)
СЕСТРА – Подожди. Я сейчас (исчезает на несколько секунд) Вот, это тебе (передаёт ей какой-то предмет, завёрнутый в шкуру)
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Что это?
СЕСТРА – Это агуга. Моё самое дорогое сокровище. Однажды я нашла его на берегу. Его принесли туда Боги Сильной Волны. Я хочу, чтобы теперь агуга стала твоей, и чтобы она принесла тебе счастье.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Спасибо тебе, Аду-Оуа!
СЕСТРА – Ну, открывай же скорее!

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА разворачивает свёрток, а там – маленькая музыкальная шкатулочка, которая помещается в ладошку.

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Это же музыкальная шкатулка! Спасибо тебе! Это самый лучший подарок, который я когда-либо получала!

Появляются МАТЬ, ОТЕЦ и БРАТ.

МАТЬ – Рудо, я знаю, что ты очень тоскуешь по дому. Я помогу тебе (начинает таинственные приготовления)
БРАТ – Ты только не пугайся. Сейчас мама совершит древний ритуал остановки Солнца. Она восстановит твой Ледяной Кристалл, и ты сможешь поговорить со своим братом.

МАТЬ совершает ритуал.

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА (берёт Кристалл) – О, боже! 2017 пропущенных звонков! (тут же раздаётся звонок)
СНЕЖНЫЙ КОРОЛЬ – Куда ты пропала, сестрёнка?
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Как куда? Я никуда не пропадала, я здесь, на острове. Просто у меня Кристалл растаял.
СНЕЖНЫЙ КОРОЛЬ – Сестрёнка, возвращайся! Пожалуйста! Я тут замучился управлять твоим Королевством – ни на санях не погоняться, ни на лыжах, ни на коньках. С утра до вечера эти королевские дела! Ужас! Кстати, я уговорил Верховных Властителей сказки – они согласны. Возвращайся, а?
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Это как-то неожиданно…
СНЕЖНЫЙ КОРОЛЬ – Короче, я уже отправил за тобой Северный Ветер, так что собирайся. До скорой встречи, сестрёнка! Я соскучился!

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА молчит, задумавшись.

МАТЬ – Что тут думать, Рудо? Возвращайся!
СЕСТРА – Конечно, возвращайся, ты нужна своему брату.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – А как же вы?
ОТЕЦ – А что мы? Мы же у себя дома.
МАТЬ – Дорогой, она имела ввиду, что мы подружились, и она будет скучать без нас.
ОТЕЦ – А!
БРАТ – Езжай домой, Рудо, и не волнуйся, ведь наша мама – Великая колдунья Таонга. Она всё может.
СЕСТРА – Конечно.
БРАТ – Мама вызовет Северный Ветер, и мы обязательно прилетим к тебе в гости. Только оденемся потеплее – и всё.
СЕСТРА – А что? Нам папа вон какие шкуры с охоты принёс. У вас таких, наверное, и нет.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – Прилетите?
БРАТ – Даже не сомневайся, Рудо.
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА –  Всей семьёй? Вчетвером?
МАТЬ – Ну, почему вчетвером? Впятером. Ндиди, говори, мой дорогой.
ОТЕЦ – Дети… скоро… у вас… появится… ещё один братик!
СЕСТРА – О, нет! Ещё один!
БРАТ – Ура! У меня будет брат!

Все обнимают МАТЬ.

МАТЬ – Ну, всё, Рудо. Тебе пора. Я уже чувствую холод Северного Ветра – он летит за тобой.
ОТЕЦ – Береги себя, Рудо!
СЕСТРА – Мы тебя очень полюбили!
БРАТ – Передавай привет брату!
МАТЬ – До встречи, Рудо!
СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА – До свидания!

СНЕЖНАЯ КОРОЛЕВА исчезает в клубах ледяного пара.