Коридор августовских затмений открылся стихом-ветом на карту «Memento mori» (Помни о смерти), что совсем не удивительно. А еще, я в четыре часа утра узнала, что слово кафтан, совсем не русского происхождения. Если честно, поразило наличие древне-русского слова в полученном стихе. А как оказалось, кафтан то тюркский и это название верхней одежды распространилось в Европе через арабов.
ВетЪ 07082017 на карту № 13 ( Помни о смерти, Гроб) из итальянского оракула Пророчица сердца (Sibyl of the heart).
«Memento mori» просыпаясь,
и благоденствуй вопреки.
Бодрящим душем обмываясь,
смывай прошедшее с пути.
Где есть конец, там есть начало!
Дурманом переход знобит,
и что бы вас ни волновало
броженье мыслей прекратит.
У коридоров направленья,
дают возможности открыть.
За дверью новое свершение
или забвенье завершить.
Наживку - бархатным кафтаном,
Верховный замысел строчит.
Узревший суть сорвёт забрало
и сам себя благословит.
Буквальный смысл мирских творений,
услышать тихого себя.
И на волне о -Дух- творенья,
познать вершины бытия.
© Ольга Минерва
ВетЪ я называю то, что приходит с вет-ром, как с-вет, со-вет, от-вет, за-вет и тп :)