*Про зайца Ёдгорку.
Таджикистан, середина 80-х.
Читаем с сыном книжку: «Заяц Егорка свалился в озёрко. Бегите под горку, спасайте Егорку».
Возмутился: «Неправильная книжка».
«Почему?»
«Что за имя у зайца — Егорка? Не бывает таких имён!»
«Нормальное русское имя — Егор. Очень даже старинное».
«Ну, может, уж очень совсем старинное. Я вот уже шесть лет на свете живу и в жизни ни одного Егора не встречал».
После некоторого раздумья: «А вот в моём старом детском садике был мальчик, его звали ЁДГОР. Вот такое имя бывает. Так что стишок надо переделать».
Очень довольный, читает свой вариант: «Заяц ЁДГОРКА свалился в озёрко. Вот теперь правильно».
*Взрослые, а говорить не умеют.
Коле уже три с половиной года. Разговаривать начал рано, родители очень строго следят за тем, чтобы правильно выговаривал слова.
Однажды на прогулке он вдруг остановился рядом с молодой парой. Парень и девушка очень энергично что-то обсуждали, при этом ещё и по мобильному телефону разговаривали.
Малыш смотрел на них во все глаза, вслушивался в разговор внимательно, буквально замер на несколько минут.
Родители уже забеспокоились, но в этот момент он вдруг словно сбросил оцепенение, резко повернулся и помчался к папе, повторяя возмущённо: «Они же разговаривать совсем не умеют, все слова говорят неправильно, ни одного слова правильно не сказали, ничего непонятно. А ещё взрослые, называются».
Молодые люди эти были выходцами из Средней Азии и говорили, естественно, на своём языке.
*После пасхальной службы в церкви.
В церковь Коля ходит с мамой часто, но в слова молитвы внимательно вслушался впервые.
«А почему они поют ОЧЕНЬ наш? Что это значит — ОЧЕНЬ наш?» Так он услышал «Отче наш».
После проповеди спросил: «А мы пост держали ругательный или простой?»
«Почему вдруг ругательный?» - удивились родители.
«Батюшка же сказал, что пост бывает СТРОГИЙ. Строгий — значит, сердитый, ругается».
*«Кря-кря-кря» или «Га-га-га»?
Мама читает сказку про глупого мышонка, который не хотел спать.
«Побежала мышка-мать, стала утку в няньки звать: «Приходи к нам, тётя утка, нашу детку покачать». Стала петь мышонку утка: «Га-га-га, усни, малютка».
Коля уточняет: «Это был гусь?»
«Почему гусь? Я же читаю — утка».
«А почему говорит «Га-га-га»? Надо же «Кря-кря-кря».
Действительно, почему.
Вот интересно, что бы по этому поводу сказал сам Маршак? В рифму вроде и кря-кря можно было вставить. Может, писатель не в курсе был, кто крякает, а кто гогочет?