Арсений Первый-галактический император. Ч. 3. 3-2

Владимир Никитюк
Он попробовал всё, что мог вспомнить. И навигатор по глобальной базе данных (аналог интернет-навигатора), и текстовые редакторы, и самые разные типы графических редакторов. Всё было в общем и целом ясно и понятно. И в то же время – странно и непривычно.
Интерфейс, конечно, за двести лет у каждой программы поменялся. Но он стал… Как бы это сказать… Максимально естественным.
Программы, которыми Арсений пользовался в начале XXI века, были полны условностей. Было сделано так… но ведь можно было сделать и совсем по-другому. И, кстати говоря, программы эти в большинстве своём становились всё более неудобными для пользователя.
Тут же было всё не так. Все технические решения были максимально удобными и естественными. Сколько ни думай – лучше не придумаешь!
Правда, несколько раз Арсению казались, что программисты будущего всё-таки “перемудрили”. Но, поработав с вызывающими сомнение конструкциями пять-десять минут, он понимал: на самом деле всё очень удобно. Просто он не сразу это понял.
Были и другие приятные мелочи. Например, при любом действии в специальной строке подробно комментировалось, что именно было сделано. Например, “Введён символ а”, “Удалён пробел”, “Выделено: три строки, 87 символов”.
Самым приятным была… как бы это сказать… полная предсказуемость работы компьютера. Ведь в привычных для Арсения компьютерах периодически возникали всякие неприятные погрешности. То тачпад сработает не так, как надо… То при одиночном нажатии на клавишу компьютер реагирует так, как будто нажатие было два раза. А иногда (к счастью, довольно редко) происходил вообще беспредел – самопроизвольное срабатывание клавиш и тачпада. Например, при работе текстового редактора курсор вдруг резко перескакивал в другую часть экрана. Или вдруг выделялся кусок текста, а потом этот кусок мгновенно стирался. Причём ни того, ни другого пользователь не задавал. Возникало непонятное ощущение, что компьютер и его программное обеспечение сами проявляют “зловредную инициативу”.
Так вот – в компьютере будущего ничего подобного не было. Тачпад работал невероятно плавно – лучше любой мыши. Клавиши срабатывали именно те, которые нажимались. Приложения не пытались навязать пользователю действия, которые ему были не нужны. И главное – не было самопроизвольных срабатываний клавиш и тачпада.

Отдельно следует сказать о клавиатуре.
Как уже было сказано, она сильно отличалась от привычной. Причём не только в длину, но и в высоту.
Кроме уже упомянутого ряда клавиш С1-С15 были ещё два дополнительных ряда.
Первый из них – специальные знаки (в том числе препинания). Они не теснились в одном ряду с цифрами, а занимали отдельный ряд.
Второй лишний ряд появился оттого, что алфавитных клавиш было не три, а четыре ряда. И зачем их так много?
Арсений пригляделся и опешил: на клавиатуре были одновременно и русские, и латинские буквы! Так что, печатая “смешанный” текст, не было никакой необходимости переключать языковой регистр!
Впрочем… Один вопрос возник сразу же:
- А вот буква “О”, например. Она присутствует на клавиатуре в единственном экземпляре. Как мне задать при вводе, русская она или латинская?
- А зачем это задавать? – удивилась Людмила. – Упомянутая вами буква – общая для обоих алфавитов. Русский вы текст набираете, английский – какая разница? И в слове “кот”, и в слове “long” вторая буква – одна и та же. Хотя звуки, конечно, немного разные…
- В нашем времени всё было не так. Русская и латинская “о” имели разные коды, и поэтому рассматривались компьютером как две совершенно разные буквы.
- А у нас по-другому. Буква “о” и в русском, и в английском тексте имеет один и тот же код. Согласитесь, что наша система естественнее, проще и логичнее.
- Всё равно как-то непривычно, - пробормотал Арсений.
- Ничего! Привыкнете! Понимаете, ваша система сложилась исторически. Раскладка компьютерных клавиатур была сделана похожей на раскладки пишущих машинок. Причём в разных языках эти раскладки были совершенно разными. Сейчас никаких пишущих машинок давно нет, поэтому оглядываться ни них и не нужно. Есть и ещё один важный момент. В ваше время способ совместного использования латинского и кириллического алфавита разрабатывался в англоязычных странах. Поэтому… как бы это культурнее выразиться… была создана система, причиняющая существенные неудобства носителям языка с кириллическим алфавитом, в первую очередь русским. А наша система изначально создавалась так, чтобы всем было максимально удобно.

Клавиатура раздражала своей непривычностью первые двадцать минут. А потом вдруг стало понятно, насколько она удобна.
Да разве только клавиатура! В этом компьютере было удобно буквально всё! И то, что он даже на секунду не задумывался “на пустом месте”. И то, что всегда вёл себя естественно и предсказуемо. И то, что висящий в воздухе огромный экран совершенно не утомлял глаза.
От текстового редактора “Лёгкий текст” Арсений буквально не мог оторваться. Интерфейс был немного непривычным – но настолько естественным, что был освоен “влёт”. Через двадцать минут текст набирался примерно с такой же скоростью, что и в знакомом “Ворде”. А потом Людмила рассказала о нескольких способах ускорения этого процесса – и текст стал набираться почти в два раза быстрее.
Какой текст? Ну, Людмила попросила его изложить в словесном виде первые впечатления от будущего. Так, в порядке упражнения…
Сначала Арсений не знал, что писать, а потом как-то “завёлся”. Да так, что Людмиле пришлось его останавливать.
- Текстовой редактор вы уже освоили! – улыбнулась она. – Сейчас сделаем обеденный перерыв – а после него займёмся компьютерным дизайном.