Самый главный вопрос, возникающий в связи с образом Месяца Месяцовича, - это вопрос о том, - почему он, собственно мать?!
Вот, мы уже обнаружили, что в самом тексте сказки этот персонаж назван "отцом".
И, тем не менее, Царь-Девица говорит:"Месяц - мать мне".
В образе Месяца Месяцовича мы разгадали великого царя Петра Первого. И какой же он - мать?.. Явно - отец!
Но - не спешим с выводами. В разгадывании тайн великих нельзя торопиться с нашими, - обывательскими, - суждениями.
Петра называли Зевесом, или Юпитером. Это сравнение восходит к сравнению римских императоров с верховным божеством.
А именно о Зевсе (Юпитере) говорится как о том, кто создал Луну и стал её хозяином. И ещё о Зевсе говорится, - в орфических гимнах, - что он - "и отец, и мать, и божественный супруг, и божественная супруга". *
Таким образом, наш Месяц-Пётр-Зевес вполне может совмещать в себе функции и отца и матери.
Сказать в сказке прямо, что он - и отец, и мать, - видимо, - было неудобно. Русский читатель не привык к гермафродитам; должно быть что-то одно - либо отец, либо - мать. (Может, и цензура бы придралась). А вот назвать персонаж мужским именем, говорить о нём как о мужчине, - "Месяц с радости заплакал"; "Месяц вскрикнул"; "Молвил Месяц Месяцович", - и при этом сказать, что он - мать, - это можно было. (Да и то, - через некоторое время этому обстоятельству очень удивился Михаил Никифорович Катков).**
Опять же, - зачем, - всё-таки, - такие сложности и отчего прямо не назвать Месяца Месяцовича - отцом?
Отец-Месяц, - кстати, - есть у Новалиса в одной из сказок (сказке Клингера).***
И там отец тоскует по своей дочери, - Джиннистан-Фантазии.
Но для чего-то, этот персонаж должен был совмещать в себе и мужское (не явно) и женское (явно) начала.
Надо сказать,что так же мужское и женское начала соединились в единственном дошедшем до нас рисунке, сделанном рукою Петра Первого. Это - гравюра "Торжество Христианства над Исламом", выполненная царём в Голландии, под руководством гравёра Адриана Шхонебека.
Пётр Первый изобразил на ней самого себя в образе Ники (Виктории) , - богини Победы, - с православным крестом в одной руке (левой) и пальмовой ветвью - в другой.
Эта гравюра - копия реверса медали "На взятие Азова"; только изящная женская фигурка на ней заменена неуклюжей мужской. Вернее, мужская фигура как бы совмещена с женской. Что хотел сказать таким совмещением Пётр Первый?
Может быть, то, что он вписал свой образ в Троицу: Мужской образ - Женский образ - Единый образ?..
Такую же Троицу попытался изобразить на одной из своих рукописей Пушкин.****
Такая же Троица была в Древнем Египте: Исида - Осирис - Гор.
Исида, - кстати, - лунная богиня, богиня-мать.
Материнство связано с луной напрямую. И недели беременности считаются по лунному циклу, и женские месячные связаны с Месяцем-Луной.
И Пушкин, - насколько нам известно, - не чурался сравнения творчества с материнством и с месячными.
Ещё из Лицея, в письме в дядюшке Василию Львовичу, он писал: "Вы простите мне девятимесячную беременность моего пера...". / Письмо В.Л. Пушкину от 28.12.1816.
И в письме Вяземскому от 11 сентября 1831: "А о месячном журнале нам и думать нечего: мы не довольно правильной жизни, чтобы месячные наши иметь всегда к сроку".
В 1834, став камер-юнкером, - он сталкивает регулы фрейлин и правила для камер-юнкеров в своём Дневнике : "Но наконец есть же определенные правила для камергеров и камер-юнкеров. Извините, это только для фрейлин
( франц .). (Здесь игра слов: слово r ;gle по-французски имеет два значения: правила и регулы месячные. / Прим. Т.Г. Цявловской).
( А ещё Пушкин сравнивал поэта В.А.Жуковского - с кормилицей: «…не совсем соглашаюсь с строгим приговором о Жуковском. Зачем кусать нам груди кормилицы нашей? потому что зубки прорезались?" /Письмо К.Ф.Рылееву от 12.02.1825).
Может быть, Пушкин делает такие сближения потому, что Поэт, - да и любой Творец, - существо двуполое. Он сам и оплодотворяет, и вынашивает и рождает своё творение. (А кто-то - как Жуковский, и как - в гораздо большем масштабе сам Пушкин, - становится и "кормилицей" других поэтов и писателей).
Кроме того, публичная речь, - по словам английского писателя Бульвер-Литтона, - сопоставима, - с месячными кобылы: " Представьте, Венэбл однажды спросил меня, как по-латыни «публичная речь», и я сказал ему: hippomanes ... Выделения при течке у кобылы (лат.)." / Э. Бульвер-Литтон. "Пелэм, или Приключения джентльмена". (Здесь уже напрашивается связь и с нашей Кобылицей - Матерью Конька-Горбунка и двух коней золотогривых.).
Но - вернёмся от двуполости к Троице, - в которой женским началом является Святой Дух.
Мы говорим об изначальной Троице, идеальной Троице. Потом её стали изображать как тройное мужское лицо. Но сначала одно из лиц было женским.
И такой Троица была в Древнем Египте, где одним из лиц её было лицо Исиды.
Действующим лицом именно такой Троицы, - по-видимому, - изобразил себя царь Пётр Первый.
После победы над турками в Азове он исполнился победительным, радостным духом. Он поехал в Европу, - собирать всеевропейский "крестовый поход" против Ислама. Именно торжеством русского духа исполнена эта его гравюра. А Дух - он хотя и мужского рода в русском языке, - но суть его - женская. Замыслы Петра в отношении Европы не удались. Тогда царь решил строить свой Чудо-Город, к которому та же Европа приплывёт на своих кораблях ("все флаги в гости будут к нам..."); и Днём Рождения для этого Чудо-города выбран День Троицы - 16 мая 1703 года. (Числа года - 1703 -кстати,складываются в число инициации - "11").
Ну, а Месяц Месяцович - это Пётр уже после физической своей смерти, уже в своей р а й с к о й обители, - и что же там может обитать, если не его душа, - а вернее - дух. Но здесь, видимо, дух и душа едины.
Иллюстрация: гравюра Петра I "Торжество Христианства над Исламом" и реверс медали "На взятие Азова". 1696.
* "Юпитер одновременно и Супруг и Божественная Супруга . Вот – первая тайна". / Э. Шюре. Орфей и мистерии Диониса.
**" Дураку велит царь-девица поклониться ее родным: надо же ему узнать,
Кто же братец, кто же мать,
и выходит, мать ее - месяц. Странное дело! Уж ему гораздо было бы простительнее быть отцом!" / М.Н. Катков. "Конёк-Горбунок". Русская сказка в III частях. Сочинение П. Ершова.
/ Впервые опубликовано: "Отечественные Записки". 1840. Т. 8. № 1 - 2. Отдел "Библиографическая Хроника. 1. Русская литература". С. 57 - 59.
Катков Михаил Никифорович (1818 - 1887) - русский публицист, издатель, литературный критик.
*** Новалис. Роман "Гейнрих фон Офтердинген".
****СМЕСОИПОСТАСНАЯ ТРОИЦА НА РИСУНКЕ ПУШКИНА 1821 ГОДА. / Древнерусские и др. новости от Андрея Чернова. Интернет.
Продолжение: http://www.proza.ru/2017/09/14/1526