Ушей очарованье

Ирина Дмитриевна Кузнецова
Одноактная драма для театра в четырех картинах

Действующие лица:
Степан Гаврилович Селезенкин (Стив) – руководитель кампании «Росгрызчермет»
Клотильда Митрофановна Рено-Селезенкина (Клоша) –  его жена
Мишель – ребенок Степана и Клотильды
Генрих Оттович Шторм –  семейный психотерапевт Селезенкиных
Баба Нюра – домработница Шторма

Действие первое и последнее.

Картина первая

Второй час ночи. Гостиная в богатом доме. Из соседней комнаты доносятся громкие голоса героев латиноамериканского сериала. Клотильда (одна) говорит по телефону:

– Плоды фенхеля, цветы ромашки, корень алтея… Позвольте, Генрих Оттович, я все это уже записывала! Принимали, конечно. И никакого эффекта! Даже мне ясно, что пресомнические расстройства не поддаются лечению фитотранквилизаторами! Что? Абромин? И это мы уже пробовали, муж за ним специально в Швейцарию посылал. Я сама потом этот препарат принимала. Ну не выбрасывать же! Мне очень помогло. А ребенку – нет!
Генрих Оттович (голос в трубке):
– Классификация нарушений сна, предложенная Шнайдер-Гельметром включает ваш случай. Рекомендуются препараты бензодиазепинового ряда. Нет, у нас их не производят. Но если вы хотите…
Клотильда:
– Я хочу, чтобы мой ребенок спал по ночам! Вы занимаетесь им уже несколько месяцев, а результаты, извините, никакие! Вам, может быть, имеет смысл проводить эксперименты в интересах науки, но я не желаю, чтобы мой ребенок был подопытным кроликом. И финансировать впредь ваши эмпирические исследования  я не намерена!
Генрих Оттович:
– Клотильда Митрофановна, дорогая моя, ну зачем же так! Успокойтесь, моя золотая! Мы что-нибудь придумаем! Я не хотел идти на крайние меры, но, видимо, придется! Нюра! Возьми трубку в гостиной!
Клотильда:
– Какая Нюра? Вы что, издеваетесь?
Генрих Оттович:
– Ну что вы, голубушка, Клотильда Митрофановна, разве вы не знаете, как я к вам отношусь! Вы для меня – самый дорогой клиент.
Клотильда:
– Еще бы! Не сомневаюсь, что я плачу вам больше, чем все ваши пациенты! И я не понимаю, почему вы уходите от  ответственности  и зовете какую-то Нюру.
Генрих Оттович:
– Баба Нюра – гений! Выдающаяся личность! Она вырастила меня самого и моих детей воспитывала. Своих внуков у нее шестеро. Все ее родственники  по соседству живут. Это я так устроил, чтобы она от нас не уходила. Без нее я бы просто пропал! Нюра, ты взяла трубку?
Баба Нюра (голос в трубке):
– Ужо. Сразу, как полотенцы выгладила, так и взяла. Я люблю всякие таковские разговоры слушать. Это мне заместо радио. Ну, чаво, касатики, приуныли? Притомились препираючись, что ли? Я в ваше дело давно уж вникла, только и ждала своего часа, чтобы встрясть. Но Геша, он такой, сначала сам норовит спробовать, а потом уж бабку Нюру кличет. Он у нас с малолетства страсть какой самостоятельный.
Генрих Оттович:
– Ты, Нюра, по делу говори. Что посоветуешь? Ребенок уже три месяца агрипнофобией страдает.
Баба Нюра:
– Ты, Геша, не суетись. Агрипнофобия – это ничего. Это мы видели. В прошлом годе, как сейчас помню, на Святки, приводили одного такого…
Клотильда:
– Так что вы посоветуете, баба Нюрочка?
Баба Нюра:
– Известное дело,  записывайте. Тевелизер, компутер, телефон этот махонький без проводочков – в мешок и утопить, чтобы и духу их не было. Перед сном ребеночка молочком напоить с медом липовым али гречишным.
Клотильда:
– Ну, а потом, бабочка Нюрочка? Лечить-то чем?
Баба Нюра:
– Зачем лечить? Что он, хворый какой? Сказку ему надо рассказать на сон грядущий. Я всем своим детям сказки сказывала. Еще до середки, бывалыча, не дойдешь, а он уж спить, сердешный. И такое-то у него личико ангельское…
Клотильда:
– И это все?
Баба Нюра:
– А чего ж тебе еще-то надо, касатка? Спробуй, сама и увидишь.
Клотильда:
– Спасибо, бабулечка Нюрочка. Спробую…

Картина вторая

Клотильда Митрофановна одна на диване в задумчивости. Входит муж, Степан Гаврилович, усталый, но довольный. Она, обращаясь к мужу:
– Стив! Я все узнала!
Стив:
– Очень хорошо, Клоша! Ты у меня  такая умница… Спать вот только очень хочется. Сегодня  такая напряженка весь день…
Клотильда  (иронически):
– И полночи – тоже?
Стив:
– Ну что за намеки, Клошенька! Просто надо было расслабиться. Корпоративная вечеринка для укрепления межличностных связей в неформальной обстановке. Ты же образованный человек, должна понимать, что это для пользы дела.  Моя фирма…
Клотильда:
– Только и слышу: моя фирма, мое дело, моя польза. И никогда – моя семья, мой ребенок! Ты хоть помнишь, что у тебя есть ребенок? Наверно, уже забыл, как он выглядит! Какое несчастье для бедной крошки иметь такого отца! Нет, тебя ничего не интересует! Ты даже не спросил, что я узнала!
Стив:
– А что ты узнала, Клоша?
Клотильда:
– Я узнала, как лечить нашего ребенка от агрипнофобии.
Стив:
–    И  как же?
Клотильда:
– Надо рассказывать на ночь сказку.
Стив:
– И это все? Ерунда какая-то. Шарлатанство сплошное. За такие деньги!
Клотильда:
– Нет, не ерунда, а очень эффективное средство.  Ты даже не хочешь  сделать попытку. Все свалил на меня. Сделай  хоть что-нибудь для собственного ребенка!
Стив:
– А вот и сделаю! Сейчас пойду к нему и расскажу сказку! Прямо сейчас! (направляется к двери)
        Клотильда (истерически):
– Это дверь в бильярдную! Детская –  налево!

Картина третья

Детская. На большим пестром  ковре сидит ребенок с пультом в руках и смотрит на экран телевизора. Увидев в дверях незнакомого мужчину, от удивления нажимает кнопку «стоп». В комнате воцаряется тишина. Отец и дитя недоверчиво смотрят друг на друга, потом  ребенок начинает диалог.

– Ты кто?
– Я твой папа.
– А где ты был раньше?
– На работе.
– Все время?
– Нет, ну почему все время… Иногда я отдыхал.
– Где отдыхал?
– На Канарах, на Мальдивах, на Красном море…
– Странно, почему мы там не встречались.
– Ну вот, раньше не встречались, а теперь встретились.
– Прямо как в передаче «Найди меня». Тогда давай знакомиться. Я – Мишель.
– А я – Стив. Очень приятно.
– Ты зачем пришел?
– Видишь ли, я пришел, чтобы рассказать тебе сказку.
– Почему?
– Потому что после сказок маленькие дети  хорошо засыпают.
– Ну, ладно, давай.
– Видишь ли, тут такое дело… Короче, посадил  дед репку.
– А что такое репка? Мне ее никогда не давали.
– Репка – это овощная культура. Желтенькая такая, с хвостиком. Ну, слушай дальше. Выросла репка большая-пребольшая. Стал дед репку из земли тянуть. И представляешь,  вытянуть не может! Короче, пришлось ему жену на помощь звать. Ну, а с женщинами всегда сложности… Они как бы для пользы дела появляются, но потом оказывается, что от них одни неприятности… Претензии предъявляют, и все такое…
– Претензии на репку?
– Да не на репку!
– А на что?
– На уставной капитал…
– На какой капитал?
– Уставной. Нет, это из другой сказки. Слушай дальше. Позвал дед внучку…
– Чью внучку?
– Как чью? Свою.
– А откуда у него внучка взялась, если у него детей не было?
– Ну, как не было… Были дети, разумеется…
– Ты про них ничего не говорил. Сразу сказал: позвал внучку. Она у него живет, что ли? А маму и папу лишили родительских прав? Они наркоманы или алкоголики, как в передаче «Человек и закон»?
– Почему же алкоголики… Они просто привезли внучку к деду погостить. На время, чтобы он не скучал. Ты не отвлекайся. Дальше так: стали они репку втроем тащить. И снова – облом! Не тащится!
– Почему не тащится?
– Большая очень.
– Большая – как что? Как грейпфрут?
– Еще больше?
– Как арбуз?
– Еще больше!
– Как тыква?
– Еще больше!
– Еще больше не бывает! Наверно, она выращена на пестицидах. Или это передозировка органических удобрений. Они что, не знают, какую опасность представляют экологически некорректные продукты? Нас об этом в «Фазенде» постоянно предупреждают.  Или этот дед задумал отравить своих родственников – как во «Всемирной истории ядов»?
– Да не собирался он никого травить! Он любил все живое. Животных  в доме держал. Вот и позвал он на помощь он свою собаку Жучку…
– Дрессированную?
– Ну да, вроде того. Он ее обучал разным полезным вещам… Только и собака не помогла.
– Плохо обучал, значит. Это все потому, что отменили передачу «Дог-шоу»! Теперь никто не знает, как правильно дрессировать собак. Правда, папа?
– Ну, конечно! И пришлось им звать кошку…
– Зачем?
– Ну, как же – репку тащить. Но, представляешь, опять облом!
– Это потому, что кошка – хищник. Вряд ли кто-то из семейства кошачьих может серьезно заинтересоваться овощами. Нам в передаче «Дикая природа» рассказывали об особенностях питания хищников в неволе. Знаешь, папа, им нужно сбалансированное питание.
– Возможно. Но вернемся к нашим баранам.
– А при чем тут бараны?
– Ну, это так говорят… Короче, вернемся к нашей репке. Исчерпав все имеющиеся ресурсы, они позвали мышку.
– Мышку они напрасно позвали.
– Почему?
– Потому что она не придет. Там же кошка! Хотя Тинбергену удалось подавить у мелких грызунов инстинктивный страх перед кошкой, но это только в лабораторных условиях… Слушай, пап, а какая была фамилия у этого деда?
– Фамилия? Я не помню. Не было у него никакой фамилии…
– Так не бывает. У всех людей есть фамилия. Она в паспорте записана. Если кто забудет, там всегда можно посмотреть. А может быть, он был тайный агент и скрывал свою фамилию –  как  в передаче «Следствие вели…»?
– Что-то я совсем запутался, сынок!
– Да, папа,  совсем запутался,  потому что я тебе – дочка!
– Но ты же сказал, то есть сказала, что твое имя Мишель?
– Да, Мишель. В честь Мишель Морган. Меня так бабушка назвала в честь великой французской актрисы. Ты ее знаешь, папа?
– Нет, не знаю.
– Что? Ты не знаешь мою бабушку? Ну, папа, ты экстремал! А все-таки хорошо, что мы с тобой увиделись. А то я иногда думаю, не присмотреть ли мне какого-нибудь подходящего дяденьку для папских отношений…
– Что за дикие мысли! Это тебя мама научила? Сейчас пойду разберусь!
(поворачивается к двери)
– А ты еще придешь, папа? Ну, хоть один разочек, на мою свадьбу, как в том итальянском фильме для детей после восемнадцати!
– Ложись спать, дочка. Я  скоро вернусь.
– Нет, не уходи. Расскажи мне еще про мелких грызунов…
– Ну, хорошо. Прибежала мышка… Да ты уже спишь…
(выходит, осторожно притворив за собой дверь).

Картина четвертая

Утро следующего дня. Клотильда (одна) говорит по телефону.  С радостным криком врывается Мишель:
– Мама! Я видела во сне папу! Как та девочка из американского  фильма!
(Занавес)