При всё уважении к команде разработчиков Яндекса он пока переводит хуже, чем Гугол. Придётся помочь обучать его... Вставляю написанный текст сначала Яндексу, и вижу, что перевод то не очень получился. Потом, открыв два новых окна на Гугле трансляторе, вставляю исходный текст в Гугол, который текст этот переводит, потом через два открытых рабочих окна Гугла-транслятора, используя обратный перевод, итоговый перевод довожу до нужного качества, и вставляю итог в Яндекс, начиная исправлять переведённый Яндексом исходный текст, за что мне Яндекс-переводчик зелёным цветом высказывает благодарность!
Продолжение - http://www.proza.ru/2017/08/08/1401