Махаловка или всеми любимый русский мат

Валерий Дмитриев-Таец
       В каких только странах я не бывал, каких только наций не видел, всех их объединяет одно - виртуозное владение русским матерным лексиконом. Согласитесь, люди не могут рождаться и учить в школе русский мат, находясь  на Филиппинах или Канарских островах, в Индии или Арабских эмиратах. После разрушения «железного занавеса», русское быдло ринулось во все уголки земли, неся, как конкистадоры, меч католицизма торбы русского мата и мешки нецензурщины. Уже никого не удивишь, когда погонщики слонов, просто, от нечего делать, кричат вам в лицо: «Екарный бабай!», а потомки этого быдло мило улыбаясь и умиляясь, суют в их похабные рты пищу в виде бат, рупий, юаней и т.д.
       Считается хорошим тоном сфотографироваться на фоне туристического агентства с  многообещающим названием «Капитан Врунгель» или «Чебурашка», где присутствует слоган «Чай, кофе – потанцуем, вино, водка – полежим?». Скажите, если бы вы были бизнесменами, стали бы вы на китайском матерном приглашать жителей Поднебесной провести чайную церемонию? Или называя «муд…ками» индусов по хинди, рекламировать свой ресторан в Дели или Джайпуре? Только запрет на размещение не позволяет публиковать фото вывесок с названием кафешек «Гондон и капуста», «Война – х…ня, маневры – главное».
       Недавно гуляли по одному из ночных рынков Джомтьена (Паттайя) и наткнулись на надпись «Заходи сюда, у нас коктейли за…бись». Надпись явно была выполнена рукой славянина.  Некоторые наши придурки с улыбками снимали себя рядом с сей шедевром русского лексикона, однако многие отворачивались, отворачивали лица своих детей, чтобы те не смогли прочесть эту пакость.
       Я мог бы пройти мимо, но вдруг меня взяла такая злость, нет, не за тайцев, а за наших, такая тоска… Не могу объяснить зачем, но подозвал к себе хозяина лавки и сказал, что это выражение «но гуд». В ответ в свою сторону услышал тайский ор с перемешкой нашего родного русского мата. Не верьте, когда говорят, что тайцы из любого положения выходят с улыбкой, что Сиам – страна улыбок. Это было, может быть, лет 10 назад. Сейчас все чаще и чаще они срываются, орут и ругаются. Мы их достали!  После того, как табличка полетела на землю, рядом со мной пролетела бутылка рома, по касательной задев локоть. Началась потасовка. Таец прятался за прилавком, но на поле брани выбежала его жена. Моя супруга, отодвинув меня в сторону, лихо сцепилась с толстухой. Назревала драка. Полрынка тайцев шли стенкой на русских, которые держали оборону. Кто-то стал звать полицию. В тюрьму никому не хотелось. 1:1. Наши потери – очки с лица жены, тайские – бутылка рома. В деньгах тоже 1:1. Очки по цене равнялись стоимости напитка, который разлился по дороге из разбитой бутылки.
       Я, конечно, не ангел. Тоже могу матюгнуться, когда ударю молотком по пальцу, или улыбнусь анекдоту, в котором слова без мата теряют всякий смысл, но нести нашу такую культуру в мир, извольте… Наряду с Чеховым и Толстым есть Пушкин, Есенин, Барков и Маяковский, которые тоже позволяли себе некоторые матерные высказывания. Но почему из всего «богатого и могучего» к тайцам липнет только похабное и вонючее? Зачем мы их этому учим? Чтобы потом, в разговоре, они смогли как египтяне или турки легко и непринужденно послать вас на х…? И последнее:  недавно видел ролик, где русские с ОГРОМНЫМ удовольствие снимали тайца, который сидел на пирсе, бренчал на гитаре и выл: «Паттайя, Паттайя, денег нету ни х…». Его стакан с мелочью стремительно наполнялся, а толпа радостных, возбужденных алкоголем русских все росла и росла…