Альбатрос выходит в море Поэма о Жемчужине 18

Сергей Буданов
Поэма о Жемчужине часть(18)

Час настал. Бушприт послушно,
Вихрь поймал рукой, воздушный.
За кормой вскипела пена,
Чуть грот-мачта заскрипела,

Пузо паруса надули.
Мачту чуть вперед нагнули:
Ветер сильный, осторожно-
Опрокинуться же можно.

Вот теперь хороший ход-
-"Альбатрос" летит вперед.
Птица с именем таким
Гордо реет рядом с ним.

Крылья широко раскинул,
Берег он давно покинул.
Ветер есть - крыло подставил,
Словно паруса поставил.
 
И не машет он крылом:
Силе ветра подчинен.
Стихнет ветер, вниз садится,
Время будет подкрепиться.

В недрах вод, дельфинов стая
Вольно плавает, играя,
То внизу они парят,
То наверх скакать хотят.

Видно вот. Косяк кефали
Им попался и погнали:
Серебром мелькают спинки,
И в рисунок чешуинки.

Рыбка быстрая вкусна,
Для дельфина корм она.
Мы пасем в полях овец,
А дельфин, что дал творец.

Путь пониже проложил,
Крылья альбатрос сложил,
В море сверху он ныряет,
Рыбу быструю хватает,

Разбежался, вверх взлетел,
И по ветру улетел.
Путь лежал над морем дальний,
Остров впереди печальный.

Нет людей - одни лишь птицы,
С криком будут там кружиться.
Там птенец его гуляет,
Потихоньку подрастает.

Волны, раз за разом, бились
О форштевень и дробились,
Пена мощная вскипала.
Волк тамбовский, у штурвала,

Ноги широко поставил,
И рулем небрежно правил.
Вахта кончится уж вскоре,
Волком стал теперь на море.

У барбета, стулья сдвинув,
К-компанию покинув,
Вся верхушкв собралась,
Граф держался словно князь.

Пушек несколько стояло
За барьером из металла.
Их удобна расстановка:
На станке вертлюжьем ловко

Карронаду заряжают,
Книппелями враз стреляют-
Коль рангоут поврежден,
То противник побежден.

Реи, мачты поломали,
Паруса поизодрали,
Заряжают быстро снова,
И картечь в полет готова.

Тут от ядер мало проку,
Лишь слегка ударит сбоку:
Борт пробьет иль так отскочит-
Толку чуть, а так все косит.

Кто их только изобрел:
Толстый и короткий ствол
Для врага был так опасен,
И картечи залп ужасен.

-"Бриг, хотя и не военный,
Все же вид вполне почтенный.
Космос славно постарался".
Грек довольно улыбался.

Граф же дальше продолжал:
-"Впрочем, может все же шквал
Опрокинуть набок судно..."
Капитан ответил :-"Трудно.

Нужно будет постараться
Ветру дунуть, и смеяться
Будем на его старанья,
Не исполнится желанье.

Пушки легкие совсем,
Не грозит порыв ничем".
-"Ветер нам теперь попутный.
Завтра, ближе к цели, утром,

Цель похода вам открою,
Место будет там, где море
Бьет волной своей о скалы,
Чуть внизу растут кораллы,

Еще дальше будет бездна,
Глубина там неизвестна..."
Звездочет остановился,
Так картиною пленился.

Шлюп рыбацкий видно стало,
Там толпа зевак стояла,
Из воды тянули сети.
Заорали, крики эти,

Несказанно удивили:
-"Мокро...ку  изловили!"
Серебро мелькнуло вскоре.
Ветер сразу стих на море.

Корабли чуть-чуть сходились,
Рядом, в борт остановились.
Ну картина - все галдят,
Сети развязать хотят.

Бьется рыба в них живая,
Или женщина большая.
Развязали, тихо стало:
-"Вот чудовище попало'!

Вот из рук оно рванулось,
От багра вбок увернулось,
И ударило хвостом,
Глянь, оно уж за бортом.

В море дальше не уплыло,
Видно, вся иссякла сила.
За кормой бакштов висел-
Трос, взобраться кто хотел.

По нему оно взобралось,
И без чувств лежать осталось.